1 00:00:00,671 --> 00:00:02,109 Previously on... 2 00:00:02,133 --> 00:00:04,116 You're glowing today, you know that? 3 00:00:04,140 --> 00:00:06,413 Gabrielle got pregnant... You walked out onme. 4 00:00:06,437 --> 00:00:10,117 Yeah, but look how far I got. I'm just up the street. 5 00:00:10,141 --> 00:00:11,158 Trouble moved in... 6 00:00:11,182 --> 00:00:13,490 Being with George made you feel a bit guilty. 7 00:00:13,514 --> 00:00:16,093 Well, I'll just have to get over it, won't I? 8 00:00:16,117 --> 00:00:18,265 And Bree moved on... "I know who really killed Melanie foster." 9 00:00:18,289 --> 00:00:20,427 "You arrested the wrong man"? 10 00:00:20,451 --> 00:00:22,069 But not everyone... 11 00:00:22,093 --> 00:00:23,370 Call 9-1-1 and tell 'em 12 00:00:23,394 --> 00:00:25,441 you got a killer locked up in the basement. He is not a killer. 13 00:00:25,465 --> 00:00:28,226 Got what they deserved. 14 00:00:31,562 --> 00:00:37,184 It is often said that necessity is the mother of invention. 15 00:00:37,208 --> 00:00:40,617 This is how mothers came to invent play dates... 16 00:00:40,641 --> 00:00:44,020 So they occasionally could have a little time for themselves. 17 00:00:44,044 --> 00:00:46,531 If you need me, I'll be at the salon. 18 00:00:46,555 --> 00:00:48,525 But there are some mothers 19 00:00:48,549 --> 00:00:52,129 who don't get to take advantage of this maternal innovation... 20 00:00:52,153 --> 00:00:54,601 Mothers like Lynette Scavo, 21 00:00:54,625 --> 00:00:57,264 who was no longer able to rest on weekends 22 00:00:57,288 --> 00:01:02,239 because her twins no longer received play date invitations, 23 00:01:02,263 --> 00:01:05,180 ever since they had convinced Sasha Eden's boy 24 00:01:05,204 --> 00:01:08,766 that a pair of magic wings would allow him to fly. 25 00:01:10,141 --> 00:01:12,749 And they had double-dared Sharon chazin's boy 26 00:01:12,773 --> 00:01:17,254 to ride his bike blindfolded. 27 00:01:17,278 --> 00:01:20,287 And they had encouraged Lisa siegmann's boy 28 00:01:20,311 --> 00:01:25,332 to try an exciting new game called "toss the brick." 29 00:01:25,356 --> 00:01:29,736 The Scavo twins had become persona non grata, 30 00:01:29,760 --> 00:01:31,238 and Lynette's secret dream 31 00:01:31,262 --> 00:01:35,502 of being able to take an occasional nap on Saturdays 32 00:01:35,526 --> 00:01:38,705 was growing dimmer and dimmer... 33 00:01:38,729 --> 00:01:40,107 Aah! 34 00:01:41,502 --> 00:01:43,180 Until one day... 35 00:01:43,204 --> 00:01:46,118 Hey, hey, hey, hey! Porter, Preston, knock it off! 36 00:01:46,142 --> 00:01:48,315 All right? Did you hear me? I said stop it. Stand up. 37 00:01:48,339 --> 00:01:50,817 Stand up. Come here. 38 00:01:50,841 --> 00:01:53,690 I'm so sorry. Did my son beat you up? 39 00:01:53,714 --> 00:01:55,371 No. We were beatingthemup. 40 00:01:55,395 --> 00:01:58,165 Is that true? Did they beat you up? 41 00:01:58,189 --> 00:01:59,366 Ah, it didn't hurt that much. 42 00:01:59,390 --> 00:02:01,368 Jimmy, p.J., what are you doing? 43 00:02:01,392 --> 00:02:05,832 What have I told you about ganging up on people? 44 00:02:05,856 --> 00:02:07,274 I am so sorry. 45 00:02:07,298 --> 00:02:09,105 No, it's okay. You know, believe me, 46 00:02:09,129 --> 00:02:11,107 my boys can take care of themselves. 47 00:02:11,131 --> 00:02:13,740 If they got hurt at all, I'll pay for the doctor bills. 48 00:02:13,764 --> 00:02:15,242 No, not to worry. 49 00:02:15,266 --> 00:02:19,246 I got the feeling they were sort of enjoying themselves. 50 00:02:19,270 --> 00:02:21,140 Really? 51 00:02:24,775 --> 00:02:27,394 What would you say to bringing your boys over to my house 52 00:02:27,418 --> 00:02:29,556 and letting them hang out with mine sometime? 53 00:02:29,580 --> 00:02:33,560 And that's how Lynette finally got what she needed... 54 00:02:33,584 --> 00:02:35,262 Time for herself... 55 00:02:36,487 --> 00:02:39,636 And play dates for her kids... 56 00:02:39,660 --> 00:02:42,309 I'm sorry, 57 00:02:42,333 --> 00:02:45,780 but my boys decided to have a rock fight with your boys. 58 00:02:45,804 --> 00:02:48,315 It was fun! 59 00:02:48,339 --> 00:02:51,218 Play dates she was determined to keep... 60 00:02:51,242 --> 00:02:53,580 Well, they look fine to me. 61 00:02:53,604 --> 00:02:55,322 At all costs. 62 00:02:55,346 --> 00:02:57,324 Same time next week? 63 00:02:57,348 --> 00:02:58,708 Okay. 64 00:03:05,256 --> 00:03:09,696 Cameras are simple tools designed to capture images... 65 00:03:09,720 --> 00:03:14,541 Images that tell us more about ourselves than we realize. 66 00:03:14,565 --> 00:03:18,405 They remind us of the long journey we've taken, 67 00:03:18,429 --> 00:03:22,279 the loved ones who traveled alongside us... 68 00:03:22,303 --> 00:03:25,812 Those we lost along the way... 69 00:03:25,836 --> 00:03:29,886 And those waiting for us on the road ahead. 70 00:03:29,910 --> 00:03:31,518 Okay. 71 00:03:31,542 --> 00:03:34,596 How am I supposed to eat with a uterus staring me in the face? 72 00:03:34,620 --> 00:03:36,593 Oh, Gaby, I didn't know you got a sonogram. 73 00:03:36,617 --> 00:03:38,725 Let me see. Oh. 74 00:03:38,749 --> 00:03:40,527 Honey, you need to put that in a frame or something. 75 00:03:40,551 --> 00:03:43,230 I don't think so. 76 00:03:43,254 --> 00:03:45,237 Oh, come on. That's a picture of your baby. 77 00:03:45,261 --> 00:03:47,604 You can't tell me you're not a little bit excited. 78 00:03:47,628 --> 00:03:50,307 Fine. I'm pregnant. Whee! 79 00:03:50,331 --> 00:03:54,611 Now come on. We're supposed to be cheering up Susan. 80 00:03:54,635 --> 00:03:56,243 This is a time of crisis, 81 00:03:56,267 --> 00:04:00,287 and I think you need another scoop of mint chocolate chip. Thanks. 82 00:04:00,311 --> 00:04:02,289 Susan, why are you so eerily calm? 83 00:04:02,313 --> 00:04:04,391 Mike Delfino just dumped you. 84 00:04:04,415 --> 00:04:08,395 The Susan Mayer I know would be a blubbering mess right now. 85 00:04:08,419 --> 00:04:11,498 Oh, come on. Trot her on out. She's fun to watch. 86 00:04:11,522 --> 00:04:13,800 Actually, I think I'm starting to feel pretty zen 87 00:04:13,824 --> 00:04:15,807 about the whole thing. Well, I think Mike 88 00:04:15,831 --> 00:04:18,635 will calm down in a couple of days and come to his senses. 89 00:04:18,659 --> 00:04:21,338 No. I came between the man and his son. 90 00:04:21,362 --> 00:04:22,839 It was a huge betrayal. 91 00:04:22,863 --> 00:04:25,277 I can't even blame him for hating me. 92 00:04:25,301 --> 00:04:27,314 But Zach was starting to obsess with Julie again. 93 00:04:27,338 --> 00:04:29,816 Exactly. You're a mother trying to protect her child. 94 00:04:29,840 --> 00:04:31,548 It's a natural impulse. 95 00:04:31,572 --> 00:04:33,550 Over the past couple of days, 96 00:04:33,574 --> 00:04:36,261 I gave myself a long, hard look in the mirror, 97 00:04:36,285 --> 00:04:38,385 and I did not like what I saw. 98 00:04:38,409 --> 00:04:41,358 I'm with you. Carry on. 99 00:04:41,382 --> 00:04:44,539 I just think if I start acting like an adult for once, 100 00:04:44,563 --> 00:04:46,032 maybe... who knows? 101 00:04:46,056 --> 00:04:47,534 Somewhere down the line, 102 00:04:47,558 --> 00:04:49,596 Mike and I at least can be friends. 103 00:04:49,620 --> 00:04:51,738 All right, you're not zen. 104 00:04:51,762 --> 00:04:53,340 You're numb. 105 00:04:53,364 --> 00:04:55,942 I'm fine. 106 00:04:55,966 --> 00:04:57,944 Do you got any pie? 107 00:04:57,968 --> 00:05:00,607 Not unless we make some. 108 00:05:00,631 --> 00:05:02,801 I can wait. 109 00:05:05,476 --> 00:05:07,484 Whoa. 110 00:05:07,508 --> 00:05:09,956 So if you need us, we'll be at home, 111 00:05:09,980 --> 00:05:12,919 just having a quiet evening. 112 00:05:15,346 --> 00:05:17,824 Funny. We're expecting quite the opposite. 113 00:05:17,848 --> 00:05:20,327 Well, don't forget, next week it's our turn. 114 00:05:20,351 --> 00:05:22,529 We'll be taking Porter and... Preston. 115 00:05:22,553 --> 00:05:24,531 Preston off your hands all weekend. 116 00:05:24,555 --> 00:05:26,302 Rest assured, we have not forgotten. See ya. 117 00:05:26,326 --> 00:05:27,404 Bye. 118 00:05:27,428 --> 00:05:29,028 Don't worry. 119 00:05:31,001 --> 00:05:32,409 Whoa, guys. 120 00:05:32,433 --> 00:05:34,986 Whoa, why aren't you upstairs with p.J. And Jimmy? 121 00:05:35,010 --> 00:05:38,715 They're watching this dumb video they brought. It's boring. 122 00:05:38,739 --> 00:05:41,388 Well, you should be polite and watch it, too. 123 00:05:41,412 --> 00:05:43,790 You know, they're your guests. 124 00:05:43,814 --> 00:05:45,524 Guys. 125 00:05:48,419 --> 00:05:51,398 Hey, guys, we have snacks. 126 00:05:51,422 --> 00:05:54,501 Fix the light, then we're good to go. 127 00:05:54,525 --> 00:05:55,662 Okay, ready? 128 00:05:55,686 --> 00:05:57,434 Okay. All right, hang on now. 129 00:05:57,458 --> 00:06:00,607 Guys, whatisthis? 130 00:06:00,631 --> 00:06:01,668 A movie. 131 00:06:01,692 --> 00:06:04,411 Mommy and daddy made it. 132 00:06:04,435 --> 00:06:05,442 Peekaboo. 133 00:06:05,466 --> 00:06:06,743 Whoa. What's under there? 134 00:06:06,767 --> 00:06:08,475 Peekaboo. Peekaboo. 135 00:06:08,499 --> 00:06:11,478 Oh, my god! Oh, my god! Where's the "off" button? 136 00:06:11,502 --> 00:06:14,080 It's underneath the panel thing. 137 00:06:14,104 --> 00:06:17,891 Well, it's stuck, it's stuck. Get the remote. Get the remote. 138 00:06:17,915 --> 00:06:19,656 What's wrong? 139 00:06:19,680 --> 00:06:21,588 Oh! 140 00:06:21,612 --> 00:06:23,590 I found it. 141 00:06:25,115 --> 00:06:27,685 Oh. Ahem. 142 00:06:29,389 --> 00:06:32,059 So can we have the cocoa now? 143 00:06:36,096 --> 00:06:38,096 Well, what do you think? 144 00:06:40,431 --> 00:06:43,109 It is glorious. I have to have it. 145 00:06:43,133 --> 00:06:45,557 I'm not sure you deserve Dolce & Gabbana. 146 00:06:45,581 --> 00:06:47,554 Vern. You never call. You never write. 147 00:06:47,578 --> 00:06:49,556 I know I haven't been in the store lately, 148 00:06:49,580 --> 00:06:52,388 but I've been a little busy getting my husband out of jail. 149 00:06:52,412 --> 00:06:54,521 That is such a white trash thing to say. 150 00:06:54,545 --> 00:06:56,523 Luckily, the judge dropped the hate crime charge, 151 00:06:56,547 --> 00:06:59,966 so now all Carlos has to do is serve out the slave labor thing. 152 00:06:59,990 --> 00:07:02,028 He'll be out in six months. If he's still in the hoosegow, 153 00:07:02,052 --> 00:07:04,030 why do you need a fancy party dress? 154 00:07:04,054 --> 00:07:05,707 Because some of my model friends 155 00:07:05,731 --> 00:07:07,704 are coming down from New York on Friday, 156 00:07:07,728 --> 00:07:10,437 so I have to look better than ever. 157 00:07:10,461 --> 00:07:11,908 I can't have 'em thinking I moved to the suburbs 158 00:07:11,932 --> 00:07:13,910 and now I shop at strip malls. 159 00:07:13,934 --> 00:07:16,417 But when they see this dress, they will crumple to the floor 160 00:07:16,441 --> 00:07:18,414 like the botoxed hags they are. 161 00:07:18,438 --> 00:07:20,947 Good. You know, it's a little snug. 162 00:07:20,971 --> 00:07:23,750 Yeah, I see that. I have the same thing in a zero. 163 00:07:23,774 --> 00:07:25,421 Why not go up a size? 164 00:07:25,445 --> 00:07:27,193 Because I wear double zero, you twerp. 165 00:07:27,217 --> 00:07:30,697 Why you getting snippy? Because you just called me fat. 166 00:07:30,721 --> 00:07:33,500 Honey, you're pregnant. Your body's changing. 167 00:07:33,524 --> 00:07:35,507 But I'm only three months pregnant. 168 00:07:35,531 --> 00:07:37,504 Women don't show at three months. 169 00:07:37,528 --> 00:07:39,005 Some women do. 170 00:07:39,029 --> 00:07:42,609 Do you want the larger size or not? 171 00:07:42,633 --> 00:07:44,620 I'm just not gonna eat for two days. 172 00:07:45,936 --> 00:07:49,066 Okay, you totally deserve to wear Dolce & Gabbana. 173 00:07:51,502 --> 00:07:53,750 I want an explanation, Karl. 174 00:07:53,774 --> 00:07:55,451 Do you hear me? 175 00:07:55,475 --> 00:07:58,454 Edie, you just better get the hell off my back, 176 00:07:58,478 --> 00:08:01,588 so help me. Oh, what are you gonna do? I'd like to hear this. 177 00:08:01,612 --> 00:08:03,590 The big man with the big threats. 178 00:08:03,614 --> 00:08:06,024 Back off. Just back the hell off. 179 00:08:09,089 --> 00:08:11,498 Hi. 180 00:08:11,522 --> 00:08:14,676 Okay, so I got the box of things you left on my porch. 181 00:08:14,700 --> 00:08:17,173 Yeah, I figured you'd want your stuff back. 182 00:08:17,197 --> 00:08:18,675 Thanks. That's great, 183 00:08:18,699 --> 00:08:21,948 'cause if you decided to hang on to my joni Mitchell cds, 184 00:08:21,972 --> 00:08:24,919 I would have had to come after you with a club. 185 00:08:26,176 --> 00:08:28,885 You're right. It's not funny. 186 00:08:28,909 --> 00:08:31,888 Actually, I did want to just see if you were aware 187 00:08:31,912 --> 00:08:34,929 that you gave me back the Valentine's day card 188 00:08:34,953 --> 00:08:36,623 I made you. 189 00:08:36,647 --> 00:08:37,994 I was aware, yeah. 190 00:08:38,018 --> 00:08:42,529 Oh. Well, I mean, when two people split up, 191 00:08:42,553 --> 00:08:46,072 normally they don't give things back 192 00:08:46,096 --> 00:08:48,004 like Valentine's day cards. 193 00:08:48,028 --> 00:08:50,506 If you don't want it, you can throw it away. 194 00:08:50,530 --> 00:08:53,279 Just please don't give it back to me. It's tacky. 195 00:08:53,303 --> 00:08:54,681 I'm sorry. 196 00:08:54,705 --> 00:08:58,885 That's okay. People make... mistakes. 197 00:08:58,909 --> 00:09:00,947 Anything else? 198 00:09:00,971 --> 00:09:05,251 Look, are you sure this is what you want to do? 199 00:09:05,275 --> 00:09:06,753 I mean, I understand 200 00:09:06,777 --> 00:09:09,255 that you don't want our relationship to continue. 201 00:09:09,279 --> 00:09:11,928 You have made that clear, but I sort of thought 202 00:09:11,952 --> 00:09:13,760 down the long corridors of time, 203 00:09:13,784 --> 00:09:15,807 maybe you and I could be friends, 204 00:09:15,831 --> 00:09:17,804 and if you keep acting like this... 205 00:09:17,828 --> 00:09:19,806 Susan, it's over on every level, okay? 206 00:09:19,830 --> 00:09:23,710 I've moved on. You should do the same. 207 00:09:23,734 --> 00:09:25,681 Miserable son of a bitch! 208 00:09:25,705 --> 00:09:28,314 If I have secrets, 209 00:09:28,338 --> 00:09:31,838 I'm a hell of a lot better at keeping them than you are! 210 00:09:33,744 --> 00:09:36,231 Well, I'll say one thing for us. 211 00:09:36,255 --> 00:09:38,224 Even with all our problems, 212 00:09:38,248 --> 00:09:40,748 at least we're not acting like that. 213 00:09:45,716 --> 00:09:47,694 Okay, I'm starting to get the feeling 214 00:09:47,718 --> 00:09:49,696 that we're not going to a yard sale. 215 00:09:49,720 --> 00:09:52,739 That was just a clever ruse to get you into my car. 216 00:09:52,763 --> 00:09:54,750 Are you ready for your surprise? 217 00:09:54,774 --> 00:09:55,825 Mm-hmm. 218 00:09:57,768 --> 00:10:00,306 Oh. 219 00:10:00,330 --> 00:10:02,308 George, this is just an empty house. 220 00:10:02,332 --> 00:10:04,310 Why is this a surprise? 221 00:10:04,334 --> 00:10:06,713 I just bought it. 222 00:10:06,737 --> 00:10:09,916 Oh, my god! Congratulations. 223 00:10:09,940 --> 00:10:12,719 Oh, George, I didn't even know you were looking. 224 00:10:12,743 --> 00:10:14,661 Hurry, ceal. They're here! 225 00:10:14,685 --> 00:10:17,363 I'm coming. Hey, Georgie. 226 00:10:17,387 --> 00:10:19,666 Bree, I'd like you to meet my mother. 227 00:10:19,690 --> 00:10:21,668 George never introduces me to anyone. 228 00:10:21,692 --> 00:10:24,771 So I knew you were special. 229 00:10:24,795 --> 00:10:26,773 And this is ceal, my mother's friend, 230 00:10:26,797 --> 00:10:29,275 and the real estate agent who sold me the house. 231 00:10:29,299 --> 00:10:30,707 Hi. 232 00:10:30,731 --> 00:10:32,208 Hi. 233 00:10:32,232 --> 00:10:34,210 Well, we're gonna go in the back 234 00:10:34,234 --> 00:10:36,783 so George can, you know... 235 00:10:42,272 --> 00:10:44,220 So... 236 00:10:44,244 --> 00:10:46,092 Do you really like it? 237 00:10:46,116 --> 00:10:48,354 I do. I really do. 238 00:10:48,378 --> 00:10:50,356 Good, 'cause I was sort of hoping 239 00:10:50,380 --> 00:10:54,220 that you might like to live here. 240 00:10:56,757 --> 00:11:00,737 Bree... 241 00:11:00,761 --> 00:11:02,691 Will you marry me? 242 00:11:05,095 --> 00:11:06,312 Huh? 243 00:11:06,336 --> 00:11:07,814 I love you, 244 00:11:07,838 --> 00:11:11,047 and I think I know how you feel about me, so why wait? 245 00:11:11,071 --> 00:11:15,281 George, Rex hasn't even been dead for two months. 246 00:11:15,305 --> 00:11:17,784 Yes, but if his death has taught us anything, 247 00:11:17,808 --> 00:11:21,157 it's that life is short. It's dumb to play it safe. 248 00:11:21,181 --> 00:11:23,029 If we see a chance for happiness, 249 00:11:23,053 --> 00:11:25,692 we should grab it and hold on tight. 250 00:11:25,716 --> 00:11:29,195 See, I thought we were going to a yard sale. 251 00:11:29,219 --> 00:11:32,198 Please. Just say the word, 252 00:11:32,222 --> 00:11:34,879 and you'll make me the happiest guy on earth. 253 00:11:36,897 --> 00:11:39,345 Congratulations, you two. 254 00:11:39,369 --> 00:11:40,877 Mazel tov. 255 00:11:40,901 --> 00:11:44,711 Guys, wait. She hasn't said yes yet. 256 00:11:44,735 --> 00:11:45,912 Oh. 257 00:11:45,936 --> 00:11:48,236 I told you we should wait. 258 00:11:50,080 --> 00:11:53,019 Um... so, uh, Bree... 259 00:11:53,043 --> 00:11:55,862 What do you say? 260 00:11:55,886 --> 00:11:59,186 See, George, um, the thing is... 261 00:12:09,930 --> 00:12:11,177 Okay. 262 00:12:11,201 --> 00:12:13,079 You will? 263 00:12:13,103 --> 00:12:14,781 You'll marry me? 264 00:12:14,805 --> 00:12:16,235 Okay. 265 00:12:19,209 --> 00:12:20,186 Oh! 266 00:12:23,373 --> 00:12:25,351 Oh, my baby! 267 00:12:41,491 --> 00:12:42,969 Who is it? 268 00:12:42,993 --> 00:12:45,842 It's your ex-husband. 269 00:12:45,866 --> 00:12:48,214 Oh. Karl. 270 00:12:48,238 --> 00:12:50,817 What do you want? 271 00:12:50,841 --> 00:12:52,779 Edie and I just broke up. 272 00:12:52,803 --> 00:12:56,483 Oh. Well, come on in. 273 00:13:01,111 --> 00:13:03,259 Sorry to come over on such short notice, 274 00:13:03,283 --> 00:13:05,336 but I couldn't face going to a motel. 275 00:13:05,360 --> 00:13:07,794 That's okay. Julie's staying at a friend's tonight. 276 00:13:07,818 --> 00:13:09,095 You can sleep in her room. 277 00:13:09,119 --> 00:13:11,938 Well, the sofa's fine, but thanks. 278 00:13:11,962 --> 00:13:16,472 So am I allowed to ask what happened? 279 00:13:16,496 --> 00:13:18,945 You could ask, but I won't tell. 280 00:13:18,969 --> 00:13:21,547 Why not? 'Cause it's embarrassing. 281 00:13:21,571 --> 00:13:23,810 Karl, did you cheat again? 282 00:13:23,834 --> 00:13:24,911 No. 283 00:13:24,935 --> 00:13:27,113 Did she cheat? No. 284 00:13:27,137 --> 00:13:28,784 You finally saw her without her makeup. 285 00:13:28,808 --> 00:13:29,886 Susan... 286 00:13:29,910 --> 00:13:31,217 I'm sorry. 287 00:13:31,241 --> 00:13:34,460 Are you okay? 288 00:13:34,484 --> 00:13:38,294 Yeah. It hadn't been working for quite a while. 289 00:13:38,318 --> 00:13:40,166 This was inevitable. 290 00:13:40,190 --> 00:13:41,968 Well, these days, 291 00:13:41,992 --> 00:13:44,836 anybody going through a breakup gets my sympathy. 292 00:13:44,860 --> 00:13:47,874 That's right. I heard you made the plumber angry. 293 00:13:47,898 --> 00:13:49,876 No, I made the plumber furious, 294 00:13:49,900 --> 00:13:53,460 and it's definitely over. 295 00:13:55,465 --> 00:13:57,844 So there will be no gloating from me. 296 00:13:57,868 --> 00:14:00,146 Well, here's to no gloating. 297 00:14:02,873 --> 00:14:05,360 Mm. Actually, I'm trying to keep a positive outlook 298 00:14:05,384 --> 00:14:06,853 on the whole thing. 299 00:14:06,877 --> 00:14:08,855 Um, last night, I started writing, 300 00:14:08,879 --> 00:14:11,928 and, well, I think there's a book in there. 301 00:14:11,952 --> 00:14:12,929 A book? Yeah. 302 00:14:12,953 --> 00:14:14,400 Like one of your children's books? 303 00:14:14,424 --> 00:14:16,402 No. This one's for adults, 304 00:14:16,426 --> 00:14:18,905 about all my failed relationships. 305 00:14:18,929 --> 00:14:20,536 You're not writing about me, are you? 306 00:14:20,560 --> 00:14:22,838 You're like the first 14 chapters. 307 00:14:22,862 --> 00:14:25,341 Are you gonna be fair? 308 00:14:25,365 --> 00:14:27,043 I'm gonna be honest. 309 00:14:27,067 --> 00:14:29,075 I was afraid of that. 310 00:14:31,101 --> 00:14:33,419 It was just awful. 311 00:14:33,443 --> 00:14:34,921 George had a ring. 312 00:14:34,945 --> 00:14:37,423 His mother and her friend were there with champagne. 313 00:14:37,447 --> 00:14:40,586 If I had said "no," it would have devastated him. 314 00:14:40,610 --> 00:14:43,930 So you agreed to marry him just to be polite? 315 00:14:43,954 --> 00:14:45,031 Well, obviously, 316 00:14:45,055 --> 00:14:47,934 there's a downside to having good manners. 317 00:14:47,958 --> 00:14:51,037 So when will you tell him how you really feel? 318 00:14:51,061 --> 00:14:53,039 That's why I wanted to talk to you. 319 00:14:53,063 --> 00:14:55,210 I mean, part of me keeps thinking 320 00:14:55,234 --> 00:14:57,203 maybe I should just do it. 321 00:14:57,227 --> 00:14:59,645 Do it? You mean actually marry him? 322 00:14:59,669 --> 00:15:01,908 Well, I know it sounds rash, 323 00:15:01,932 --> 00:15:04,280 but, well, there's something comfortable about George. 324 00:15:04,304 --> 00:15:06,918 We share the same tastes and interests. 325 00:15:06,942 --> 00:15:09,655 Oh, and best of all, he loves the opera. 326 00:15:09,679 --> 00:15:10,917 The opera? 327 00:15:10,941 --> 00:15:12,919 Yes, we saw "aida" last week, 328 00:15:12,943 --> 00:15:14,921 and we both cried buckets. 329 00:15:14,945 --> 00:15:16,222 It was fun. 330 00:15:16,246 --> 00:15:19,895 George loves art, poetry and music. 331 00:15:19,919 --> 00:15:22,128 It would be nice to be married to someone 332 00:15:22,152 --> 00:15:25,202 who looks for beauty in the world like I do. 333 00:15:31,561 --> 00:15:33,539 I don't know. That's why I'm here. 334 00:15:33,563 --> 00:15:36,312 I don't know what to do, Dr. Goldfine. 335 00:15:36,336 --> 00:15:38,314 Bree, you've said many times 336 00:15:38,338 --> 00:15:40,646 how comfortable you are with George, 337 00:15:40,670 --> 00:15:44,050 but you don't feel for him the way you felt for Rex. 338 00:15:44,074 --> 00:15:46,354 No. 339 00:15:50,380 --> 00:15:53,229 True love is great. 340 00:15:53,253 --> 00:15:56,932 But at this point in my life, 341 00:15:56,956 --> 00:16:00,956 I think I'd rather just go to the opera. 342 00:16:03,033 --> 00:16:05,320 Give me your glass. Oh, no, no, wait. 343 00:16:05,344 --> 00:16:07,313 We gotta finish off this. 344 00:16:07,337 --> 00:16:09,976 No way, no way, no way. Four glasses is my limit. 345 00:16:10,000 --> 00:16:11,978 If you help me finish off this bottle, 346 00:16:12,002 --> 00:16:14,350 I'll tell you what happened between me and Edie. 347 00:16:14,374 --> 00:16:15,621 Hit me. 348 00:16:22,682 --> 00:16:26,132 Edie was making the bed 349 00:16:26,156 --> 00:16:29,665 and found a picture I kept under the mattress... 350 00:16:29,689 --> 00:16:33,599 A picture I didn't want her to see. 351 00:16:33,623 --> 00:16:35,303 What was it? 352 00:16:37,027 --> 00:16:39,027 It was a picture of you. 353 00:16:40,470 --> 00:16:42,148 Why would you... 354 00:16:42,172 --> 00:16:44,680 Because it's something I like to take a look at 355 00:16:44,704 --> 00:16:46,682 every now and then. 356 00:16:46,706 --> 00:16:48,636 Wow. 357 00:16:57,587 --> 00:17:00,426 What the hell was that? That was something 358 00:17:00,450 --> 00:17:02,628 I've been wanting to do for quite some time. 359 00:17:02,652 --> 00:17:05,731 Oh, that's just you rebounding from Edie. 360 00:17:05,755 --> 00:17:08,234 So you're on the rebound from the plumber. 361 00:17:08,258 --> 00:17:10,276 No harm, no foul. 362 00:17:10,300 --> 00:17:13,579 Karl, it would be so weird. 363 00:17:13,603 --> 00:17:16,447 We're two old friends who suddenly find themselves single. 364 00:17:16,471 --> 00:17:18,514 There's nothing weird about us 365 00:17:18,538 --> 00:17:22,288 helping each other out to be... 366 00:17:22,312 --> 00:17:24,112 A little less lonely. 367 00:17:27,817 --> 00:17:29,795 Thanks so much for taking care of the boys. 368 00:17:29,819 --> 00:17:32,128 I'll be back on Friday to pick your guys up. 369 00:17:32,152 --> 00:17:34,630 Leonard and I are gonna take them all to the water park. 370 00:17:34,654 --> 00:17:36,637 Yeah, um, before that happens... 371 00:17:36,661 --> 00:17:39,635 And we're gonna be able to take penny soon, aren't we? 372 00:17:39,659 --> 00:17:44,170 She's getting so big. 373 00:17:44,194 --> 00:17:46,142 Peekaboo. 374 00:17:46,166 --> 00:17:48,714 Peekaboo. Peekaboo. 375 00:17:48,738 --> 00:17:51,147 Yeah, okay, enough of that. 376 00:17:51,171 --> 00:17:53,319 Is there something wrong? 377 00:17:53,343 --> 00:17:54,480 Actually, yes. 378 00:17:54,504 --> 00:17:57,191 We've agonized whether to tell you this, Norma, 379 00:17:57,215 --> 00:18:01,557 but one of your... Private videos 380 00:18:01,581 --> 00:18:04,611 made its way into Jimmy and p.J.'S bag. 381 00:18:11,561 --> 00:18:15,241 Please... tell me the kids didn't see it. 382 00:18:15,265 --> 00:18:17,543 Oh, no, don't worry. I caught it, I caught it... 383 00:18:17,567 --> 00:18:20,506 Right before you took off your bra. 384 00:18:20,530 --> 00:18:23,078 I have to go. 385 00:18:23,102 --> 00:18:24,550 Oh, Norma. It's okay. 386 00:18:24,574 --> 00:18:27,221 We just thought you needed to know what happened. 387 00:18:27,245 --> 00:18:29,255 Seriously, we're cool with it 388 00:18:29,279 --> 00:18:32,388 so long as you keep it away from the kids. I told Leonard this was gonna happen! 389 00:18:32,412 --> 00:18:37,323 Jimmy, p.J., close the door! Are we all buckled up?! 390 00:18:37,347 --> 00:18:39,225 Norma, wait! 391 00:18:39,249 --> 00:18:42,128 We're still on for next week! 392 00:18:42,152 --> 00:18:45,100 Norma! The water park! 393 00:18:45,124 --> 00:18:46,502 Right? 394 00:19:00,170 --> 00:19:01,910 Mom! 395 00:19:06,776 --> 00:19:08,476 Mom? 396 00:19:09,849 --> 00:19:11,857 Mom, are you up? 397 00:19:11,881 --> 00:19:14,129 Mom... 398 00:19:14,153 --> 00:19:16,602 Oh, my god. 399 00:19:16,626 --> 00:19:21,136 Oh. Julie! I thought you were going straight to school. 400 00:19:21,160 --> 00:19:22,708 I-I needed money for lunch. 401 00:19:22,732 --> 00:19:25,249 There's a $20 in my pants... If you can find 'em. 402 00:19:25,273 --> 00:19:27,473 Oh, uh, Julie, uh... 403 00:19:27,497 --> 00:19:29,267 Oh, Julie, uh... Honey. 404 00:19:33,773 --> 00:19:36,260 Okay, there is a good explanation for what happened. 405 00:19:36,284 --> 00:19:37,753 I doubt that. 406 00:19:37,777 --> 00:19:40,756 You probably don't know that your father and Edie 407 00:19:40,780 --> 00:19:42,428 broke up last night. 408 00:19:42,452 --> 00:19:45,160 You slept with him the same night he broke up with her. 409 00:19:45,184 --> 00:19:47,941 Well, I said it was a good explanation, not a great one. 410 00:19:49,259 --> 00:19:50,296 Oh, Julie. 411 00:19:50,320 --> 00:19:51,397 Hey, pumpkin. 412 00:19:51,421 --> 00:19:52,868 Don't even. 413 00:19:52,892 --> 00:19:56,842 Oh, now I feel really awful. 414 00:19:56,866 --> 00:19:58,173 Me too. 415 00:19:58,197 --> 00:20:01,207 We should not have done what we did. 416 00:20:01,231 --> 00:20:03,301 I know, I know. 417 00:20:06,236 --> 00:20:08,214 But I gotta tell you, 418 00:20:08,238 --> 00:20:09,915 last night was the best sex ever. 419 00:20:09,939 --> 00:20:11,917 Wasn't it, though? You were fantastic. 420 00:20:11,941 --> 00:20:14,941 Hey, I was just trying to keep up withyou. 421 00:20:16,346 --> 00:20:19,325 Why do you think we got so good all of a sudden? 422 00:20:19,349 --> 00:20:22,268 Because we've been angry at each other for so long, 423 00:20:22,292 --> 00:20:25,671 and we finally found a way to channel it. 424 00:20:25,695 --> 00:20:27,455 Maybe. 425 00:20:28,828 --> 00:20:30,306 So what happens next? 426 00:20:30,330 --> 00:20:32,308 Well, I'm gonna take a shower. 427 00:20:32,332 --> 00:20:33,939 No, I-I mean with us. 428 00:20:33,963 --> 00:20:35,786 Us? What do you mean? There's no us. 429 00:20:35,810 --> 00:20:38,344 You can't tell me you can just walk away 430 00:20:38,368 --> 00:20:40,346 from this chemistry we got goin'. 431 00:20:40,370 --> 00:20:43,449 I mean, what happened last night was... 432 00:20:43,473 --> 00:20:45,251 Whew. Explosive. 433 00:20:45,275 --> 00:20:46,992 Karl, last night was two old friends 434 00:20:47,016 --> 00:20:49,495 helping each other through a rough patch. That's it. 435 00:20:49,519 --> 00:20:51,257 Susie q... 436 00:20:51,281 --> 00:20:54,330 Karl, I want to move on. I don't want to go backwards. 437 00:20:54,354 --> 00:20:57,271 I'm sorry. Mwah! But thank you for the explosion. 438 00:20:57,295 --> 00:20:58,827 I really needed it. 439 00:21:05,295 --> 00:21:08,274 After 48 hours of crash dieting, 440 00:21:08,298 --> 00:21:12,578 Gabrielle prepared to savor the fruit of her labor. 441 00:21:12,602 --> 00:21:16,021 But she was dismayed to discover that she herself 442 00:21:16,045 --> 00:21:18,554 had ripened considerably. 443 00:21:20,279 --> 00:21:24,549 Ohh! 444 00:21:27,016 --> 00:21:28,994 Ralph! 445 00:21:29,018 --> 00:21:31,018 I need help getting dressed. Get in here! 446 00:21:34,293 --> 00:21:35,573 Now! 447 00:21:38,628 --> 00:21:40,806 I have to fit in this, so for god's sakes, 448 00:21:40,830 --> 00:21:43,008 put some muscle into it. 449 00:21:43,032 --> 00:21:44,550 I'm trying. 450 00:21:44,574 --> 00:21:46,051 It won't zip. 451 00:21:46,075 --> 00:21:47,613 Well, try harder. 452 00:21:47,637 --> 00:21:49,955 Ohh! Ow. My hands hurt. 453 00:21:49,979 --> 00:21:52,958 I'm sorry, Ms. Solis, but I can't get you into this dress. 454 00:21:52,982 --> 00:21:54,460 It's just too small. 455 00:21:54,484 --> 00:21:56,291 Get me into this dress, 456 00:21:56,315 --> 00:21:58,385 and I will pay you $10 more a week. 457 00:22:00,850 --> 00:22:04,570 I think I got it. Hold on. Hold still. Here we go. 458 00:22:04,594 --> 00:22:06,672 One... 459 00:22:06,696 --> 00:22:08,033 Two... 460 00:22:08,057 --> 00:22:09,835 Three. There. 461 00:22:09,859 --> 00:22:12,378 Ohh! Thank god. 462 00:22:24,374 --> 00:22:26,424 We brought you some ice cream. 463 00:22:28,077 --> 00:22:31,347 I know how long it's been since you had any. 464 00:22:34,754 --> 00:22:37,441 We'll have that in a minute, sweetheart. 465 00:22:37,465 --> 00:22:42,568 First, I want you to talk to me 466 00:22:42,592 --> 00:22:44,710 about what happened... 467 00:22:44,734 --> 00:22:45,941 About Melanie. 468 00:22:45,965 --> 00:22:47,943 I don't want to talk about her. 469 00:22:47,967 --> 00:22:51,116 You know it breaks my heart to keep you down here like this. 470 00:22:51,140 --> 00:22:54,780 But I can't let you out until I am positive 471 00:22:54,804 --> 00:22:57,131 that you will never hurt anyone else again. 472 00:22:57,155 --> 00:22:59,555 And the first step 473 00:22:59,579 --> 00:23:02,027 is for you to show me that you understand 474 00:23:02,051 --> 00:23:04,359 that what you did was wrong. 475 00:23:04,383 --> 00:23:09,094 She was a bad person. 476 00:23:09,118 --> 00:23:11,366 She deserved it. 477 00:23:11,390 --> 00:23:15,160 No one deserves to die like that, Caleb. 478 00:23:17,026 --> 00:23:18,866 Don't you agree? 479 00:23:28,878 --> 00:23:30,478 Very well. 480 00:23:33,112 --> 00:23:36,592 If that's how it's going to be... 481 00:23:36,616 --> 00:23:40,416 This is how it's going to be. 482 00:24:17,186 --> 00:24:19,204 I can't believe we're doing this. 483 00:24:19,228 --> 00:24:22,207 If Leonard and Norma want to cut ties with us, 484 00:24:22,231 --> 00:24:24,209 who are we to stop them? 485 00:24:24,233 --> 00:24:26,216 They need to know we don't judge them 486 00:24:26,240 --> 00:24:29,214 for what they do in the privacy of their own home. 487 00:24:29,238 --> 00:24:31,917 And, well, it's not unheard of to tape yourself 488 00:24:31,941 --> 00:24:33,218 while you're having sex. 489 00:24:33,242 --> 00:24:35,220 Well, obviously, there were so embarrassed, 490 00:24:35,244 --> 00:24:37,227 they don't want anything to do with us. 491 00:24:37,251 --> 00:24:39,224 Maybe we need to respect that. 492 00:24:39,248 --> 00:24:41,226 I need these play dates. 493 00:24:41,250 --> 00:24:43,228 Tom, weneed these play dates. 494 00:24:43,252 --> 00:24:46,732 Fine. Fine. But you do all the talking. 495 00:24:46,756 --> 00:24:48,564 Okay. 496 00:24:48,588 --> 00:24:49,565 Norma... 497 00:24:49,589 --> 00:24:50,696 Aah! 498 00:24:50,720 --> 00:24:52,498 Wait! 499 00:24:52,522 --> 00:24:53,699 Let's go. 500 00:24:53,723 --> 00:24:55,200 No! 501 00:24:55,224 --> 00:24:59,074 Hey, scavos. What are you guys doing here? 502 00:24:59,098 --> 00:25:01,877 Hi. Sorry for just showing up unannounced, 503 00:25:01,901 --> 00:25:04,910 but, um, could we talk to you for a minute? 504 00:25:04,934 --> 00:25:06,211 Sure, come on in. 505 00:25:06,235 --> 00:25:08,954 So, um, 506 00:25:08,978 --> 00:25:10,816 we've been trying to contact you, 507 00:25:10,840 --> 00:25:13,819 but you haven't been returning any of our messages. 508 00:25:13,843 --> 00:25:16,830 And we really hope it isn't because of the porno video. 509 00:25:16,854 --> 00:25:18,524 Home... home movies. 510 00:25:18,548 --> 00:25:20,265 The fact is, we really don't care, 511 00:25:20,289 --> 00:25:23,769 and it's certainly no reason to keep our boys apart. 512 00:25:23,793 --> 00:25:26,832 We just don't know how they found it. 513 00:25:26,856 --> 00:25:28,834 But you know boys... They get into everything, 514 00:25:28,858 --> 00:25:30,836 but seriously, it's not a big deal. 515 00:25:30,860 --> 00:25:33,839 I mean, just as long as you make sure it never happens again. 516 00:25:33,863 --> 00:25:35,240 It's the new millennium. We're... we're hip. 517 00:25:35,264 --> 00:25:38,183 You know, what we're saying is, we get it. 518 00:25:38,207 --> 00:25:42,287 You're just having fun. It's nothing to be ashamed of. 519 00:25:42,311 --> 00:25:44,590 I'm just so relieved this all worked out. 520 00:25:44,614 --> 00:25:46,597 At one point we actually talked 521 00:25:46,621 --> 00:25:48,594 about selling the house and moving. 522 00:25:48,618 --> 00:25:51,797 Oh, no! 523 00:25:51,821 --> 00:25:54,299 Thank you for being so open-minded. 524 00:25:54,323 --> 00:25:58,533 Please, we're all adults. It's... 525 00:25:58,557 --> 00:26:00,035 I gotta tell you, 526 00:26:00,059 --> 00:26:02,037 the most embarrassing part of that video 527 00:26:02,061 --> 00:26:04,039 is how poorly it was shot. 528 00:26:04,063 --> 00:26:06,050 The production values are ca-ca. 529 00:26:06,074 --> 00:26:10,045 Well, from a lay perspective, it looked very professional. 530 00:26:10,069 --> 00:26:13,849 What you saw was an example of my earlier work. 531 00:26:13,873 --> 00:26:17,230 Since then I've become much more adept at... production. 532 00:26:17,254 --> 00:26:18,784 Ah. 533 00:26:18,808 --> 00:26:20,886 You know, editing and lighting. 534 00:26:20,910 --> 00:26:24,059 Leonard has always dreamed of directing movies. 535 00:26:24,083 --> 00:26:26,061 Ironic, isn't it? 536 00:26:26,085 --> 00:26:27,893 I finally get my wish, 537 00:26:27,917 --> 00:26:30,596 and no one ever gets to see my work. 538 00:26:30,620 --> 00:26:32,760 That is a damn shame. 539 00:26:34,193 --> 00:26:37,703 Norma, what do you think? Should we show them the room? 540 00:26:39,368 --> 00:26:43,068 Let's show 'em the room. Huh? 541 00:26:46,075 --> 00:26:48,614 Check out this baby. 3-chip high-def, 542 00:26:48,638 --> 00:26:51,657 1280x720 lines of resolution, bounced lighting, 543 00:26:51,681 --> 00:26:54,660 and dark sheets so you don't get a kick off the pillows. 544 00:26:54,684 --> 00:26:57,628 Took me a while to learn that little trick, huh? 545 00:26:57,652 --> 00:26:59,695 These walls are completely soundproof. 546 00:26:59,719 --> 00:27:01,997 You could scream your lungs out in here, 547 00:27:02,021 --> 00:27:03,799 and nobody'd hear you. It's true. 548 00:27:07,626 --> 00:27:10,605 So... anytime you wanna set up a shoot, just let me know. 549 00:27:10,629 --> 00:27:12,237 You guys would love it. 550 00:27:12,261 --> 00:27:14,609 Once you get in front of that camera, 551 00:27:14,633 --> 00:27:16,643 you feel like a star. 552 00:27:20,239 --> 00:27:21,386 Good night. 553 00:27:21,410 --> 00:27:22,718 Night. 554 00:27:22,742 --> 00:27:24,720 Night. I'm thinking no more play dates. 555 00:27:24,744 --> 00:27:27,024 Not a one. 556 00:27:31,050 --> 00:27:33,358 Hey. We'd better hurry. The movie starts in 20 minutes. 557 00:27:33,382 --> 00:27:35,360 There's been a slight change of plans. 558 00:27:35,384 --> 00:27:37,067 My mother had a couple of friends 559 00:27:37,091 --> 00:27:38,904 who really wanted to meet you, 560 00:27:38,928 --> 00:27:41,907 and I thought, "what the heck? It could be fun." Do you mind? 561 00:27:41,931 --> 00:27:44,339 Uh, no, I-I guess not. 562 00:27:44,363 --> 00:27:48,013 Hey, everybody, this is Bree. 563 00:27:54,373 --> 00:27:56,351 And this is my uncle sid. Hi. 564 00:27:56,375 --> 00:27:57,923 My aunt Rosalie. 565 00:27:57,947 --> 00:27:59,424 Hello. 566 00:27:59,448 --> 00:28:02,327 Oh, and this is Stan grazi, who does my mom's taxes. 567 00:28:02,351 --> 00:28:04,159 She's a knockout, George. 568 00:28:04,183 --> 00:28:06,091 Guess I owe you an apology. 569 00:28:06,115 --> 00:28:08,093 Since I was single all these years, 570 00:28:08,117 --> 00:28:10,836 Stan kept telling my mom I was gay. 571 00:28:10,860 --> 00:28:13,098 I'm still gonna need some proof. 572 00:28:13,122 --> 00:28:14,439 But I guess I'll be getting that 573 00:28:14,463 --> 00:28:16,441 in about nine months, hey, Bree? 574 00:28:16,465 --> 00:28:18,443 What happens in nine months? That's just Stan's little joke 575 00:28:18,467 --> 00:28:21,146 about when we're gonna start our own family. 576 00:28:21,170 --> 00:28:22,447 Now just so you know, Stan, 577 00:28:22,471 --> 00:28:24,880 it's gonna be a while before we even think about kids. 578 00:28:24,904 --> 00:28:27,813 I want Bree all to myself for a while. 579 00:28:27,837 --> 00:28:29,815 Well, don't wanna wait too long. 580 00:28:29,839 --> 00:28:32,117 After 40, the eggs don't get any fresher. 581 00:28:32,141 --> 00:28:33,418 Am I right, Bree? 582 00:28:36,715 --> 00:28:40,285 If you'll excuse me, I, uh, I have to go. 583 00:28:44,223 --> 00:28:46,206 Bree, Bree, where are you going? 584 00:28:46,230 --> 00:28:48,703 I am taking my champagne and my aging eggs, 585 00:28:48,727 --> 00:28:50,475 and I'm going home. What's wrong? 586 00:28:50,499 --> 00:28:52,477 George, I'm starting to think 587 00:28:52,501 --> 00:28:56,381 that we made a mistake rushing into this engagement. 588 00:28:56,405 --> 00:28:59,714 What? And I'm not the only one who thinks that. 589 00:28:59,738 --> 00:29:02,487 Other people have said the same thing. What others? Andrew? 590 00:29:02,511 --> 00:29:04,249 No. Dr. Goldfine, my therapist. 591 00:29:04,273 --> 00:29:06,456 Your therapist? He doesn't know me. 592 00:29:06,480 --> 00:29:09,795 Well, he knows me, and certainly better than you do. 593 00:29:09,819 --> 00:29:11,096 How can you say that? 594 00:29:11,120 --> 00:29:12,998 Well, for starters, he knows the last thing 595 00:29:13,022 --> 00:29:16,001 I'd ever want to do is have more children. 596 00:29:16,025 --> 00:29:18,003 Really? Well, I didn't know. 597 00:29:18,027 --> 00:29:20,005 But youshouldknow that. 598 00:29:20,029 --> 00:29:22,938 That's the kind of thing that people who are engaged 599 00:29:22,962 --> 00:29:24,940 are supposed to know about each other. 600 00:29:24,964 --> 00:29:27,081 Well, it doesn't matter. I don't need children. 601 00:29:27,105 --> 00:29:29,074 It's not just that, George. 602 00:29:29,098 --> 00:29:32,077 Dr. Goldfine has other concerns about us being together, 603 00:29:32,101 --> 00:29:34,419 and I'm starting to think he's right. 604 00:29:34,443 --> 00:29:38,053 Look... 605 00:29:38,077 --> 00:29:40,485 I'll agree with Dr. Goldfine on one thing. 606 00:29:40,509 --> 00:29:42,928 We should slow things down. 607 00:29:42,952 --> 00:29:44,259 Really? 608 00:29:44,283 --> 00:29:46,366 Yes. Just because two people are engaged 609 00:29:46,390 --> 00:29:48,794 doesn't mean they have to get married anytime soon. 610 00:29:52,791 --> 00:29:55,000 I'll talk to Dr. Goldfine about it tomorrow. 611 00:29:55,024 --> 00:29:57,002 Take whatever time you need. 612 00:30:13,012 --> 00:30:16,366 How many times am I gonna have to ask you to fix this step? 613 00:30:16,390 --> 00:30:18,363 Matthew, are you going to answer me? 614 00:30:18,387 --> 00:30:20,287 Did you leave the door open? 615 00:30:52,882 --> 00:30:54,159 How'd you do? 616 00:30:54,183 --> 00:30:55,400 Not good. 617 00:30:55,424 --> 00:30:58,411 People are gonna start coming home from work soon. 618 00:30:58,435 --> 00:31:02,207 Okay. We can't panic. Caleb is scared. 619 00:31:02,231 --> 00:31:06,141 He doesn't know the area, so he's got to be close by. 620 00:31:06,165 --> 00:31:08,195 Which yards haven't you checked yet? 621 00:31:17,947 --> 00:31:21,256 Bree, I desperately need your help. 622 00:31:21,280 --> 00:31:23,858 Oh, dear. What's wrong? 623 00:31:23,882 --> 00:31:26,866 How do you get your hydrangeas to look so stunning? 624 00:31:26,890 --> 00:31:29,634 I'm systematically slaughtering my own garden. 625 00:31:29,658 --> 00:31:32,167 Do you really want to know my secret? 626 00:31:32,191 --> 00:31:33,198 Oh, yes. 627 00:31:33,222 --> 00:31:35,200 Horse manure. I have it delivered. 628 00:31:35,224 --> 00:31:38,574 Susan makes fun of me, but the proof is in the pudding. 629 00:31:53,142 --> 00:31:54,559 Hello. 630 00:31:54,583 --> 00:31:56,653 Hey. 631 00:32:00,489 --> 00:32:02,397 Looking for something? 632 00:32:02,421 --> 00:32:07,372 Ahem. Uh... yeah. Actually, I'm looking for you. 633 00:32:07,396 --> 00:32:09,975 Me? 634 00:32:09,999 --> 00:32:11,576 You're looking for me? 635 00:32:11,600 --> 00:32:13,408 Yeah. I've been thinking about you, 636 00:32:13,432 --> 00:32:16,419 and that time we met, I thought you were really cool. 637 00:32:16,443 --> 00:32:19,065 So you came to ask me out? 638 00:32:25,644 --> 00:32:28,624 'Cause I'll say yes. 639 00:32:34,123 --> 00:32:36,593 Thank you. 640 00:32:41,360 --> 00:32:44,109 Anything? 641 00:32:44,133 --> 00:32:48,043 Well, that was a waste of time. 642 00:32:48,067 --> 00:32:50,475 Pretty much. 643 00:32:52,671 --> 00:32:54,579 Did you hear the big news? 644 00:32:54,603 --> 00:32:56,681 Uh, the big news? 645 00:32:56,705 --> 00:33:00,055 Karl and I are back together. What? 646 00:33:00,079 --> 00:33:02,988 And I know that he stayed at your place last night, 647 00:33:03,012 --> 00:33:05,360 which leads me to why I'm here. 648 00:33:05,384 --> 00:33:07,737 There's some stuff that I have to say, 649 00:33:07,761 --> 00:33:09,734 and it's not going to be pleasant. 650 00:33:09,758 --> 00:33:11,096 Edie, uh... 651 00:33:11,120 --> 00:33:14,339 Whatever it was that you said to him really helped. 652 00:33:14,363 --> 00:33:16,241 He showed up with flowers 653 00:33:16,265 --> 00:33:18,603 and he apologized for everything. 654 00:33:18,627 --> 00:33:21,367 So... 655 00:33:23,702 --> 00:33:25,050 Thank you. 656 00:33:25,074 --> 00:33:27,712 I'm sorry, what? 657 00:33:27,736 --> 00:33:29,714 Well, I'm not gonna say it again. 658 00:33:29,738 --> 00:33:32,057 It hurt my teeth the first time. 659 00:33:32,081 --> 00:33:34,689 No, Edie. This is so unexpected on so many levels. 660 00:33:34,713 --> 00:33:36,730 I don't know what to say. Then say nothing. 661 00:33:36,754 --> 00:33:40,065 Oh, and, uh, here... 662 00:33:40,089 --> 00:33:42,527 Is the photo of you I found in our bed. 663 00:33:42,551 --> 00:33:44,629 I know he told you about it. 664 00:33:44,653 --> 00:33:46,733 Why are you giving it to me? 665 00:33:48,397 --> 00:33:52,077 Look, I appreciate whatever it was that you did last night, 666 00:33:52,101 --> 00:33:54,579 but it's still important for you to understand 667 00:33:54,603 --> 00:33:56,311 that... I won. 668 00:33:56,335 --> 00:33:59,514 You won? 669 00:33:59,538 --> 00:34:02,016 Yeah. Whatever little hold you had on Karl 670 00:34:02,040 --> 00:34:03,518 is officially over. 671 00:34:03,542 --> 00:34:05,790 So you can stop feeling all smug 672 00:34:05,814 --> 00:34:09,094 and superior that he kept that... thing. 673 00:34:09,118 --> 00:34:11,496 Believe me, I don't feel superior. 674 00:34:11,520 --> 00:34:12,797 Good, 'cause you shouldn't. 675 00:34:12,821 --> 00:34:16,161 He made his choice, and it's not you. 676 00:34:16,185 --> 00:34:20,525 You're right. He made his choice. 677 00:34:32,141 --> 00:34:34,119 No, Bree, it's still too easy to breathe. 678 00:34:34,143 --> 00:34:36,121 You've gotta make it tighter. 679 00:34:36,145 --> 00:34:38,123 Gaby, if I make it any tighter, 680 00:34:38,147 --> 00:34:40,125 you won't be able to sit down. 681 00:34:40,149 --> 00:34:41,426 I don't care. 682 00:34:41,450 --> 00:34:44,129 I can't have these girls thinking I'm pregnant. 683 00:34:44,153 --> 00:34:47,137 Gosh, do you actually think they're gonna make fun of you? 684 00:34:47,161 --> 00:34:48,763 Trust me. They're merciless. 685 00:34:48,787 --> 00:34:52,397 But why? I mean, surely they have friends who have children. 686 00:34:52,421 --> 00:34:54,399 When I decided to marry Carlos, 687 00:34:54,423 --> 00:34:57,407 I told these girls I would spend the rest of my days 688 00:34:57,431 --> 00:34:59,474 being rich and in love and childless, 689 00:34:59,498 --> 00:35:01,176 and they laughed at me, 690 00:35:01,200 --> 00:35:03,178 and they said I would just end up being 691 00:35:03,202 --> 00:35:07,182 another fat hausfrau living a life that I didn't plan. 692 00:35:07,206 --> 00:35:09,184 I'm not gonna give them the satisfaction 693 00:35:09,208 --> 00:35:11,186 of knowing they were right. 694 00:35:11,210 --> 00:35:13,488 Well, maybe they'll just be happy for you. 695 00:35:13,512 --> 00:35:16,499 Bree, my friends are models. They're never happy for anyone. 696 00:35:16,523 --> 00:35:19,624 Do you ever think you might like it? 697 00:35:19,648 --> 00:35:20,725 What? 698 00:35:20,749 --> 00:35:22,367 Motherhood. No. 699 00:35:22,391 --> 00:35:23,868 Oh, come on. 700 00:35:23,892 --> 00:35:26,836 You don't think you're gonna love your own baby? 701 00:35:26,860 --> 00:35:29,334 Well, I'm not saying I'm not gonna grow attached 702 00:35:29,358 --> 00:35:30,835 to the little bugger. 703 00:35:30,859 --> 00:35:32,837 I just don't have the motherhood gene. 704 00:35:32,861 --> 00:35:34,839 I wish I did, but I don't. 705 00:35:34,863 --> 00:35:36,841 What? 706 00:35:36,865 --> 00:35:39,844 Well, I'm just smiling because I think a few months from now 707 00:35:39,868 --> 00:35:41,686 you are gonna come to me 708 00:35:41,710 --> 00:35:44,189 and tell me how madly in love you are 709 00:35:44,213 --> 00:35:45,890 with your new little baby, 710 00:35:45,914 --> 00:35:48,898 and I'm gonna have to resist the urge to say "I told you so." 711 00:35:48,922 --> 00:35:50,655 Maybe, but I doubt it. There you go. 712 00:35:50,679 --> 00:35:51,879 All done. 713 00:35:53,322 --> 00:35:56,231 Ah. How do I look? 714 00:35:56,255 --> 00:35:57,702 Positively glowing. 715 00:35:57,726 --> 00:35:59,926 Bree... 716 00:36:31,660 --> 00:36:34,639 Aah! 717 00:37:09,227 --> 00:37:11,205 Hi! Hello! 718 00:37:12,731 --> 00:37:14,231 Oh, my god! 719 00:37:15,704 --> 00:37:16,781 You're pregnant! 720 00:37:22,411 --> 00:37:24,649 Bree? It's Gaby! 721 00:37:24,673 --> 00:37:26,683 Honey, it's open. Come on in. 722 00:37:30,479 --> 00:37:35,260 Hi. My, uh, friends just left, 723 00:37:35,284 --> 00:37:37,962 and I was hoping you could come over 724 00:37:37,986 --> 00:37:39,964 and cut me out of this thing. 725 00:37:39,988 --> 00:37:41,966 How was your little reunion? 726 00:37:41,990 --> 00:37:44,969 It was, um... weird. 727 00:37:44,993 --> 00:37:46,471 Weird? 728 00:37:46,495 --> 00:37:47,872 Well, Allison's mad 729 00:37:47,896 --> 00:37:50,745 because she's losing jobs to 14-year-olds, 730 00:37:50,769 --> 00:37:53,678 Holly is on a strict diet of cruciferous vegetables, 731 00:37:53,702 --> 00:37:58,353 and Yasmin is undergoing a new embryonic facial treatment 732 00:37:58,377 --> 00:38:01,025 that probably causes short-term memory loss. 733 00:38:01,049 --> 00:38:04,028 You know, I just stood there the whole night 734 00:38:04,052 --> 00:38:07,992 trying to remember why we were ever friends. 735 00:38:08,016 --> 00:38:09,494 And I couldn't. 736 00:38:09,518 --> 00:38:13,338 You know, honey, people change. 737 00:38:13,362 --> 00:38:15,640 Yeah, but that's the thing. They haven't changed. 738 00:38:15,664 --> 00:38:18,303 That's who they've always been. 739 00:38:18,327 --> 00:38:22,407 I've changed, and I honestly don't know how. 740 00:38:22,431 --> 00:38:24,008 Well... 741 00:38:24,032 --> 00:38:27,759 Maybe Susan, Lynette and I have had a good influence on you. 742 00:38:27,783 --> 00:38:31,336 I doubt that. 743 00:38:32,881 --> 00:38:34,859 Come on. When I finish up here, 744 00:38:34,883 --> 00:38:37,462 I will come over with my sewing kit 745 00:38:37,486 --> 00:38:39,524 and cut you out of that. 746 00:38:39,548 --> 00:38:41,526 All right, but hurry up, 747 00:38:41,550 --> 00:38:43,067 because I've been having to pee since hors d'oeuvres. 748 00:38:48,397 --> 00:38:51,476 Are you free to go shopping tomorrow? 749 00:38:51,500 --> 00:38:53,478 I figured it's probably time 750 00:38:53,502 --> 00:38:55,540 I bought some clothes that actually fit. 751 00:38:55,564 --> 00:38:58,091 Well, I know a store that carries maternity clothes 752 00:38:58,115 --> 00:39:00,084 with designer labels. 753 00:39:00,108 --> 00:39:03,648 I like the sound of that. 754 00:39:03,672 --> 00:39:05,542 Thanks. 755 00:39:50,689 --> 00:39:51,819 Aah! 756 00:40:38,937 --> 00:40:41,716 Thank you. 757 00:40:41,740 --> 00:40:47,051 Yes, cameras are tools designed to capture images. 758 00:40:47,075 --> 00:40:48,953 Wait. 759 00:40:48,977 --> 00:40:51,425 What is it? 760 00:40:51,449 --> 00:40:53,898 Uh, she needs me to get something for her. 761 00:40:53,922 --> 00:40:55,800 I will be right back. 762 00:40:55,824 --> 00:40:59,203 But in truth, they can capture so much more. 763 00:40:59,227 --> 00:41:02,937 They can uncover hidden longing 764 00:41:02,961 --> 00:41:07,642 of men who should no longer care. 765 00:41:07,666 --> 00:41:12,046 They can reveal the extraordinary secrets 766 00:41:12,070 --> 00:41:16,721 of the most ordinary marriages. 767 00:41:16,745 --> 00:41:20,685 Most amazing of all, 768 00:41:20,709 --> 00:41:26,631 cameras can quietly and clearly reveal to us our dreams... 769 00:41:26,655 --> 00:41:29,655 Dreams we didn't even know we had.