1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:00,283 --> 00:00:02,390 Previously on... 2 00:00:02,425 --> 00:00:05,253 I booked our room at the motel... and I don't want to be alone tonight. 3 00:00:05,288 --> 00:00:06,024 neither do I. 4 00:00:06,025 --> 00:00:07,057 Affairs got serious... 5 00:00:07,058 --> 00:00:11,689 If you got hit by a bus, I'd really miss you. 6 00:00:11,724 --> 00:00:13,277 You're showering alone tonight. 7 00:00:13,312 --> 00:00:15,215 I love you. There. I said it. 8 00:00:15,376 --> 00:00:17,376 An ex-lover... Why--wait. What are you doing? 9 00:00:17,411 --> 00:00:19,937 Just letting you know I'm here for you. 10 00:00:19,972 --> 00:00:22,464 Let's just say he was grateful-- very grateful. 11 00:00:22,499 --> 00:00:24,054 Spun out of control. 12 00:00:25,129 --> 00:00:26,207 You're fired. 13 00:00:26,242 --> 00:00:28,569 And when a crime was committed... 14 00:00:29,579 --> 00:00:31,119 A neighbor was suspected. 15 00:00:31,154 --> 00:00:33,315 Everybody thinks I'm the perv who attacked julie. 16 00:00:33,316 --> 00:00:37,225 Just in case somebody should try to come in here and hurt you, Do you know where your father and I keep the gun? 17 00:00:37,412 --> 00:00:38,499 But it was the victim... 18 00:00:38,534 --> 00:00:40,519 What were you thinking, dating a married man? 19 00:00:40,554 --> 00:00:42,199 Who had secrets. 20 00:00:42,234 --> 00:00:43,844 Hey, julie, I miss you. 21 00:00:50,152 --> 00:00:53,829 it is in our nature to judge the people around us. 22 00:00:55,665 --> 00:00:58,341 We judge the way strangers dress. 23 00:01:01,560 --> 00:01:04,233 The way our neighbors tend their lawns... 24 00:01:06,995 --> 00:01:08,416 And the way our friends 25 00:01:08,451 --> 00:01:09,838 act in public. 26 00:01:11,460 --> 00:01:15,770 Yes, we make these judgments all the time, 27 00:01:16,067 --> 00:01:18,450 Never thinking that one day 28 00:01:19,209 --> 00:01:20,718 We may be judged... 29 00:01:20,753 --> 00:01:22,596 Ourselves. 30 00:01:29,178 --> 00:01:30,376 Girls, what are you doing? 31 00:01:31,555 --> 00:01:33,011 Oh, for pete's sake. My arm. 32 00:01:34,375 --> 00:01:36,578 What did I tell you about sliding down the staircase? 33 00:01:36,767 --> 00:01:40,709 Not to use the good suitcase? Besides that. Don't do it at all! 34 00:01:41,577 --> 00:01:43,218 Well, what are we supposed to do? 35 00:01:43,253 --> 00:01:45,231 You won't let us play on the roof anymore. 36 00:01:46,602 --> 00:01:50,055 oh, crap. hey, laura! What happened? 37 00:01:50,090 --> 00:01:53,166 don't worry. She's okay. These two knuckleheads decided 38 00:01:53,201 --> 00:01:56,847 to slide down the staircase. Why would you let them do that? 39 00:01:56,882 --> 00:02:00,493 Oh, don't blame me. I wasn't even in the room. You left the girls unsupervised? 40 00:02:01,136 --> 00:02:02,969 Well, they were playing. 41 00:02:03,311 --> 00:02:05,806 Come on. I can't watch 'em every second. Why not? 42 00:02:05,841 --> 00:02:09,548 I look after juanita when she's at my house, And she goes home without a scratch. 43 00:02:09,583 --> 00:02:11,663 only 'cause she's indestructible. 44 00:02:12,079 --> 00:02:14,146 Honey, do that thing where you run into the wall. 45 00:02:14,181 --> 00:02:15,424 Watch. This is hilarious. 46 00:02:16,426 --> 00:02:17,665 You're pretty cavalier 47 00:02:17,700 --> 00:02:20,338 Considering your carelessness almost killed my daughter. 48 00:02:26,018 --> 00:02:28,922 I gotta say, laura, You're kind of a wet blanket 49 00:02:28,957 --> 00:02:31,363 since you quit smoking. Why don't you try a pipe? 50 00:02:32,105 --> 00:02:36,625 And I've got to say, gaby, I think you're a lousy mother. 51 00:02:38,360 --> 00:02:42,350 Did you just say that to my face? Yes, and I'm afraid I won't be bringing my daughter here anymore. 52 00:02:42,385 --> 00:02:46,204 The safety and well-being of my child must come first. 53 00:02:46,239 --> 00:02:50,024 Fine. Juanita only had rachel over because she felt sorry for her. 54 00:02:50,059 --> 00:02:51,831 It was a pity playdate. 55 00:02:52,582 --> 00:02:54,507 And of course this means Rachel 56 00:02:54,542 --> 00:02:56,615 won't be attending juanita's birthday party. 57 00:02:58,171 --> 00:03:00,428 More cake for us! 58 00:03:00,463 --> 00:03:02,686 Beat it! Let's go, sweetie. 59 00:03:03,721 --> 00:03:08,188 Yes, it's in our nature to judge those around us. 60 00:03:08,890 --> 00:03:10,911 It's also in our nature... 61 00:03:10,946 --> 00:03:13,457 You know, if you had taught your kid How to tuck and roll on impact, 62 00:03:13,492 --> 00:03:15,637 We wouldn't even be having this conversation! 63 00:03:15,889 --> 00:03:19,297 To blame someone else for our mistakes. 64 00:03:21,318 --> 00:03:23,022 Desperate Housewives 06 05 Everybody Ought to have a Maid 65 00:03:23,057 --> 00:03:26,081 Transcript for MY-SUBS.com by honeybunny & Simona 66 00:03:26,082 --> 00:03:29,091 www.MY-SUBS.com 67 00:03:32,108 --> 00:03:36,610 It had been two weeks since julie mayer had been attacked. 68 00:03:37,794 --> 00:03:40,511 And when she came home from the hospital, 69 00:03:40,808 --> 00:03:43,426 The residents of wisteria lane were there 70 00:03:43,461 --> 00:03:45,539 to welcome her back. 71 00:03:46,359 --> 00:03:48,371 She was greeted by children 72 00:03:48,406 --> 00:03:50,232 who came with signs... 73 00:03:52,538 --> 00:03:55,363 Housewives who came with desserts... 74 00:03:56,551 --> 00:03:58,210 And old friends 75 00:03:58,764 --> 00:04:00,510 Who came with flowers. 76 00:04:03,292 --> 00:04:06,305 Also in the crowd was a new friend... 77 00:04:06,340 --> 00:04:09,683 Who came with an agenda. 78 00:04:11,825 --> 00:04:14,561 I'm so glad you guys came. 79 00:04:15,105 --> 00:04:15,903 See you later. Bye! 80 00:04:23,125 --> 00:04:26,347 Hey, julie. Welcome home. 81 00:04:30,224 --> 00:04:33,799 Listen, I've been so worried about you. Is there someplace we can go 82 00:04:33,800 --> 00:04:37,399 where we can talk? No. We're not doing this anymore. 83 00:04:39,366 --> 00:04:43,224 Julie, please. Dominick, I'm sorry. 84 00:04:43,225 --> 00:04:44,124 It's over. 85 00:04:46,325 --> 00:04:48,299 Hey, mrs. Mccluskey! 86 00:05:00,094 --> 00:05:03,142 bree. Oh, hi. 87 00:05:03,177 --> 00:05:05,784 I am so sorry I'm late. I have three parties 88 00:05:05,819 --> 00:05:08,604 this weekend, And I'm up to my elbows in canapés. 89 00:05:08,639 --> 00:05:11,390 Why isn't katherine helping you? I had to let her go. 90 00:05:11,425 --> 00:05:12,615 What? you're kidding. 91 00:05:12,650 --> 00:05:16,163 We were working this event, and she went berserk. 92 00:05:16,198 --> 00:05:19,676 And then when I fired her, She intentionally scratched my car. 93 00:05:20,875 --> 00:05:23,559 Wow. I flipped her the bird the other day after she cut me off. 94 00:05:23,594 --> 00:05:26,276 Won't make that mistake again. I think she needs help. 95 00:05:26,311 --> 00:05:28,958 I think she's a drama queen. But if she is in trouble, 96 00:05:28,993 --> 00:05:31,779 and we don't do anything, It could be mary alice all over again. 97 00:05:32,549 --> 00:05:34,553 I don't know. Susan, what do you think? 98 00:05:34,739 --> 00:05:38,973 Well, I know she's going through a rough time, but I have trouble feeling sorry for her. 99 00:05:39,008 --> 00:05:41,058 I get that, after that stunt she pulled at your wedding. 100 00:05:41,163 --> 00:05:44,647 And did you tell them about katherine hitting on mike? 101 00:05:44,726 --> 00:05:47,119 What? When did that happen? 102 00:05:53,404 --> 00:05:55,271 He--he did mention it, didn't he? 103 00:05:55,902 --> 00:05:57,702 Of course. Yeah. 104 00:05:57,893 --> 00:06:00,318 Um, we laugh about it all the time. 105 00:06:01,850 --> 00:06:04,190 um, oh, and look. There's mike now, 106 00:06:04,191 --> 00:06:07,090 And I could use a good laugh. Would you excuse me? 107 00:06:09,583 --> 00:06:11,228 Sweetie, can I talk to you a second? 108 00:06:12,840 --> 00:06:14,982 If it was no big deal, why didn't you just tell me? 109 00:06:15,017 --> 00:06:17,491 Julie was in the hospital. I didn't tell you 110 00:06:17,526 --> 00:06:19,965 Because I, crazy me, thought it might upset you. 111 00:06:20,000 --> 00:06:21,897 And here's why I'm upset-- 'cause now I realize 112 00:06:21,932 --> 00:06:23,759 that katherine is not hurting. 113 00:06:23,794 --> 00:06:28,023 She's plotting. So I'm gonna go over there right now-- No, susan, you do not want to pour gasoline on this fire. 114 00:06:28,320 --> 00:06:30,843 Well, you're right. I wanna pour gasoline on katherine. 115 00:06:31,046 --> 00:06:33,435 And if you love me at all, You'll give me a match and an alibi. 116 00:06:33,470 --> 00:06:35,825 Honey, let her have her lies. Let her plot. 117 00:06:35,860 --> 00:06:37,621 Oh, you got nothing to worry about. 118 00:06:38,176 --> 00:06:41,810 You mean everything to me, and katherine means nothing. 119 00:06:42,763 --> 00:06:44,075 Well, that's sweet. 120 00:06:46,158 --> 00:06:48,614 I'm gonna go tell her you said that. Get back here. 121 00:06:55,201 --> 00:06:58,545 Hey. Wanna talk about it? 122 00:06:59,017 --> 00:07:01,205 Yeah, sure. Let's--let's have a nice father/son chat 123 00:07:01,240 --> 00:07:02,920 About how you're cheatin' on mom. 124 00:07:05,983 --> 00:07:08,375 Do you know how stupid I felt? 125 00:07:08,540 --> 00:07:11,217 I got into a huge fight with julie 'cause I thought she was lying to me, 126 00:07:11,252 --> 00:07:13,894 That she was just telling me she had a boyfriend to blow me off. 127 00:07:14,592 --> 00:07:18,843 And I followed her home, and... It turns out she does have a boyfriend- 128 00:07:18,878 --> 00:07:19,936 -you. 129 00:07:21,810 --> 00:07:22,763 I'm sorry. 130 00:07:24,266 --> 00:07:27,640 And for what it's worth, it's over. 131 00:07:28,908 --> 00:07:31,858 If I ever see you two together again... 132 00:07:34,178 --> 00:07:35,415 I'm gonna tell mom. 133 00:07:41,019 --> 00:07:42,387 You wanna tell your mother? 134 00:07:42,915 --> 00:07:45,938 Yeah, come on. Let's go right now. Come on. 135 00:07:47,530 --> 00:07:48,439 What? 136 00:07:49,369 --> 00:07:51,310 You think you can dangle that ax over my head? 137 00:07:52,033 --> 00:07:53,499 Then go for it. 138 00:07:54,733 --> 00:07:59,412 So you want mom to know? You want to destroy her life? 139 00:07:59,608 --> 00:08:02,813 Your mom finding out that I had an affair won't destroy her. 140 00:08:03,246 --> 00:08:05,962 Her finding out that you knew about it? Yeah, that will. 141 00:08:05,997 --> 00:08:07,418 Yeah, I'm the bad guy. 142 00:08:09,677 --> 00:08:12,040 You think your mom's the perfect one in this marriage? 143 00:08:14,437 --> 00:08:17,548 There you two are. They're bringing out a cake for julie. 144 00:08:21,713 --> 00:08:22,843 Everything okay out here? 145 00:08:24,979 --> 00:08:26,185 Yeah. 146 00:08:28,064 --> 00:08:30,196 Just having a little father/son chat. 147 00:08:30,231 --> 00:08:31,862 That's my boys. 148 00:08:32,195 --> 00:08:33,862 Oh, come on. They're cuttin' the cake. 149 00:08:52,591 --> 00:08:56,147 come in! Hey, karen. Lynette, 150 00:08:56,182 --> 00:08:59,733 when you've needed a favor from me, Have I ever let you down? 151 00:08:59,766 --> 00:09:01,955 Last month we needed a sitter for penny, 152 00:09:01,990 --> 00:09:04,145 But you didn't want to miss oktoberfest. 153 00:09:04,664 --> 00:09:06,096 And just last Thursday-- okay, new way in. 154 00:09:06,511 --> 00:09:09,494 I got a problem with roy. He's been kinda down lately. 155 00:09:09,529 --> 00:09:12,885 Oh, what's wrong? He lives on a fixed income and he can't afford 156 00:09:12,920 --> 00:09:16,116 to pay for nice dinners. But when I pay, he sulks. 157 00:09:16,151 --> 00:09:17,351 He says I'm "keeping" him. 158 00:09:17,541 --> 00:09:21,154 Hell, at his age, he should be glad to have something keeping him 159 00:09:21,189 --> 00:09:23,070 besides formaldehyde. You know what I mean? 160 00:09:23,291 --> 00:09:25,090 And the favor would be? 161 00:09:25,091 --> 00:09:29,326 Well, I was thinking maybe you and tom Could hire him 162 00:09:29,361 --> 00:09:31,407 for a few hours a week as a handyman. 163 00:09:31,442 --> 00:09:34,350 You know, so he'd have a little walking around money. 164 00:09:35,913 --> 00:09:37,124 Gee, I don't know. 165 00:09:37,921 --> 00:09:39,675 Okay, girl talk time. 166 00:09:40,784 --> 00:09:44,530 When roy's spirits are drooping, the problem is global. 167 00:09:44,565 --> 00:09:48,028 You get the picture? Getting the picture isn't the problem. 168 00:09:48,063 --> 00:09:49,287 It's getting rid of it. 169 00:09:49,322 --> 00:09:53,423 Oh, come on. Try him for one week. I'm only hesitant because he's your boyfriend, 170 00:09:53,458 --> 00:09:56,416 And I'd hate to risk straining a good friendship. 171 00:09:56,733 --> 00:10:00,064 Well, if I were that good a friend, Would I be putting you in this awkward position? 172 00:10:01,458 --> 00:10:03,024 excellent point. 173 00:10:04,186 --> 00:10:06,592 He's hired. Thanks. You'll never know 174 00:10:06,627 --> 00:10:08,603 what you've done for my sex life. 175 00:10:11,111 --> 00:10:12,222 Good. 176 00:10:21,898 --> 00:10:24,266 I love it that you do that. What? 177 00:10:24,705 --> 00:10:27,981 When I first brought you here, You didn't want to set foot in this room. 178 00:10:28,660 --> 00:10:31,040 And now you get sad every time we have to leave. 179 00:10:31,311 --> 00:10:34,587 well, it's now our place. 180 00:10:35,069 --> 00:10:37,797 It's not what I would've chosen, but it's growing on me. 181 00:10:42,302 --> 00:10:44,676 I'm sorry. I thought you checked out. 182 00:10:45,431 --> 00:10:46,963 it's okay. We're just going. 183 00:10:46,998 --> 00:10:49,684 Tip's on the dresser. Thank you, sir. 184 00:10:57,102 --> 00:11:01,514 Excuse me. Um, I seem to have lost an earring--a little pearl stud. 185 00:11:01,549 --> 00:11:04,882 Oh. I can help you look for it. Thank you. 186 00:11:06,829 --> 00:11:08,285 hello? 187 00:11:09,891 --> 00:11:11,293 Oh, hi, orson. 188 00:11:12,334 --> 00:11:15,626 No, I told you your gray suit is at the tailor's. 189 00:11:16,053 --> 00:11:17,087 Where am I now? 190 00:11:18,781 --> 00:11:21,654 Oh, at the supermarket getting us something for dinner. 191 00:11:23,013 --> 00:11:25,169 Oh, you already did all the shopping? Well, great. 192 00:11:25,269 --> 00:11:28,676 I will just put all this food away and come straight home. 193 00:11:28,711 --> 00:11:29,850 Bye. 194 00:11:31,701 --> 00:11:34,997 Found it. It was buried in the sheets. 195 00:11:35,032 --> 00:11:37,462 Thank you very much. Let me get you a little something. 196 00:11:40,657 --> 00:11:42,627 Oh, my wallet's here somewhere. 197 00:11:43,179 --> 00:11:45,554 That's all right. I'm sure you're eager 198 00:11:45,589 --> 00:11:47,588 to get home to your husband 199 00:11:58,398 --> 00:12:01,196 Oh, okay. Well, thanks for letting me know. 200 00:12:03,171 --> 00:12:06,513 What's wrong? Heidi bremer just informed me 201 00:12:06,548 --> 00:12:08,134 her kid can't come on Saturday. 202 00:12:08,169 --> 00:12:10,808 She and don are going to the nursing home To visit his mother. 203 00:12:11,608 --> 00:12:14,213 So why are you mad? Because it's a lie! 204 00:12:14,248 --> 00:12:15,408 Heidi hates his mother! 205 00:12:15,443 --> 00:12:17,949 She wouldn't cross the street to visit that drooling fossil. 206 00:12:18,241 --> 00:12:21,779 And that's the third cancellation I've gotten today, And every excuse has been a crock. 207 00:12:22,255 --> 00:12:27,422 Why would people lie to get out of a kid's party? Because laura miller's out there spreading her poison. 208 00:12:27,457 --> 00:12:28,857 She's telling every woman in the p.T.A. 209 00:12:29,104 --> 00:12:30,826 Their kids aren't safe in my house. 210 00:12:31,237 --> 00:12:33,907 Those hausfrau cronies of hers are lapping it up. 211 00:12:33,942 --> 00:12:36,503 Juanita will be heartbroken if no one comes to her party. 212 00:12:36,779 --> 00:12:39,956 Oh, no, no, no, no. They'll come. We just have to build it, that's all. 213 00:12:41,386 --> 00:12:43,872 This is about to cost me money, isn't it? 214 00:12:44,385 --> 00:12:47,543 Carlos, there are women out there Who think I'm a bad mother. 215 00:12:47,578 --> 00:12:50,406 It is your job to support me. Now just shut up and fork over some cash. 216 00:12:51,983 --> 00:12:55,444 Wouldn't it be easier to just watch the kids while they play? 217 00:12:56,770 --> 00:12:58,324 Did you just say that to my face? 218 00:13:00,195 --> 00:13:02,722 Here. Take the whole wallet. 219 00:13:07,425 --> 00:13:10,283 Voilà. Grilled langoustine. 220 00:13:10,318 --> 00:13:12,935 Your favorite. How very thoughtful of you, orson. 221 00:13:13,315 --> 00:13:15,041 Well, they weren't easy to find. 222 00:13:15,475 --> 00:13:18,005 The man at one store tried to sell me shrimp. 223 00:13:18,398 --> 00:13:21,534 And when I tried to explain the difference, He gave me an argument. 224 00:13:21,727 --> 00:13:24,414 What is it with service people these days? 225 00:13:24,449 --> 00:13:27,153 They used to be polite and deferential. 226 00:13:27,188 --> 00:13:30,700 Now they just sneer right in your face. It's intolerable. 227 00:13:30,735 --> 00:13:33,646 Well, I wouldn't let it spoil a nice dinner. 228 00:13:33,681 --> 00:13:36,557 Sorry, I had a very irksome encounter myself today. 229 00:13:37,222 --> 00:13:41,428 Really? Where? At a... Café. 230 00:13:43,472 --> 00:13:48,537 I was having lunch, And this waitress was rude and superior. 231 00:13:48,572 --> 00:13:52,108 Superior? To you? Well, you should've whipped out 232 00:13:52,143 --> 00:13:53,641 A copy of your best-selling cookbook, 233 00:13:53,676 --> 00:13:55,891 Like you did last week in the food court at the mall. 234 00:13:56,013 --> 00:14:00,416 Well, I doubt this woman would've been impressed. Really? Well, you sure put 235 00:14:00,451 --> 00:14:01,655 that pretzel vendor in his place. 236 00:14:01,824 --> 00:14:04,512 I was so startled, I didn't know what to say. 237 00:14:04,634 --> 00:14:07,934 I just let it go. Well, is this a café you frequent often? 238 00:14:09,502 --> 00:14:10,999 As often as I can. 239 00:14:11,543 --> 00:14:14,998 Well, next time you're in there, I think you should clear the air. 240 00:14:15,310 --> 00:14:16,248 Demand a little courtesy. 241 00:14:16,524 --> 00:14:19,123 Thank you, orson. I think I may do that tomorrow. 242 00:14:21,782 --> 00:14:24,170 This is nice, isn't it? Sharing a meal, 243 00:14:24,205 --> 00:14:25,801 talking about our days. 244 00:14:27,140 --> 00:14:29,142 Why don't you pass on that café tomorrow 245 00:14:29,177 --> 00:14:32,016 And let me make you a nice salad or an omelet? 246 00:14:32,558 --> 00:14:35,295 Thank you, dear, But tomorrow I'm planning 247 00:14:35,330 --> 00:14:37,473 on having something a bit spicier. 248 00:14:39,282 --> 00:14:42,603 - Lynette. - Yeah? - Look what roy did. 249 00:14:43,208 --> 00:14:45,389 Open. Closed. Open! Closed! 250 00:14:45,424 --> 00:14:47,570 We don't need to use that spatula anymore! 251 00:14:47,785 --> 00:14:52,206 that's great! So, roy, since you're so ingenious, How about you build 252 00:14:52,241 --> 00:14:55,480 some flower boxes For our bedroom windows? 253 00:14:55,515 --> 00:14:58,719 Well, our window if you want, but not the kids'. 254 00:14:58,754 --> 00:15:00,805 Why not? 'cause they'll never water 'em. 255 00:15:00,840 --> 00:15:03,799 Oh, I'll remind them. They can't keep a goldfish alive 256 00:15:03,834 --> 00:15:06,804 for more than one day. What makes you think They're gonna take better care of geraniums? 257 00:15:06,839 --> 00:15:09,992 I don't know. I just know we're getting flower boxes. 258 00:15:11,449 --> 00:15:14,210 So, roy, you could go ahead and get those started. 259 00:15:15,724 --> 00:15:18,023 Are you good with this, mr. Scavo? 260 00:15:19,724 --> 00:15:21,956 Sure. What the hell. Okay. 261 00:15:21,957 --> 00:15:24,765 I'll go measure the windows. Thanks, roy. 262 00:15:28,645 --> 00:15:30,445 What was that? What? 263 00:15:30,480 --> 00:15:32,560 He just went over my head to you. 264 00:15:32,641 --> 00:15:35,286 I knew I liked that guy the minute he walked in. 265 00:15:36,588 --> 00:15:41,461 Look! Open. Closed. Open! Closed! 266 00:15:48,716 --> 00:15:51,665 Hi, laura, kirstin, heidi. 267 00:15:51,700 --> 00:15:52,716 hi. Gabrielle. 268 00:15:53,175 --> 00:15:56,389 I'm glad you're here, laura. I wanted to apologize. 269 00:15:56,424 --> 00:15:59,603 Things got a little heated the other day, And I think we both said some things we didn't mean. 270 00:15:59,638 --> 00:16:01,011 I appreciate that, gabrielle. 271 00:16:01,694 --> 00:16:02,901 Good. Well... 272 00:16:04,954 --> 00:16:07,657 Now that that's behind us, If rachel would like to come 273 00:16:07,692 --> 00:16:10,360 to juanita's birthday party, We'd love to have her. 274 00:16:10,707 --> 00:16:13,655 Sorry, but I'm still not comfortable with that. 275 00:16:13,690 --> 00:16:16,604 Oh, that's a shame. We're gonna have face painting 276 00:16:16,909 --> 00:16:19,613 and a cotton candy machine... 277 00:16:19,648 --> 00:16:22,318 and a clown. A clown?! Where's a clown?! 278 00:16:22,737 --> 00:16:23,939 Oh, not here, sweetie. 279 00:16:23,974 --> 00:16:26,336 He'll be at juanita's birthday party 280 00:16:26,371 --> 00:16:28,180 On Saturday--the one your mommy won't let you go to. 281 00:16:28,413 --> 00:16:31,424 I wanna go! Rachel, we'll talk about it later. 282 00:16:33,926 --> 00:16:35,163 What are you doing, gaby? 283 00:16:35,198 --> 00:16:37,980 Oh, I'm sorry. She asked me a question. I just answered it. 284 00:16:38,015 --> 00:16:41,695 For example, if she were to ask me If we were having a bouncy house, 285 00:16:41,730 --> 00:16:44,537 I'd have to say, "just the biggest bouncy house 286 00:16:44,572 --> 00:16:46,141 you've ever seen!" 287 00:16:46,176 --> 00:16:47,710 Oh, a bouncy house! I love bouncy houses! yeah, I want-- 288 00:16:48,016 --> 00:16:50,611 Is the clown gonna be in the bouncy house? 289 00:16:50,646 --> 00:16:53,207 Maybe, but you'll never know. 290 00:16:54,245 --> 00:16:56,047 Gabrielle, please. 291 00:16:56,082 --> 00:16:58,670 You're right. I'm sorry. This is cruel. 292 00:16:58,705 --> 00:17:01,259 Come on, juanita. We gotta buy bananas. 293 00:17:01,674 --> 00:17:04,003 The people at your party are gonna want something to feed the monkey. 294 00:17:04,238 --> 00:17:06,751 A monkey?! Mommy! 295 00:17:10,366 --> 00:17:12,331 I wanna go! pretty please! 296 00:17:18,231 --> 00:17:19,564 Excuse me? 297 00:17:20,665 --> 00:17:23,964 Did you need something in your room? Ah, no, I'm not checked in. 298 00:17:23,965 --> 00:17:29,241 I came here to see you. I don't have any weed, lady. 299 00:17:29,276 --> 00:17:31,757 Sorry? All you ladies 300 00:17:31,792 --> 00:17:34,202 with the nice cars thinks anyone who talks like this 301 00:17:34,237 --> 00:17:37,886 must have ganja to sell. I am not here to buy ganja. 302 00:17:38,282 --> 00:17:41,770 I came about yesterday. I appreciated you finding my earring, 303 00:17:41,805 --> 00:17:43,149 But I didn't care for your attitude. 304 00:17:45,003 --> 00:17:49,568 It was very insulting. Did I say one cross word to you? 305 00:17:49,603 --> 00:17:52,620 You didn't need to. Your disdain was perfectly clear 306 00:17:52,655 --> 00:17:54,171 from the look you gave me. 307 00:17:55,299 --> 00:17:56,709 And there is it again. 308 00:17:58,107 --> 00:18:00,568 I have 12 rooms to do. I don't have time to argue. 309 00:18:00,603 --> 00:18:02,496 Fine. Then I'll help. 310 00:18:05,840 --> 00:18:08,314 Lady, please. 311 00:18:08,315 --> 00:18:09,580 I won't look at you no more, okay? 312 00:18:09,581 --> 00:18:13,085 I'm just saying you shouldn't make snap judgments about people. 313 00:18:14,394 --> 00:18:17,450 You see I'm having an affair, And you just assume I'm a bad person... 314 00:18:17,485 --> 00:18:18,979 And a dope fiend. 315 00:18:19,356 --> 00:18:21,555 If you knew more about my marriage, 316 00:18:21,556 --> 00:18:23,789 You'd see me very differently. 317 00:18:23,790 --> 00:18:27,564 I don't need to know about your marriage. 318 00:18:27,565 --> 00:18:31,030 If you're going to form opinions about it, then yes, you do. 319 00:18:31,031 --> 00:18:33,772 My husband is a controlling ex-con. 320 00:18:33,773 --> 00:18:37,436 I've begged him for a divorce, but he won't let me go. 321 00:18:37,471 --> 00:18:38,893 I'm practically his prisoner. 322 00:18:38,928 --> 00:18:40,422 Your husband's a good man. 323 00:18:40,457 --> 00:18:42,114 You know nothing about him. 324 00:18:42,115 --> 00:18:44,180 I know he does your shopping for you. 325 00:18:45,843 --> 00:18:47,966 When you lied to him on the phone, 326 00:18:48,001 --> 00:18:50,589 Told him you were at the grocery store. He said he already went. 327 00:18:50,590 --> 00:18:52,755 And your point is? You know what I would give 328 00:18:52,756 --> 00:18:55,022 To have a man do my shopping for me, 329 00:18:55,023 --> 00:18:59,082 Make my life a little bit easier? And you're not even grateful. 330 00:18:59,422 --> 00:19:02,575 You're just sneaking off here To do the nasty with your boyfriend. 331 00:19:02,610 --> 00:19:03,897 Who are you to judge me? 332 00:19:03,898 --> 00:19:06,794 You can't even make hospital corners! 333 00:19:06,829 --> 00:19:07,833 What do you want me to say, lady, huh? 334 00:19:07,868 --> 00:19:10,973 That cheating's not a sin when you do it in pearls? 335 00:19:13,053 --> 00:19:15,103 Now unless you want to start on the toilet, 336 00:19:15,138 --> 00:19:16,871 I think we're done. 337 00:19:31,023 --> 00:19:33,630 These flower boxes are really coming along. 338 00:19:33,631 --> 00:19:35,764 If you have a moment-- no rush-- 339 00:19:35,765 --> 00:19:37,797 Would you hang this birdhouse for me? 340 00:19:37,798 --> 00:19:39,764 I was thinking on that big tree. 341 00:19:39,765 --> 00:19:41,672 You got it. Oh, thanks. 342 00:19:43,706 --> 00:19:46,539 Roy? 343 00:19:46,540 --> 00:19:47,705 Over there. That tree. Yeah, 344 00:19:47,706 --> 00:19:52,634 I was talking to tom about it this morning, and, he wants it over here. 345 00:19:52,669 --> 00:19:55,601 Okay, well, that's probably because he forgot 346 00:19:55,636 --> 00:19:57,719 the sprinklers go off over there. 347 00:19:57,754 --> 00:20:00,965 So do me a favor and hang it in that tree. 348 00:20:01,000 --> 00:20:02,383 Thank you. 349 00:20:15,240 --> 00:20:18,481 'cause she's telling me she wants it on the other side of the yard. 350 00:20:18,806 --> 00:20:20,646 Roy? Gotta go. 351 00:20:21,676 --> 00:20:23,612 Boy, you're everywhere. 352 00:20:23,990 --> 00:20:25,371 We should get you a bell. 353 00:20:25,564 --> 00:20:27,978 Why you calling tom? To make sure he's okay 354 00:20:28,013 --> 00:20:30,393 with where you wanna hang this thing. 355 00:20:30,428 --> 00:20:32,897 I mean, he is the man of the house. 356 00:20:33,302 --> 00:20:36,426 Okay, I know, since you're using a cell phone, 357 00:20:36,461 --> 00:20:38,046 You know what century it is, 358 00:20:38,081 --> 00:20:41,203 but just to clarify, you don't have to keep checking with tom. 359 00:20:41,238 --> 00:20:44,611 I make plenty of decisions around here. I noticed. 360 00:20:44,646 --> 00:20:48,113 I just prefer to treat the guy with a little respect. 361 00:20:49,023 --> 00:20:51,121 Excuse me? Just 'cause you like 362 00:20:51,156 --> 00:20:53,522 crunching his walnuts doesn't mean I do. 363 00:20:53,929 --> 00:20:57,950 I beg your pardon! His walnuts are completely intact! 364 00:20:57,985 --> 00:21:01,090 And you know what? I think we are done here. You can go. 365 00:21:01,125 --> 00:21:03,878 Fine. Soon as I hang this birdhouse. 366 00:21:04,097 --> 00:21:07,152 Oh, and he said he doesn't care where it is, so you win... 367 00:21:07,187 --> 00:21:09,945 Again. This isn't about winning! 368 00:21:09,980 --> 00:21:13,005 And I just fired you, so you can go home. 369 00:21:13,040 --> 00:21:16,815 No. I promised tom I'd do this, and I'm doing it. 370 00:21:16,850 --> 00:21:17,944 You know-- 371 00:21:25,164 --> 00:21:28,291 I'd clean that up, but you just fired me. 372 00:21:41,648 --> 00:21:43,589 oh, my god! I'm so sorry. 373 00:21:43,590 --> 00:21:46,422 Oh! I thought you saw me. No. Uh, no. 374 00:21:46,423 --> 00:21:51,597 No, it's--it's okay. I was just... 375 00:21:51,598 --> 00:21:53,130 Yeah, I shoulda realized. I'm sorry. 376 00:21:55,265 --> 00:21:57,798 I guess you heard 377 00:21:57,833 --> 00:21:59,936 that after it happened, Some people thought that-- 378 00:21:59,971 --> 00:22:02,776 Oh, um... I know it wasn't you, danny. 379 00:22:08,263 --> 00:22:10,526 Hey, that night we argued, you said you were seeing a guy. 380 00:22:14,034 --> 00:22:15,879 You think maybe he had something to do with it? 381 00:22:17,017 --> 00:22:18,272 Um, I thought about it, 382 00:22:18,629 --> 00:22:19,616 but no. 383 00:22:19,959 --> 00:22:21,934 He's not that kind of guy. 384 00:22:23,599 --> 00:22:26,256 So you have no idea? I wish I did. 385 00:22:26,684 --> 00:22:28,326 I haven't been able to sleep. 386 00:22:29,265 --> 00:22:31,037 Every time I'm about to close my eyes, 387 00:22:31,606 --> 00:22:33,602 I'm afraid he'll be there when I wake up. 388 00:22:34,384 --> 00:22:35,516 You know what? 389 00:22:37,904 --> 00:22:40,254 I think I might have something to help. 390 00:22:55,387 --> 00:22:57,712 Thank you, all, for volunteering. 391 00:22:57,747 --> 00:23:00,509 Here's the thing. Whoever attacked julie is still out there, 392 00:23:00,544 --> 00:23:03,082 So it's up to us to look out for each other, 393 00:23:03,599 --> 00:23:05,607 Which is where the neighbor watch comes in. 394 00:23:07,506 --> 00:23:09,484 So susan's gonna talk to you about patrol duty. 395 00:23:09,573 --> 00:23:10,506 Susan? 396 00:23:15,515 --> 00:23:16,468 Susan? 397 00:23:23,503 --> 00:23:25,958 Uh, what is she patrolling for? His tonsils? 398 00:23:31,516 --> 00:23:34,569 Um, we still need people for 9:00 to midnight on Thursday. 399 00:23:34,604 --> 00:23:35,781 Any volunteers? 400 00:23:38,975 --> 00:23:40,582 "project runway." 401 00:23:43,992 --> 00:23:46,307 Uh, okay, we have, uh, mona clarke... 402 00:23:48,429 --> 00:23:50,976 And irma pritchet. 403 00:23:53,465 --> 00:23:54,386 No one else? 404 00:23:57,166 --> 00:23:58,612 Okay, meeting adjourned. 405 00:24:00,233 --> 00:24:02,246 There's coffee back in the kitchen. 406 00:24:06,714 --> 00:24:09,906 Uh, mrs. Pritchet's got clogged shower drain, and I promised I'd fix it for her. 407 00:24:15,070 --> 00:24:17,026 I don't think she saw that one. You wanna do it again? 408 00:24:17,366 --> 00:24:18,375 I'll see you at home. 409 00:24:22,392 --> 00:24:24,233 Susan? A word? 410 00:24:26,560 --> 00:24:30,108 Did you not see my hand up? I was trying to volunteer. 411 00:24:30,318 --> 00:24:34,426 I saw. I was just trying to pick the people who I thought 412 00:24:34,461 --> 00:24:36,297 could best protect our neighborhood. 413 00:24:36,526 --> 00:24:38,910 So you picked irma pritchet? Her son 414 00:24:38,945 --> 00:24:42,363 is in a nursing home. Yes, katherine, irma is old, 415 00:24:43,550 --> 00:24:45,287 But she's not a big fat liar. 416 00:24:46,077 --> 00:24:50,965 excuse me? Well, are you not going around 417 00:24:51,267 --> 00:24:53,395 Saying that my husband hit on you? 418 00:24:55,230 --> 00:24:56,432 susan... 419 00:24:57,771 --> 00:25:00,601 I know you're under a terrible strain, 420 00:25:01,292 --> 00:25:03,187 But do you really think it's a good idea to air... 421 00:25:03,454 --> 00:25:05,961 your dirty laundry in front of all these people? 422 00:25:07,629 --> 00:25:09,210 You're the one with dirty laundry. 423 00:25:09,460 --> 00:25:12,357 My laundry is clean, folded and put away, you loon. 424 00:25:13,516 --> 00:25:15,328 Um, girls? Everything all right here? 425 00:25:15,930 --> 00:25:17,815 No, it's not. 426 00:25:18,271 --> 00:25:19,964 First she calls me a liar, 427 00:25:20,887 --> 00:25:22,216 And now I'm a loon. 428 00:25:22,777 --> 00:25:24,888 Okay, you all heard the things she was saying. 429 00:25:24,923 --> 00:25:26,605 You saw the way she acted at my wedding. 430 00:25:26,640 --> 00:25:28,770 Not everyone was invited to your wedding. 431 00:25:29,166 --> 00:25:31,252 Jeez, mona. You're like a dog with a bone. Let it go. 432 00:25:32,040 --> 00:25:34,112 I understand why you're upset. 433 00:25:34,551 --> 00:25:36,160 I'd be on edge, too, if my marriage 434 00:25:36,195 --> 00:25:39,532 were having problems. Okay, mike and I are perfectly happy, 435 00:25:39,567 --> 00:25:42,813 And the only problem we have is you. So stay out of our lives, 436 00:25:42,848 --> 00:25:44,152 or you'll be sorry. 437 00:25:45,536 --> 00:25:49,278 Well, if you two are so happy, then where did he just disappear to? 438 00:25:49,901 --> 00:25:52,552 he's snaking a lady's drain, okay? 439 00:25:56,073 --> 00:26:00,204 And, yes, I realize how that sounded. Get your minds out of the gutter. 440 00:26:08,232 --> 00:26:10,366 Okay, rachel, have fun. 441 00:26:10,401 --> 00:26:13,129 Coco the clown will make you any balloon animal you want. 442 00:26:13,145 --> 00:26:17,021 Uh, you know, maybe I should stay for a little while. Oh, come on. I'm watching them. 443 00:26:17,231 --> 00:26:18,346 I've got everything under control. 444 00:26:19,845 --> 00:26:21,040 Will you be here? 445 00:26:26,064 --> 00:26:28,977 Could you believe her? I'm a good mom, aren't I? 446 00:26:29,279 --> 00:26:31,548 People trust me. Hey, I brought my kid, didn't I? 447 00:26:32,036 --> 00:26:33,156 Yes, you did. 448 00:26:33,943 --> 00:26:37,187 But wait. You're staying. I'll get us drinks. 449 00:26:41,864 --> 00:26:44,059 Hi, sweetie. What's the matter? Aren't you having a good time? 450 00:26:44,333 --> 00:26:46,086 The man is putting the monkey away. 451 00:26:46,787 --> 00:26:48,982 He said he was too tired to play anymore. 452 00:26:50,072 --> 00:26:52,645 Oh, I don't think so. That ape is on the clock till 4:00. 453 00:26:54,800 --> 00:26:55,971 Hey! What gives? 454 00:26:56,379 --> 00:26:59,344 Sorry. Mr. Fibbs did two shows yesterday. He needs a nap. 455 00:26:59,732 --> 00:27:01,888 No way. I paid for two hours of monkey. 456 00:27:02,125 --> 00:27:03,718 I want two hours of monkey. 457 00:27:04,108 --> 00:27:07,271 Let him go. I can do the gig alone. No offense, coco, 458 00:27:07,484 --> 00:27:09,274 But I need this to be the greatest party ever, 459 00:27:09,567 --> 00:27:11,288 And your act isn't exactly zingin' the kids. 460 00:27:12,007 --> 00:27:15,292 Hey, I killed at your other kid's party. Those kids were 3! 461 00:27:15,513 --> 00:27:17,315 These are 7-year-olds! The big time! 462 00:27:17,650 --> 00:27:20,018 Crappy balloon animals ain't gonna cut it! We need the monkey! 463 00:27:20,508 --> 00:27:21,765 Lady, he's tired. 464 00:27:21,800 --> 00:27:23,987 Well, then give him some banana-flavored coffee. 465 00:27:24,334 --> 00:27:27,640 You screw me on this, and I swear, Fibbs will never work in this town again. 466 00:27:37,568 --> 00:27:38,311 come in. 467 00:27:40,854 --> 00:27:41,945 You called for a lightbulb? 468 00:27:42,482 --> 00:27:44,257 The bedside lamp. 469 00:27:50,384 --> 00:27:52,306 I saw you pull in an hour ago. 470 00:27:53,298 --> 00:27:54,881 your gentleman friend stand you up? 471 00:27:55,600 --> 00:27:58,335 Sorry to disappoint you, but he just called. He's on his way. 472 00:28:00,745 --> 00:28:01,808 Hmm. That's nice. 473 00:28:03,678 --> 00:28:07,225 Well, if you finish your magazine, there's a bible in the nightstand. 474 00:28:09,206 --> 00:28:13,143 Tell me something. Did he cheat on you just once or did he do it all the time? 475 00:28:16,744 --> 00:28:17,991 Who? 476 00:28:18,368 --> 00:28:20,639 I've been wondering what makes a woman 477 00:28:20,847 --> 00:28:22,577 So quick to judge anyone who has an affair, 478 00:28:22,895 --> 00:28:24,099 And I think I know. 479 00:28:24,852 --> 00:28:26,868 Your husband cheated on you, didn't he? 480 00:28:38,668 --> 00:28:39,828 My husband... 481 00:28:40,770 --> 00:28:42,753 Was the best man that I ever knew. 482 00:28:44,576 --> 00:28:47,738 But a good man wasn't good enough for me. 483 00:28:48,648 --> 00:28:49,822 I was like you. 484 00:28:50,282 --> 00:28:52,084 I wanted fun, excitement, 485 00:28:52,805 --> 00:28:54,515 So I found myself a boyfriend. 486 00:28:55,987 --> 00:28:57,928 Good-looking guy. Sexy. 487 00:28:58,473 --> 00:29:00,223 And we had ourselves a real good time. 488 00:29:00,258 --> 00:29:01,974 You having a good time, lady? 489 00:29:04,266 --> 00:29:05,358 Yes, I am. 490 00:29:07,693 --> 00:29:09,624 Enjoy it while it lasts. 491 00:29:10,774 --> 00:29:12,702 It didn't last long for me. 492 00:29:12,990 --> 00:29:14,079 And when it was done, 493 00:29:14,721 --> 00:29:18,527 I had no husband and no boyfriend. 494 00:29:20,226 --> 00:29:21,887 So now I'm cleaning rooms. 495 00:29:22,755 --> 00:29:26,916 Every day, I see women in here acting just as stupid as I was. 496 00:29:27,324 --> 00:29:28,827 I don't say a word to them. 497 00:29:29,547 --> 00:29:31,030 I just give them a look. 498 00:29:36,587 --> 00:29:38,495 Well, I'm...Sorry your affair ended so badly. 499 00:29:40,161 --> 00:29:41,961 But that doesn't mean that mine will. 500 00:30:00,115 --> 00:30:02,189 You seem like a nice lady. 501 00:30:03,116 --> 00:30:04,486 Don't you ever feel guilty? 502 00:30:04,521 --> 00:30:05,477 No. 503 00:30:13,419 --> 00:30:14,643 Yes, all right? 504 00:30:15,519 --> 00:30:17,794 Yes, I feel guilty all the time. 505 00:30:20,769 --> 00:30:23,171 You don't know what it's like when I come home, 506 00:30:24,624 --> 00:30:26,374 And my husband's at the door 507 00:30:28,111 --> 00:30:30,008 And there's such love in his eyes, such... 508 00:30:31,229 --> 00:30:32,733 Hope. 509 00:30:34,855 --> 00:30:37,007 And I wanna shake him and say, "stop it. 510 00:30:37,097 --> 00:30:40,596 Stop loving me. I'm not worth it anymore." 511 00:30:43,347 --> 00:30:45,778 Don't you want to be worth it again? 512 00:30:50,100 --> 00:30:52,674 Don't you want to be worth it again? 513 00:30:53,999 --> 00:30:55,126 Is there some kind of problem? 514 00:30:57,348 --> 00:31:01,038 No, sir. Just turning on a light. 515 00:31:11,556 --> 00:31:13,010 There you are. 516 00:31:13,808 --> 00:31:15,545 Now it's a kids' party. 517 00:31:18,934 --> 00:31:20,505 Are you still mad about laura? 518 00:31:21,837 --> 00:31:23,681 The party's a success. The kids are having a great time. 519 00:31:23,911 --> 00:31:25,228 We're drinkin' margaritas. 520 00:31:25,587 --> 00:31:27,127 What's not to likey? 521 00:31:28,832 --> 00:31:31,139 you know what? You're right. I won. 522 00:31:32,551 --> 00:31:34,345 Laura and her stuck-up posse thought her kids 523 00:31:34,380 --> 00:31:35,845 weren't safe in my house. 524 00:31:36,154 --> 00:31:37,696 I've shown them the best time they're gonna have all year. 525 00:31:40,431 --> 00:31:42,509 Um, gaby? I know. They're loud. 526 00:31:42,544 --> 00:31:45,730 Kids! Adults talking! No, I think that there's a problem. 527 00:31:45,765 --> 00:31:47,518 M.J.? What is going on? 528 00:31:47,553 --> 00:31:49,416 The monkey is killing the clown! 529 00:31:57,859 --> 00:31:59,558 I've gotta get my tranquilizer gun. 530 00:32:01,021 --> 00:32:02,765 I told you he needed a nap 531 00:32:02,800 --> 00:32:06,741 He was already on edge, and then... that damn clown popped a balloon in his face 532 00:32:20,073 --> 00:32:22,443 Laura, I was here every minute! 533 00:32:22,478 --> 00:32:24,709 It's not my fault they sent us a homicidal monkey. 534 00:32:25,014 --> 00:32:27,113 The important part is that the kids had a good time 535 00:32:27,473 --> 00:32:28,996 and created lifelong memories. 536 00:32:35,809 --> 00:32:37,800 Hey, you forgot your goody bag! 537 00:32:42,480 --> 00:32:44,875 So, I still don't get why you fired Roy. 538 00:32:44,910 --> 00:32:47,217 I mean, he was putting the bird house where you wanted it, right? 539 00:32:47,454 --> 00:32:50,601 It's not about that. He said I emasculate you 540 00:32:51,400 --> 00:32:53,659 He said that? Well, not in those words. 541 00:32:53,694 --> 00:32:56,517 He went with a more colorful nutcracking analogy. 542 00:32:57,749 --> 00:32:59,851 (laughs) he is funny. He is not funny! 543 00:33:00,090 --> 00:33:03,224 And this would be a really good place For you to jump in and tell me 544 00:33:03,259 --> 00:33:04,776 I'm not a castrating bitch. Sure. 545 00:33:05,817 --> 00:33:07,368 Just put down the knife first. 546 00:33:09,012 --> 00:33:11,536 Wow. We are not laughing at this at all, huh? No! 547 00:33:12,145 --> 00:33:13,725 Oh, come on, babe. We're great. 548 00:33:13,760 --> 00:33:15,681 You know that. What do you care what he thinks? 549 00:33:18,010 --> 00:33:20,745 I don't care. It's just-- it bugs me that he's judging me. 550 00:33:23,609 --> 00:33:26,532 What are you doing with that? I thought I'd barbecue some chicken. 551 00:33:27,863 --> 00:33:30,308 Mm. It's almost dinnertime, and that's still frozen. 552 00:33:30,343 --> 00:33:31,889 Just get some burgers from the garage. 553 00:33:33,430 --> 00:33:34,232 You got it. 554 00:33:48,905 --> 00:33:49,741 Hey, roy. 555 00:33:50,351 --> 00:33:52,513 Can I talk to you? Sure thing, pally. 556 00:33:53,754 --> 00:33:55,122 Here. Take a load off. 557 00:33:56,862 --> 00:33:59,160 If it's about me getting into it with your wife, though, 558 00:33:59,364 --> 00:34:02,787 I have to stop you first and say I'm sorry. 559 00:34:03,830 --> 00:34:06,758 Well, thanks. I mean, I know times have changed, 560 00:34:07,401 --> 00:34:08,962 But a man's still a man, 561 00:34:09,666 --> 00:34:11,742 And you deserve to have your wife respect you. 562 00:34:12,476 --> 00:34:13,718 She respects me plenty, roy. 563 00:34:18,535 --> 00:34:19,456 Here's the thing 564 00:34:20,155 --> 00:34:22,188 You gotta understand about lynette. 565 00:34:24,813 --> 00:34:27,714 She grew up without her dad. Her mom was a drinker. 566 00:34:28,105 --> 00:34:30,019 So she had to be responsible for everyone. 567 00:34:30,910 --> 00:34:33,524 Yeah, well, that's rough. Yeah. 568 00:34:34,113 --> 00:34:35,214 It left her 569 00:34:36,337 --> 00:34:38,367 with this constant fear 570 00:34:38,638 --> 00:34:41,242 That everything could suddenly fall apart. 571 00:34:42,333 --> 00:34:45,456 And that's why she needs to control everything. 572 00:34:46,778 --> 00:34:47,914 Of course, she can't. 573 00:34:48,791 --> 00:34:49,744 Nobody can. 574 00:34:50,330 --> 00:34:51,732 But... 575 00:34:52,825 --> 00:34:54,688 She can control me... 576 00:34:57,022 --> 00:34:58,334 If I let her. 577 00:34:59,874 --> 00:35:01,426 So I do... 578 00:35:03,337 --> 00:35:05,311 Because it makes her feel safe. 579 00:35:08,765 --> 00:35:10,273 And that is my job 580 00:35:11,089 --> 00:35:12,399 As her husband... 581 00:35:14,712 --> 00:35:16,343 To make her feel safe. 582 00:35:23,550 --> 00:35:25,755 You're a good man, scavo. 583 00:35:28,116 --> 00:35:29,390 I try. 584 00:35:30,419 --> 00:35:32,007 Now... If you'll excuse me, 585 00:35:32,883 --> 00:35:34,735 I have hamburger to fetch. 586 00:35:42,590 --> 00:35:45,090 Stop beating yourself up. It wasn't that bad. 587 00:35:47,041 --> 00:35:49,474 Carlos, a monkey almost killed a clown. 588 00:35:49,678 --> 00:35:52,157 That is the definition of a bad children's party. 589 00:35:58,074 --> 00:36:00,216 Laura's right. I'm a terrible mom. 590 00:36:00,608 --> 00:36:02,538 Hey. Come here. 591 00:36:05,552 --> 00:36:06,705 Look... 592 00:36:07,072 --> 00:36:09,742 I am no expert at raising children. 593 00:36:10,558 --> 00:36:13,491 All I know is, when all those other kids 594 00:36:13,732 --> 00:36:15,553 ran screaming to their moms, 595 00:36:15,777 --> 00:36:17,886 Juanita jumped in the bouncy house 596 00:36:18,169 --> 00:36:21,031 And zipped it up, and celia played dead. Those girls are smart. 597 00:36:22,348 --> 00:36:24,073 yeah. They were quick on their feet, weren't they? 598 00:36:24,344 --> 00:36:27,889 Which they wouldn't be if you'd been hovering all over 'em their whole lives. 599 00:36:28,871 --> 00:36:31,492 They have learned to be independent and resourceful, 600 00:36:31,733 --> 00:36:33,735 And that is thanks to your negligence. 601 00:36:35,323 --> 00:36:36,630 Mmm. So sweet. 602 00:36:39,454 --> 00:36:41,224 That better not be the good suitcase! 603 00:36:45,088 --> 00:36:47,285 mom! Julie? 604 00:36:48,422 --> 00:36:49,265 Julie?! 605 00:36:51,689 --> 00:36:53,560 Sweetie? Get mike! 606 00:36:53,770 --> 00:36:55,980 He's on a job. What's going on? Somebody is outside. 607 00:36:57,062 --> 00:36:59,417 oh, my god. What is that?! It's a gun. 608 00:36:59,955 --> 00:37:01,509 Where did you get that?! Give that to me. 609 00:37:02,091 --> 00:37:03,413 What are you thinking? 610 00:37:06,006 --> 00:37:07,168 It's loaded, right? 611 00:37:16,366 --> 00:37:20,182 I have a gun! I've called the police! They'll be here any minute! 612 00:37:38,565 --> 00:37:40,877 Katherine? you shot me! 613 00:37:44,911 --> 00:37:47,874 Oh, my god! Katherine, the gun just went off! Are you all right? 614 00:37:48,117 --> 00:37:50,438 Are you all right? Okay, I just shot you. 615 00:37:50,889 --> 00:37:52,542 Let's not be throwing accusations around. 616 00:37:52,821 --> 00:37:55,334 It looks like it just grazed your shoulder. There's hardly any blood. 617 00:37:56,307 --> 00:37:57,865 What happened? Susan shot me! 618 00:37:57,900 --> 00:37:59,908 Call the police! I told you she was gonna snap. 619 00:38:00,158 --> 00:38:02,153 It's always the pretty ones. It was an accident. 620 00:38:02,959 --> 00:38:04,623 Bob, I want you to be my lawyer. No, no, 621 00:38:04,852 --> 00:38:06,738 I call bob as my lawyer. 622 00:38:07,518 --> 00:38:09,699 We heard a gun go off. Susan shot me! 623 00:38:10,801 --> 00:38:13,406 susan! I didn't know it was her. 624 00:38:15,627 --> 00:38:17,920 What were you doing sneaking around my house? I was on neighborhood watch! 625 00:38:18,690 --> 00:38:21,889 You didn't have an assigned shift. Tom scavo had to study. 626 00:38:21,924 --> 00:38:25,088 He asked me to fill in! Well... You should've checked with me. 627 00:38:25,911 --> 00:38:27,844 That's what I was trying to do when you shot me! 628 00:38:28,371 --> 00:38:31,147 All right, all right. Everybody, just calm down. I'm gonna go call an ambulance. 629 00:38:33,469 --> 00:38:36,233 Perhaps we should unload this before someone else gets hurt. 630 00:38:38,315 --> 00:38:39,475 Bree, dear? 631 00:38:48,600 --> 00:38:50,380 Susan just shot katherine mayfair. 632 00:38:50,641 --> 00:38:52,731 What? She's okay, but she's-- 633 00:38:53,385 --> 00:38:55,944 she's freaked out. I never pegged susan 634 00:38:55,979 --> 00:38:58,309 as a gun owner. Oh, crap. 635 00:39:01,292 --> 00:39:04,316 It's our gun. I gave it to julie. What? Why? 636 00:39:04,666 --> 00:39:06,678 She was scared. She wanted protection. 637 00:39:07,321 --> 00:39:09,497 That gun is under our real name! 638 00:39:09,532 --> 00:39:13,660 If they trace that back to us-- Well, we are not going to let that happen. 639 00:39:16,263 --> 00:39:17,664 You're going to jail for this. 640 00:39:17,974 --> 00:39:21,113 Everyone heard you you...Threaten me at that meeting. I have witnesses. 641 00:39:21,497 --> 00:39:24,973 Oh, please. If I were gonna kill you, I wouldn't do it in my own front yard. 642 00:39:25,363 --> 00:39:27,564 I'd sneak into your house and shoot you while you were asleep. 643 00:39:32,460 --> 00:39:33,652 Not that I would ever do that. 644 00:39:35,653 --> 00:39:39,369 Katherine, where are you going? Home, to call the police. 645 00:39:44,012 --> 00:39:46,648 Hey, katherine, the ambulance is on its way. 646 00:39:46,868 --> 00:39:49,201 But I brought a first aid kit. 647 00:39:49,546 --> 00:39:51,504 Why don't you let me clean you up, and then you can call? 648 00:39:53,113 --> 00:39:57,890 Just leave it! Hand me the phone. I wanna call the police. 649 00:40:00,483 --> 00:40:02,694 Dumb move, katherine. What? 650 00:40:05,520 --> 00:40:06,600 listen to me. 651 00:40:07,200 --> 00:40:09,586 You and mike... I see it, too. 652 00:40:13,150 --> 00:40:14,421 Those looks he gives you? 653 00:40:14,959 --> 00:40:16,402 He's still crazy about you. 654 00:40:17,694 --> 00:40:18,776 I know! 655 00:40:19,298 --> 00:40:22,830 So... Use your head. You wanna call the police 656 00:40:23,170 --> 00:40:25,230 And have the mother of his kid carted off to jail? 657 00:40:25,743 --> 00:40:28,367 Don't be stupid. High road all the way. 658 00:40:31,281 --> 00:40:32,803 That's a good point. 659 00:40:33,183 --> 00:40:36,875 Mm-hmm, and besides, you walk around with a bandage on your shoulder for a few days-- 660 00:40:37,498 --> 00:40:39,049 She looks like a monster, 661 00:40:39,621 --> 00:40:41,645 And you come off looking like a saint. 662 00:40:47,650 --> 00:40:49,363 So how we doin' here? I'm fine! 663 00:40:54,711 --> 00:40:58,172 Yeah. I don't think we'll be needing that ambulance anymore. Hmm? 664 00:41:04,218 --> 00:41:05,441 so am I going to jail? Nah. 665 00:41:05,822 --> 00:41:07,015 She's not calling anybody. 666 00:41:07,562 --> 00:41:10,856 She's a little worked-up, it's what, it's gonna be okay. 667 00:41:19,290 --> 00:41:23,012 It is in our nature to judge the people around us. 668 00:41:23,828 --> 00:41:29,681 If they ignore our wishes, we believe they are disrespectful. 669 00:41:30,940 --> 00:41:33,477 if they don't watch their children, 670 00:41:34,745 --> 00:41:38,179 we conclude they're unfit parents. 671 00:41:39,828 --> 00:41:42,027 If we catch them cheating, 672 00:41:42,859 --> 00:41:46,025 we assume we know their reasons. 673 00:41:47,089 --> 00:41:49,302 But, what happens when we finally 674 00:41:49,337 --> 00:41:52,678 stop for a moment, to judge our own lives. 675 00:41:55,573 --> 00:41:57,725 It can be painful to step back 676 00:41:57,760 --> 00:41:59,878 and seeing what we've been doing, 677 00:42:03,564 --> 00:42:06,376 and even more painful to realize 678 00:42:07,124 --> 00:42:12,487 we have no intention of stopping. 679 00:42:12,488 --> 00:42:15,488 Transcript created on MY-SUBS.com by honeybunny & Simona 680 00:42:15,489 --> 00:42:18,489 www.MY-SUBS.com