1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:05,254 --> 00:00:07,756 I wanna learn the business from the ground up, 2 00:00:07,790 --> 00:00:09,291 and then I wanna help you expand it. 3 00:00:09,363 --> 00:00:11,564 - Bree... - Mr. Allen? 4 00:00:11,599 --> 00:00:13,466 - Hired a new employee. - Now you can sit. 5 00:00:14,101 --> 00:00:15,968 You should be saying, "great, Ana. Go for it!" 6 00:00:16,003 --> 00:00:18,571 Gaby thought she had ended a romance. 7 00:00:18,605 --> 00:00:20,373 - Where's Danny? - New York. 8 00:00:20,407 --> 00:00:22,208 Danny went to find Ana. 9 00:00:22,242 --> 00:00:23,910 You have to leave. 10 00:00:23,944 --> 00:00:25,878 Robin was asked to go, 11 00:00:25,913 --> 00:00:27,813 but Katherine... 12 00:00:27,848 --> 00:00:31,317 had a change of heart. 13 00:00:36,723 --> 00:00:40,860 Preston Scavo was finally coming home from Europe, 14 00:00:40,894 --> 00:00:42,828 and his family was wondering 15 00:00:42,863 --> 00:00:45,498 what kind of souvenirs he'd be bringing them. 16 00:00:45,532 --> 00:00:50,369 His brother wanted an army knife from Switzerland. 17 00:00:50,437 --> 00:00:54,540 His sister wanted some wooden shoes from Holland. 18 00:00:54,574 --> 00:00:59,211 His father wanted some cheese from Bavaria. 19 00:00:59,246 --> 00:01:00,746 And his mother? 20 00:01:00,781 --> 00:01:02,581 Well, all she wanted 21 00:01:02,616 --> 00:01:06,519 was to hold her little boy in her arms... 22 00:01:06,553 --> 00:01:08,921 Guess who's back! 23 00:01:08,956 --> 00:01:12,191 But she'd soon discover her little boy 24 00:01:12,225 --> 00:01:14,260 wasn't so little anymore. 25 00:01:15,896 --> 00:01:18,420 Hey! Let me at him! I get the first hug! 26 00:01:18,421 --> 00:01:19,999 Oh, mom, you're huge! 27 00:01:20,033 --> 00:01:21,934 I know. Well, look at you. 28 00:01:21,969 --> 00:01:24,370 Porter, now you don't have to grow a mustache to see how bad it would look. 29 00:01:24,404 --> 00:01:26,939 What'd you bring me? 30 00:01:26,974 --> 00:01:28,418 Penny, he just walked in. 31 00:01:28,419 --> 00:01:30,854 Give him a chance to unpack and give me my cheese. 32 00:01:30,888 --> 00:01:32,515 Actually, I do have a little surprise. 33 00:01:32,516 --> 00:01:34,057 Oh, there's plenty of time for that. 34 00:01:34,091 --> 00:01:35,925 You've been traveling all day. 35 00:01:35,960 --> 00:01:37,775 You probably want to take a shower or a nap. 36 00:01:37,776 --> 00:01:39,095 No, I kinda need to do this now. 37 00:01:39,129 --> 00:01:40,446 - Yeah, mom. - You are really gonna 38 00:01:40,447 --> 00:01:43,733 - want to see the surprise. - Okay, I'm a little nervous. 39 00:01:43,734 --> 00:01:45,602 Uh, maybe I should explain. 40 00:01:45,636 --> 00:01:48,404 No, you don't need to explain. I'm sure we're gonna love it. 41 00:01:48,439 --> 00:01:50,373 Uh, everyone... 42 00:01:50,407 --> 00:01:52,775 I'd like you to meet Irina. 43 00:01:52,810 --> 00:01:54,210 Hello. 44 00:01:54,245 --> 00:01:57,947 I am finally to meet the lovely Preston family. 45 00:01:59,917 --> 00:02:03,453 Nice to meet you, Irina. 46 00:02:03,487 --> 00:02:06,089 Um, Preston didn't say he was bringing a friend. 47 00:02:06,123 --> 00:02:08,858 Oh, she's more than a friend, mom. We're in love. 48 00:02:10,895 --> 00:02:13,463 Yes, Preston Scavo had returned from his trip 49 00:02:13,497 --> 00:02:15,999 with a beautiful souvenir, 50 00:02:16,033 --> 00:02:21,437 and his mother would soon wish he hadn't. 51 00:02:31,782 --> 00:02:35,051 Sometimes you must wash away the mud 52 00:02:35,085 --> 00:02:39,255 to reveal that sparkling yellow underneath. 53 00:02:39,290 --> 00:02:43,660 Sometimes you must carry the flower into the sunlight 54 00:02:43,694 --> 00:02:47,430 to appreciate the redness the Rose. 55 00:02:47,464 --> 00:02:50,867 Sometimes you have to take off the wrapping 56 00:02:50,901 --> 00:02:55,838 to understand just how green a bike can be. 57 00:02:55,873 --> 00:02:59,509 And if you want to see a woman's true colors, 58 00:02:59,543 --> 00:03:03,479 just make her feel unnecessary. 59 00:03:03,514 --> 00:03:07,283 - Ana you're doing it again! - But you can't see my face. 60 00:03:07,318 --> 00:03:08,329 This is a tool calendar. 61 00:03:08,330 --> 00:03:10,951 It's gonna be hanging in some fat mechanic's basement, 62 00:03:10,952 --> 00:03:13,008 and he won't be looking at your face. 63 00:03:13,009 --> 00:03:15,288 I came to New York to be a fashion model. 64 00:03:15,323 --> 00:03:18,492 I came to make art films. Isn't life funny? 65 00:03:18,526 --> 00:03:20,093 I'm getting a doughnut. 66 00:03:20,128 --> 00:03:23,730 You have two minutes for an attitude adjustment. 67 00:03:25,333 --> 00:03:27,134 Hey, Ana. 68 00:03:27,168 --> 00:03:29,836 What are you doing here? 69 00:03:29,871 --> 00:03:32,061 I've been looking everywhere for you. 70 00:03:32,062 --> 00:03:34,074 You wasted your time. We broke up. 71 00:03:34,108 --> 00:03:36,643 We were broken up by your aunt. 72 00:03:36,677 --> 00:03:38,513 She doesn't care about your career. 73 00:03:38,514 --> 00:03:42,549 All she's ever cared about is keeping us apart... 74 00:03:42,583 --> 00:03:45,051 And that's why she sent you here. 75 00:03:45,086 --> 00:03:46,753 Oh, my God! 76 00:03:46,788 --> 00:03:49,689 That's why the agency's only been sending me out 77 00:03:49,724 --> 00:03:53,093 on these crappy jobs. It all makes sense now. 78 00:03:55,062 --> 00:03:57,063 We got a lot of catching u to do. 79 00:03:57,098 --> 00:04:00,467 Can we go somewhere and talk? 80 00:04:00,501 --> 00:04:03,470 Come on, January. Time is money. 81 00:04:06,007 --> 00:04:07,774 I quit. 82 00:04:09,343 --> 00:04:11,445 Gaby, you in here? 83 00:04:11,479 --> 00:04:12,479 Yeah. 84 00:04:12,513 --> 00:04:14,481 I need Ana's address in New York. 85 00:04:14,515 --> 00:04:18,618 I'm on my way to the airport. 86 00:04:18,653 --> 00:04:22,122 - Why would you need that? - Because Danny ran off to find her. 87 00:04:22,156 --> 00:04:24,958 Well, I will save you the trip, 88 00:04:24,992 --> 00:04:27,160 'cause if Danny finds Ana, she'll send him packing. 89 00:04:27,195 --> 00:04:29,296 She wants nothing to do with your son. 90 00:04:29,330 --> 00:04:31,198 She'll tell you herself. 91 00:04:31,232 --> 00:04:33,533 Hey, this is Ana. Leave a message. 92 00:04:33,568 --> 00:04:36,670 And if you're my aunt Gaby, I know what you did. 93 00:04:36,704 --> 00:04:38,805 Drop dead. 94 00:04:40,641 --> 00:04:44,244 Hold that cab. I'm coming with you. 95 00:04:48,649 --> 00:04:51,418 Wow. Aren't you a little overdressed for bacon and eggs? 96 00:04:51,452 --> 00:04:53,053 And buttered toast. 97 00:04:53,087 --> 00:04:54,588 Oh, buttered toast. 98 00:04:54,622 --> 00:04:57,657 Well, if I'd known that, I would have worn my formal boxers. 99 00:04:57,692 --> 00:04:59,726 So... do you like it? 100 00:04:59,760 --> 00:05:02,729 I got the check from the sale of the strip club, 101 00:05:02,763 --> 00:05:04,731 and I decided to treat myself. 102 00:05:04,765 --> 00:05:06,733 Plus, I figured I needed something to wear 103 00:05:06,767 --> 00:05:09,336 - when we go to Chez Naomi. - Chez Naomi? 104 00:05:09,370 --> 00:05:11,738 Why don't we just stay home and eat money? 105 00:05:11,772 --> 00:05:14,641 Because you promised to take me there 106 00:05:14,675 --> 00:05:18,812 - to celebrate paying your business loan off. - Well, I'm sorry, 107 00:05:18,846 --> 00:05:22,082 - but that loan is years away from being paid off. - Not anymore. 108 00:05:22,116 --> 00:05:25,185 - I took care of it. - You did what? 109 00:05:25,219 --> 00:05:28,622 - With the check I got. - What the hell did you do that for? 110 00:05:28,656 --> 00:05:31,591 Okay, what I think you meant to say was, 111 00:05:31,626 --> 00:05:33,793 "Thanks, Susan. You're the best wife ever." 112 00:05:33,828 --> 00:05:37,097 That loan was my responsibility. 113 00:05:37,131 --> 00:05:39,165 You were paying 9% interest. 114 00:05:39,200 --> 00:05:41,535 You were never gonna pay that loan off. 115 00:05:41,569 --> 00:05:43,837 Look, I appreciate it. 116 00:05:43,871 --> 00:05:46,873 But in the future, just check with me first, okay? 117 00:05:46,908 --> 00:05:49,409 Okay. I'm gonna take out the trash. 118 00:05:49,443 --> 00:05:51,177 Now? 119 00:05:51,212 --> 00:05:53,079 Lee's getting his mail. 120 00:05:53,114 --> 00:05:56,683 He can't see my new dress in here. 121 00:05:58,553 --> 00:06:01,521 Think about it. You already specialize in comfort food... 122 00:06:01,556 --> 00:06:04,257 marry that with a creole or Cajun twist. 123 00:06:04,292 --> 00:06:05,725 It's a no-brainer. 124 00:06:05,760 --> 00:06:08,028 It's brilliant. I love it. 125 00:06:08,062 --> 00:06:10,397 You love what? 126 00:06:10,431 --> 00:06:13,466 Sam just came up with the idea for my next cookbook... 127 00:06:13,534 --> 00:06:15,969 "Down home cooking with Mrs. Van De Kamp." 128 00:06:16,003 --> 00:06:18,772 Thank you, Sam. 129 00:06:22,677 --> 00:06:24,077 "To my darling Sam... 130 00:06:24,145 --> 00:06:27,013 I couldn't make it through the day without you." 131 00:06:27,048 --> 00:06:28,604 - What was that? - Ah, it's the, 132 00:06:28,605 --> 00:06:30,884 uh, dedication page to your new cookbook, 133 00:06:30,918 --> 00:06:32,319 I'm guessing. 134 00:06:32,353 --> 00:06:34,287 Oh, and I have your first recipe... 135 00:06:34,322 --> 00:06:36,389 apple brown-nose Betty. 136 00:06:36,424 --> 00:06:38,191 That's, uh, Sam's specialty. 137 00:06:38,225 --> 00:06:40,327 Since when is hard work brown-nosing? 138 00:06:40,361 --> 00:06:43,229 That young man is the first one here every morning 139 00:06:43,264 --> 00:06:44,718 and the last one to leave at night. 140 00:06:44,719 --> 00:06:46,132 Yeah, well, it takes a lot of time 141 00:06:46,167 --> 00:06:48,401 to turn all that water into wine. 142 00:06:48,436 --> 00:06:50,804 Well, I am sorry you don't appreciate him. 143 00:06:50,838 --> 00:06:53,173 I think he's tremendous. 144 00:06:53,207 --> 00:06:56,543 In fact, I have decided. 145 00:06:56,577 --> 00:06:58,244 A promotion to what? 146 00:06:58,279 --> 00:07:00,246 Vice president. 147 00:07:00,281 --> 00:07:03,583 Hey, check my stationery. I'm vice president. 148 00:07:03,618 --> 00:07:05,051 Well, a company can have more than one. 149 00:07:05,086 --> 00:07:07,420 There's plenty of work to go around. 150 00:07:07,455 --> 00:07:09,656 I don't believe this. 151 00:07:09,690 --> 00:07:12,826 You barely know the guy. I'm your son. 152 00:07:12,860 --> 00:07:14,828 I know you don't understand this now, 153 00:07:14,862 --> 00:07:17,831 but I am doing what I think is best for both of us. 154 00:07:17,865 --> 00:07:19,299 Remember that sentence. 155 00:07:19,333 --> 00:07:22,736 You'll be hearing it the day I put you in a nursing home. 156 00:07:44,122 --> 00:07:45,658 Oh. Did I wake you? 157 00:07:45,765 --> 00:07:48,333 Uh, no, I just didn't get much sleep last night. 158 00:07:48,368 --> 00:07:49,591 - What's going on? - Well, I was 159 00:07:49,592 --> 00:07:51,470 just on my way to buy some overpriced shoes 160 00:07:51,504 --> 00:07:54,539 to go with my overpriced dress. You wanna come? 161 00:07:54,574 --> 00:07:57,309 Oh, thanks, but it's... 162 00:07:57,343 --> 00:07:58,877 Not a good time. 163 00:07:58,912 --> 00:08:00,379 Is everything okay? 164 00:08:00,413 --> 00:08:02,347 Yeah. Fine. Gotta go. 165 00:08:02,382 --> 00:08:03,982 Oh. 166 00:08:03,983 --> 00:08:07,185 Please don't shut me out, Katherine. 167 00:08:08,155 --> 00:08:10,089 Now that you're home from the hospital, 168 00:08:10,123 --> 00:08:13,125 I want us to go back to the way we used to be. 169 00:08:13,160 --> 00:08:16,963 There was a time you and I could tell each other anything. 170 00:08:16,997 --> 00:08:18,364 Oh, hey, Susan. 171 00:08:18,398 --> 00:08:21,734 Morning, hon. I'll go make the coffee. Uh... 172 00:08:29,509 --> 00:08:31,444 So... 173 00:08:31,478 --> 00:08:34,447 Anything you wanna tell me? 174 00:08:56,153 --> 00:08:58,888 Yeah? 175 00:08:58,922 --> 00:09:02,258 - Are you Rose De Luca? - Why? 176 00:09:02,292 --> 00:09:05,294 I think you're my grandma. 177 00:09:05,329 --> 00:09:09,132 Tyler? 178 00:09:14,623 --> 00:09:17,225 So after we get to Manhattan, what's our plan? 179 00:09:17,259 --> 00:09:18,627 We go to Ana's modeling agency. 180 00:09:18,628 --> 00:09:20,562 I know that world. It's all interconnected. 181 00:09:20,597 --> 00:09:22,998 Someone will know someone. 182 00:09:23,032 --> 00:09:24,547 Oh. How do you know that world? Were you a model? 183 00:09:24,548 --> 00:09:26,502 Yeah. You didn't know? 184 00:09:26,536 --> 00:09:29,204 Big-time. I was even on the cover of "Vogue." 185 00:09:29,239 --> 00:09:32,871 Really? What happened? 186 00:09:32,872 --> 00:09:35,677 I decided I wanted a different kind of life and married Carlos. 187 00:09:35,712 --> 00:09:38,146 Wow. Good for you. 188 00:09:41,985 --> 00:09:44,253 So... 189 00:09:44,287 --> 00:09:46,288 What? 190 00:09:46,322 --> 00:09:48,757 It's just, I shared something about my past, 191 00:09:48,791 --> 00:09:51,309 and I know nothing about yours, like where you grew up 192 00:09:51,362 --> 00:09:54,698 or where you lived before moving to Fairview. 193 00:09:55,732 --> 00:09:58,034 Oh, my past isn't that interesting. 194 00:09:58,068 --> 00:10:00,269 Oh, come on. I shared stuff about me. 195 00:10:00,303 --> 00:10:03,439 Telling me you were a supermodel is not sharing. It's bragging. 196 00:10:03,473 --> 00:10:05,307 It's not bragging when it's the truth. 197 00:10:05,342 --> 00:10:06,972 And the fact is, I was very successful. 198 00:10:06,973 --> 00:10:08,310 Well, if you were so successful, 199 00:10:08,345 --> 00:10:10,056 how come I've never heard of you before? 200 00:10:10,057 --> 00:10:12,281 Because you had to be looking in a fashion magazine, 201 00:10:12,315 --> 00:10:14,884 and I doubt you were ever doing that. 202 00:10:14,918 --> 00:10:17,453 Are we done sharing? 203 00:10:17,487 --> 00:10:19,822 Oh, yeah. 204 00:10:21,758 --> 00:10:25,227 Wow. So Paris, Prague, Madrid... 205 00:10:25,261 --> 00:10:27,429 it sounds like you guys saw everything. 206 00:10:27,463 --> 00:10:30,232 But you still haven't told us how you two met. 207 00:10:30,266 --> 00:10:34,469 Well, uh, the first time I saw Irina was on a beach in Nice. 208 00:10:34,504 --> 00:10:36,772 It, was, uh, how you say in English? 209 00:10:36,806 --> 00:10:38,740 The... 210 00:10:38,775 --> 00:10:40,108 T... topless? 211 00:10:40,143 --> 00:10:41,476 Yes! 212 00:10:41,511 --> 00:10:43,779 Oh, you real did see everything. 213 00:10:43,813 --> 00:10:47,749 I was so embarrassed to show my breasts in public. 214 00:10:47,784 --> 00:10:50,385 Well, clearly, you've gotten over that. 215 00:10:50,420 --> 00:10:52,020 Sweetie? 216 00:10:52,055 --> 00:10:52,995 Would you give me a hand? 217 00:10:53,523 --> 00:10:55,491 Oh, sure. Are you finished? 218 00:10:55,525 --> 00:10:58,227 Oh, thanks, mom. 219 00:10:58,261 --> 00:11:01,697 Why are you being so rude? 220 00:11:01,731 --> 00:11:03,699 Because I love that boy 221 00:11:03,733 --> 00:11:05,668 more than anything in the world, 222 00:11:05,702 --> 00:11:08,771 and there is no way in hell he could get a woman that hot, 223 00:11:08,805 --> 00:11:10,239 so what does she want? 224 00:11:10,273 --> 00:11:12,308 Fine. He's dating out of his league. 225 00:11:12,342 --> 00:11:14,243 Remind me to high-five him later. 226 00:11:14,277 --> 00:11:17,046 Now get back over there and be nice. 227 00:11:18,481 --> 00:11:20,983 - Here you go. - Thank you. 228 00:11:21,017 --> 00:11:23,986 You have given me so much beautiful food. 229 00:11:24,020 --> 00:11:26,889 You're welcome. 230 00:11:26,923 --> 00:11:30,426 And you have beautiful boots. 231 00:11:30,460 --> 00:11:32,528 Preston buy these for me in Paris. 232 00:11:32,562 --> 00:11:34,830 300 euros... 233 00:11:34,864 --> 00:11:37,833 almost $400 American, yes? 234 00:11:37,867 --> 00:11:42,204 I remember sending you money in Paris for an emergency. 235 00:11:42,239 --> 00:11:45,040 I didn't realize it involved footwear. 236 00:11:45,075 --> 00:11:48,244 Fine. I'll pay you back out of my college fund. 237 00:11:48,278 --> 00:11:51,180 Your son is so generous. 238 00:11:51,214 --> 00:11:53,282 You know, he promised to take me 239 00:11:53,316 --> 00:11:57,386 to the shopping spree in real American mall? 240 00:11:57,420 --> 00:12:01,023 I hear people pay $80 for t-shirt. 241 00:12:01,057 --> 00:12:03,859 Well, here in America, 242 00:12:03,893 --> 00:12:08,397 people are willing to pay a lot for beautiful things. 243 00:12:10,367 --> 00:12:13,335 I'm sorry. The water was running. 244 00:12:13,370 --> 00:12:15,638 Did you just say Katherine is a leprechaun? 245 00:12:15,672 --> 00:12:18,607 Lesbian. Katherine is a lesbian. 246 00:12:18,642 --> 00:12:21,076 Okay. The first one made more sense. 247 00:12:21,111 --> 00:12:23,045 Apparently, the other night, 248 00:12:23,079 --> 00:12:26,915 - Katherine and Robin got a little drunk... - Hold it. Robin? 249 00:12:26,950 --> 00:12:30,519 Yeah. She's a leprechaun, too. 250 00:12:31,955 --> 00:12:33,989 Katherine and Robin. 251 00:12:34,024 --> 00:12:35,391 Okay. Okay. 252 00:12:35,425 --> 00:12:38,527 You... you could just get the image out of your head, 253 00:12:38,561 --> 00:12:41,897 - or I'm not gonna tell you anything else. - This is too weird. 254 00:12:41,931 --> 00:12:43,666 Well... 255 00:12:43,700 --> 00:12:46,535 A lot of people discover they're gay later in life. 256 00:12:46,569 --> 00:12:49,438 No, I mean, how could she go from being with me 257 00:12:49,472 --> 00:12:50,889 - to being with women? - Oh, Mike, 258 00:12:50,890 --> 00:12:52,875 she was probably leaning that way already. 259 00:12:52,909 --> 00:12:56,512 She was lucky to have you. You were a nice transition. 260 00:12:57,914 --> 00:12:59,214 What? 261 00:12:59,249 --> 00:13:00,616 Well, you know, uh, 262 00:13:00,650 --> 00:13:03,519 I... I mean, when you make love, 263 00:13:03,553 --> 00:13:06,322 you're so gentle and you like to cuddle and... 264 00:13:06,356 --> 00:13:09,958 So what are you saying, that I make love like a woman? 265 00:13:09,993 --> 00:13:12,728 No, no. I'm saying... 266 00:13:12,762 --> 00:13:15,397 That you are a well-balanced man 267 00:13:15,432 --> 00:13:17,800 who's in touch with his feminine side. 268 00:13:17,834 --> 00:13:20,202 I don't even have a feminine side. 269 00:13:20,236 --> 00:13:22,004 Mike, come on. 270 00:13:22,038 --> 00:13:24,406 I... it's what I love about you. 271 00:13:24,441 --> 00:13:26,108 You cry at movies. 272 00:13:26,142 --> 00:13:29,044 Movie. One movie... "Brian's song." 273 00:13:29,079 --> 00:13:30,779 And "The Notebook." 274 00:13:30,814 --> 00:13:32,981 Tears of boredom. 275 00:13:33,016 --> 00:13:34,516 Mike. 276 00:13:34,551 --> 00:13:38,587 I don't want to talk about this anymore. 277 00:13:38,621 --> 00:13:40,489 Why is daddy yelling? 278 00:13:40,523 --> 00:13:45,627 He may have turned a woman into a leprechaun. 279 00:13:47,897 --> 00:13:51,032 Look, you can complain about Irina all you like. 280 00:13:51,067 --> 00:13:52,567 I... I think she's nice. 281 00:13:52,601 --> 00:13:56,040 Please. Your opinion of her was set once you heard the word "topless." 282 00:13:56,041 --> 00:14:00,275 That reminds me. Did Preston take any pictures on this trip? 283 00:14:00,309 --> 00:14:04,979 Tom, I was there when she unpacked her suitcase. 284 00:14:05,014 --> 00:14:07,715 Preston buy me this. Preston buy me that. 285 00:14:07,750 --> 00:14:10,752 I am telling you, that woman is... 286 00:14:10,786 --> 00:14:13,388 How do you say? A gold digger. 287 00:14:14,857 --> 00:14:17,859 You know, if you're right, she'll move on soon enough. 288 00:14:17,893 --> 00:14:19,928 Yeah. 289 00:14:19,962 --> 00:14:20,962 Yeah? 290 00:14:21,030 --> 00:14:24,199 I need to talk to you guys. 291 00:14:24,233 --> 00:14:28,036 I know that look. He's come to his senses. 292 00:14:28,070 --> 00:14:31,906 I proposed to Irina, and she said yes. 293 00:14:31,941 --> 00:14:34,309 Okay, I don't know that look at all. 294 00:14:34,343 --> 00:14:36,644 You proposed? 295 00:14:36,679 --> 00:14:39,280 But you've only known each other for a few months. 296 00:14:39,315 --> 00:14:42,717 Yeah. But she's the one. I know it. 297 00:14:42,751 --> 00:14:45,854 Oh, honey. 298 00:14:45,888 --> 00:14:47,455 Wake up. 299 00:14:47,490 --> 00:14:50,725 What's that mean? - Your... your mother's just concerned 300 00:14:50,759 --> 00:14:54,429 that Irina might be with you for the wrong reasons. 301 00:14:54,463 --> 00:14:57,599 Like your college fund. Why'd you tell her about that? 302 00:14:59,268 --> 00:15:01,536 You must really think I'm an idiot. 303 00:15:01,570 --> 00:15:02,937 I think you're young. 304 00:15:02,972 --> 00:15:06,975 And I'm sorry. Sometimes young is idiot-adjacent. 305 00:15:08,744 --> 00:15:11,112 You don't approve? 306 00:15:11,147 --> 00:15:14,282 Fine. I can live with that. 307 00:15:14,316 --> 00:15:16,217 But I want Nana's ring. 308 00:15:16,252 --> 00:15:19,854 No! You want to buy that woman boots, I can't stop you, 309 00:15:19,889 --> 00:15:22,423 but she is not getting my grandmother's ring. 310 00:15:22,458 --> 00:15:24,543 Ana promised I could have that ring when I got married. 311 00:15:24,544 --> 00:15:28,963 You don't get a say. 312 00:15:30,833 --> 00:15:32,667 You're making a mistake. 313 00:15:32,701 --> 00:15:36,070 Yeah, well, maybe the mistake I made was coming home. 314 00:15:39,575 --> 00:15:41,876 God, your friend owns this place? 315 00:15:41,910 --> 00:15:43,578 It's pretty swank. 316 00:15:43,645 --> 00:15:46,514 Yeah, we used to call it "the house that bulimia built." 317 00:15:46,548 --> 00:15:48,583 Ugh. I could have never been a model. 318 00:15:48,617 --> 00:15:50,418 I like food too much. 319 00:15:50,452 --> 00:15:52,119 Yeah, that's why. 320 00:15:55,223 --> 00:15:58,492 Can somebody get me a coffee later? 321 00:15:58,527 --> 00:16:01,762 Holy crap. Is that Heidi Klum? 322 00:16:01,797 --> 00:16:03,631 Hey. 323 00:16:03,632 --> 00:16:05,900 Yeah. Hmm. 324 00:16:05,934 --> 00:16:08,301 - Do you wanna meet her? - Get out. Hey. 325 00:16:08,302 --> 00:16:13,240 Sure. She's an old friend. Come on. Heidi. 326 00:16:13,275 --> 00:16:14,976 Hey. Heidi! 327 00:16:15,010 --> 00:16:17,345 Hi. It's me, Gaby. 328 00:16:19,281 --> 00:16:21,082 Gabrielle Marquez. 329 00:16:21,116 --> 00:16:22,084 I remember you. 330 00:16:22,085 --> 00:16:24,293 It's hard to forget someone who taped toilet paper 331 00:16:24,294 --> 00:16:25,726 to the bottom of my Manolo Blahniks 332 00:16:25,727 --> 00:16:29,123 and laughed when I walked down the runway. 333 00:16:29,157 --> 00:16:30,691 I was... 334 00:16:30,726 --> 00:16:34,562 I was quite the practical joker back then. 335 00:16:34,596 --> 00:16:37,932 Anyway, uh, this is my friend, Angie Bolen, from Fairview. 336 00:16:37,966 --> 00:16:40,141 Practical joke, my ass. Because of you, 337 00:16:40,142 --> 00:16:42,138 I didn't get to be on the cover of "Sports Illustrated." 338 00:16:42,139 --> 00:16:46,707 So screw you, screw your friend and screw Fairview. 339 00:16:49,911 --> 00:16:52,513 She seems nice. 340 00:16:52,547 --> 00:16:54,782 Gabrielle! 341 00:16:54,816 --> 00:16:57,318 Luke! Ohh! 342 00:16:57,352 --> 00:16:59,987 Hello, gorgeous! 343 00:17:00,022 --> 00:17:02,223 Hi. This is my neighbor Angie. 344 00:17:02,257 --> 00:17:04,759 Oh. Well, nice cheekbones. 345 00:17:04,793 --> 00:17:08,596 Now what the hell is up with that snotty niece of yours? 346 00:17:08,630 --> 00:17:09,530 I mean, don't get me wrong... 347 00:17:09,531 --> 00:17:12,933 she's gifted and she's got the look... but that attitude! 348 00:17:12,968 --> 00:17:13,872 Tell me about it. 349 00:17:13,873 --> 00:17:16,554 Do you have any idea where she is? She's not in her apartment. 350 00:17:16,555 --> 00:17:18,973 Your niece walked off a shoot. 351 00:17:19,007 --> 00:17:21,509 Her boyfriend, Broody McFine ass showed up, 352 00:17:21,543 --> 00:17:24,712 told her that he had relatives in town they could stay with. 353 00:17:24,746 --> 00:17:26,180 Short story shorter... 354 00:17:26,214 --> 00:17:29,483 I don't know where she went and don't care. 355 00:17:29,518 --> 00:17:33,254 You have relatives in New York? 356 00:17:33,288 --> 00:17:35,623 Only one. 357 00:17:38,794 --> 00:17:40,327 Who's there? 358 00:17:40,362 --> 00:17:42,663 It's me, ma. 359 00:18:05,620 --> 00:18:08,389 What? 360 00:18:08,423 --> 00:18:11,425 I finally get to meet my grandson for the first time, 361 00:18:11,460 --> 00:18:14,195 and now you're telling me that he has to go? 362 00:18:14,229 --> 00:18:17,064 - You know it is not safe here, ma. - Here's what I know... 363 00:18:17,099 --> 00:18:20,367 every night, for the past 18 years, 364 00:18:20,402 --> 00:18:22,636 I was the only one at this table. 365 00:18:22,671 --> 00:18:26,941 Yeah. One plate, one cup, one chair. 366 00:18:26,975 --> 00:18:29,310 And then someone knocks on my door, 367 00:18:29,344 --> 00:18:31,479 and they sit right there. 368 00:18:31,513 --> 00:18:34,648 And he calls me "grandma." 369 00:18:34,683 --> 00:18:37,384 I could have looked at him till my eyes dried up. 370 00:18:37,419 --> 00:18:40,154 And now you show up, and you tell me it's not safe. 371 00:18:40,188 --> 00:18:42,757 Why? The feds don't care about him. 372 00:18:42,791 --> 00:18:45,426 It's not the feds I'm worried about. 373 00:18:45,460 --> 00:18:49,029 Oh, so that's why you want to take him away. 374 00:18:49,064 --> 00:18:50,331 Patrick Logan? 375 00:18:50,365 --> 00:18:53,167 If my kid shows up, he is a direct link to me. 376 00:18:53,201 --> 00:18:56,036 - That's how he'll find me. - That was 18 years ago. 377 00:18:56,071 --> 00:18:58,472 Patrick Logan does not care about you, 378 00:18:58,507 --> 00:19:02,810 and he sure as hell does not care about my grandson! 379 00:19:02,844 --> 00:19:05,346 Ma, please. 380 00:19:06,982 --> 00:19:09,784 I'll tell Danny you were here. 381 00:19:20,262 --> 00:19:22,330 Robin the stripper? 382 00:19:22,364 --> 00:19:24,766 You had sex with Robin the stripper? 383 00:19:24,800 --> 00:19:27,769 Holy Chaz Bono. Was that the first time you ever... 384 00:19:27,803 --> 00:19:29,037 Yes. 385 00:19:29,071 --> 00:19:31,005 And Robin's at her cousin's wedding, 386 00:19:31,040 --> 00:19:33,941 so I only have a couple of days to figure this out. 387 00:19:33,942 --> 00:19:35,743 Am I gay now? 388 00:19:37,479 --> 00:19:39,013 So I only have a couple of days well, did you enjoy it? 389 00:19:39,048 --> 00:19:41,683 I don't know. It was different. 390 00:19:41,717 --> 00:19:44,452 I mean, we started kissing, and then we... 391 00:19:44,486 --> 00:19:46,988 n... no d... details necessary. 392 00:19:48,524 --> 00:19:50,325 Katherine, you're not gay. 393 00:19:50,359 --> 00:19:53,328 As much as you think you can switch your entrée 394 00:19:53,362 --> 00:19:55,797 from meat to fish, it doesn't work that way. 395 00:19:55,831 --> 00:19:57,522 This is not a choice. 396 00:19:57,523 --> 00:20:00,463 But how could this have happened if I'm not gay? 397 00:20:00,852 --> 00:20:04,606 Look, I was with women all through my 20s... 398 00:20:04,607 --> 00:20:06,224 Any excuse to drag that out. 399 00:20:07,051 --> 00:20:08,995 But it always felt weird. 400 00:20:08,996 --> 00:20:12,088 Then when I slept with a man, I knew that was it. 401 00:20:12,089 --> 00:20:13,855 Then a thousand men later, he found me. 402 00:20:13,856 --> 00:20:17,632 My point is, if it didn't feel quite right to you, 403 00:20:17,633 --> 00:20:19,840 chances are it's just a onetime thing. 404 00:20:19,841 --> 00:20:21,638 Oh, maybe you're right. 405 00:20:21,639 --> 00:20:23,476 We were both pretty drunk. 406 00:20:23,893 --> 00:20:27,684 If you're not sure, take sex out of it. Get to know Robin. 407 00:20:27,685 --> 00:20:30,159 I... it's a little late to start dating. 408 00:20:30,160 --> 00:20:31,758 We already live together. 409 00:20:31,759 --> 00:20:33,119 That is fast. 410 00:20:33,827 --> 00:20:35,287 Maybe you are a lesbian. 411 00:20:38,176 --> 00:20:40,981 And in the short time he's been here, 412 00:20:40,982 --> 00:20:42,411 Sam has proved himself invaluable. 413 00:20:42,412 --> 00:20:44,484 So I would like you all to give your support 414 00:20:44,485 --> 00:20:46,568 to our new vice president. 415 00:20:46,569 --> 00:20:49,873 Thank you. This is a great company, 416 00:20:49,874 --> 00:20:52,187 but I think we can make it even better. 417 00:20:52,188 --> 00:20:54,092 Now I've got a lot of great... 418 00:20:57,281 --> 00:21:00,481 Oh, oh, sorry. I was just, uh, showing my support. 419 00:21:01,109 --> 00:21:02,354 Carry on. 420 00:21:02,355 --> 00:21:04,676 Andrew, is that beer? 421 00:21:04,677 --> 00:21:06,872 Hey, just because you can't have a liquid lunch, 422 00:21:06,873 --> 00:21:09,136 - doesn't mean the rest of us have to suffer. - Andrew. 423 00:21:09,606 --> 00:21:11,979 It's okay. It's okay. I've got this. 424 00:21:14,639 --> 00:21:17,142 Okay, buddy, why don't we get you some coffee? 425 00:21:17,143 --> 00:21:19,163 Why don't we not? Oh, besides, 426 00:21:19,164 --> 00:21:22,327 I... I believe everybody is waiting to hear 427 00:21:22,328 --> 00:21:24,759 how you're gonna sprinkle your magic fairy dust 428 00:21:24,760 --> 00:21:27,282 and whip this company into shape. Am I right? 429 00:21:27,283 --> 00:21:29,575 - Okay, you need to go now. - Get your hands off me! 430 00:21:31,657 --> 00:21:32,982 Andrew! 431 00:21:35,908 --> 00:21:37,469 Sam, are you okay? 432 00:21:40,017 --> 00:21:41,259 I'm fine. 433 00:21:41,260 --> 00:21:43,502 But if you don't mind, 434 00:21:43,503 --> 00:21:45,529 I think I'll take the rest of the day off. 435 00:21:51,335 --> 00:21:54,229 See? Told you he was a slacker. 436 00:21:57,763 --> 00:21:58,875 Lynette, what can I do for you? 437 00:21:58,928 --> 00:22:02,141 Hey, Jimmy. My son came home from Europe 438 00:22:02,142 --> 00:22:04,069 and is engaged to a beautiful Russian girl. 439 00:22:04,070 --> 00:22:05,534 Congratulations. 440 00:22:05,535 --> 00:22:07,250 - I hate her. - Okay. 441 00:22:07,251 --> 00:22:10,080 Anyway, this is my grandmother's ring, 442 00:22:10,081 --> 00:22:14,595 - and Preston wants to give it to her. - She's very lucky. 443 00:22:14,596 --> 00:22:17,314 - Oh, she's not getting this... - Okay. 444 00:22:17,315 --> 00:22:19,583 Because you are gonna find me a cheap copy. 445 00:22:19,584 --> 00:22:20,935 Oh, I can try, 446 00:22:20,936 --> 00:22:23,392 but she's probably gonna know the difference. 447 00:22:23,393 --> 00:22:24,648 Oh, I'm counting on it. 448 00:22:24,649 --> 00:22:28,701 Irina is quite the opportunist. Five seconds after she gets it, 449 00:22:28,702 --> 00:22:30,628 she'll have that piece of glass appraised, 450 00:22:30,629 --> 00:22:34,057 and when she finds out my son has given her a... fake, 451 00:22:34,058 --> 00:22:36,550 I'm betting that little Russian parasite will be looking 452 00:22:36,551 --> 00:22:39,425 - for a new host body. - But when your son finds out, 453 00:22:39,426 --> 00:22:40,915 isn't he gonna be mad? 454 00:22:40,916 --> 00:22:43,382 Oh, that's why I keep having kids, Jimmy, 455 00:22:43,383 --> 00:22:45,169 to replace the ones who hate me. 456 00:22:47,067 --> 00:22:48,788 MJ's asleep. 457 00:22:49,458 --> 00:22:51,186 Are you coming to bed? 458 00:22:52,600 --> 00:22:55,075 I miss you. 459 00:22:55,788 --> 00:22:58,287 What, you, uh, need somebody to do your hair? 460 00:22:58,288 --> 00:23:00,954 You know, us sensitive men are good at that. 461 00:23:01,790 --> 00:23:04,230 Please don't pout. 462 00:23:04,231 --> 00:23:06,820 You are all man. 463 00:23:06,821 --> 00:23:10,073 You're one of the strongest, most macho man I know. 464 00:23:10,560 --> 00:23:11,943 Now come upstairs. 465 00:23:14,064 --> 00:23:17,482 I don't have to come upstairs to show you that. 466 00:23:18,326 --> 00:23:20,205 - What are you doing? - I can show 467 00:23:20,206 --> 00:23:21,864 you how macho I am right here. 468 00:23:22,445 --> 00:23:25,408 Don't you think our bed is a bit more comfortable? 469 00:23:25,656 --> 00:23:28,747 - Beds are for wimps. - Okay, that was MJ's lunch. 470 00:23:28,748 --> 00:23:30,921 Now I'm getting rid of this T-shirt. 471 00:23:34,926 --> 00:23:37,043 - God, what is this made of? - Oh, here. Let me take it off. 472 00:23:37,044 --> 00:23:39,565 - No. I'm ripping it. - Oh, Mike, 473 00:23:39,566 --> 00:23:41,025 you... you don't have anything to prove. 474 00:23:41,026 --> 00:23:42,139 Where are the scissors? 475 00:23:42,140 --> 00:23:44,827 - I just want to make little starter cut. - Are you okay? 476 00:23:44,828 --> 00:23:47,579 Oh, yeah, yeah. I'm fine. I like it rough. 477 00:23:47,580 --> 00:23:49,496 Aah! Oh! I'm glad that you're 478 00:23:49,497 --> 00:23:51,809 having fun, but my back is hurting, 479 00:23:51,810 --> 00:23:54,630 - so let me get on top. - No. No. I'm on top. 480 00:23:54,631 --> 00:23:56,970 Seriously, Mike. I'm on a salt shaker. 481 00:23:58,104 --> 00:24:01,124 Oh, sweetie. Are you okay? 482 00:24:02,090 --> 00:24:04,371 No, not really. 483 00:24:04,372 --> 00:24:06,962 Honestly, if I had known 484 00:24:06,963 --> 00:24:09,645 that you were gonna get this upset about Katherine... 485 00:24:09,646 --> 00:24:11,903 It's not about Katherine. It's you. 486 00:24:11,904 --> 00:24:14,826 And it's not even really about you. It's me. 487 00:24:14,827 --> 00:24:17,719 Okay, just how hard did you hit your head? 488 00:24:17,720 --> 00:24:18,970 The loan. 489 00:24:18,971 --> 00:24:22,185 Susan, you paid off my loan. 490 00:24:23,753 --> 00:24:25,894 Well, isn't that a little, uh, 491 00:24:25,895 --> 00:24:29,267 1956 of you? 492 00:24:30,491 --> 00:24:32,066 I grew up... 493 00:24:32,067 --> 00:24:35,127 watching a man who didn't provide for his family, 494 00:24:36,349 --> 00:24:39,638 and I always swore that was one thing I was gonna do. 495 00:24:41,029 --> 00:24:43,171 I'll never be rich, 496 00:24:43,172 --> 00:24:44,236 I'll never be famous, 497 00:24:44,237 --> 00:24:49,072 but I can be a guy who takes care of his family. 498 00:24:50,259 --> 00:24:53,314 Well, in that case, 499 00:24:53,315 --> 00:24:57,202 I will cancel the check tomorrow, 500 00:24:57,203 --> 00:25:01,405 and you can pay the loan off by yourself. 501 00:25:01,406 --> 00:25:03,068 Thank you. 502 00:25:04,757 --> 00:25:08,120 Hey, you know that 1956 thing? 503 00:25:08,121 --> 00:25:08,831 Hmm? 504 00:25:09,383 --> 00:25:11,840 It's kinda sexy. 505 00:25:11,841 --> 00:25:13,804 - Really? - Mm-hmm. 506 00:25:19,497 --> 00:25:21,962 Ana, this is my 17th message. 507 00:25:21,963 --> 00:25:23,008 You might as well pick up the phone, 508 00:25:23,009 --> 00:25:24,619 because I am not leaving New York until I see you. 509 00:25:25,663 --> 00:25:28,580 Tell me. What exactly are you planning to do? 510 00:25:28,581 --> 00:25:30,721 Find Ana, cut the purse strings, 511 00:25:30,722 --> 00:25:32,891 destroy her hopes and dreams and catch a Broadway show. 512 00:25:35,193 --> 00:25:36,746 Oh, my gosh! 513 00:25:36,747 --> 00:25:38,626 Hi, guys! 514 00:25:38,627 --> 00:25:43,082 Hi! Oh, um, Angie, you met Luke, 515 00:25:43,083 --> 00:25:44,381 and of course you recognize 516 00:25:44,382 --> 00:25:46,422 the beautiful Paulina Porizkova. 517 00:25:46,423 --> 00:25:47,623 She and I go way back. 518 00:25:47,624 --> 00:25:51,271 - How have you been? Give me a hug. - Why? 519 00:25:52,112 --> 00:25:54,179 - What's wrong? - You treated me like 520 00:25:54,180 --> 00:25:55,997 dirt, and now you want to hug? 521 00:25:56,739 --> 00:25:58,736 What are you talking about? 522 00:25:58,737 --> 00:26:00,549 You remember all the fun we had 523 00:26:00,550 --> 00:26:02,647 doing that photo shoot on the beach in Brazil. 524 00:26:02,648 --> 00:26:04,919 What I remember is getting you that job 525 00:26:04,920 --> 00:26:06,163 when you were just starting out 526 00:26:06,164 --> 00:26:07,917 and then freezing on the sand for three hours 527 00:26:07,918 --> 00:26:09,446 while you bitched because they couldn't find 528 00:26:09,447 --> 00:26:11,133 the exact right shade of lipstick 529 00:26:11,134 --> 00:26:12,360 that would make you look pretty. 530 00:26:14,380 --> 00:26:15,839 I see you still haven't found it. 531 00:26:20,082 --> 00:26:21,005 You know... 532 00:26:21,006 --> 00:26:22,499 I really don't think I need to 533 00:26:22,500 --> 00:26:23,991 meet any more of your friends. 534 00:26:23,992 --> 00:26:25,134 I'm gonna go call Nick. 535 00:26:26,422 --> 00:26:28,648 Can you believe Paulina? 536 00:26:28,649 --> 00:26:29,713 What was that about? 537 00:26:29,714 --> 00:26:31,697 Oh, you're kidding, right? 538 00:26:32,987 --> 00:26:36,030 Okay, maybe I threw a little attitude once in a while. 539 00:26:36,031 --> 00:26:38,284 You didn't throw it, honey. You heaved it. 540 00:26:38,285 --> 00:26:42,373 Oh, come on. I was no worse than a lot of other girls. 541 00:26:42,374 --> 00:26:45,957 No, sweetie, you were the queen bitch diva... 542 00:26:45,958 --> 00:26:48,246 insulting photographers, upsetting booking agents. 543 00:26:48,247 --> 00:26:50,465 That's why your career went down in flames. 544 00:26:50,466 --> 00:26:53,958 No. My career ended because I decided to marry Carlos. 545 00:26:53,959 --> 00:26:56,370 You remember. I called you the night he proposed. 546 00:26:56,371 --> 00:26:59,210 Yeah, and I told you to grab that brass ring. 547 00:27:00,322 --> 00:27:02,434 Because I knew it was over for you, 548 00:27:03,328 --> 00:27:05,361 and you did, too, 549 00:27:05,362 --> 00:27:07,538 or else you never would have left. 550 00:27:21,800 --> 00:27:24,707 Excuse me? I think I'm in the wrong place. 551 00:27:24,708 --> 00:27:26,413 Does Sam Allen live here? 552 00:27:26,414 --> 00:27:28,653 That one. But he's not here. 553 00:27:28,654 --> 00:27:32,106 Oh. Then I guess I'll just, uh, leave these on his porch. 554 00:27:32,107 --> 00:27:33,661 If you want the dogs to eat it. 555 00:27:33,662 --> 00:27:35,815 Put it inside. It's unlocked. 556 00:28:16,255 --> 00:28:17,754 Mrs. Hodge? 557 00:28:20,462 --> 00:28:22,736 What are you doing with a picture of Rex? 558 00:28:25,974 --> 00:28:27,547 I'm waiting. 559 00:28:27,916 --> 00:28:30,180 He was my father. 560 00:28:31,504 --> 00:28:33,055 What? 561 00:28:33,056 --> 00:28:36,928 This is not how I wanted you to find out. I am so sorry. 562 00:28:43,234 --> 00:28:45,673 Bree, let me explain. 563 00:28:50,910 --> 00:28:53,153 Irina really loved the ring, mom. That's why she wanted 564 00:28:53,154 --> 00:28:55,657 - to go right to a jeweler, to get it sized. - Good. 565 00:28:55,658 --> 00:28:57,679 Listen, I know I sprang this on you, 566 00:28:57,680 --> 00:29:00,359 but once you get to know her, you'll see what I see in her. 567 00:29:00,480 --> 00:29:03,717 I am looking forward to when we both see the same thing. 568 00:29:06,077 --> 00:29:07,801 Hello, everyone. 569 00:29:07,802 --> 00:29:09,639 - Hey, Irina. - Hey. 570 00:29:11,862 --> 00:29:13,961 You hungry? Mom made lentil soup. 571 00:29:13,962 --> 00:29:15,551 - I told her it was your favorite. - Oh, 572 00:29:15,552 --> 00:29:16,920 your mother's full of thoughts. 573 00:29:16,921 --> 00:29:19,476 Oh, in English, we say "thoughtful." 574 00:29:19,477 --> 00:29:21,407 - Yes. - Oh, you're not wearing your ring. 575 00:29:21,484 --> 00:29:25,314 Gee, I hope there's not a problem. 576 00:29:25,315 --> 00:29:29,050 I am all day thinking about this ring. 577 00:29:29,051 --> 00:29:31,808 I do not want it. 578 00:29:33,532 --> 00:29:37,097 - But... Preston said you loved it. - I do, 579 00:29:37,098 --> 00:29:40,073 but it is too precious. 580 00:29:40,074 --> 00:29:43,173 This ring has been in your family for generations, 581 00:29:43,174 --> 00:29:45,383 and for you to give it to woman you don't know, 582 00:29:45,384 --> 00:29:46,839 it feels wrong. 583 00:29:48,962 --> 00:29:50,799 Save it for penny. 584 00:29:50,800 --> 00:29:53,903 Wow. What a classy thing to do. 585 00:29:53,904 --> 00:29:55,730 Thank you, Irina. 586 00:29:55,731 --> 00:29:57,777 You can buy me another ring. 587 00:29:57,778 --> 00:30:00,155 You sure? Nana's ring is worth a lot more 588 00:30:00,156 --> 00:30:01,579 than anything I can afford. 589 00:30:01,580 --> 00:30:06,007 Yes, Preston. I know exactly how much it is worth. 590 00:30:06,008 --> 00:30:09,003 But I want your mother to know 591 00:30:09,004 --> 00:30:11,946 I am full of thoughts, too. 592 00:30:14,066 --> 00:30:16,817 So... let's eat. 593 00:30:17,912 --> 00:30:20,546 Preston, get her a chair. Here you go, honey. 594 00:30:20,547 --> 00:30:21,075 Yeah, don't even worry about it. 595 00:30:21,076 --> 00:30:22,376 Yeah, we're having 596 00:30:39,178 --> 00:30:40,735 I need to tell you something... 597 00:30:43,157 --> 00:30:45,081 About Patrick. 598 00:30:47,323 --> 00:30:48,699 This again? 599 00:30:49,655 --> 00:30:51,297 Fine. 600 00:30:52,131 --> 00:30:55,795 What about the great and powerful Patrick Logan? 601 00:30:55,796 --> 00:30:58,258 First you have to promise you won't ever tell Danny. 602 00:31:00,350 --> 00:31:02,191 Ana! 603 00:31:02,192 --> 00:31:04,258 There you are! 604 00:31:04,259 --> 00:31:06,050 I have nothing to say to you. 605 00:31:06,051 --> 00:31:07,685 Wait, wait, wait. Just give me five minutes. 606 00:31:07,686 --> 00:31:08,906 If you don't like what I have to say, 607 00:31:08,907 --> 00:31:11,193 - then you can tell me to go to hell. - Two minutes. 608 00:31:12,103 --> 00:31:13,767 I'll meet you inside. 609 00:31:16,421 --> 00:31:17,940 Before you start, 610 00:31:17,941 --> 00:31:19,156 I know you sent me to New York 611 00:31:19,157 --> 00:31:20,412 just to get me away from Danny. 612 00:31:20,413 --> 00:31:23,399 True. I begged Luke to take you, and he did me a favor. 613 00:31:23,400 --> 00:31:26,322 - I knew it. - But it turns out I was doing him a favor, too, 614 00:31:26,323 --> 00:31:29,671 - because he thinks you're really talented. - He said that? 615 00:31:29,672 --> 00:31:33,163 He also thinks you're a petulant, whiny, spoiled brat, 616 00:31:33,164 --> 00:31:35,095 just like I was, and that's gonna kill your career, 617 00:31:35,096 --> 00:31:38,731 - just like it killed mine. - I thought you were successful. 618 00:31:38,732 --> 00:31:42,956 I was, until everyone was tired of putting up with my crap. 619 00:31:42,957 --> 00:31:46,038 So I want you to go back to Luke, apologize 620 00:31:46,039 --> 00:31:47,446 and start acting like a professional. 621 00:31:47,447 --> 00:31:49,893 Modeling can be a great ride, 622 00:31:49,894 --> 00:31:52,792 and I don't want you to be kicked off before it's over, 623 00:31:54,080 --> 00:31:55,657 like I was. 624 00:32:01,368 --> 00:32:04,747 Mom, I know you're here for me, but I'm not goin'. 625 00:32:04,748 --> 00:32:06,537 All right, grandma wants me to stay. 626 00:32:09,421 --> 00:32:11,146 No. 627 00:32:11,147 --> 00:32:12,971 I don't. 628 00:32:16,491 --> 00:32:17,758 What did you say to her? 629 00:32:17,759 --> 00:32:19,742 She didn't have to say anything. 630 00:32:19,743 --> 00:32:21,674 Your mother knows what's best. 631 00:32:27,273 --> 00:32:28,655 But... 632 00:32:28,656 --> 00:32:31,060 We have a relationship now, hmm? 633 00:32:31,061 --> 00:32:34,474 We're gonna talk to each other all the time. 634 00:32:34,475 --> 00:32:37,112 Really? 635 00:32:37,113 --> 00:32:39,116 I promise. 636 00:32:39,117 --> 00:32:43,502 But as long as you're here, neither one of us is safe. 637 00:32:45,790 --> 00:32:48,577 Now go pack your stuff. 638 00:33:05,530 --> 00:33:07,650 Hi. 639 00:33:08,105 --> 00:33:09,666 Do you, by any chance, know who 640 00:33:09,667 --> 00:33:11,176 that woman is t perfect. 641 00:33:11,177 --> 00:33:13,370 Yeah, that's her daughter Angie. 642 00:33:13,371 --> 00:33:16,522 Really? I haven't seen her around here. 643 00:33:16,523 --> 00:33:17,987 Where... where is she visiting from? 644 00:33:17,988 --> 00:33:19,201 Fairview. 645 00:33:21,838 --> 00:33:24,420 He's still out there. 646 00:33:24,421 --> 00:33:26,391 You really should talk to him. 647 00:33:27,600 --> 00:33:29,633 I have nothing to say. 648 00:33:29,634 --> 00:33:31,505 Bree, he's 26. 649 00:33:31,506 --> 00:33:33,889 He was born before you and Rex were married. 650 00:33:33,890 --> 00:33:37,887 Fidelity is not the issue. Rex had a secret life. 651 00:33:37,888 --> 00:33:41,090 Fine. Be mad at Rex, not at that young man. 652 00:33:41,091 --> 00:33:42,815 - He's innocent. - He showed up to work for me 653 00:33:42,816 --> 00:33:44,996 and didn't tell me that he was my dead husband's son. 654 00:33:46,065 --> 00:33:48,777 What does he want? 655 00:33:48,778 --> 00:33:51,020 Well, there's only one way to find out. 656 00:33:57,363 --> 00:33:59,316 You told me you wanted to explain. 657 00:33:59,317 --> 00:34:01,199 You have two minutes. 658 00:34:02,743 --> 00:34:05,984 My mother and father met at a bar. 659 00:34:05,985 --> 00:34:08,112 He was single, so was she. 660 00:34:08,113 --> 00:34:11,000 They had one night together, and then he went away. 661 00:34:11,001 --> 00:34:14,415 When she found out she was pregnant, she called him. 662 00:34:14,416 --> 00:34:18,435 He had just met you and said he was in love. 663 00:34:18,436 --> 00:34:21,549 He offered to support her financially, 664 00:34:21,550 --> 00:34:24,072 but my mom, who was very proud, 665 00:34:24,073 --> 00:34:26,136 turned him down. 666 00:34:28,488 --> 00:34:30,304 But he did visit you. 667 00:34:30,305 --> 00:34:32,135 A few times, 668 00:34:32,136 --> 00:34:35,471 but my mom asked him to stop because it was too hard on me. 669 00:34:36,449 --> 00:34:39,068 And did you ever see him again? 670 00:34:39,069 --> 00:34:40,008 Yes. 671 00:34:40,009 --> 00:34:42,629 From right here. 672 00:34:44,256 --> 00:34:46,080 I used to ride my bike over. 673 00:34:49,528 --> 00:34:52,759 I'd watch you and Andrew and Danielle. 674 00:34:54,489 --> 00:34:57,024 I wanted to understand 675 00:34:57,025 --> 00:34:59,891 why my father would choose all of you over me... 676 00:35:02,231 --> 00:35:04,156 and I did. 677 00:35:05,660 --> 00:35:08,794 You were all so perfect. 678 00:35:08,795 --> 00:35:10,423 Oh. 679 00:35:15,208 --> 00:35:18,683 My mom died six months ago, 680 00:35:19,605 --> 00:35:22,382 and that's when I decided I needed to meet you. 681 00:35:22,383 --> 00:35:25,650 Why didn't you tell me who you were? 682 00:35:25,651 --> 00:35:28,215 Because I wanted you to like me... 683 00:35:30,035 --> 00:35:33,237 and I wasn't sure you would. 684 00:35:37,789 --> 00:35:39,280 You look cold. 685 00:35:40,666 --> 00:35:42,840 Why don't you come into the house, 686 00:35:42,841 --> 00:35:45,527 and I'll make you some hot chocolate, and we can talk? 687 00:35:58,895 --> 00:36:00,535 Oh! 688 00:36:01,636 --> 00:36:02,925 Hey! 689 00:36:03,631 --> 00:36:06,373 You know, not to put any pressure on you, 690 00:36:06,374 --> 00:36:08,008 but I caught the bouquet. 691 00:36:14,157 --> 00:36:16,703 Do we need to talk? 692 00:36:16,704 --> 00:36:20,321 I mean, we haven't since... it happened. 693 00:36:21,740 --> 00:36:22,994 First of all, 694 00:36:22,995 --> 00:36:25,974 you are a wonderful, beautiful person. 695 00:36:25,975 --> 00:36:27,833 Oh. 696 00:36:28,865 --> 00:36:29,907 Yowza. 697 00:36:29,908 --> 00:36:31,566 I was drunk. 698 00:36:31,567 --> 00:36:34,992 I... I didn't even know what I was doing until I was doing it, 699 00:36:34,993 --> 00:36:36,926 and then, well... 700 00:36:36,927 --> 00:36:40,200 the other night was a mistake, 701 00:36:40,201 --> 00:36:43,601 and I'm so sorry. 702 00:36:47,956 --> 00:36:50,320 That is... 703 00:36:50,321 --> 00:36:52,944 complete crap. 704 00:36:52,945 --> 00:36:54,741 What? 705 00:36:55,793 --> 00:36:58,914 I'm not gonna let you blame what happened on being drunk. 706 00:36:58,915 --> 00:37:00,723 Okay, then. 707 00:37:02,567 --> 00:37:05,270 You know what I've been through recently. 708 00:37:05,271 --> 00:37:07,834 And maybe I was... 709 00:37:07,835 --> 00:37:10,578 Trying to forget that with you? 710 00:37:10,579 --> 00:37:13,478 But I am not attracted to women. 711 00:37:13,479 --> 00:37:15,822 So no matter what it was, 712 00:37:15,823 --> 00:37:18,783 it doesn't count. 713 00:37:24,029 --> 00:37:27,956 I know how you touched me, 714 00:37:27,957 --> 00:37:28,991 and I... 715 00:37:28,992 --> 00:37:31,907 I saw the look in your eyes when I touched you. 716 00:37:34,094 --> 00:37:35,960 You may deny it now, 717 00:37:35,961 --> 00:37:37,482 but we connected... 718 00:37:37,483 --> 00:37:39,644 and it counted. 719 00:37:52,802 --> 00:37:55,351 Okay. 720 00:37:56,977 --> 00:37:59,281 It counted. 721 00:37:59,990 --> 00:38:02,340 Thank you. 722 00:38:11,092 --> 00:38:14,815 Hey, you want an extra pillow? 723 00:38:16,125 --> 00:38:18,390 There's empty seats in the back. 724 00:38:18,391 --> 00:38:21,439 I'm just gonna go sleep there. 725 00:38:26,360 --> 00:38:28,247 You okay? 726 00:38:28,248 --> 00:38:30,796 Yeah. I'm just tired. 727 00:38:34,652 --> 00:38:37,388 Well, you may have picked up on this trip 728 00:38:37,389 --> 00:38:39,311 that I haven't always been a good person. 729 00:38:39,312 --> 00:38:43,468 And I'm gonna work on that, starting with you. 730 00:38:43,469 --> 00:38:46,304 Did Danny say there were seats in the back? 731 00:38:46,305 --> 00:38:48,491 No, no, no. Come on. Come on. I'm serious. I'm serious. 732 00:38:48,492 --> 00:38:51,654 Look, I know you have a secret. 733 00:38:51,655 --> 00:38:56,296 Carlos and I overheard you and Nick fighting... 734 00:38:56,297 --> 00:38:58,987 something about blowing your cover. 735 00:38:58,988 --> 00:39:01,626 Don't worry. I didn't tell anybody. I just... 736 00:39:01,627 --> 00:39:04,658 I just want you to know that... 737 00:39:05,619 --> 00:39:09,227 I've carried around a lot of secrets, 738 00:39:09,228 --> 00:39:12,129 and I know how lonely it can feel. 739 00:39:12,130 --> 00:39:16,011 So if you ever need a friend... 740 00:39:26,341 --> 00:39:28,863 Okay. 741 00:39:31,471 --> 00:39:35,180 When I was 18, I wanted to save the planet. 742 00:39:35,181 --> 00:39:36,774 I organized protests 743 00:39:36,775 --> 00:39:40,840 against logging companies, big oil, auto plants. 744 00:39:40,841 --> 00:39:44,466 But then I got involved with a bad guy... 745 00:39:44,467 --> 00:39:47,254 a really bad guy. 746 00:39:47,255 --> 00:39:50,211 He convinced me that we had to get more aggressive. 747 00:39:52,971 --> 00:39:55,450 Long story short... 748 00:39:57,803 --> 00:39:59,771 Someone got killed. 749 00:40:03,355 --> 00:40:06,369 So... this bad guy... 750 00:40:06,370 --> 00:40:08,932 you're not talking about Nick, are you? 751 00:40:08,933 --> 00:40:12,841 No. He's the one who helped me run away from the psycho. 752 00:40:16,576 --> 00:40:18,072 So who's the psycho? 753 00:40:20,010 --> 00:40:22,449 Danny's father. 754 00:40:26,657 --> 00:40:31,157 It's not always easy to see someone's true colors. 755 00:40:32,461 --> 00:40:37,358 Sometimes you must look beneath the masculine veneer 756 00:40:37,359 --> 00:40:39,824 to find that fragile ego. 757 00:40:41,073 --> 00:40:44,650 You must ignore the sparkle of the jewel 758 00:40:45,855 --> 00:40:49,135 to know you're looking at a fake. 759 00:40:50,367 --> 00:40:53,744 You must bring the truth out of the shadows 760 00:40:53,745 --> 00:40:57,779 to see the beauty of its smile. 761 00:40:59,595 --> 00:41:03,796 Yes, people hide their true nature from us every day, 762 00:41:03,797 --> 00:41:09,673 and sadly, we only find out when it's too late. 763 00:41:09,674 --> 00:41:11,140 Uh, Mr. Logan? 764 00:41:11,141 --> 00:41:13,246 It's Iris Beckley. 765 00:41:13,247 --> 00:41:16,447 Oh, I live, uh, next to Rose De Luca. 766 00:41:16,448 --> 00:41:20,287 Y... you told me, uh, to give you a ring if I ever saw Rose's daughter. 767 00:41:21,519 --> 00:41:24,929 No. No, no, no. No, I'll... I'll tell you where she lives 768 00:41:24,947 --> 00:41:27,091 when I get my $1,000. 769 00:41:27,092 --> 00:41:29,092 Sync by yyets.net - corrected by chamallow35 www.MY-SUBS.com resync dny238