1 00:02:35,977 --> 00:02:40,747 {\an8}LE GARÇON AU NOM D'ÉTOILE 2 00:02:53,497 --> 00:02:55,597 FEU 3 00:03:11,147 --> 00:03:12,177 Shizune ! 4 00:03:13,517 --> 00:03:14,477 Un problème ? 5 00:03:24,027 --> 00:03:25,427 {\an8}DEMANDE DE PROTECTION 6 00:03:28,027 --> 00:03:29,397 Qu'est-ce que c'est ? 7 00:03:29,527 --> 00:03:32,337 Une demande de protection du village caché de l'Étoile. 8 00:03:33,667 --> 00:03:35,037 Et c'est grave ? 9 00:03:35,807 --> 00:03:37,737 On voit que tu ne les connais pas. 10 00:03:38,307 --> 00:03:42,277 Le village de l'Étoile est minuscule, mais l'orgueil local démesuré. 11 00:03:42,647 --> 00:03:44,777 Des champions pour s'attirer les ennuis ! 12 00:03:45,417 --> 00:03:47,917 Et... vous comptez répondre à cet appel ? 13 00:03:48,647 --> 00:03:50,487 Je me vois mal leur refuser notre aide. 14 00:03:52,787 --> 00:03:55,527 Tu sais bien ce qu'ils abritent là-bas... 15 00:04:00,627 --> 00:04:01,857 PÂTISSERIE FINE 16 00:04:08,937 --> 00:04:09,837 Alors comme ça, 17 00:04:09,967 --> 00:04:13,407 Neji a été mis à la tête de l'unité, et ils sont déjà en route. 18 00:04:14,607 --> 00:04:16,447 Ouais, mais c'est louche. 19 00:04:16,577 --> 00:04:18,617 Le village de l'Étoile, ce sont des ninjas. 20 00:04:19,377 --> 00:04:23,047 Alors pourquoi ils ont besoin de nous pour assurer leur protection ? 21 00:04:24,387 --> 00:04:26,787 C'est pas si étrange, les petits villages amis 22 00:04:26,917 --> 00:04:29,627 font assez souvent appel à nous, en cas de besoin. 23 00:04:30,527 --> 00:04:32,457 À fortiori pour le village de l'Étoile, 24 00:04:32,597 --> 00:04:35,297 étant donné la faiblesse de leurs effectifs. 25 00:04:37,497 --> 00:04:39,867 Et qu'est-ce qui les menacerait, là ? 26 00:04:42,167 --> 00:04:43,037 D'après moi... 27 00:04:43,907 --> 00:04:46,407 c'est toujours lié à ce qui s'est passé il y a 200 ans... 28 00:04:53,947 --> 00:04:55,287 quand l'Étoile est tombée là-bas. 29 00:04:58,087 --> 00:05:00,687 T'es sérieuse, tu veux dire une vraie étoile ? 30 00:05:01,357 --> 00:05:06,127 Tout à fait, et il paraît qu'elle exerce une influence mystérieuse sur le Chakra. 31 00:05:07,497 --> 00:05:10,727 Haha, n'importe quoi ! 32 00:05:10,867 --> 00:05:14,337 Comme si les étoiles pouvaient réellement tomber du ciel ! 33 00:05:15,467 --> 00:05:16,507 C'est la vérité ! 34 00:05:16,637 --> 00:05:20,577 La preuve, c'est que ce village est constamment agressé par ses voisins ! 35 00:05:21,107 --> 00:05:23,247 Ils se font toujours attaquer ? 36 00:05:25,107 --> 00:05:27,047 Un truc qui agit sur le Chakra... 37 00:05:27,577 --> 00:05:30,517 Pourquoi pas ? C'est typiquement ce dont raffole Orochimaru. 38 00:05:32,287 --> 00:05:34,817 C'est décidé. Moi aussi, je pars là-bas. 39 00:05:34,957 --> 00:05:38,057 Quoi ? Mais Neji a déjà bouclé son équipe, non ? 40 00:05:38,187 --> 00:05:40,027 Peu importe, j'ai pas dit mon dernier mot. 41 00:05:41,927 --> 00:05:43,767 PÂTISSERIE FINE 42 00:05:50,767 --> 00:05:53,477 Nous entrons en zone dangereuse. Jusqu'au village, 43 00:05:53,607 --> 00:05:55,677 c'est moi qui serai en première ligne. 44 00:05:55,807 --> 00:05:56,777 C'est compris ! 45 00:05:57,407 --> 00:05:58,477 Salut, la compagnie ! 46 00:05:59,517 --> 00:06:01,677 Allez, on se retrouve là-bas ! 47 00:06:01,817 --> 00:06:02,947 Naruto, attends ! 48 00:06:03,617 --> 00:06:04,747 Ah, celui-là ! 49 00:06:04,887 --> 00:06:07,687 Euh... Vous savez ce que Naruto fait ici ? 50 00:06:07,817 --> 00:06:08,657 Aucune idée. 51 00:06:09,757 --> 00:06:10,587 Tsunade ! 52 00:06:10,727 --> 00:06:13,557 J'ai appris que Naruto a rejoint l'unité de Neji ! 53 00:06:14,527 --> 00:06:17,327 - Je sais, je l'ai autorisé. - Pourquoi ça ? 54 00:06:17,467 --> 00:06:20,467 Ils ont bien travaillé, ensemble, à la mine d'or aux Oxalides. 55 00:06:20,597 --> 00:06:22,437 Et ça nous fait des vacances. 56 00:06:22,837 --> 00:06:25,907 Donc vous l'avez imposé dans l'équipe de Neji ? 57 00:06:26,477 --> 00:06:28,107 - Goumpf ! - Tsunade ! 58 00:06:28,237 --> 00:06:29,377 JEU 59 00:06:32,417 --> 00:06:35,687 Une pâte de haricots aux feuilles d'or ! Ça coûte une fortune ! 60 00:06:37,217 --> 00:06:40,317 C'est Naruto qui t'a soudoyée avec, c'est ça ? 61 00:06:41,087 --> 00:06:42,287 À boire, vite ! 62 00:07:42,517 --> 00:07:43,347 Mizura ! 63 00:07:43,487 --> 00:07:45,317 - Tu te sens mal ? - Ça va... 64 00:07:46,857 --> 00:07:48,457 Je t'avais bien dit de ne pas trop en faire ! 65 00:07:48,927 --> 00:07:52,757 Mais je ne veux pas être à la traîne pendant l'entraînement... 66 00:07:55,267 --> 00:07:56,727 Vous avez interrompu la séance ? 67 00:07:57,297 --> 00:07:59,567 Mizura s'est senti mal, tout à coup ! 68 00:08:00,037 --> 00:08:01,797 - Emmène-le à l'infirmerie. - Oui ! 69 00:08:02,307 --> 00:08:03,207 Je viens avec toi. 70 00:08:03,837 --> 00:08:05,677 Inutile, Hokuto y arrivera toute seule. 71 00:08:07,637 --> 00:08:10,307 Sumaru, je te rappelle que tu as une mission. 72 00:08:17,017 --> 00:08:19,287 Et voilà ! Je suis le premier arrivé ! 73 00:08:19,857 --> 00:08:23,057 Une fois traversée cette vallée, j'entrerai au pays des Ours. 74 00:08:23,187 --> 00:08:25,257 Et le village de l'Étoile ne sera plus très loin. 75 00:08:59,627 --> 00:09:00,697 Arcanes du Paon ! 76 00:09:02,397 --> 00:09:03,267 Protection ! 77 00:09:04,597 --> 00:09:06,597 Il a dévié mes kunais avec son Chakra ! 78 00:09:07,037 --> 00:09:08,237 Multiclonage ! 79 00:09:12,137 --> 00:09:13,007 Dispersion ! 80 00:09:17,047 --> 00:09:17,877 Zut ! 81 00:09:23,347 --> 00:09:25,557 Quel Chakra ! 82 00:09:40,337 --> 00:09:41,167 Arrêtez ! 83 00:09:41,567 --> 00:09:44,567 Attention, c'est un ennemi ! Il a attaqué sans raison ! 84 00:09:49,277 --> 00:09:50,877 Vous êtes les ninjas de Konoha ? 85 00:09:54,947 --> 00:09:57,317 Tu viens du village caché de l'Étoile ? 86 00:09:58,017 --> 00:10:01,017 Je suis Sumaru. J'étais venu à votre rencontre. 87 00:10:01,157 --> 00:10:03,157 Ah ouais ? Et alors pourquoi tu... 88 00:10:03,857 --> 00:10:05,057 Observe, plutôt. 89 00:10:29,787 --> 00:10:32,017 Les frontières du pays des Ours sont parcourues 90 00:10:32,157 --> 00:10:34,387 par une épaisse nappe de gaz empoisonné. 91 00:10:34,517 --> 00:10:38,227 C'est une défense naturelle qui protège des infiltrations ennemies. 92 00:10:38,357 --> 00:10:41,097 Voilà pourquoi tu parlais de zone dangereuse... 93 00:10:41,727 --> 00:10:43,497 Tu comprends, maintenant, Naruto ? 94 00:10:43,627 --> 00:10:46,167 Remercie Sumaru, il t'a sauvé la vie ! 95 00:10:46,297 --> 00:10:49,967 Louons l'amitié entre les villages de l'Étoile et de Konoha ! 96 00:10:51,867 --> 00:10:53,807 Y a pas de quoi rire, franchement. 97 00:10:54,437 --> 00:10:56,647 La gratitude t'étouffe à ce que je vois. 98 00:10:56,777 --> 00:10:59,017 J'aurais dû te laisser faire, j'imagine... 99 00:11:16,947 --> 00:11:19,347 ÉTOILE 100 00:11:24,257 --> 00:11:28,127 Je suis Akahoshi, et j'assure la régence du village caché de l'Étoile. 101 00:11:28,527 --> 00:11:30,327 La régence ? 102 00:11:31,657 --> 00:11:35,167 Notre bien-aimé Hoshikage, Troisième du nom, nous a quittés l'an dernier. 103 00:11:35,297 --> 00:11:37,797 Depuis, le village reste sans guide suprême. 104 00:11:38,137 --> 00:11:40,707 Je croyais que seuls les Chefs des cinq grands villages 105 00:11:40,837 --> 00:11:42,537 s'appelaient "Kage" ! 106 00:11:44,277 --> 00:11:45,577 Parfaitement ridicule ! 107 00:11:46,377 --> 00:11:48,977 Nous ne vous sommes en rien inférieurs ! 108 00:11:50,577 --> 00:11:55,247 Notre village a beau être petit, un jour vous devrez admettre notre puissance ! 109 00:11:55,817 --> 00:11:58,417 Et je serai le Hoshikage qui vous l'imposera ! 110 00:12:00,257 --> 00:12:01,087 Silence ! 111 00:12:03,997 --> 00:12:05,567 Retourne t'entraîner. 112 00:12:10,267 --> 00:12:13,137 - Hé, attends une minute ! - Naruto ! 113 00:12:13,667 --> 00:12:14,737 Naruto ! 114 00:12:15,937 --> 00:12:17,507 Il ne sait pas se conduire. 115 00:12:19,247 --> 00:12:22,077 Oublions-le et reprenons la discussion. 116 00:12:24,277 --> 00:12:27,247 Mais auparavant, je vous présente mes excuses, 117 00:12:27,387 --> 00:12:30,917 car effectivement, notre village ne devrait pas se donner de "Kage". 118 00:12:31,857 --> 00:12:32,757 Cependant, 119 00:12:32,887 --> 00:12:36,827 c'est à nous qu'appartient l'Étoile tant enviée par les cinq villages. 120 00:12:37,527 --> 00:12:39,297 À terme, sa puissance phénoménale 121 00:12:39,427 --> 00:12:42,267 fera de nous le sixième village nommant son "Kage". 122 00:12:43,437 --> 00:12:45,937 Et donc cette Étoile suscite les convoitises ? 123 00:12:46,067 --> 00:12:50,377 Oui, nos services secrets sont formels sur la menace qui pèse sur nous. 124 00:12:53,707 --> 00:12:55,717 Mais où est-ce qu'il est passé ? 125 00:12:56,477 --> 00:12:57,377 ÉTOILE 126 00:13:14,827 --> 00:13:17,697 Ah, je te rattrape enfin ! Omaru, c'est ça ? 127 00:13:18,767 --> 00:13:20,707 Pas Omaru. Sumaru, s'il te plaît. 128 00:13:21,307 --> 00:13:22,937 Ah bon ? Désolé ! 129 00:13:23,577 --> 00:13:25,577 Faut dire que c'est pas très courant, comme nom ! 130 00:13:26,347 --> 00:13:30,047 Les gens d'ici portent des noms comme Subaru ou Mutsuraboshi, 131 00:13:30,177 --> 00:13:31,917 tous liés aux étoiles. 132 00:13:32,047 --> 00:13:34,217 Car c'est chez nous, et nulle part ailleurs, 133 00:13:34,787 --> 00:13:36,517 que l'Étoile a choisi de tomber. 134 00:13:36,657 --> 00:13:37,757 Je vois... 135 00:13:40,157 --> 00:13:41,757 Mais tu voulais quelque chose ? 136 00:13:42,197 --> 00:13:44,727 Moi ? Rien de spécial, en fait. 137 00:13:45,157 --> 00:13:47,727 Enfin, si, te remercier pour tout à l'heure. 138 00:13:48,197 --> 00:13:50,197 Essaie d'être plus convaincant... 139 00:13:50,337 --> 00:13:52,107 Tous les étrangers convoitent l'Étoile. 140 00:13:52,237 --> 00:13:54,137 Sa puissance conférerait aisément 141 00:13:54,667 --> 00:13:58,207 à n'importe quel village caché la suprématie sur les autres. 142 00:13:58,677 --> 00:14:02,177 Et ton super Chakra, là, tu le dois à l'Étoile ? 143 00:14:04,717 --> 00:14:08,387 Et ça veut dire aussi que n'importe qui pourrait avoir le même Chakra ? 144 00:14:08,517 --> 00:14:09,687 Qu'est-ce que tu crois ! 145 00:14:09,817 --> 00:14:13,657 Ça demande énormément de travail, de savoir exploiter l'Étoile ! 146 00:14:14,257 --> 00:14:16,627 Donc moi, je travaille, travaille, travaille... 147 00:14:17,197 --> 00:14:18,867 Parce que je veux être Hoshikage ! 148 00:14:19,397 --> 00:14:21,567 Vivement qu'on y soit ! 149 00:14:22,867 --> 00:14:25,367 Parce que moi-même, je serai Hokage ! 150 00:14:27,237 --> 00:14:29,337 Euh... T'es bizarre, toi. 151 00:14:29,777 --> 00:14:30,637 Tu crois ? 152 00:15:22,727 --> 00:15:24,297 ÉTOILE 153 00:15:31,837 --> 00:15:32,967 Un intrus ! 154 00:15:33,267 --> 00:15:34,567 Protégez l'Étoile ! 155 00:15:40,277 --> 00:15:44,677 Terrible ! Tout ce qui se trouvait dans les parages a été balayé ! 156 00:15:44,817 --> 00:15:48,517 Oui, l'Étoile a explosé en plein ciel avant de frapper le sol. 157 00:15:49,587 --> 00:15:51,987 Nous la conservons dans ce sanctuaire. 158 00:15:55,227 --> 00:15:56,897 Allez, montre-la-moi vite ! 159 00:15:57,297 --> 00:15:58,297 Certainement pas ! 160 00:15:58,427 --> 00:16:00,867 Les étrangers ne peuvent pas aller plus loin. 161 00:16:01,667 --> 00:16:03,797 Mais on vient pour la protéger ! 162 00:16:03,937 --> 00:16:06,937 Comment tu veux qu'on fasse, si on doit rester plantés ici ? 163 00:16:07,237 --> 00:16:10,337 Désolé... Notre confiance envers Konoha est toute relative. 164 00:16:11,337 --> 00:16:13,877 J'ai jamais vu un type aussi méfiant ! 165 00:16:14,007 --> 00:16:17,047 C'était pas la peine de réclamer notre protection ! 166 00:16:17,547 --> 00:16:19,747 Désolé, je suis fait comme ça. 167 00:16:25,787 --> 00:16:27,457 C'est impossible ! 168 00:16:28,287 --> 00:16:29,457 Je le rattrape. 169 00:16:29,597 --> 00:16:32,167 Toi, va voir s'il y a besoin d'aide à l'intérieur. 170 00:16:33,527 --> 00:16:34,897 Allez, active-toi ! 171 00:16:36,497 --> 00:16:38,097 Oui, c'est compris. 172 00:16:48,347 --> 00:16:49,217 Hokuto ! 173 00:16:59,227 --> 00:17:01,127 Sumaru... pardonne-moi ! 174 00:17:01,257 --> 00:17:03,497 Je n'ai pas pu protéger l'Étoile ! 175 00:17:15,737 --> 00:17:18,647 Tu viens voler les gens en plein jour ! 176 00:17:18,777 --> 00:17:20,147 T'as pas froid aux yeux ! 177 00:17:24,017 --> 00:17:25,817 Multiclonage Supra ! 178 00:17:31,417 --> 00:17:33,257 Allez, essaie de m'échapper ! 179 00:17:38,057 --> 00:17:39,627 Arcanes du Paon ! 180 00:17:46,867 --> 00:17:47,807 Ce Chakra ! 181 00:17:49,507 --> 00:17:50,777 Le Fauve ! 182 00:17:59,187 --> 00:18:00,247 Dispersion, les gars ! 183 00:18:03,757 --> 00:18:07,527 Le Tourbillon de Shurikens des quatre Points Cardinaux ! 184 00:18:16,737 --> 00:18:17,567 Abandonne ! 185 00:18:21,507 --> 00:18:23,537 Pas maintenant que j'ai trouvé ton point faible ! 186 00:18:23,677 --> 00:18:25,507 T'es surpris, avoue ! 187 00:18:25,877 --> 00:18:29,177 Quand tu manipules ton Chakra, tu ne peux pas bouger ! 188 00:18:29,977 --> 00:18:32,217 On y va ! Le Lancer du Clone ! 189 00:18:37,717 --> 00:18:39,927 Tu oublies que je dispose encore de mon Chakra ! 190 00:19:01,147 --> 00:19:02,417 Il m'a sonné ! 191 00:19:09,387 --> 00:19:10,287 Fusion ! 192 00:19:17,697 --> 00:19:18,527 Bon sang ! 193 00:19:22,697 --> 00:19:23,737 Naruto ! 194 00:19:34,107 --> 00:19:34,947 Ailes ! 195 00:19:52,827 --> 00:19:55,767 Quoi ? Il vole ? 196 00:20:09,547 --> 00:20:11,947 - Il a réussi à s'enfuir ! - Désolé, mais là... 197 00:20:12,387 --> 00:20:14,217 C'est ma faute, j'aurais dû y aller ! 198 00:20:16,257 --> 00:20:20,187 Écoute, c'est super bizarre... Ce type utilisait tes techniques ! 199 00:20:23,797 --> 00:20:25,697 Comment tu l'expliques, ça ? 200 00:20:28,737 --> 00:20:32,867 C'est forcément quelqu'un qui a suivi l'entraînement de l'Étoile. 201 00:20:33,007 --> 00:20:35,877 Tu veux dire que ce type vient de chez vous ? 202 00:20:37,907 --> 00:20:39,007 C'est incompréhensible. 203 00:20:49,617 --> 00:20:52,187 Écoute, c'est moi qui l'ai laissé s'enfuir. 204 00:20:53,227 --> 00:20:56,297 Donc c'est moi qui vais la ramener, cette Étoile ! 205 00:21:04,677 --> 00:21:06,677 Sous-titres : Sébastien Bigini