1 00:00:15,867 --> 00:00:21,397 I want to try and gather the unrestrained winds 2 00:00:21,477 --> 00:00:26,207 I'll run toward the horizon, alongside the wave crests 3 00:00:26,277 --> 00:00:28,837 I've made my decision, 4 00:00:28,917 --> 00:00:31,447 even if there's a long way to go on that road. 5 00:00:31,517 --> 00:00:36,047 I'll continue towards the future I've planned 6 00:00:36,127 --> 00:00:45,967 Time rushes us The heartbeat speeds up 7 00:00:46,237 --> 00:00:55,337 When I woke in the middle of a dream I kept searching for that same light 8 00:00:56,307 --> 00:01:06,117 Under the shining star lit sky with countless constellations and shadows 9 00:01:06,287 --> 00:01:15,597 There was something beyond that... What were you gazing at? 10 00:01:16,227 --> 00:01:20,727 What were you gazing at? 11 00:01:31,147 --> 00:01:35,847 The Enemy of the Byakugan 12 00:01:53,437 --> 00:01:56,967 They blew up... They blew up and died! 13 00:01:59,607 --> 00:02:01,477 As I expected, I'm not sad. 14 00:02:01,947 --> 00:02:04,467 You really can't hold funerals feeling like this, huh... 15 00:02:10,817 --> 00:02:12,517 Four of them are still alive. 16 00:02:13,387 --> 00:02:16,587 Can't be! After being hit by my Lightning Fang... 17 00:02:17,727 --> 00:02:18,317 No... 18 00:02:18,997 --> 00:02:21,487 If you say so, it has to be true. 19 00:02:22,237 --> 00:02:23,857 One... is troublesome... 20 00:02:29,007 --> 00:02:33,777 The enemy was nearby... But I couldn't see anything. 21 00:02:35,747 --> 00:02:36,677 It's strange... 22 00:02:37,517 --> 00:02:39,877 Even if it's the Hidden Mist Jutsu, 23 00:02:39,947 --> 00:02:42,217 my Byakugan should be able to see through it. 24 00:02:43,857 --> 00:02:44,577 Byakugan! 25 00:02:46,127 --> 00:02:47,107 For sure this time... 26 00:02:51,157 --> 00:02:52,097 I can see it! 27 00:02:52,767 --> 00:02:54,787 Southwest 52 degrees 2! 28 00:02:56,967 --> 00:02:59,667 Southeast 12 degrees 3! 29 00:03:01,567 --> 00:03:03,967 Southeast 8 degrees 1! 30 00:03:05,607 --> 00:03:08,907 Northwest 24 degrees 11! 31 00:03:14,147 --> 00:03:15,777 Shadow Clone Jutsu! 32 00:03:18,257 --> 00:03:19,117 Let's go! 33 00:03:21,887 --> 00:03:23,327 Leaf Hurricane! 34 00:03:28,467 --> 00:03:29,197 No way! 35 00:03:34,767 --> 00:03:35,497 Why?! 36 00:03:41,807 --> 00:03:45,407 Uzumaki Barrage! 37 00:03:46,947 --> 00:03:48,347 I missed! 38 00:03:49,357 --> 00:03:51,187 H Help me! 39 00:03:53,527 --> 00:03:54,217 Bushy Brow? 40 00:03:55,857 --> 00:03:57,827 Th The enemy disappeared! 41 00:04:09,237 --> 00:04:12,767 It can't be... The false images with Chakra Networks? 42 00:04:16,677 --> 00:04:20,637 One at the middle of the cliff, one at the bottom of the cliff, 43 00:04:20,717 --> 00:04:23,547 one on the right, one on the left. 44 00:04:24,317 --> 00:04:26,287 We can't hold funerals, 45 00:04:26,357 --> 00:04:29,557 but I'll take care of them without leaving any trace. 46 00:04:33,897 --> 00:04:36,927 Thunder Funeral: Feast of Lightning! 47 00:04:52,047 --> 00:04:54,137 The corpses are warm. 48 00:04:56,017 --> 00:04:58,717 We're strong... you and I. 49 00:05:00,287 --> 00:05:01,617 No, it's you. 50 00:05:02,327 --> 00:05:07,767 Ranmaru, you're strong. With you I'm also strong. 51 00:05:08,197 --> 00:05:12,757 Wait... They aren't dead yet. They're just unconscious. 52 00:05:13,567 --> 00:05:15,397 They're stubborn. 53 00:05:16,007 --> 00:05:19,597 Okay, if grilling doesn't work, then let's chop them. 54 00:05:21,547 --> 00:05:24,807 Flesh and even bone... I'll crush them nicely. 55 00:05:30,117 --> 00:05:31,447 Ranmaru...! Are you all right?! 56 00:05:36,727 --> 00:05:38,957 Hang in there, Ranmaru! 57 00:05:39,397 --> 00:05:40,327 Ranmaru...! 58 00:05:42,367 --> 00:05:43,337 I'm okay. 59 00:05:45,467 --> 00:05:46,337 Raigan. 60 00:05:47,437 --> 00:05:49,837 This person... is still unconscious. 61 00:05:50,477 --> 00:05:51,497 What did you say? 62 00:05:54,947 --> 00:05:56,277 It's amazing... 63 00:05:56,677 --> 00:05:59,167 He is fighting only with muscle memory. 64 00:05:59,847 --> 00:06:03,047 It's a nice face. It burns into my heart. 65 00:06:04,457 --> 00:06:06,717 Let's hold a funeral for him... 66 00:06:07,057 --> 00:06:09,617 I am sure it will be one that will make me cry! 67 00:06:10,057 --> 00:06:10,527 From the right! 68 00:06:11,727 --> 00:06:12,697 What's with this guy...? 69 00:06:13,067 --> 00:06:14,757 He's hard to read. The moves... 70 00:06:15,197 --> 00:06:18,027 But for your sake, Raiga, I'll do my best. 71 00:06:19,267 --> 00:06:20,567 Together, okay! 72 00:06:20,867 --> 00:06:21,397 Left! 73 00:06:21,467 --> 00:06:22,097 Right! 74 00:06:22,167 --> 00:06:23,767 From the front! Jump! Now! 75 00:06:27,877 --> 00:06:30,347 You... you... you! 76 00:06:31,847 --> 00:06:32,367 What? 77 00:06:32,517 --> 00:06:34,847 How can this guy... get to this point? 78 00:06:49,167 --> 00:06:50,257 B-Bushy Brows... 79 00:06:59,347 --> 00:07:02,367 Lee... Could he have lost consciousness... ? 80 00:07:03,177 --> 00:07:04,477 Tenten! Neji! 81 00:07:13,127 --> 00:07:14,817 Raiga! Turn around! 82 00:07:16,027 --> 00:07:17,997 What...? That voice right now...? 83 00:07:21,467 --> 00:07:21,927 Wha-?! 84 00:07:22,227 --> 00:07:23,427 Raiga! 85 00:07:23,897 --> 00:07:24,797 Ranmaru! 86 00:07:26,567 --> 00:07:27,327 This is... 87 00:07:27,537 --> 00:07:28,167 Neji... 88 00:07:28,707 --> 00:07:29,637 Ranmaru! 89 00:07:29,807 --> 00:07:30,367 Move! 90 00:07:32,977 --> 00:07:36,637 Huh? Somehow... it felt like I was fighting in my dreams... 91 00:07:39,147 --> 00:07:40,177 Ranmaru... 92 00:07:44,687 --> 00:07:45,777 You! 93 00:07:50,827 --> 00:07:53,347 Heh! Naruto Uzumaki arrives! 94 00:07:54,127 --> 00:07:55,097 Naruto... 95 00:07:55,397 --> 00:07:57,527 Just die already... 96 00:07:57,597 --> 00:08:00,797 Hey! I have something I want to ask you! 97 00:08:01,207 --> 00:08:04,667 You... I heard you're one of the Seven Ninja Swords Men of the Mist. 98 00:08:09,007 --> 00:08:10,477 So what if I was?! 99 00:08:11,117 --> 00:08:12,707 You know Zabuza, right?! 100 00:08:15,347 --> 00:08:17,717 You also know... one called Kisame, right?! 101 00:08:20,687 --> 00:08:25,627 I... hate them! Who wants to remember them?! 102 00:08:25,927 --> 00:08:27,627 I hate you too! 103 00:08:28,627 --> 00:08:29,357 Then! 104 00:08:29,437 --> 00:08:31,427 I'll make you tell me by force! 105 00:08:35,067 --> 00:08:35,967 A clone?! 106 00:08:37,107 --> 00:08:39,627 You... You're weaker than a moment ago. 107 00:08:43,617 --> 00:08:44,637 Wh What...? 108 00:08:44,817 --> 00:08:46,177 Lightning Ball! 109 00:08:55,427 --> 00:08:56,187 Damn... 110 00:08:56,697 --> 00:08:58,687 Huh, you are tough... 111 00:09:00,197 --> 00:09:01,527 Lightning Ball! 112 00:09:13,047 --> 00:09:14,107 Seconds, please... 113 00:09:31,427 --> 00:09:32,797 Grandma Sansho? 114 00:09:33,067 --> 00:09:34,327 What's wrong? 115 00:09:34,937 --> 00:09:38,337 Oh my. That's bad lightning. 116 00:09:38,537 --> 00:09:42,837 It was flashing like that too when Karashi went to the village. 117 00:09:43,647 --> 00:09:46,907 Oh my... that light is like poison... 118 00:09:52,757 --> 00:09:53,647 Naruto! 119 00:10:02,467 --> 00:10:05,297 It's not... working at all. 120 00:10:09,137 --> 00:10:12,667 I'm not going to remember your smile! 121 00:10:12,907 --> 00:10:13,527 Die! 122 00:10:17,107 --> 00:10:19,007 Ranmaru... where are you? 123 00:10:21,017 --> 00:10:23,247 What is in this bag...? 124 00:10:25,047 --> 00:10:25,777 Byakugan! 125 00:10:32,957 --> 00:10:33,987 There's... in here... 126 00:10:38,837 --> 00:10:39,627 Could it be? 127 00:10:49,307 --> 00:10:52,707 This powder was... hiding the Chakra Networks? 128 00:10:58,517 --> 00:11:00,817 It's even creating the Chakra Network! 129 00:11:08,467 --> 00:11:10,257 Naruto! Do the Shadow Clone Jutsu! 130 00:11:11,867 --> 00:11:14,337 But he saw all the shadow clones... 131 00:11:14,737 --> 00:11:17,727 Don't worry. His eyes are right here! 132 00:11:19,407 --> 00:11:23,107 Ranmaru! I'm gonna come save you after I defeat this guy! 133 00:11:24,547 --> 00:11:26,067 Shadow Clone Jutsu! 134 00:11:29,047 --> 00:11:30,817 Come bring it on! 135 00:11:33,187 --> 00:11:34,417 Lightning Ball! 136 00:11:35,527 --> 00:11:38,547 What? Was the one before a lucky hit? 137 00:11:39,297 --> 00:11:42,887 Stop messing around. All I have to do is defeat you all, right?! 138 00:11:43,627 --> 00:11:44,957 Let's go! 139 00:11:47,667 --> 00:11:48,897 We're not done yet! 140 00:11:49,207 --> 00:11:50,227 You... 141 00:11:52,407 --> 00:11:54,137 At this rate...my Chakra will... 142 00:11:55,777 --> 00:11:58,707 The mist... The Hidden Mist Jutsu is fading away... 143 00:11:58,777 --> 00:12:01,007 Damn! I'll finish them off at once! 144 00:12:02,747 --> 00:12:03,407 Damn! 145 00:12:09,157 --> 00:12:10,587 I am not going to let you get away! 146 00:12:14,097 --> 00:12:15,327 Wait! 147 00:12:16,467 --> 00:12:18,157 Ninja Art: Boulder Avalanche. 148 00:12:24,107 --> 00:12:24,767 Naruto! 149 00:12:29,047 --> 00:12:29,937 Naruto... 150 00:12:37,547 --> 00:12:38,447 Did you see that?! 151 00:12:38,517 --> 00:12:39,647 Yeah, I saw it! 152 00:12:40,757 --> 00:12:42,317 Prepare yourself! 153 00:12:42,787 --> 00:12:43,777 Stop it! 154 00:12:47,397 --> 00:12:48,457 I can't stop! 155 00:12:58,337 --> 00:12:59,927 I... did it. 156 00:13:02,347 --> 00:13:04,277 This is... Raiga's eye...? 157 00:13:06,917 --> 00:13:08,907 Such a big eye ball! 158 00:13:08,987 --> 00:13:09,877 Huh? 159 00:13:10,087 --> 00:13:11,777 You're wrong... It's a human being! 160 00:13:16,857 --> 00:13:17,347 Huh?! 161 00:13:19,327 --> 00:13:20,657 In my dream... 162 00:13:20,727 --> 00:13:23,927 I guess you were the one I was fighting against. 163 00:13:24,097 --> 00:13:27,327 It wasn't me... It was Raiga and me together... 164 00:13:27,997 --> 00:13:28,727 Together...? 165 00:13:29,607 --> 00:13:32,437 Always... since that time... 166 00:14:06,677 --> 00:14:11,337 Don't act like you're asleep. You are going to die... 167 00:14:12,977 --> 00:14:13,807 Don't move! 168 00:14:14,677 --> 00:14:18,707 There is a spy in this village who snuck into the Hidden Mist Village... 169 00:14:18,787 --> 00:14:21,807 We came to kill those guys, but... 170 00:14:22,587 --> 00:14:28,957 I got confused about who I had to kill. That's why I am doing it randomly... 171 00:14:31,927 --> 00:14:34,957 Wh What are you saying? 172 00:14:38,907 --> 00:14:41,707 It's fine... If I am going to be killed by you. 173 00:14:42,347 --> 00:14:46,177 Huh...? Why is it fine for me to kill you...? 174 00:14:47,217 --> 00:14:50,007 You were... always crying... 175 00:14:50,747 --> 00:14:53,047 Huh? Me... cry? 176 00:14:54,417 --> 00:14:58,757 In your heart... seeking the meaning of living. 177 00:15:00,997 --> 00:15:04,327 I was always watching... you. 178 00:15:06,367 --> 00:15:08,337 What... are you? 179 00:15:09,837 --> 00:15:14,067 I am the same as you... living is painful. 180 00:15:14,677 --> 00:15:16,697 I don't understand the meaning of living. 181 00:15:18,077 --> 00:15:20,107 Because of my sickness, I couldn't go outside... 182 00:15:20,517 --> 00:15:22,377 Shunned by everyone, 183 00:15:22,447 --> 00:15:25,317 all I could do was to take a peek of the world from this blanket... 184 00:15:26,657 --> 00:15:28,517 But... if with my death, 185 00:15:28,587 --> 00:15:33,687 if you are able to feel the meaning of life even a little... 186 00:15:37,567 --> 00:15:39,557 My life was not needed from the beginning. 187 00:15:43,267 --> 00:15:43,827 Please... 188 00:15:47,237 --> 00:15:49,677 Are you... alone? 189 00:15:54,317 --> 00:15:54,907 Come with me. 190 00:15:57,887 --> 00:16:02,377 From now on, you and I are two as one. 191 00:16:08,697 --> 00:16:12,857 From that day on, I became Raiga's eyes and ears. 192 00:16:17,337 --> 00:16:20,567 Raiga became my hands and feet. 193 00:16:25,307 --> 00:16:27,867 The outside world that I dashed into for the very first time... 194 00:16:27,947 --> 00:16:33,217 it was filled with things I had never seen or heard before. 195 00:16:34,657 --> 00:16:35,887 It was fun. 196 00:16:40,897 --> 00:16:43,697 Whenever and wherever, I was with Raiga. 197 00:16:44,797 --> 00:16:46,327 No matter when it was, 198 00:16:46,397 --> 00:16:49,097 there wasn't a time that we were separated. 199 00:17:17,327 --> 00:17:22,997 We were trying to find the meaning of life by living for each other. 200 00:17:23,667 --> 00:17:26,537 We were convinced that was the meaning to living. 201 00:17:36,087 --> 00:17:36,917 That's why... 202 00:17:37,317 --> 00:17:40,587 If Raiga is not around, 203 00:17:40,657 --> 00:17:43,747 I no longer have the power to live by myself. 204 00:17:44,957 --> 00:17:47,117 I've lost the purpose to live... 205 00:17:49,927 --> 00:17:52,627 Do you have someone precious to you? 206 00:17:53,897 --> 00:17:56,367 I want to protect someone important to me... 207 00:17:56,807 --> 00:18:00,937 I want to make his dream come true, and that's my dream. 208 00:18:03,277 --> 00:18:06,907 Often people have it wrong... 209 00:18:07,617 --> 00:18:11,307 mistakenly believing that showing mercy to an enemy is kindness. 210 00:18:11,787 --> 00:18:13,947 They spare the foe whose life is in their hands. 211 00:18:15,457 --> 00:18:19,687 It's not mercy to me at all... 212 00:18:22,127 --> 00:18:31,097 Do you know the agony of just living without dreams and being unwanted? 213 00:18:32,137 --> 00:18:33,607 What are you saying? 214 00:18:34,207 --> 00:18:42,347 Zabuza has no use for a weak Shinobi. You've taken away my reason for living. 215 00:18:43,647 --> 00:18:45,947 I no longer need to live. 216 00:18:49,427 --> 00:18:52,617 Don't say such stupid things. 217 00:18:53,557 --> 00:18:58,557 Naruto... Please kill me! 218 00:18:58,897 --> 00:18:59,327 Huh? 219 00:19:00,237 --> 00:19:02,167 What are you doing? 220 00:19:05,037 --> 00:19:07,567 Now, quickly. 221 00:19:09,077 --> 00:19:10,907 Why are you hesitating...? 222 00:19:11,877 --> 00:19:15,777 With my arms and legs torn apart, I have no means to resist, you know. 223 00:19:19,917 --> 00:19:22,317 You should carry out your mission... 224 00:19:23,287 --> 00:19:24,847 Hurry and deliver your finishing blow. 225 00:19:29,367 --> 00:19:33,497 Our mission is to force out the Kurosuki Family from this village... 226 00:19:34,567 --> 00:19:38,667 Without Raiga, he cannot be of any threat to this village. 227 00:19:42,377 --> 00:19:44,177 The problem right now is that 228 00:19:44,247 --> 00:19:46,937 the Kurosuki Family members have lost their leadership. 229 00:19:47,977 --> 00:19:51,147 Once the hoop comes off, we don't know what they will do. 230 00:19:56,987 --> 00:20:00,087 For this mission... this is the finishing touch. 231 00:20:02,397 --> 00:20:06,657 Yeah, but what are we going to do with him? 232 00:20:16,007 --> 00:20:18,447 Is he a villain worth tying up? 233 00:20:18,777 --> 00:20:20,267 No, he is not. 234 00:20:20,777 --> 00:20:23,047 He might kill himself, right? 235 00:20:24,517 --> 00:20:27,747 Once the mission is over, we will come save you right away... 236 00:20:34,497 --> 00:20:36,397 A Chakra Sealing tag? 237 00:20:37,067 --> 00:20:40,227 We can't help it. He is an enemy, after all... 238 00:20:41,367 --> 00:20:45,857 We should assume he has other Jutsu. Just in case! 239 00:21:17,027 --> 00:21:28,137 So many things happen on this endless road, huh? 240 00:21:28,647 --> 00:21:39,717 Although you're strong willed, your voice wavered on the phone today 241 00:21:40,457 --> 00:21:51,027 What dreams did you chase to get here? 242 00:21:51,397 --> 00:22:03,207 Even I have times when I just don't understand, baby 243 00:22:03,377 --> 00:22:14,657 When you're sad, I'll be close to you 244 00:22:14,887 --> 00:22:26,197 Even on nights when we're apart, I'll be close to you 245 00:22:26,467 --> 00:22:31,957 I'll be close to you