1
00:00:15,867 --> 00:00:21,397
I want to try and gather
the unrestrained winds
2
00:00:21,477 --> 00:00:26,207
I'll run toward the horizon,
alongside the wave crests
3
00:00:26,277 --> 00:00:28,837
I've made my decision,
4
00:00:28,917 --> 00:00:31,447
even if there's a long way to go
on that road.
5
00:00:31,517 --> 00:00:36,047
I'll continue towards the future I've planned
6
00:00:36,127 --> 00:00:45,967
Time rushes us
The heartbeat speeds up
7
00:00:46,237 --> 00:00:55,337
When I woke in the middle of a dream
I kept searching for that same light
8
00:00:56,307 --> 00:01:06,117
Under the shining star lit sky with
countless constellations and shadows
9
00:01:06,287 --> 00:01:15,597
There was something beyond that...
What were you gazing at?
10
00:01:16,227 --> 00:01:20,727
What were you gazing at?
11
00:01:31,147 --> 00:01:35,847
The Enemy of the Byakugan
12
00:01:53,437 --> 00:01:56,967
They blew up...
They blew up and died!
13
00:01:59,607 --> 00:02:01,477
As I expected, I'm not sad.
14
00:02:01,947 --> 00:02:04,467
You really can't hold funerals
feeling like this, huh...
15
00:02:10,817 --> 00:02:12,517
Four of them are still alive.
16
00:02:13,387 --> 00:02:16,587
Can't be! After being hit
by my Lightning Fang...
17
00:02:17,727 --> 00:02:18,317
No...
18
00:02:18,997 --> 00:02:21,487
If you say so, it has to be true.
19
00:02:22,237 --> 00:02:23,857
One... is troublesome...
20
00:02:29,007 --> 00:02:33,777
The enemy was nearby...
But I couldn't see anything.
21
00:02:35,747 --> 00:02:36,677
It's strange...
22
00:02:37,517 --> 00:02:39,877
Even if it's the Hidden Mist Jutsu,
23
00:02:39,947 --> 00:02:42,217
my Byakugan should be able
to see through it.
24
00:02:43,857 --> 00:02:44,577
Byakugan!
25
00:02:46,127 --> 00:02:47,107
For sure this time...
26
00:02:51,157 --> 00:02:52,097
I can see it!
27
00:02:52,767 --> 00:02:54,787
Southwest 52 degrees 2!
28
00:02:56,967 --> 00:02:59,667
Southeast 12 degrees 3!
29
00:03:01,567 --> 00:03:03,967
Southeast 8 degrees 1!
30
00:03:05,607 --> 00:03:08,907
Northwest 24 degrees 11!
31
00:03:14,147 --> 00:03:15,777
Shadow Clone Jutsu!
32
00:03:18,257 --> 00:03:19,117
Let's go!
33
00:03:21,887 --> 00:03:23,327
Leaf Hurricane!
34
00:03:28,467 --> 00:03:29,197
No way!
35
00:03:34,767 --> 00:03:35,497
Why?!
36
00:03:41,807 --> 00:03:45,407
Uzumaki Barrage!
37
00:03:46,947 --> 00:03:48,347
I missed!
38
00:03:49,357 --> 00:03:51,187
H Help me!
39
00:03:53,527 --> 00:03:54,217
Bushy Brow?
40
00:03:55,857 --> 00:03:57,827
Th The enemy disappeared!
41
00:04:09,237 --> 00:04:12,767
It can't be...
The false images with Chakra Networks?
42
00:04:16,677 --> 00:04:20,637
One at the middle of the cliff,
one at the bottom of the cliff,
43
00:04:20,717 --> 00:04:23,547
one on the right, one on the left.
44
00:04:24,317 --> 00:04:26,287
We can't hold funerals,
45
00:04:26,357 --> 00:04:29,557
but I'll take care of them
without leaving any trace.
46
00:04:33,897 --> 00:04:36,927
Thunder Funeral: Feast of Lightning!
47
00:04:52,047 --> 00:04:54,137
The corpses are warm.
48
00:04:56,017 --> 00:04:58,717
We're strong... you and I.
49
00:05:00,287 --> 00:05:01,617
No, it's you.
50
00:05:02,327 --> 00:05:07,767
Ranmaru, you're strong.
With you I'm also strong.
51
00:05:08,197 --> 00:05:12,757
Wait... They aren't dead yet.
They're just unconscious.
52
00:05:13,567 --> 00:05:15,397
They're stubborn.
53
00:05:16,007 --> 00:05:19,597
Okay, if grilling doesn't work,
then let's chop them.
54
00:05:21,547 --> 00:05:24,807
Flesh and even bone...
I'll crush them nicely.
55
00:05:30,117 --> 00:05:31,447
Ranmaru...! Are you all right?!
56
00:05:36,727 --> 00:05:38,957
Hang in there, Ranmaru!
57
00:05:39,397 --> 00:05:40,327
Ranmaru...!
58
00:05:42,367 --> 00:05:43,337
I'm okay.
59
00:05:45,467 --> 00:05:46,337
Raigan.
60
00:05:47,437 --> 00:05:49,837
This person... is still unconscious.
61
00:05:50,477 --> 00:05:51,497
What did you say?
62
00:05:54,947 --> 00:05:56,277
It's amazing...
63
00:05:56,677 --> 00:05:59,167
He is fighting
only with muscle memory.
64
00:05:59,847 --> 00:06:03,047
It's a nice face.
It burns into my heart.
65
00:06:04,457 --> 00:06:06,717
Let's hold a funeral for him...
66
00:06:07,057 --> 00:06:09,617
I am sure it will be one
that will make me cry!
67
00:06:10,057 --> 00:06:10,527
From the right!
68
00:06:11,727 --> 00:06:12,697
What's with this guy...?
69
00:06:13,067 --> 00:06:14,757
He's hard to read. The moves...
70
00:06:15,197 --> 00:06:18,027
But for your sake, Raiga,
I'll do my best.
71
00:06:19,267 --> 00:06:20,567
Together, okay!
72
00:06:20,867 --> 00:06:21,397
Left!
73
00:06:21,467 --> 00:06:22,097
Right!
74
00:06:22,167 --> 00:06:23,767
From the front! Jump! Now!
75
00:06:27,877 --> 00:06:30,347
You... you... you!
76
00:06:31,847 --> 00:06:32,367
What?
77
00:06:32,517 --> 00:06:34,847
How can this guy...
get to this point?
78
00:06:49,167 --> 00:06:50,257
B-Bushy Brows...
79
00:06:59,347 --> 00:07:02,367
Lee...
Could he have lost consciousness... ?
80
00:07:03,177 --> 00:07:04,477
Tenten! Neji!
81
00:07:13,127 --> 00:07:14,817
Raiga! Turn around!
82
00:07:16,027 --> 00:07:17,997
What...? That voice right now...?
83
00:07:21,467 --> 00:07:21,927
Wha-?!
84
00:07:22,227 --> 00:07:23,427
Raiga!
85
00:07:23,897 --> 00:07:24,797
Ranmaru!
86
00:07:26,567 --> 00:07:27,327
This is...
87
00:07:27,537 --> 00:07:28,167
Neji...
88
00:07:28,707 --> 00:07:29,637
Ranmaru!
89
00:07:29,807 --> 00:07:30,367
Move!
90
00:07:32,977 --> 00:07:36,637
Huh? Somehow... it felt like
I was fighting in my dreams...
91
00:07:39,147 --> 00:07:40,177
Ranmaru...
92
00:07:44,687 --> 00:07:45,777
You!
93
00:07:50,827 --> 00:07:53,347
Heh! Naruto Uzumaki arrives!
94
00:07:54,127 --> 00:07:55,097
Naruto...
95
00:07:55,397 --> 00:07:57,527
Just die already...
96
00:07:57,597 --> 00:08:00,797
Hey! I have something
I want to ask you!
97
00:08:01,207 --> 00:08:04,667
You... I heard you're one of
the Seven Ninja Swords Men of the Mist.
98
00:08:09,007 --> 00:08:10,477
So what if I was?!
99
00:08:11,117 --> 00:08:12,707
You know Zabuza, right?!
100
00:08:15,347 --> 00:08:17,717
You also know...
one called Kisame, right?!
101
00:08:20,687 --> 00:08:25,627
I... hate them!
Who wants to remember them?!
102
00:08:25,927 --> 00:08:27,627
I hate you too!
103
00:08:28,627 --> 00:08:29,357
Then!
104
00:08:29,437 --> 00:08:31,427
I'll make you tell me by force!
105
00:08:35,067 --> 00:08:35,967
A clone?!
106
00:08:37,107 --> 00:08:39,627
You... You're weaker
than a moment ago.
107
00:08:43,617 --> 00:08:44,637
Wh What...?
108
00:08:44,817 --> 00:08:46,177
Lightning Ball!
109
00:08:55,427 --> 00:08:56,187
Damn...
110
00:08:56,697 --> 00:08:58,687
Huh, you are tough...
111
00:09:00,197 --> 00:09:01,527
Lightning Ball!
112
00:09:13,047 --> 00:09:14,107
Seconds, please...
113
00:09:31,427 --> 00:09:32,797
Grandma Sansho?
114
00:09:33,067 --> 00:09:34,327
What's wrong?
115
00:09:34,937 --> 00:09:38,337
Oh my. That's bad lightning.
116
00:09:38,537 --> 00:09:42,837
It was flashing like that too when
Karashi went to the village.
117
00:09:43,647 --> 00:09:46,907
Oh my... that light is like poison...
118
00:09:52,757 --> 00:09:53,647
Naruto!
119
00:10:02,467 --> 00:10:05,297
It's not... working at all.
120
00:10:09,137 --> 00:10:12,667
I'm not going to
remember your smile!
121
00:10:12,907 --> 00:10:13,527
Die!
122
00:10:17,107 --> 00:10:19,007
Ranmaru... where are you?
123
00:10:21,017 --> 00:10:23,247
What is in this bag...?
124
00:10:25,047 --> 00:10:25,777
Byakugan!
125
00:10:32,957 --> 00:10:33,987
There's... in here...
126
00:10:38,837 --> 00:10:39,627
Could it be?
127
00:10:49,307 --> 00:10:52,707
This powder was...
hiding the Chakra Networks?
128
00:10:58,517 --> 00:11:00,817
It's even creating the Chakra Network!
129
00:11:08,467 --> 00:11:10,257
Naruto!
Do the Shadow Clone Jutsu!
130
00:11:11,867 --> 00:11:14,337
But he saw all the shadow clones...
131
00:11:14,737 --> 00:11:17,727
Don't worry.
His eyes are right here!
132
00:11:19,407 --> 00:11:23,107
Ranmaru! I'm gonna come save you
after I defeat this guy!
133
00:11:24,547 --> 00:11:26,067
Shadow Clone Jutsu!
134
00:11:29,047 --> 00:11:30,817
Come bring it on!
135
00:11:33,187 --> 00:11:34,417
Lightning Ball!
136
00:11:35,527 --> 00:11:38,547
What? Was the one before a lucky hit?
137
00:11:39,297 --> 00:11:42,887
Stop messing around.
All I have to do is defeat you all, right?!
138
00:11:43,627 --> 00:11:44,957
Let's go!
139
00:11:47,667 --> 00:11:48,897
We're not done yet!
140
00:11:49,207 --> 00:11:50,227
You...
141
00:11:52,407 --> 00:11:54,137
At this rate...my Chakra will...
142
00:11:55,777 --> 00:11:58,707
The mist...
The Hidden Mist Jutsu is fading away...
143
00:11:58,777 --> 00:12:01,007
Damn! I'll finish them off at once!
144
00:12:02,747 --> 00:12:03,407
Damn!
145
00:12:09,157 --> 00:12:10,587
I am not going to let you get away!
146
00:12:14,097 --> 00:12:15,327
Wait!
147
00:12:16,467 --> 00:12:18,157
Ninja Art: Boulder Avalanche.
148
00:12:24,107 --> 00:12:24,767
Naruto!
149
00:12:29,047 --> 00:12:29,937
Naruto...
150
00:12:37,547 --> 00:12:38,447
Did you see that?!
151
00:12:38,517 --> 00:12:39,647
Yeah, I saw it!
152
00:12:40,757 --> 00:12:42,317
Prepare yourself!
153
00:12:42,787 --> 00:12:43,777
Stop it!
154
00:12:47,397 --> 00:12:48,457
I can't stop!
155
00:12:58,337 --> 00:12:59,927
I... did it.
156
00:13:02,347 --> 00:13:04,277
This is... Raiga's eye...?
157
00:13:06,917 --> 00:13:08,907
Such a big eye ball!
158
00:13:08,987 --> 00:13:09,877
Huh?
159
00:13:10,087 --> 00:13:11,777
You're wrong...
It's a human being!
160
00:13:16,857 --> 00:13:17,347
Huh?!
161
00:13:19,327 --> 00:13:20,657
In my dream...
162
00:13:20,727 --> 00:13:23,927
I guess you were the one
I was fighting against.
163
00:13:24,097 --> 00:13:27,327
It wasn't me...
It was Raiga and me together...
164
00:13:27,997 --> 00:13:28,727
Together...?
165
00:13:29,607 --> 00:13:32,437
Always... since that time...
166
00:14:06,677 --> 00:14:11,337
Don't act like you're asleep.
You are going to die...
167
00:14:12,977 --> 00:14:13,807
Don't move!
168
00:14:14,677 --> 00:14:18,707
There is a spy in this village
who snuck into the Hidden Mist Village...
169
00:14:18,787 --> 00:14:21,807
We came to kill those guys, but...
170
00:14:22,587 --> 00:14:28,957
I got confused about who I had to kill.
That's why I am doing it randomly...
171
00:14:31,927 --> 00:14:34,957
Wh What are you saying?
172
00:14:38,907 --> 00:14:41,707
It's fine...
If I am going to be killed by you.
173
00:14:42,347 --> 00:14:46,177
Huh...?
Why is it fine for me to kill you...?
174
00:14:47,217 --> 00:14:50,007
You were... always crying...
175
00:14:50,747 --> 00:14:53,047
Huh? Me... cry?
176
00:14:54,417 --> 00:14:58,757
In your heart...
seeking the meaning of living.
177
00:15:00,997 --> 00:15:04,327
I was always watching... you.
178
00:15:06,367 --> 00:15:08,337
What... are you?
179
00:15:09,837 --> 00:15:14,067
I am the same as you...
living is painful.
180
00:15:14,677 --> 00:15:16,697
I don't understand
the meaning of living.
181
00:15:18,077 --> 00:15:20,107
Because of my sickness,
I couldn't go outside...
182
00:15:20,517 --> 00:15:22,377
Shunned by everyone,
183
00:15:22,447 --> 00:15:25,317
all I could do was to take
a peek of the world from this blanket...
184
00:15:26,657 --> 00:15:28,517
But... if with my death,
185
00:15:28,587 --> 00:15:33,687
if you are able to feel
the meaning of life even a little...
186
00:15:37,567 --> 00:15:39,557
My life was not needed
from the beginning.
187
00:15:43,267 --> 00:15:43,827
Please...
188
00:15:47,237 --> 00:15:49,677
Are you... alone?
189
00:15:54,317 --> 00:15:54,907
Come with me.
190
00:15:57,887 --> 00:16:02,377
From now on,
you and I are two as one.
191
00:16:08,697 --> 00:16:12,857
From that day on,
I became Raiga's eyes and ears.
192
00:16:17,337 --> 00:16:20,567
Raiga became my hands and feet.
193
00:16:25,307 --> 00:16:27,867
The outside world that I dashed
into for the very first time...
194
00:16:27,947 --> 00:16:33,217
it was filled with things
I had never seen or heard before.
195
00:16:34,657 --> 00:16:35,887
It was fun.
196
00:16:40,897 --> 00:16:43,697
Whenever and wherever,
I was with Raiga.
197
00:16:44,797 --> 00:16:46,327
No matter when it was,
198
00:16:46,397 --> 00:16:49,097
there wasn't a time
that we were separated.
199
00:17:17,327 --> 00:17:22,997
We were trying to find the meaning of life
by living for each other.
200
00:17:23,667 --> 00:17:26,537
We were convinced that
was the meaning to living.
201
00:17:36,087 --> 00:17:36,917
That's why...
202
00:17:37,317 --> 00:17:40,587
If Raiga is not around,
203
00:17:40,657 --> 00:17:43,747
I no longer have the power
to live by myself.
204
00:17:44,957 --> 00:17:47,117
I've lost the purpose to live...
205
00:17:49,927 --> 00:17:52,627
Do you have someone
precious to you?
206
00:17:53,897 --> 00:17:56,367
I want to protect
someone important to me...
207
00:17:56,807 --> 00:18:00,937
I want to make his dream come true,
and that's my dream.
208
00:18:03,277 --> 00:18:06,907
Often people have it wrong...
209
00:18:07,617 --> 00:18:11,307
mistakenly believing that showing mercy
to an enemy is kindness.
210
00:18:11,787 --> 00:18:13,947
They spare the foe
whose life is in their hands.
211
00:18:15,457 --> 00:18:19,687
It's not mercy to me at all...
212
00:18:22,127 --> 00:18:31,097
Do you know the agony of just living
without dreams and being unwanted?
213
00:18:32,137 --> 00:18:33,607
What are you saying?
214
00:18:34,207 --> 00:18:42,347
Zabuza has no use for a weak Shinobi.
You've taken away my reason for living.
215
00:18:43,647 --> 00:18:45,947
I no longer need to live.
216
00:18:49,427 --> 00:18:52,617
Don't say such stupid things.
217
00:18:53,557 --> 00:18:58,557
Naruto... Please kill me!
218
00:18:58,897 --> 00:18:59,327
Huh?
219
00:19:00,237 --> 00:19:02,167
What are you doing?
220
00:19:05,037 --> 00:19:07,567
Now, quickly.
221
00:19:09,077 --> 00:19:10,907
Why are you hesitating...?
222
00:19:11,877 --> 00:19:15,777
With my arms and legs torn apart,
I have no means to resist, you know.
223
00:19:19,917 --> 00:19:22,317
You should carry out your mission...
224
00:19:23,287 --> 00:19:24,847
Hurry and deliver your finishing blow.
225
00:19:29,367 --> 00:19:33,497
Our mission is to force out
the Kurosuki Family from this village...
226
00:19:34,567 --> 00:19:38,667
Without Raiga, he cannot be
of any threat to this village.
227
00:19:42,377 --> 00:19:44,177
The problem right now is that
228
00:19:44,247 --> 00:19:46,937
the Kurosuki Family members
have lost their leadership.
229
00:19:47,977 --> 00:19:51,147
Once the hoop comes off,
we don't know what they will do.
230
00:19:56,987 --> 00:20:00,087
For this mission...
this is the finishing touch.
231
00:20:02,397 --> 00:20:06,657
Yeah, but what are we
going to do with him?
232
00:20:16,007 --> 00:20:18,447
Is he a villain worth tying up?
233
00:20:18,777 --> 00:20:20,267
No, he is not.
234
00:20:20,777 --> 00:20:23,047
He might kill himself, right?
235
00:20:24,517 --> 00:20:27,747
Once the mission is over,
we will come save you right away...
236
00:20:34,497 --> 00:20:36,397
A Chakra Sealing tag?
237
00:20:37,067 --> 00:20:40,227
We can't help it.
He is an enemy, after all...
238
00:20:41,367 --> 00:20:45,857
We should assume he has other Jutsu.
Just in case!
239
00:21:17,027 --> 00:21:28,137
So many things happen
on this endless road, huh?
240
00:21:28,647 --> 00:21:39,717
Although you're strong willed,
your voice wavered on the phone today
241
00:21:40,457 --> 00:21:51,027
What dreams did you chase to get here?
242
00:21:51,397 --> 00:22:03,207
Even I have times when
I just don't understand, baby
243
00:22:03,377 --> 00:22:14,657
When you're sad, I'll be close to you
244
00:22:14,887 --> 00:22:26,197
Even on nights when we're apart,
I'll be close to you
245
00:22:26,467 --> 00:22:31,957
I'll be close to you