1
00:01:31,017 --> 00:01:35,497
{\an8}¡Un rugido entre llantos!
Tú eres mi amigo
2
00:01:51,077 --> 00:01:53,077
¿Ese es Naruto?
3
00:01:54,077 --> 00:01:56,077
¿Y esta presión?
4
00:01:56,577 --> 00:02:00,137
Además, ¿qué era aquel chakra rojizo?
5
00:02:00,537 --> 00:02:02,517
¿Acaso es un monstruo?
6
00:02:05,477 --> 00:02:08,287
¿Qué eres?
7
00:02:09,597 --> 00:02:11,457
Tu amigo.
8
00:02:12,257 --> 00:02:17,057
Por eso no te entregaré a Orochimaru.
9
00:02:17,057 --> 00:02:22,497
Por eso te detendré
aunque deba romperte brazos y piernas.
10
00:03:09,277 --> 00:03:11,217
¡Katon: Goukakyuu no Jutsu!
11
00:03:09,277 --> 00:03:11,217
{\an8}Arte Ninja de Fuego: Gran Bola de Fuego
12
00:03:54,827 --> 00:03:58,627
¿Ya has abierto los ojos?
13
00:04:00,737 --> 00:04:04,737
Si no, te pegaré
hasta que no puedas moverte
14
00:04:04,737 --> 00:04:08,107
y te llevaré de vuelta a rastras.
15
00:04:16,117 --> 00:04:18,117
Cállate.
16
00:04:20,317 --> 00:04:23,517
No tienes padres ni hermanos.
17
00:04:23,517 --> 00:04:25,927
¿Qué sabrás tú?
18
00:04:27,527 --> 00:04:33,067
¿Qué sabrás tú,
si siempre estuviste solo?
19
00:04:36,157 --> 00:04:39,237
Los lazos que tenía aumentan el dolor.
20
00:04:39,237 --> 00:04:44,907
¡Tú no sabes lo que es perder eso!
21
00:05:11,497 --> 00:05:17,507
No, no tengo padres
ni hermanos de verdad.
22
00:05:18,077 --> 00:05:23,637
{\an8}Ichiraku
23
00:05:18,477 --> 00:05:19,677
Pero…
24
00:05:19,677 --> 00:05:22,877
Hoy invito yo. Come cuanto quieras.
25
00:05:22,877 --> 00:05:24,657
¡Viva!
26
00:05:24,657 --> 00:05:29,487
Cuando estoy con Iruka-sensei,
dejo volar la imaginación y…
27
00:05:29,487 --> 00:05:31,217
¡Buen provecho!
28
00:05:32,557 --> 00:05:35,487
Un shinobi debe alimentarse bien.
29
00:05:37,497 --> 00:05:40,957
No comas demasiado, ¿eh?
30
00:05:42,167 --> 00:05:46,927
Quizás esto se parezca a tener un padre.
31
00:05:49,237 --> 00:05:51,407
Y cuando estoy contigo…
32
00:05:51,407 --> 00:05:54,037
Tonto, tonto.
33
00:05:54,037 --> 00:05:56,407
¿Qué dijiste, tarado?
34
00:05:57,417 --> 00:06:00,617
No pienso perder.
35
00:06:00,617 --> 00:06:02,417
Lo que tú digas.
36
00:06:03,617 --> 00:06:04,737
¿Qué te parece?
37
00:06:04,737 --> 00:06:06,817
No me toques.
38
00:06:08,757 --> 00:06:12,297
Pienso que quizás
esto sea como tener un hermano.
39
00:06:14,757 --> 00:06:16,777
¿Por qué, Naruto?
40
00:06:17,727 --> 00:06:20,537
¿Por qué te obsesionas tanto conmigo?
41
00:06:20,537 --> 00:06:24,137
Porque uno de los primeros lazos
que formé fue contigo.
42
00:06:44,987 --> 00:06:48,997
Por eso te detendré.
43
00:06:56,767 --> 00:06:59,177
Es demasiado tarde, Naruto.
44
00:07:01,177 --> 00:07:03,347
Ya es tarde.
45
00:07:05,347 --> 00:07:07,817
No puedo dar marcha atrás.
46
00:07:22,127 --> 00:07:23,667
¡Vamos, Naruto!
47
00:07:24,867 --> 00:07:28,367
Cortaré esos lazos que mencionaste.
48
00:07:34,737 --> 00:07:36,737
¿Cortarlos?
49
00:07:39,547 --> 00:07:43,277
Entonces,
¿por qué te pusiste la bandana?
50
00:07:44,077 --> 00:07:47,757
Admito que eres fuerte.
51
00:07:48,557 --> 00:07:53,227
Porque conoces
el dolor de la soledad, como yo.
52
00:07:53,637 --> 00:07:57,197
Ese dolor fortalece a la gente.
53
00:07:57,997 --> 00:08:00,797
Por eso cortaré nuestros lazos
54
00:08:01,197 --> 00:08:04,167
para obtener una fuerza aún mayor.
55
00:08:04,577 --> 00:08:07,367
Combatiremos como iguales.
56
00:08:07,767 --> 00:08:14,347
No obstante,
no podrás rozarme la frente.
57
00:08:14,747 --> 00:08:17,547
Eso no cambiará.
58
00:08:20,617 --> 00:08:24,687
Veo que es inútil que diga nada más.
59
00:08:25,487 --> 00:08:27,657
Sasuke…
60
00:08:28,057 --> 00:08:30,457
Se terminó la charla.
61
00:08:30,857 --> 00:08:33,367
A partir de ahora, peleemos.
62
00:08:33,767 --> 00:08:34,977
¡Ven!
63
00:08:47,377 --> 00:08:48,347
Puedo verlo.
64
00:09:07,627 --> 00:09:11,967
Veo los movimientos
que antes no podía captar.
65
00:09:14,437 --> 00:09:16,037
¡Lo veo!
66
00:09:25,617 --> 00:09:29,617
Sus movimientos
son totalmente distintos a los de antes.
67
00:09:32,937 --> 00:09:35,457
Pero no importa.
68
00:09:35,457 --> 00:09:39,457
¡No puedo perder!
69
00:09:39,897 --> 00:09:41,097
¡Maldita sea!
70
00:09:43,867 --> 00:09:47,667
¿Será el efecto de acostumbrar
el cuerpo al sello maldito?
71
00:09:49,137 --> 00:09:50,607
Cuando se mueve,
72
00:09:50,607 --> 00:09:53,577
percibo ligeras tensiones
de los músculos
73
00:09:53,577 --> 00:09:58,097
y veo claramente
qué hará a continuación.
74
00:10:07,457 --> 00:10:12,157
Con estos ojos puedo conservar chakra.
75
00:10:13,357 --> 00:10:16,497
El sello maldito
gasta demasiada energía.
76
00:10:18,097 --> 00:10:23,307
Pero con esta visión puedo anticiparme
a los movimientos de Naruto
77
00:10:24,337 --> 00:10:26,737
y atacar en el momento justo.
78
00:10:44,357 --> 00:10:45,557
Es inútil.
79
00:10:45,957 --> 00:10:48,757
Sabe todo lo que voy a hacer.
80
00:10:51,167 --> 00:10:53,167
Maldita sea…
81
00:11:04,257 --> 00:11:06,307
Aquí estás.
82
00:11:07,107 --> 00:11:09,107
¿Seguro que es por aquí?
83
00:11:09,497 --> 00:11:10,777
Sí.
84
00:11:11,577 --> 00:11:13,197
Será mejor que corramos.
85
00:11:13,577 --> 00:11:15,977
Tengo un mal presentimiento.
86
00:12:11,097 --> 00:12:12,907
¡Sasuke!
87
00:12:23,017 --> 00:12:25,817
¡Katon: Ryuuka no Jutsu!
88
00:12:23,017 --> 00:12:25,817
{\an8}Arte Ninja de Fuego: Fuego de Dragón
89
00:13:14,557 --> 00:13:18,337
Sasuke…
90
00:13:20,737 --> 00:13:23,137
Demasiado tarde, Naruto.
91
00:13:24,337 --> 00:13:28,137
¡Es demasiado tarde, Naruto!
92
00:14:37,237 --> 00:14:40,847
Eres muy débil, muchacho.
93
00:14:47,717 --> 00:14:52,387
Deberías darme las gracias.
94
00:14:52,787 --> 00:14:56,997
A mí y al que me selló en tu interior,
95
00:14:57,397 --> 00:15:00,597
el Cuarto Hokage.
96
00:15:29,557 --> 00:15:32,097
¿Qué es eso?
97
00:16:47,767 --> 00:16:49,937
¿Qué fue eso?
98
00:16:50,337 --> 00:16:55,137
Predigo los movimientos de Naruto,
pero el chakra va por libre.
99
00:16:56,357 --> 00:17:00,347
Es como si tuviera voluntad propia.
100
00:17:02,057 --> 00:17:04,447
Ni siquiera mis ojos pueden verlo venir.
101
00:17:05,747 --> 00:17:09,317
Ese chakra rojizo
no es un chakra normal.
102
00:17:12,087 --> 00:17:14,497
Entonces, sí vais tras Naruto.
103
00:17:14,497 --> 00:17:16,897
Llevarnos a Naruto-kun
104
00:17:16,897 --> 00:17:22,337
es la misión que nos encomendó
nuestra organización, Akatsuki.
105
00:17:22,737 --> 00:17:24,357
Ya veo.
106
00:17:24,357 --> 00:17:27,937
Parece que tienes un poder especial.
107
00:17:29,207 --> 00:17:31,277
¡Ahora lo comprendo!
108
00:17:42,557 --> 00:17:44,957
¡Katon: Goukakyuu no Jutsu!
109
00:17:42,557 --> 00:17:44,957
{\an8}Arte Ninja de Fuego: Gran Bola de Fuego
110
00:18:03,207 --> 00:18:05,777
¿El chakra lo protege?
111
00:18:09,147 --> 00:18:10,717
Cálmate.
112
00:18:11,117 --> 00:18:14,737
Si peleo a distancia, no me atrapará.
113
00:19:10,837 --> 00:19:14,807
Maldita sea, es aterrador.
114
00:19:15,607 --> 00:19:17,617
Solo puedo esquivarlo.
115
00:19:47,857 --> 00:19:49,447
Espero llegar a tiempo.
116
00:20:04,387 --> 00:20:07,997
No me dejas otra opción.
117
00:20:09,267 --> 00:20:12,297
Si uso este poder,
118
00:20:12,297 --> 00:20:16,937
no sé qué me sucederá.
119
00:20:17,737 --> 00:20:22,407
Pero no tengo alternativa,
¿verdad, Naruto?
120
00:20:34,457 --> 00:20:38,057
Eres especial, no hay duda.
121
00:20:40,057 --> 00:20:45,687
Pero yo lo soy más.
122
00:20:52,767 --> 00:20:54,777
Sasuke…