1 00:01:31,017 --> 00:01:35,497 {\an8}¡Un rugido entre llantos! Tú eres mi amigo 2 00:01:51,077 --> 00:01:53,077 ¿Ese es Naruto? 3 00:01:54,077 --> 00:01:56,077 ¿Y esta presión? 4 00:01:56,577 --> 00:02:00,137 Además, ¿qué era aquel chakra rojizo? 5 00:02:00,537 --> 00:02:02,517 ¿Acaso es un monstruo? 6 00:02:05,477 --> 00:02:08,287 ¿Qué eres? 7 00:02:09,597 --> 00:02:11,457 Tu amigo. 8 00:02:12,257 --> 00:02:17,057 Por eso no te entregaré a Orochimaru. 9 00:02:17,057 --> 00:02:22,497 Por eso te detendré aunque deba romperte brazos y piernas. 10 00:03:09,277 --> 00:03:11,217 ¡Katon: Goukakyuu no Jutsu! 11 00:03:09,277 --> 00:03:11,217 {\an8}Arte Ninja de Fuego: Gran Bola de Fuego 12 00:03:54,827 --> 00:03:58,627 ¿Ya has abierto los ojos? 13 00:04:00,737 --> 00:04:04,737 Si no, te pegaré hasta que no puedas moverte 14 00:04:04,737 --> 00:04:08,107 y te llevaré de vuelta a rastras. 15 00:04:16,117 --> 00:04:18,117 Cállate. 16 00:04:20,317 --> 00:04:23,517 No tienes padres ni hermanos. 17 00:04:23,517 --> 00:04:25,927 ¿Qué sabrás tú? 18 00:04:27,527 --> 00:04:33,067 ¿Qué sabrás tú, si siempre estuviste solo? 19 00:04:36,157 --> 00:04:39,237 Los lazos que tenía aumentan el dolor. 20 00:04:39,237 --> 00:04:44,907 ¡Tú no sabes lo que es perder eso! 21 00:05:11,497 --> 00:05:17,507 No, no tengo padres ni hermanos de verdad. 22 00:05:18,077 --> 00:05:23,637 {\an8}Ichiraku 23 00:05:18,477 --> 00:05:19,677 Pero… 24 00:05:19,677 --> 00:05:22,877 Hoy invito yo. Come cuanto quieras. 25 00:05:22,877 --> 00:05:24,657 ¡Viva! 26 00:05:24,657 --> 00:05:29,487 Cuando estoy con Iruka-sensei, dejo volar la imaginación y… 27 00:05:29,487 --> 00:05:31,217 ¡Buen provecho! 28 00:05:32,557 --> 00:05:35,487 Un shinobi debe alimentarse bien. 29 00:05:37,497 --> 00:05:40,957 No comas demasiado, ¿eh? 30 00:05:42,167 --> 00:05:46,927 Quizás esto se parezca a tener un padre. 31 00:05:49,237 --> 00:05:51,407 Y cuando estoy contigo… 32 00:05:51,407 --> 00:05:54,037 Tonto, tonto. 33 00:05:54,037 --> 00:05:56,407 ¿Qué dijiste, tarado? 34 00:05:57,417 --> 00:06:00,617 No pienso perder. 35 00:06:00,617 --> 00:06:02,417 Lo que tú digas. 36 00:06:03,617 --> 00:06:04,737 ¿Qué te parece? 37 00:06:04,737 --> 00:06:06,817 No me toques. 38 00:06:08,757 --> 00:06:12,297 Pienso que quizás esto sea como tener un hermano. 39 00:06:14,757 --> 00:06:16,777 ¿Por qué, Naruto? 40 00:06:17,727 --> 00:06:20,537 ¿Por qué te obsesionas tanto conmigo? 41 00:06:20,537 --> 00:06:24,137 Porque uno de los primeros lazos que formé fue contigo. 42 00:06:44,987 --> 00:06:48,997 Por eso te detendré. 43 00:06:56,767 --> 00:06:59,177 Es demasiado tarde, Naruto. 44 00:07:01,177 --> 00:07:03,347 Ya es tarde. 45 00:07:05,347 --> 00:07:07,817 No puedo dar marcha atrás. 46 00:07:22,127 --> 00:07:23,667 ¡Vamos, Naruto! 47 00:07:24,867 --> 00:07:28,367 Cortaré esos lazos que mencionaste. 48 00:07:34,737 --> 00:07:36,737 ¿Cortarlos? 49 00:07:39,547 --> 00:07:43,277 Entonces, ¿por qué te pusiste la bandana? 50 00:07:44,077 --> 00:07:47,757 Admito que eres fuerte. 51 00:07:48,557 --> 00:07:53,227 Porque conoces el dolor de la soledad, como yo. 52 00:07:53,637 --> 00:07:57,197 Ese dolor fortalece a la gente. 53 00:07:57,997 --> 00:08:00,797 Por eso cortaré nuestros lazos 54 00:08:01,197 --> 00:08:04,167 para obtener una fuerza aún mayor. 55 00:08:04,577 --> 00:08:07,367 Combatiremos como iguales. 56 00:08:07,767 --> 00:08:14,347 No obstante, no podrás rozarme la frente. 57 00:08:14,747 --> 00:08:17,547 Eso no cambiará. 58 00:08:20,617 --> 00:08:24,687 Veo que es inútil que diga nada más. 59 00:08:25,487 --> 00:08:27,657 Sasuke… 60 00:08:28,057 --> 00:08:30,457 Se terminó la charla. 61 00:08:30,857 --> 00:08:33,367 A partir de ahora, peleemos. 62 00:08:33,767 --> 00:08:34,977 ¡Ven! 63 00:08:47,377 --> 00:08:48,347 Puedo verlo. 64 00:09:07,627 --> 00:09:11,967 Veo los movimientos que antes no podía captar. 65 00:09:14,437 --> 00:09:16,037 ¡Lo veo! 66 00:09:25,617 --> 00:09:29,617 Sus movimientos son totalmente distintos a los de antes. 67 00:09:32,937 --> 00:09:35,457 Pero no importa. 68 00:09:35,457 --> 00:09:39,457 ¡No puedo perder! 69 00:09:39,897 --> 00:09:41,097 ¡Maldita sea! 70 00:09:43,867 --> 00:09:47,667 ¿Será el efecto de acostumbrar el cuerpo al sello maldito? 71 00:09:49,137 --> 00:09:50,607 Cuando se mueve, 72 00:09:50,607 --> 00:09:53,577 percibo ligeras tensiones de los músculos 73 00:09:53,577 --> 00:09:58,097 y veo claramente qué hará a continuación. 74 00:10:07,457 --> 00:10:12,157 Con estos ojos puedo conservar chakra. 75 00:10:13,357 --> 00:10:16,497 El sello maldito gasta demasiada energía. 76 00:10:18,097 --> 00:10:23,307 Pero con esta visión puedo anticiparme a los movimientos de Naruto 77 00:10:24,337 --> 00:10:26,737 y atacar en el momento justo. 78 00:10:44,357 --> 00:10:45,557 Es inútil. 79 00:10:45,957 --> 00:10:48,757 Sabe todo lo que voy a hacer. 80 00:10:51,167 --> 00:10:53,167 Maldita sea… 81 00:11:04,257 --> 00:11:06,307 Aquí estás. 82 00:11:07,107 --> 00:11:09,107 ¿Seguro que es por aquí? 83 00:11:09,497 --> 00:11:10,777 Sí. 84 00:11:11,577 --> 00:11:13,197 Será mejor que corramos. 85 00:11:13,577 --> 00:11:15,977 Tengo un mal presentimiento. 86 00:12:11,097 --> 00:12:12,907 ¡Sasuke! 87 00:12:23,017 --> 00:12:25,817 ¡Katon: Ryuuka no Jutsu! 88 00:12:23,017 --> 00:12:25,817 {\an8}Arte Ninja de Fuego: Fuego de Dragón 89 00:13:14,557 --> 00:13:18,337 Sasuke… 90 00:13:20,737 --> 00:13:23,137 Demasiado tarde, Naruto. 91 00:13:24,337 --> 00:13:28,137 ¡Es demasiado tarde, Naruto! 92 00:14:37,237 --> 00:14:40,847 Eres muy débil, muchacho. 93 00:14:47,717 --> 00:14:52,387 Deberías darme las gracias. 94 00:14:52,787 --> 00:14:56,997 A mí y al que me selló en tu interior, 95 00:14:57,397 --> 00:15:00,597 el Cuarto Hokage. 96 00:15:29,557 --> 00:15:32,097 ¿Qué es eso? 97 00:16:47,767 --> 00:16:49,937 ¿Qué fue eso? 98 00:16:50,337 --> 00:16:55,137 Predigo los movimientos de Naruto, pero el chakra va por libre. 99 00:16:56,357 --> 00:17:00,347 Es como si tuviera voluntad propia. 100 00:17:02,057 --> 00:17:04,447 Ni siquiera mis ojos pueden verlo venir. 101 00:17:05,747 --> 00:17:09,317 Ese chakra rojizo no es un chakra normal. 102 00:17:12,087 --> 00:17:14,497 Entonces, sí vais tras Naruto. 103 00:17:14,497 --> 00:17:16,897 Llevarnos a Naruto-kun 104 00:17:16,897 --> 00:17:22,337 es la misión que nos encomendó nuestra organización, Akatsuki. 105 00:17:22,737 --> 00:17:24,357 Ya veo. 106 00:17:24,357 --> 00:17:27,937 Parece que tienes un poder especial. 107 00:17:29,207 --> 00:17:31,277 ¡Ahora lo comprendo! 108 00:17:42,557 --> 00:17:44,957 ¡Katon: Goukakyuu no Jutsu! 109 00:17:42,557 --> 00:17:44,957 {\an8}Arte Ninja de Fuego: Gran Bola de Fuego 110 00:18:03,207 --> 00:18:05,777 ¿El chakra lo protege? 111 00:18:09,147 --> 00:18:10,717 Cálmate. 112 00:18:11,117 --> 00:18:14,737 Si peleo a distancia, no me atrapará. 113 00:19:10,837 --> 00:19:14,807 Maldita sea, es aterrador. 114 00:19:15,607 --> 00:19:17,617 Solo puedo esquivarlo. 115 00:19:47,857 --> 00:19:49,447 Espero llegar a tiempo. 116 00:20:04,387 --> 00:20:07,997 No me dejas otra opción. 117 00:20:09,267 --> 00:20:12,297 Si uso este poder, 118 00:20:12,297 --> 00:20:16,937 no sé qué me sucederá. 119 00:20:17,737 --> 00:20:22,407 Pero no tengo alternativa, ¿verdad, Naruto? 120 00:20:34,457 --> 00:20:38,057 Eres especial, no hay duda. 121 00:20:40,057 --> 00:20:45,687 Pero yo lo soy más. 122 00:20:52,767 --> 00:20:54,777 Sasuke…