1 00:00:03,037 --> 00:00:08,477 Connecting old words that have been used up 2 00:00:09,307 --> 00:00:17,217 I just want to convey my simple thoughts 3 00:00:17,287 --> 00:00:22,657 That day's faint wind blows away 4 00:00:22,727 --> 00:00:26,787 at the castle ruins of yesterday 5 00:00:28,027 --> 00:00:32,927 I'll laugh with you and live for the moment 6 00:00:33,667 --> 00:00:40,577 Still that incident will continue to trouble you, right? 7 00:00:41,977 --> 00:00:45,467 That's why it must be good bye 8 00:00:45,547 --> 00:00:52,447 Leaving nothing behind, let us share what is left 9 00:00:52,587 --> 00:00:59,647 In time, we'll realize that it was everything 10 00:00:59,727 --> 00:01:06,397 And sadness will touch our cheeks, creating a river of tears 11 00:01:06,797 --> 00:01:16,367 Trembling thoughts swept into a vortex and melting away 12 00:01:30,327 --> 00:01:31,517 That form...?! 13 00:02:12,997 --> 00:02:17,457 So that's the extent of the rumored "Absolute Defense?" 14 00:02:22,207 --> 00:02:23,577 How disappointing. 15 00:02:33,917 --> 00:02:37,117 I see... You were wearing sand, eh? 16 00:02:37,927 --> 00:02:39,517 Your opponent's not just him! 17 00:02:39,957 --> 00:02:41,187 I'm here, too! 18 00:03:00,317 --> 00:03:01,607 Th That attack just now... 19 00:03:01,677 --> 00:03:04,917 It would've been dangerous had I not been protected by sand. 20 00:03:07,117 --> 00:03:09,747 M My body is still... 21 00:03:11,487 --> 00:03:14,217 I'll just be a hindrance like this. 22 00:03:17,327 --> 00:03:19,097 Annoying sand... 23 00:03:20,267 --> 00:03:22,787 You're first, Gaara. 24 00:03:43,927 --> 00:03:46,157 He yanked out his spinal column?! 25 00:03:49,667 --> 00:03:54,657 Vengeful Strike. The Bracken Dance 26 00:04:00,777 --> 00:04:02,737 Dance of the Clematis Flower. 27 00:04:03,047 --> 00:04:03,877 Vine! 28 00:04:15,517 --> 00:04:16,457 Flower! 29 00:04:22,827 --> 00:04:24,857 A bone of the strongest calcification... 30 00:04:26,697 --> 00:04:30,897 It will pierce you, sand defense and all... 31 00:04:32,507 --> 00:04:33,767 No time...huh? 32 00:04:41,247 --> 00:04:44,477 Ultimate Defense: Shukaku's Shield! 33 00:04:54,297 --> 00:04:55,457 Kabuto... 34 00:04:55,897 --> 00:04:58,487 How much longer will Kimimaro hold out for? 35 00:04:59,027 --> 00:05:01,827 I think he should still be okay for a while... 36 00:05:04,837 --> 00:05:07,207 I did all I could with the treatment... 37 00:05:07,937 --> 00:05:11,707 But there's not nearly enough information about his body. 38 00:05:13,417 --> 00:05:16,747 I think it'd be quite different if we had something 39 00:05:16,817 --> 00:05:19,407 like the medical history and treatment data of his clan. 40 00:05:22,057 --> 00:05:23,787 What came out after looking into it 41 00:05:23,857 --> 00:05:32,727 was the bloody history of how the Kaguya Clan became just him... 42 00:05:40,637 --> 00:05:44,697 Fools who provoked the great land of the Village Hidden in the Mist into battle 43 00:05:44,777 --> 00:05:46,767 with just their clan and were annihilated. 44 00:05:50,117 --> 00:05:54,487 The Kaguya Clan was a foolish clan that liked battle. 45 00:05:55,257 --> 00:05:59,587 The battlefield was the only place where they could be at peace. 46 00:06:00,557 --> 00:06:03,257 But it was long ago when a simple minded group 47 00:06:03,327 --> 00:06:06,957 that only enjoyed slaughter was acceptable... 48 00:06:07,667 --> 00:06:09,597 The times are different now. 49 00:06:10,367 --> 00:06:13,927 Doing something like fighting only with power 50 00:06:14,007 --> 00:06:16,637 against a governed organization like the Mist... 51 00:06:16,707 --> 00:06:20,907 can only be called an act of fools rushing towards death. 52 00:06:22,917 --> 00:06:26,377 And then you saved only he who was the youngest 53 00:06:26,457 --> 00:06:30,617 and the most exceptional among the Kaguya Clan... 54 00:06:34,197 --> 00:06:39,357 That kid possessed the power that would be feared even by the fighting clan. 55 00:06:39,967 --> 00:06:43,557 So it seems he was kept in prison the whole time. 56 00:06:44,537 --> 00:06:47,337 It would've been a waste to let him... die. 57 00:06:48,307 --> 00:06:52,267 Who wouldn't want that rare Kekkei Genkai? 58 00:06:53,447 --> 00:06:55,637 He possesses a strong and firm bone structure 59 00:06:55,717 --> 00:06:59,207 and a defensive power to repel all kinds of physical attacks. 60 00:07:00,087 --> 00:07:02,957 And if turned to offense... 61 00:07:03,387 --> 00:07:06,487 the bones become a most powerful weapon. 62 00:07:18,067 --> 00:07:20,437 It's because I've fought him once that I understand this. 63 00:07:20,507 --> 00:07:23,767 That sand shield is an absolute defense, no less. 64 00:07:24,007 --> 00:07:26,607 And that unusual form... 65 00:07:26,677 --> 00:07:28,907 It'll be okay. There's no way it'll be broken! 66 00:08:08,517 --> 00:08:09,487 It's hard... 67 00:08:10,227 --> 00:08:13,317 I gathered minerals with great hardness from the ground, 68 00:08:13,397 --> 00:08:17,227 applied pressure with Chakra and mixed them into the sand. 69 00:08:26,177 --> 00:08:29,977 You... that unusual Jutsu... 70 00:08:30,607 --> 00:08:32,307 It's the Kekkei Genkai, right? 71 00:08:33,417 --> 00:08:34,877 The Kaguya Clan... 72 00:08:35,817 --> 00:08:39,517 The ability which now only I possess. 73 00:08:39,857 --> 00:08:42,047 The last one of the clan, eh? 74 00:08:42,657 --> 00:08:46,557 Then it'll die out here today. 75 00:08:47,127 --> 00:08:49,387 Indeed, that might happen. 76 00:08:50,467 --> 00:08:54,427 Due to sickness, my body will not last so long... 77 00:08:55,567 --> 00:08:59,437 But, the clan will not die out. 78 00:09:02,407 --> 00:09:05,437 Besides I'm not alone. 79 00:09:16,117 --> 00:09:18,457 This is the "Earth" Curse Mark... 80 00:09:19,227 --> 00:09:20,087 With this... 81 00:09:20,557 --> 00:09:22,617 I can become a part of you, Lord Orochimaru. 82 00:09:23,897 --> 00:09:27,057 Let's get everything, Kimimaro. 83 00:09:27,597 --> 00:09:31,507 And let's see the truth of this world together. 84 00:09:32,507 --> 00:09:33,407 Yes. 85 00:09:34,107 --> 00:09:36,737 You're my "Vessel of Dreams." 86 00:09:38,047 --> 00:09:39,407 I'm counting on you. 87 00:09:41,047 --> 00:09:45,487 They are presents from me. I hope you like them. 88 00:09:57,667 --> 00:10:02,997 Would you rather... die or obey? 89 00:10:03,507 --> 00:10:04,837 Obey... 90 00:10:05,067 --> 00:10:06,437 You will! 91 00:10:22,857 --> 00:10:25,877 Is this the best a team of four can do? 92 00:10:29,297 --> 00:10:31,557 I'll ask just once more... 93 00:10:32,567 --> 00:10:33,997 Which would you rather choose? 94 00:10:39,937 --> 00:10:41,197 Very well... 95 00:10:41,507 --> 00:10:44,067 As of now, we're the Sound Ninja Five. 96 00:10:51,847 --> 00:10:53,577 Not alone, you said? 97 00:10:53,957 --> 00:10:54,677 That's right... 98 00:10:55,557 --> 00:10:59,687 As an existence shouldering one part of Lord Orochimaru's ambition... 99 00:11:02,357 --> 00:11:05,527 I will remain inside Lord Orochimaru's soul... 100 00:11:05,597 --> 00:11:07,687 for all eternity. 101 00:11:08,897 --> 00:11:11,497 Orochimaru's brainwashing, huh...? 102 00:11:13,007 --> 00:11:14,477 You're a pitiful guy. 103 00:11:24,187 --> 00:11:27,987 I used my big moves too much. I don't have much Chakra. 104 00:11:28,487 --> 00:11:29,747 This is the last of it. 105 00:11:38,767 --> 00:11:40,527 What an amount of Chakra... 106 00:11:52,247 --> 00:11:53,677 You are something... 107 00:11:59,217 --> 00:12:02,717 I'll sink and confine you 200 meters into the ground. 108 00:12:03,287 --> 00:12:06,317 By the pressure of the sand stuck to your body, 109 00:12:06,397 --> 00:12:09,197 you'll soon be unable to move, not even a finger... 110 00:12:23,507 --> 00:12:27,037 You did it...! This time for sure you did it. 111 00:12:36,257 --> 00:12:37,747 Dance... 112 00:12:39,097 --> 00:12:40,717 Bracken Dance! 113 00:13:03,517 --> 00:13:05,077 It is annoying... 114 00:13:06,617 --> 00:13:09,017 It feels like a long time 115 00:13:09,087 --> 00:13:11,387 when waiting eagerly for something you want. 116 00:13:11,897 --> 00:13:12,757 Kabuto... 117 00:13:13,697 --> 00:13:16,597 Stop talking like you're humoring a child! 118 00:13:17,767 --> 00:13:18,787 I'm sorry... 119 00:13:20,037 --> 00:13:24,167 But you should know this the most, Lord Orochimaru. 120 00:13:25,377 --> 00:13:27,737 Nobody can beat Kimimaro, 121 00:13:27,807 --> 00:13:30,297 no matter what hindrance should appear. 122 00:13:35,087 --> 00:13:36,607 Thanks for saving me... 123 00:13:36,687 --> 00:13:40,487 Being able to do something like this; very impressive. 124 00:13:40,787 --> 00:13:43,687 All I did was ride the sand I'm always controlling. 125 00:13:44,597 --> 00:13:46,457 You just have to know how you use it. 126 00:13:50,197 --> 00:13:51,457 Lord Orochimaru... 127 00:13:54,097 --> 00:13:56,897 I'm sorry, Lord Orochimaru... 128 00:14:06,347 --> 00:14:09,217 At last... The destruction of the Leaf will begin... 129 00:14:09,587 --> 00:14:13,347 Third Hokage... I'll teach you a thing or two. 130 00:14:26,967 --> 00:14:28,367 Sorry to keep you waiting. 131 00:14:35,447 --> 00:14:37,677 What's the matter, Kimimaro? 132 00:14:39,477 --> 00:14:41,537 No... It's nothing. 133 00:14:53,957 --> 00:14:56,227 Even the Kazekage of the Hidden Sand Village 134 00:14:56,767 --> 00:14:59,827 is no match against us. 135 00:15:03,407 --> 00:15:04,897 Of course... 136 00:15:06,177 --> 00:15:08,697 Kimimaro, it's thanks to you... 137 00:15:11,977 --> 00:15:13,007 Kimimaro! 138 00:15:13,177 --> 00:15:16,577 Kimimaro, so you can't go on, huh? 139 00:15:18,257 --> 00:15:21,157 I'm sorry, Lord Orochimaru. 140 00:15:32,737 --> 00:15:34,727 If I can't be of use... 141 00:15:37,437 --> 00:15:39,567 then there's no significance to my living. 142 00:15:43,477 --> 00:15:45,677 How is your condition, Kimimaro? 143 00:15:46,777 --> 00:15:50,077 The "Destruction of the Leaf" resulted in an unfortunate near miss. 144 00:15:50,847 --> 00:15:54,687 But the Sound Ninja Four have gone to pick up a new vessel... 145 00:15:57,897 --> 00:16:01,347 Lord Orochimaru's new "Vessel of Dreams." 146 00:16:05,067 --> 00:16:07,437 Orochimaru's brainwashing, huh...? 147 00:16:08,837 --> 00:16:10,467 You're a pitiful guy... 148 00:16:11,707 --> 00:16:14,337 You're wrong... Far from it! 149 00:16:15,077 --> 00:16:19,207 There's no significance to living... 150 00:16:21,647 --> 00:16:25,247 But...you might be able to discover something interesting 151 00:16:25,317 --> 00:16:27,257 by continuing to live... 152 00:16:28,727 --> 00:16:32,057 Like how you discovered that flower... 153 00:16:34,197 --> 00:16:37,187 Like how I discovered you. 154 00:16:39,797 --> 00:16:43,327 This is the "Earth" Curse Mark! 155 00:16:44,067 --> 00:16:47,767 With this... I can become a part of you, Lord Orochimaru. 156 00:16:48,407 --> 00:16:52,037 Let's get everything, Kimimaro... 157 00:16:52,417 --> 00:16:56,047 And let's see the truth of this world together. 158 00:17:04,497 --> 00:17:07,397 I'm going to discover the truth of this world! 159 00:17:08,597 --> 00:17:10,897 With Lord Orochimaru! 160 00:17:18,177 --> 00:17:20,967 He was a persistent guy, but this is the end. 161 00:17:22,277 --> 00:17:24,407 He won't ever come out again. 162 00:17:25,517 --> 00:17:26,447 R-Right... 163 00:17:31,417 --> 00:17:32,547 I can't go on... 164 00:17:33,687 --> 00:17:34,747 We're getting off... 165 00:17:35,887 --> 00:17:37,517 It's not brainwashing! 166 00:17:39,327 --> 00:17:44,357 That person... Lord Orochimaru understands me! 167 00:17:47,167 --> 00:17:50,327 What do you guys know?! 168 00:18:14,327 --> 00:18:15,587 He's dead... 169 00:18:19,297 --> 00:18:21,737 Could it be? Has Kimimaro...? 170 00:18:23,207 --> 00:18:26,727 The likes of Kimimaro makes no difference now... 171 00:18:28,807 --> 00:18:32,977 Sasuke... I can hardly wait for him. 172 00:18:34,247 --> 00:18:38,047 He'll come here even by himself... 173 00:18:41,827 --> 00:18:43,917 I would have been totally hammered. 174 00:18:45,657 --> 00:18:47,027 That's not the case. 175 00:18:47,757 --> 00:18:50,097 My sensei said it often... 176 00:18:50,627 --> 00:18:52,657 Luck is also a part of strength. 177 00:18:53,267 --> 00:18:55,297 That backseat driver? 178 00:18:55,567 --> 00:18:57,467 He's not a backseat driver! 179 00:18:58,207 --> 00:18:59,227 It's because... 180 00:19:02,607 --> 00:19:04,477 I wasn't good enough at that time! 181 00:19:08,717 --> 00:19:11,087 I'm grateful for you saving me. 182 00:19:11,817 --> 00:19:15,087 But please don't talk like that about my sensei! 183 00:19:17,487 --> 00:19:19,157 You, too...? 184 00:19:21,367 --> 00:19:22,887 When you feel that 185 00:19:22,967 --> 00:19:25,657 the honor of someone you revere has been hurt, 186 00:19:26,067 --> 00:19:28,437 you yourself are hurt badly and become enraged. 187 00:19:29,237 --> 00:19:31,467 The more important the person you revere is to you, 188 00:19:31,537 --> 00:19:32,867 the greater the feeling... 189 00:19:34,077 --> 00:19:37,267 The clan won't die out... I'm not alone. 190 00:19:37,807 --> 00:19:41,747 I will remain inside Lord Orochimaru's soul for all eternity. 191 00:19:42,147 --> 00:19:46,587 That person, Lord Orochimaru, understands me! 192 00:19:47,257 --> 00:19:49,727 What do you guys know?! 193 00:19:52,027 --> 00:19:54,827 Fighting for the sake of someone important to you... 194 00:19:57,027 --> 00:20:01,967 He was also the same as Naruto Uzumaki... 195 00:20:04,507 --> 00:20:08,037 But... the person who is important to oneself 196 00:20:08,107 --> 00:20:10,597 might not always be "virtuous" 197 00:20:10,747 --> 00:20:11,977 I wonder... 198 00:20:12,477 --> 00:20:16,277 There's no way someone evil can be thought of as an important person. 199 00:20:16,347 --> 00:20:20,447 No. Even if you know they're evil... 200 00:20:22,687 --> 00:20:24,817 People can't defeat solitude... 201 00:20:41,307 --> 00:20:42,777 Sasuke! 202 00:21:09,007 --> 00:21:11,407 For the first time, I spoke to you 203 00:21:11,477 --> 00:21:14,497 And you smiled 204 00:21:14,747 --> 00:21:17,037 For the first time, I was able to speak 205 00:21:17,117 --> 00:21:19,847 In my own words 206 00:21:19,917 --> 00:21:25,477 Would you think it was a bother if I approached you? 207 00:21:25,757 --> 00:21:31,017 Despite my doubts, I worked up my courage 208 00:21:31,297 --> 00:21:36,697 My clumsy attempts with words 209 00:21:36,897 --> 00:21:42,427 You listened without turning away 210 00:21:43,337 --> 00:21:48,607 No wonder I get carried away by you 211 00:21:49,007 --> 00:21:55,677 But you don't feel anything for me, do you? 212 00:21:56,187 --> 00:21:58,877 I feel so sad 213 00:21:58,957 --> 00:21:59,847 But... 214 00:21:59,917 --> 00:22:02,317 For the first time, I spoke to you 215 00:22:02,387 --> 00:22:05,357 And you smiled 216 00:22:05,497 --> 00:22:08,087 For the first time, I was able to speak 217 00:22:08,167 --> 00:22:11,157 In my own words 218 00:22:11,337 --> 00:22:13,667 For the first time, I spoke to you 219 00:22:13,737 --> 00:22:16,867 And you smiled 220 00:22:16,937 --> 00:22:19,407 For the first time, I was able to speak 221 00:22:19,477 --> 00:22:22,377 In my own words 222 00:22:22,507 --> 00:22:27,007 For the first time, I spoke to you