1 00:01:44,197 --> 00:01:45,097 Tss... 2 00:01:54,507 --> 00:01:56,377 L'odeur s'éloigne... 3 00:01:59,577 --> 00:02:01,007 Je suis tiré d'affaire... 4 00:02:01,677 --> 00:02:02,817 Tu es sûr ? 5 00:02:14,027 --> 00:02:15,287 Attends... 6 00:02:17,197 --> 00:02:19,767 Le véritable combat va commencer ! 7 00:02:23,397 --> 00:02:28,337 Ma tâche est de le retenir le plus longtemps possible. 8 00:02:28,467 --> 00:02:29,377 Dans mon état, 9 00:02:29,507 --> 00:02:32,947 je devrais éviter les techniques consommant trop d'énergie... 10 00:02:34,207 --> 00:02:36,777 Mais je ne pourrai pas me défaire de ce type 11 00:02:36,917 --> 00:02:38,917 sans recourir aux grands moyens... 12 00:02:42,157 --> 00:02:43,117 Me voilà ! 13 00:02:44,987 --> 00:02:47,727 Je viens d'être opéré, je ne peux pas tout donner... 14 00:02:48,327 --> 00:02:52,197 mais je peux au moins ouvrir la première porte des Verrous Psychiques ! 15 00:02:56,467 --> 00:02:59,767 La Porte Initiale ! Ouverture ! 16 00:03:03,207 --> 00:03:04,837 La Fleur de Lotus ! 17 00:03:11,817 --> 00:03:14,317 Il a amorti l'impact avec ses os ? 18 00:03:15,017 --> 00:03:16,717 Ta vitesse est impressionnante. 19 00:03:17,887 --> 00:03:19,287 Mais c'est la fin, pour toi. 20 00:03:20,187 --> 00:03:21,257 Merde... 21 00:03:21,587 --> 00:03:25,497 J'ai beau me creuser la tête, je ne trouve pas de plan valable ! 22 00:03:26,597 --> 00:03:28,627 Je suis à la limite... 23 00:03:29,097 --> 00:03:30,367 Dans quelques instants... 24 00:03:33,107 --> 00:03:36,777 Je ne t'entends pas couiner. Tu ne peux plus t'échapper, pourtant ! 25 00:03:37,837 --> 00:03:38,877 Hein ? 26 00:03:40,247 --> 00:03:41,247 Meurs ! 27 00:03:42,247 --> 00:03:43,717 Tu as lâché prise ! 28 00:03:44,347 --> 00:03:46,987 Fini de ricaner ! C'est l'heure de mourir ! 29 00:03:57,127 --> 00:03:58,127 Quoi ? 30 00:04:05,937 --> 00:04:07,337 D'où sors-tu, toi ? 31 00:04:14,207 --> 00:04:16,817 Cette fois, on dirait qu'il est de mon côté... 32 00:04:25,217 --> 00:04:26,287 Qui es-tu ? 33 00:04:27,587 --> 00:04:29,027 Un allié de Konoha... 34 00:04:30,157 --> 00:04:31,297 Un shinobi... 35 00:04:32,027 --> 00:04:33,397 ...de Suna ! 36 00:04:34,067 --> 00:04:37,367 AMOUR 37 00:04:37,497 --> 00:04:43,377 LES NINJAS DE SUNA ! 38 00:04:57,587 --> 00:04:58,757 Du sable... 39 00:04:59,557 --> 00:05:01,757 J'ai dégrisé, pourtant... 40 00:05:15,707 --> 00:05:17,477 Gaara du désert... 41 00:05:24,947 --> 00:05:25,987 Gaara... 42 00:05:29,917 --> 00:05:31,417 C'est donc toi... 43 00:05:34,227 --> 00:05:35,497 Les Dix Phalanges Perforantes ! 44 00:05:59,417 --> 00:06:01,947 Il a projeté ses phalanges ? 45 00:06:05,087 --> 00:06:06,557 Quelle impatience... 46 00:06:20,437 --> 00:06:21,507 Quant à toi... 47 00:06:23,477 --> 00:06:27,577 tu étais bien plus rapide et efficace lors de notre rencontre. 48 00:06:32,687 --> 00:06:34,147 Tu ne manques pas de toupet ! 49 00:06:36,657 --> 00:06:38,587 Je n'en garde pas de rancœur, 50 00:06:39,157 --> 00:06:40,557 mais par ta faute... 51 00:06:41,827 --> 00:06:44,097 j'ai eu pas mal d'ennuis. 52 00:06:47,197 --> 00:06:48,297 Je vois... 53 00:06:53,767 --> 00:06:55,707 Mais au fait, que fais-tu ici ? 54 00:06:58,337 --> 00:06:59,407 J'ai une dette... 55 00:07:03,147 --> 00:07:05,077 envers le village de Konoha. 56 00:07:06,547 --> 00:07:07,787 Sasuke ! 57 00:07:15,397 --> 00:07:19,327 J'ai entendu parler de la réconciliation avec les traîtres de Suna... 58 00:07:19,467 --> 00:07:21,897 Vous retournez vite votre veste, dites donc. 59 00:07:22,597 --> 00:07:26,207 Ne crois pas qu'on ait pris du plaisir à attaquer Konoha. 60 00:07:27,307 --> 00:07:28,607 Nous étions aux ordres. 61 00:07:29,637 --> 00:07:32,207 Et c'est pareil aujourd'hui. 62 00:07:34,677 --> 00:07:37,547 Je vois. Tsunade a dû solliciter leur aide... 63 00:07:37,977 --> 00:07:39,287 Et c'est pas plus mal. 64 00:07:40,547 --> 00:07:44,757 Au fait, on dirait qu'une fois de plus, ton intelligence ne t'a pas suffi... 65 00:07:51,297 --> 00:07:53,497 Tu as encore l'intention d'abandonner ? 66 00:07:53,927 --> 00:07:56,067 Dans ce cas, je me charge d'elle. 67 00:07:57,137 --> 00:07:59,937 Désolé, mais cette fois, je n'abandonne pas. 68 00:08:00,067 --> 00:08:02,937 Pas question de me réfugier dans tes jupons. 69 00:08:04,737 --> 00:08:07,407 Encore ta rengaine sexiste ! 70 00:08:08,007 --> 00:08:10,817 Tu es à bout, et tu joues les durs. Idiot ! 71 00:08:20,927 --> 00:08:23,057 Vous travaillez pour Konoha, cette fois ? 72 00:08:23,197 --> 00:08:25,997 Vous mangez à tous les râteliers, ma parole. 73 00:08:27,227 --> 00:08:29,167 Elle crée des illusions avec sa flûte. 74 00:08:29,297 --> 00:08:30,137 Je vois... 75 00:08:36,677 --> 00:08:38,437 La Grande Lame du Vent ! 76 00:08:52,287 --> 00:08:57,327 Elle dévie les sons de la flûte tout en portant une attaque physique à l'ennemi. 77 00:08:57,457 --> 00:08:59,297 Elle attaque et défend simultanément. 78 00:08:59,427 --> 00:09:02,597 Ses techniques sont redoutables, contrairement aux miennes. 79 00:09:17,777 --> 00:09:21,547 Zut ! Cette fille est le pire adversaire que je pouvais imaginer ! 80 00:09:37,037 --> 00:09:41,137 Je me demande si Ukon a bien fini par tomber sur notre proie comme prévu ? 81 00:09:41,567 --> 00:09:42,637 OISEAU 82 00:09:52,687 --> 00:09:54,247 Un pantin articulé ? 83 00:09:57,657 --> 00:10:01,127 Tu es venu avec tes deux coéquipiers, non ? 84 00:10:01,557 --> 00:10:03,527 Ils sont partis devant. 85 00:10:03,657 --> 00:10:05,597 Vous êtes vraiment trop faiblards. 86 00:10:06,167 --> 00:10:09,067 Abruti ! On a eu affaire à forte partie ! 87 00:10:12,637 --> 00:10:13,707 Derrière toi ! 88 00:10:21,077 --> 00:10:22,517 Mon corps ne répond plus... 89 00:10:23,677 --> 00:10:24,977 Qui c'est, celui-là ? 90 00:10:27,947 --> 00:10:29,917 Charge-toi de celui-là, Sakon. 91 00:10:30,057 --> 00:10:31,187 Tue-le ! 92 00:10:35,557 --> 00:10:37,127 Où est passé l'autre ? 93 00:10:37,697 --> 00:10:38,727 Coucou... 94 00:10:40,797 --> 00:10:42,027 Tu cherches quelqu'un ? 95 00:10:43,767 --> 00:10:45,867 C'est la même situation ! 96 00:10:46,467 --> 00:10:47,537 Fais attention ! 97 00:10:47,667 --> 00:10:50,577 Il va pénétrer dans ton organisme et fusionner avec ! 98 00:10:51,307 --> 00:10:52,477 Trop tard... 99 00:11:02,087 --> 00:11:03,857 Tss... Saleté ! 100 00:11:08,287 --> 00:11:09,727 Qu'y a-t-il, Sakon ? 101 00:11:31,247 --> 00:11:32,787 Apparemment, ta technique... 102 00:11:33,487 --> 00:11:36,457 ne fonctionne pas avec les corps mécaniques. 103 00:11:37,217 --> 00:11:38,657 Lui aussi, c'est un pantin ? 104 00:11:42,857 --> 00:11:48,167 Sache que les shinobis de Suna sont moins tendres que ceux de Konoha ! 105 00:11:48,567 --> 00:11:52,107 Et puis, s'approcher si près de Kuroari... 106 00:11:57,407 --> 00:11:58,707 c'est pas malin ! 107 00:12:04,017 --> 00:12:06,047 Comme ennemis, ils étaient effrayants, 108 00:12:06,187 --> 00:12:09,017 mais comme alliés, j'adore ! 109 00:12:46,457 --> 00:12:48,857 Ça fait mal ! J'ai été imprudent... 110 00:12:48,997 --> 00:12:51,027 Laisse-moi me reposer, Ukon. 111 00:12:51,157 --> 00:12:53,197 Tu me déçois vraiment, tu sais ! 112 00:12:53,727 --> 00:12:55,167 Qui sont ces types ? 113 00:12:55,697 --> 00:12:57,437 C'est ça, leur pouvoir. 114 00:12:58,637 --> 00:13:00,567 Il t'a pris au dépourvu, certes... 115 00:13:00,707 --> 00:13:04,907 Mais quand même... Te faire avoir par un amuseur de foire ! 116 00:13:06,107 --> 00:13:08,917 Il n'est ni très fort ni très rapide... 117 00:13:09,477 --> 00:13:11,987 Je me charge de pulvériser son jouet ! 118 00:13:20,857 --> 00:13:22,627 Ma plaie au ventre s'est refermée. 119 00:13:24,627 --> 00:13:26,597 Il me reste peu de Chakra... 120 00:13:27,097 --> 00:13:31,197 Mais ça suffira pour mettre ce clown en charpie. 121 00:13:31,937 --> 00:13:34,267 C'est vrai qu'il a l'air d'être guéri... 122 00:13:34,407 --> 00:13:36,707 Sa faculté de récupération est stupéfiante... 123 00:13:40,107 --> 00:13:43,177 Je n'ai pas l'habitude de commander à notre tronc. 124 00:13:43,317 --> 00:13:45,247 J'ai du mal à bouger... 125 00:13:46,387 --> 00:13:48,517 Tu te moques de moi, c'est ça ? 126 00:13:49,687 --> 00:13:52,057 Tes attaques habituelles ne suffiront pas ! 127 00:13:52,187 --> 00:13:53,487 Retirons-nous ! 128 00:13:55,897 --> 00:13:58,697 Se retirer ? Après ce qu'il a dit ? 129 00:14:10,377 --> 00:14:11,837 C'est toi qui me sous-estimes ! 130 00:14:36,267 --> 00:14:39,167 Kuroari n'est pas un pantin fait pour l'attaque ! 131 00:14:39,307 --> 00:14:41,977 En réalité, il est voué à la capture ! 132 00:14:42,737 --> 00:14:43,677 En revanche, 133 00:14:43,807 --> 00:14:47,477 Karasu, qui va de pair avec lui, est une véritable machine à tuer ! 134 00:14:48,247 --> 00:14:49,377 Hé ! 135 00:14:49,517 --> 00:14:50,917 Je veux sortir ! 136 00:14:51,577 --> 00:14:52,617 Hé ! 137 00:15:17,577 --> 00:15:19,047 Voilà pour toi ! 138 00:15:19,507 --> 00:15:21,077 Le Théâtre de Marionnettes... 139 00:15:21,547 --> 00:15:23,047 Fais-moi sortir de là ! 140 00:15:23,477 --> 00:15:25,547 Je veux sortir, t'entends ! 141 00:15:25,987 --> 00:15:28,517 La Technique... de la Chambre Noire ! 142 00:15:56,117 --> 00:15:57,277 Fin du spectacle ! 143 00:16:06,457 --> 00:16:08,257 Elle s'est planquée... 144 00:16:10,327 --> 00:16:11,157 Ou bien enfuie... 145 00:16:12,127 --> 00:16:14,367 Non. Certainement pas. 146 00:16:17,497 --> 00:16:19,007 Je viens d'arriver. 147 00:16:19,907 --> 00:16:23,037 Explique-moi son style de combat et renseigne-moi sur ses forces. 148 00:16:23,177 --> 00:16:25,577 Dresse-moi aussi un topo de la situation. 149 00:16:26,647 --> 00:16:29,317 Tout d'abord, parlons de sa tactique de base. 150 00:16:29,447 --> 00:16:32,047 Elle crée une illusion avec le son de sa flûte. 151 00:16:32,187 --> 00:16:35,217 Une fois l'adversaire piégé, elle l'attaque physiquement. 152 00:16:36,887 --> 00:16:39,457 Flûte Démoniaque ! Dissonance Hallucinatoire ! 153 00:16:46,097 --> 00:16:46,997 Pas ça ! 154 00:16:48,097 --> 00:16:49,767 Un sort de Genjutsu ! 155 00:16:53,667 --> 00:16:55,707 Je ne peux plus... bouger ! 156 00:16:59,647 --> 00:17:02,217 C'était ton dernier coup... 157 00:17:03,117 --> 00:17:05,077 Et c'est toi qui es échec et mat ! 158 00:17:06,687 --> 00:17:07,787 Sale petit rat ! 159 00:17:08,687 --> 00:17:11,757 Une parfaite adepte du Genjutsu et du combat à distance. 160 00:17:12,487 --> 00:17:14,927 En voyant ta technique, elle a sûrement compris 161 00:17:15,057 --> 00:17:18,497 qu'elle avait tiré le mauvais numéro avec toi. 162 00:17:18,767 --> 00:17:20,867 Et puis, à un contre deux, 163 00:17:20,997 --> 00:17:25,167 elle ne se montrera pas avant d'avoir réussi un sort d'illusion. 164 00:17:26,237 --> 00:17:27,507 Elle se sert du son... 165 00:17:28,267 --> 00:17:29,177 Ouais. 166 00:17:32,207 --> 00:17:34,707 Les illusions visent en général les cinq sens. 167 00:17:34,847 --> 00:17:36,947 La vue, l'ouïe, l'odorat, 168 00:17:37,077 --> 00:17:39,487 le goût et le toucher... 169 00:17:42,217 --> 00:17:46,227 Les plus redoutables sont celles qui touchent l'ouïe. 170 00:17:48,527 --> 00:17:51,097 Car elles permettent de se placer à bonne distance 171 00:17:51,227 --> 00:17:54,367 et même de rester caché à la vue de l'adversaire. 172 00:17:54,497 --> 00:17:57,767 Impossible de savoir donc quand et d'où est lancé le sort. 173 00:17:59,207 --> 00:18:01,537 Et lorsqu'on repère enfin d'où vient le son, 174 00:18:01,667 --> 00:18:04,607 il est trop tard car on est déjà dans l'illusion. 175 00:18:09,177 --> 00:18:10,177 Aïe... 176 00:18:11,717 --> 00:18:15,687 Si tu veux mon avis, on est en très mauvaise posture. 177 00:18:17,217 --> 00:18:19,057 Face à cette méthode de combat, 178 00:18:19,187 --> 00:18:22,957 seules les capacités de Kiba ou Neji pourraient nous tirer d'affaire. 179 00:18:24,727 --> 00:18:28,327 Tôt ou tard, elle finira par nous coincer. 180 00:18:29,097 --> 00:18:32,537 - Retirons-nous provisoirement et... - Qui t'a demandé ton avis ? 181 00:18:33,937 --> 00:18:36,837 Je t'ai juste demandé un topo de la situation. 182 00:18:38,507 --> 00:18:39,777 Tu ne devrais pas... 183 00:18:41,247 --> 00:18:42,777 sous-estimer mes capacités. 184 00:18:43,717 --> 00:18:45,247 Si elle s'imagine vraiment... 185 00:18:46,247 --> 00:18:50,357 pouvoir rester tranquillement cachée pour nous jouer de la flûte... 186 00:18:52,127 --> 00:18:53,487 elle est bien naïve ! 187 00:18:53,987 --> 00:18:54,957 Invocation ! 188 00:18:56,997 --> 00:18:58,357 La Danse du Faucheur ! 189 00:19:00,597 --> 00:19:01,427 Tranchons ! 190 00:19:11,577 --> 00:19:12,447 Bien. 191 00:19:13,547 --> 00:19:15,977 Je suis assez proche pour... 192 00:20:06,767 --> 00:20:07,767 Alors ? 193 00:20:08,737 --> 00:20:09,937 C'est fini. 194 00:20:12,467 --> 00:20:13,867 Tu parles d'une furie ! 195 00:20:14,237 --> 00:20:17,607 Elle est encore plus effrayante que maman. 196 00:20:19,847 --> 00:20:21,307 Qu'est-ce que tu en dis ? 197 00:20:22,947 --> 00:20:24,017 Enfin, bon... 198 00:20:24,817 --> 00:20:27,887 Sur ce coup-là, je ne peux qu'être reconnaissant.