1
00:01:44,197 --> 00:01:45,097
Tss...
2
00:01:54,507 --> 00:01:56,377
L'odeur s'éloigne...
3
00:01:59,577 --> 00:02:01,007
Je suis tiré d'affaire...
4
00:02:01,677 --> 00:02:02,817
Tu es sûr ?
5
00:02:14,027 --> 00:02:15,287
Attends...
6
00:02:17,197 --> 00:02:19,767
Le véritable combat va commencer !
7
00:02:23,397 --> 00:02:28,337
Ma tâche est de le retenir
le plus longtemps possible.
8
00:02:28,467 --> 00:02:29,377
Dans mon état,
9
00:02:29,507 --> 00:02:32,947
je devrais éviter les techniques
consommant trop d'énergie...
10
00:02:34,207 --> 00:02:36,777
Mais je ne pourrai pas
me défaire de ce type
11
00:02:36,917 --> 00:02:38,917
sans recourir aux grands moyens...
12
00:02:42,157 --> 00:02:43,117
Me voilà !
13
00:02:44,987 --> 00:02:47,727
Je viens d'être opéré,
je ne peux pas tout donner...
14
00:02:48,327 --> 00:02:52,197
mais je peux au moins ouvrir
la première porte des Verrous Psychiques !
15
00:02:56,467 --> 00:02:59,767
La Porte Initiale !
Ouverture !
16
00:03:03,207 --> 00:03:04,837
La Fleur de Lotus !
17
00:03:11,817 --> 00:03:14,317
Il a amorti l'impact avec ses os ?
18
00:03:15,017 --> 00:03:16,717
Ta vitesse est impressionnante.
19
00:03:17,887 --> 00:03:19,287
Mais c'est la fin, pour toi.
20
00:03:20,187 --> 00:03:21,257
Merde...
21
00:03:21,587 --> 00:03:25,497
J'ai beau me creuser la tête,
je ne trouve pas de plan valable !
22
00:03:26,597 --> 00:03:28,627
Je suis à la limite...
23
00:03:29,097 --> 00:03:30,367
Dans quelques instants...
24
00:03:33,107 --> 00:03:36,777
Je ne t'entends pas couiner.
Tu ne peux plus t'échapper, pourtant !
25
00:03:37,837 --> 00:03:38,877
Hein ?
26
00:03:40,247 --> 00:03:41,247
Meurs !
27
00:03:42,247 --> 00:03:43,717
Tu as lâché prise !
28
00:03:44,347 --> 00:03:46,987
Fini de ricaner !
C'est l'heure de mourir !
29
00:03:57,127 --> 00:03:58,127
Quoi ?
30
00:04:05,937 --> 00:04:07,337
D'où sors-tu, toi ?
31
00:04:14,207 --> 00:04:16,817
Cette fois,
on dirait qu'il est de mon côté...
32
00:04:25,217 --> 00:04:26,287
Qui es-tu ?
33
00:04:27,587 --> 00:04:29,027
Un allié de Konoha...
34
00:04:30,157 --> 00:04:31,297
Un shinobi...
35
00:04:32,027 --> 00:04:33,397
...de Suna !
36
00:04:34,067 --> 00:04:37,367
AMOUR
37
00:04:37,497 --> 00:04:43,377
LES NINJAS DE SUNA !
38
00:04:57,587 --> 00:04:58,757
Du sable...
39
00:04:59,557 --> 00:05:01,757
J'ai dégrisé, pourtant...
40
00:05:15,707 --> 00:05:17,477
Gaara du désert...
41
00:05:24,947 --> 00:05:25,987
Gaara...
42
00:05:29,917 --> 00:05:31,417
C'est donc toi...
43
00:05:34,227 --> 00:05:35,497
Les Dix Phalanges Perforantes !
44
00:05:59,417 --> 00:06:01,947
Il a projeté ses phalanges ?
45
00:06:05,087 --> 00:06:06,557
Quelle impatience...
46
00:06:20,437 --> 00:06:21,507
Quant à toi...
47
00:06:23,477 --> 00:06:27,577
tu étais bien plus rapide et efficace
lors de notre rencontre.
48
00:06:32,687 --> 00:06:34,147
Tu ne manques pas de toupet !
49
00:06:36,657 --> 00:06:38,587
Je n'en garde pas de rancœur,
50
00:06:39,157 --> 00:06:40,557
mais par ta faute...
51
00:06:41,827 --> 00:06:44,097
j'ai eu pas mal d'ennuis.
52
00:06:47,197 --> 00:06:48,297
Je vois...
53
00:06:53,767 --> 00:06:55,707
Mais au fait, que fais-tu ici ?
54
00:06:58,337 --> 00:06:59,407
J'ai une dette...
55
00:07:03,147 --> 00:07:05,077
envers le village de Konoha.
56
00:07:06,547 --> 00:07:07,787
Sasuke !
57
00:07:15,397 --> 00:07:19,327
J'ai entendu parler de la réconciliation
avec les traîtres de Suna...
58
00:07:19,467 --> 00:07:21,897
Vous retournez vite votre veste,
dites donc.
59
00:07:22,597 --> 00:07:26,207
Ne crois pas qu'on ait pris du plaisir
à attaquer Konoha.
60
00:07:27,307 --> 00:07:28,607
Nous étions aux ordres.
61
00:07:29,637 --> 00:07:32,207
Et c'est pareil aujourd'hui.
62
00:07:34,677 --> 00:07:37,547
Je vois.
Tsunade a dû solliciter leur aide...
63
00:07:37,977 --> 00:07:39,287
Et c'est pas plus mal.
64
00:07:40,547 --> 00:07:44,757
Au fait, on dirait qu'une fois de plus,
ton intelligence ne t'a pas suffi...
65
00:07:51,297 --> 00:07:53,497
Tu as encore l'intention d'abandonner ?
66
00:07:53,927 --> 00:07:56,067
Dans ce cas, je me charge d'elle.
67
00:07:57,137 --> 00:07:59,937
Désolé, mais cette fois,
je n'abandonne pas.
68
00:08:00,067 --> 00:08:02,937
Pas question
de me réfugier dans tes jupons.
69
00:08:04,737 --> 00:08:07,407
Encore ta rengaine sexiste !
70
00:08:08,007 --> 00:08:10,817
Tu es à bout, et tu joues les durs.
Idiot !
71
00:08:20,927 --> 00:08:23,057
Vous travaillez pour Konoha,
cette fois ?
72
00:08:23,197 --> 00:08:25,997
Vous mangez à tous les râteliers,
ma parole.
73
00:08:27,227 --> 00:08:29,167
Elle crée des illusions avec sa flûte.
74
00:08:29,297 --> 00:08:30,137
Je vois...
75
00:08:36,677 --> 00:08:38,437
La Grande Lame du Vent !
76
00:08:52,287 --> 00:08:57,327
Elle dévie les sons de la flûte tout en
portant une attaque physique à l'ennemi.
77
00:08:57,457 --> 00:08:59,297
Elle attaque et défend simultanément.
78
00:08:59,427 --> 00:09:02,597
Ses techniques sont redoutables,
contrairement aux miennes.
79
00:09:17,777 --> 00:09:21,547
Zut ! Cette fille est le pire adversaire
que je pouvais imaginer !
80
00:09:37,037 --> 00:09:41,137
Je me demande si Ukon a bien fini
par tomber sur notre proie comme prévu ?
81
00:09:41,567 --> 00:09:42,637
OISEAU
82
00:09:52,687 --> 00:09:54,247
Un pantin articulé ?
83
00:09:57,657 --> 00:10:01,127
Tu es venu
avec tes deux coéquipiers, non ?
84
00:10:01,557 --> 00:10:03,527
Ils sont partis devant.
85
00:10:03,657 --> 00:10:05,597
Vous êtes vraiment trop faiblards.
86
00:10:06,167 --> 00:10:09,067
Abruti !
On a eu affaire à forte partie !
87
00:10:12,637 --> 00:10:13,707
Derrière toi !
88
00:10:21,077 --> 00:10:22,517
Mon corps ne répond plus...
89
00:10:23,677 --> 00:10:24,977
Qui c'est, celui-là ?
90
00:10:27,947 --> 00:10:29,917
Charge-toi de celui-là, Sakon.
91
00:10:30,057 --> 00:10:31,187
Tue-le !
92
00:10:35,557 --> 00:10:37,127
Où est passé l'autre ?
93
00:10:37,697 --> 00:10:38,727
Coucou...
94
00:10:40,797 --> 00:10:42,027
Tu cherches quelqu'un ?
95
00:10:43,767 --> 00:10:45,867
C'est la même situation !
96
00:10:46,467 --> 00:10:47,537
Fais attention !
97
00:10:47,667 --> 00:10:50,577
Il va pénétrer dans ton organisme
et fusionner avec !
98
00:10:51,307 --> 00:10:52,477
Trop tard...
99
00:11:02,087 --> 00:11:03,857
Tss... Saleté !
100
00:11:08,287 --> 00:11:09,727
Qu'y a-t-il, Sakon ?
101
00:11:31,247 --> 00:11:32,787
Apparemment, ta technique...
102
00:11:33,487 --> 00:11:36,457
ne fonctionne pas
avec les corps mécaniques.
103
00:11:37,217 --> 00:11:38,657
Lui aussi, c'est un pantin ?
104
00:11:42,857 --> 00:11:48,167
Sache que les shinobis de Suna
sont moins tendres que ceux de Konoha !
105
00:11:48,567 --> 00:11:52,107
Et puis,
s'approcher si près de Kuroari...
106
00:11:57,407 --> 00:11:58,707
c'est pas malin !
107
00:12:04,017 --> 00:12:06,047
Comme ennemis,
ils étaient effrayants,
108
00:12:06,187 --> 00:12:09,017
mais comme alliés, j'adore !
109
00:12:46,457 --> 00:12:48,857
Ça fait mal !
J'ai été imprudent...
110
00:12:48,997 --> 00:12:51,027
Laisse-moi me reposer, Ukon.
111
00:12:51,157 --> 00:12:53,197
Tu me déçois vraiment, tu sais !
112
00:12:53,727 --> 00:12:55,167
Qui sont ces types ?
113
00:12:55,697 --> 00:12:57,437
C'est ça, leur pouvoir.
114
00:12:58,637 --> 00:13:00,567
Il t'a pris au dépourvu, certes...
115
00:13:00,707 --> 00:13:04,907
Mais quand même...
Te faire avoir par un amuseur de foire !
116
00:13:06,107 --> 00:13:08,917
Il n'est ni très fort ni très rapide...
117
00:13:09,477 --> 00:13:11,987
Je me charge de pulvériser son jouet !
118
00:13:20,857 --> 00:13:22,627
Ma plaie au ventre s'est refermée.
119
00:13:24,627 --> 00:13:26,597
Il me reste peu de Chakra...
120
00:13:27,097 --> 00:13:31,197
Mais ça suffira
pour mettre ce clown en charpie.
121
00:13:31,937 --> 00:13:34,267
C'est vrai qu'il a l'air d'être guéri...
122
00:13:34,407 --> 00:13:36,707
Sa faculté de récupération
est stupéfiante...
123
00:13:40,107 --> 00:13:43,177
Je n'ai pas l'habitude
de commander à notre tronc.
124
00:13:43,317 --> 00:13:45,247
J'ai du mal à bouger...
125
00:13:46,387 --> 00:13:48,517
Tu te moques de moi, c'est ça ?
126
00:13:49,687 --> 00:13:52,057
Tes attaques habituelles
ne suffiront pas !
127
00:13:52,187 --> 00:13:53,487
Retirons-nous !
128
00:13:55,897 --> 00:13:58,697
Se retirer ?
Après ce qu'il a dit ?
129
00:14:10,377 --> 00:14:11,837
C'est toi qui me sous-estimes !
130
00:14:36,267 --> 00:14:39,167
Kuroari n'est pas un pantin
fait pour l'attaque !
131
00:14:39,307 --> 00:14:41,977
En réalité, il est voué à la capture !
132
00:14:42,737 --> 00:14:43,677
En revanche,
133
00:14:43,807 --> 00:14:47,477
Karasu, qui va de pair avec lui,
est une véritable machine à tuer !
134
00:14:48,247 --> 00:14:49,377
Hé !
135
00:14:49,517 --> 00:14:50,917
Je veux sortir !
136
00:14:51,577 --> 00:14:52,617
Hé !
137
00:15:17,577 --> 00:15:19,047
Voilà pour toi !
138
00:15:19,507 --> 00:15:21,077
Le Théâtre de Marionnettes...
139
00:15:21,547 --> 00:15:23,047
Fais-moi sortir de là !
140
00:15:23,477 --> 00:15:25,547
Je veux sortir, t'entends !
141
00:15:25,987 --> 00:15:28,517
La Technique...
de la Chambre Noire !
142
00:15:56,117 --> 00:15:57,277
Fin du spectacle !
143
00:16:06,457 --> 00:16:08,257
Elle s'est planquée...
144
00:16:10,327 --> 00:16:11,157
Ou bien enfuie...
145
00:16:12,127 --> 00:16:14,367
Non. Certainement pas.
146
00:16:17,497 --> 00:16:19,007
Je viens d'arriver.
147
00:16:19,907 --> 00:16:23,037
Explique-moi son style de combat
et renseigne-moi sur ses forces.
148
00:16:23,177 --> 00:16:25,577
Dresse-moi aussi
un topo de la situation.
149
00:16:26,647 --> 00:16:29,317
Tout d'abord,
parlons de sa tactique de base.
150
00:16:29,447 --> 00:16:32,047
Elle crée une illusion
avec le son de sa flûte.
151
00:16:32,187 --> 00:16:35,217
Une fois l'adversaire piégé,
elle l'attaque physiquement.
152
00:16:36,887 --> 00:16:39,457
Flûte Démoniaque !
Dissonance Hallucinatoire !
153
00:16:46,097 --> 00:16:46,997
Pas ça !
154
00:16:48,097 --> 00:16:49,767
Un sort de Genjutsu !
155
00:16:53,667 --> 00:16:55,707
Je ne peux plus... bouger !
156
00:16:59,647 --> 00:17:02,217
C'était ton dernier coup...
157
00:17:03,117 --> 00:17:05,077
Et c'est toi qui es échec et mat !
158
00:17:06,687 --> 00:17:07,787
Sale petit rat !
159
00:17:08,687 --> 00:17:11,757
Une parfaite adepte du Genjutsu
et du combat à distance.
160
00:17:12,487 --> 00:17:14,927
En voyant ta technique,
elle a sûrement compris
161
00:17:15,057 --> 00:17:18,497
qu'elle avait tiré
le mauvais numéro avec toi.
162
00:17:18,767 --> 00:17:20,867
Et puis, à un contre deux,
163
00:17:20,997 --> 00:17:25,167
elle ne se montrera pas
avant d'avoir réussi un sort d'illusion.
164
00:17:26,237 --> 00:17:27,507
Elle se sert du son...
165
00:17:28,267 --> 00:17:29,177
Ouais.
166
00:17:32,207 --> 00:17:34,707
Les illusions visent en général
les cinq sens.
167
00:17:34,847 --> 00:17:36,947
La vue, l'ouïe, l'odorat,
168
00:17:37,077 --> 00:17:39,487
le goût et le toucher...
169
00:17:42,217 --> 00:17:46,227
Les plus redoutables
sont celles qui touchent l'ouïe.
170
00:17:48,527 --> 00:17:51,097
Car elles permettent
de se placer à bonne distance
171
00:17:51,227 --> 00:17:54,367
et même de rester caché
à la vue de l'adversaire.
172
00:17:54,497 --> 00:17:57,767
Impossible de savoir donc
quand et d'où est lancé le sort.
173
00:17:59,207 --> 00:18:01,537
Et lorsqu'on repère enfin
d'où vient le son,
174
00:18:01,667 --> 00:18:04,607
il est trop tard
car on est déjà dans l'illusion.
175
00:18:09,177 --> 00:18:10,177
Aïe...
176
00:18:11,717 --> 00:18:15,687
Si tu veux mon avis,
on est en très mauvaise posture.
177
00:18:17,217 --> 00:18:19,057
Face à cette méthode de combat,
178
00:18:19,187 --> 00:18:22,957
seules les capacités de Kiba ou Neji
pourraient nous tirer d'affaire.
179
00:18:24,727 --> 00:18:28,327
Tôt ou tard,
elle finira par nous coincer.
180
00:18:29,097 --> 00:18:32,537
- Retirons-nous provisoirement et...
- Qui t'a demandé ton avis ?
181
00:18:33,937 --> 00:18:36,837
Je t'ai juste demandé
un topo de la situation.
182
00:18:38,507 --> 00:18:39,777
Tu ne devrais pas...
183
00:18:41,247 --> 00:18:42,777
sous-estimer mes capacités.
184
00:18:43,717 --> 00:18:45,247
Si elle s'imagine vraiment...
185
00:18:46,247 --> 00:18:50,357
pouvoir rester tranquillement cachée
pour nous jouer de la flûte...
186
00:18:52,127 --> 00:18:53,487
elle est bien naïve !
187
00:18:53,987 --> 00:18:54,957
Invocation !
188
00:18:56,997 --> 00:18:58,357
La Danse du Faucheur !
189
00:19:00,597 --> 00:19:01,427
Tranchons !
190
00:19:11,577 --> 00:19:12,447
Bien.
191
00:19:13,547 --> 00:19:15,977
Je suis assez proche pour...
192
00:20:06,767 --> 00:20:07,767
Alors ?
193
00:20:08,737 --> 00:20:09,937
C'est fini.
194
00:20:12,467 --> 00:20:13,867
Tu parles d'une furie !
195
00:20:14,237 --> 00:20:17,607
Elle est encore plus effrayante
que maman.
196
00:20:19,847 --> 00:20:21,307
Qu'est-ce que tu en dis ?
197
00:20:22,947 --> 00:20:24,017
Enfin, bon...
198
00:20:24,817 --> 00:20:27,887
Sur ce coup-là,
je ne peux qu'être reconnaissant.