1 00:00:15,617 --> 00:00:21,057 Connecting old words that have been used up 2 00:00:21,887 --> 00:00:29,797 I just want to convey my simple thoughts 3 00:00:29,867 --> 00:00:35,237 That day's faint wind blows away 4 00:00:35,307 --> 00:00:39,367 at the castle ruins of yesterday 5 00:00:40,607 --> 00:00:45,517 I'll laugh with you and live for the moment 6 00:00:46,247 --> 00:00:53,157 Still that incident will continue to trouble you, right? 7 00:00:54,557 --> 00:00:58,047 That's why it must be good bye 8 00:00:58,127 --> 00:01:05,037 Leaving nothing behind, let us share what is left 9 00:01:05,167 --> 00:01:12,237 In time, we'll realize that it was everything 10 00:01:12,307 --> 00:01:18,977 And sadness will touch our cheeks, creating a river of tears 11 00:01:19,387 --> 00:01:28,947 Trembling thoughts swept into a vortex and melting away 12 00:01:39,497 --> 00:01:45,497 The Beast Within 13 00:01:52,477 --> 00:01:53,847 Sasuke! 14 00:01:54,817 --> 00:01:55,877 Why...?! 15 00:01:56,387 --> 00:01:58,647 Why do you run away?! 16 00:01:59,557 --> 00:02:00,677 Sasuke! 17 00:02:26,517 --> 00:02:27,947 Don't... 18 00:02:28,317 --> 00:02:29,877 be staring at... 19 00:02:31,517 --> 00:02:32,217 people! 20 00:02:40,957 --> 00:02:42,357 He's faster than earlier! 21 00:02:49,937 --> 00:02:51,597 The medicine from earlier... 22 00:02:52,237 --> 00:02:55,407 Was there some kind of special ingredient in it or something...? 23 00:02:57,747 --> 00:03:00,677 Not... bad... 24 00:03:03,447 --> 00:03:09,047 Moving around kind of... made me feel super weird... 25 00:03:09,227 --> 00:03:09,947 Oh, my...! 26 00:03:19,297 --> 00:03:21,667 What was that...all of a sudden... ? 27 00:03:26,207 --> 00:03:28,507 Did he really...fall asleep...? 28 00:03:37,617 --> 00:03:39,347 You fell for it, eh?! 29 00:03:43,787 --> 00:03:48,627 It looked like I was sleeping, but actually I wasn't! 30 00:03:49,197 --> 00:03:52,067 This is the Shinobi secret...! 31 00:03:52,637 --> 00:03:56,767 Guy Sensei... I did it! 32 00:04:00,677 --> 00:04:05,767 Guy Sensei... I... I... 33 00:04:20,827 --> 00:04:23,927 You fell for it yet again, huh?! Hey! 34 00:04:24,897 --> 00:04:29,927 You're sorely mistaken if you think I'm the kind of person 35 00:04:30,007 --> 00:04:32,267 to sleep spread eagle in a place like this! 36 00:04:34,107 --> 00:04:37,407 I... I... 37 00:04:38,917 --> 00:04:46,347 What...? What am I doing in a place like this...? 38 00:04:53,127 --> 00:04:54,097 What...? 39 00:04:54,767 --> 00:04:57,857 Why...? Why...? 40 00:05:11,007 --> 00:05:11,947 Alcohol...? 41 00:05:12,817 --> 00:05:14,877 He's just drunk, huh...? 42 00:05:16,247 --> 00:05:21,987 If so... I'll send you to another world before you can even feel pain... 43 00:05:53,087 --> 00:05:57,027 Damn it... I don't have enough Chakra... 44 00:05:57,857 --> 00:05:59,227 At this rate... 45 00:06:21,247 --> 00:06:23,447 As might be expected, things will get hairy 46 00:06:23,517 --> 00:06:25,247 if I stay in the water any longer with this wound... 47 00:07:29,747 --> 00:07:31,237 Why won't it hit?! 48 00:07:33,087 --> 00:07:35,987 And here I was sleeping comfortably... 49 00:07:38,497 --> 00:07:40,787 You're a buzzing, annoying fly! 50 00:07:46,767 --> 00:07:52,967 Hey! Bring it on! Hey c'mon... I'll show you... 51 00:07:54,077 --> 00:07:57,207 What're...those movements...? 52 00:07:58,717 --> 00:08:01,777 As you know, in that technique... 53 00:08:01,847 --> 00:08:05,847 one gets stronger the more one drinks and the more one gets drunk. 54 00:08:08,427 --> 00:08:09,687 I know... 55 00:08:10,027 --> 00:08:11,647 At the restaurant before... 56 00:08:11,797 --> 00:08:16,757 When Lee mistook it for water and drank a small cup of alcohol... 57 00:08:32,377 --> 00:08:37,377 It took Neji and me, the both of us, to finally... be able to overpower Lee. 58 00:08:40,857 --> 00:08:43,757 You couldn't restrain him yourself...? 59 00:08:43,857 --> 00:08:47,797 I could overpower him if I was fighting him as an enemy... 60 00:08:47,857 --> 00:08:52,157 But well, I couldn't inflict a serious injury on my beloved student... 61 00:08:53,037 --> 00:08:54,127 That's right... 62 00:08:54,497 --> 00:08:57,697 That's how it was just with one small cup, so... 63 00:08:58,707 --> 00:09:02,467 If he were to drink an entire bottle of alcohol... 64 00:09:03,177 --> 00:09:05,647 An invincible strength, huh...? 65 00:09:06,777 --> 00:09:09,447 But it's just after he got out of the hospital. 66 00:09:10,417 --> 00:09:12,407 How long will his body hold on for...? 67 00:09:22,127 --> 00:09:26,027 A Loopy Fist User, huh...? It's my first time seeing one... 68 00:09:26,737 --> 00:09:31,697 If you're not going to come... then I'll go! 69 00:09:34,837 --> 00:09:37,807 His attacks are straight as usual... 70 00:09:39,377 --> 00:09:40,137 Oh! 71 00:09:45,117 --> 00:09:47,087 Ouch! 72 00:09:48,357 --> 00:09:49,657 It's your fault! 73 00:10:02,837 --> 00:10:05,467 I... I...! 74 00:10:05,637 --> 00:10:08,197 I'm enjoying my youth! 75 00:10:12,877 --> 00:10:14,207 He's too unorthodox... 76 00:10:15,547 --> 00:10:17,037 And most of all...he's fast! 77 00:10:17,917 --> 00:10:21,187 Right in the middle of my youth... 78 00:10:30,467 --> 00:10:31,797 Dance of the Camellia! 79 00:10:38,277 --> 00:10:39,297 Here! 80 00:11:24,087 --> 00:11:25,847 I can't read his movements... 81 00:11:26,887 --> 00:11:31,887 An attack on me... That's quite some Taijutsu... 82 00:11:33,357 --> 00:11:34,847 I have no choice... 83 00:11:46,437 --> 00:11:49,207 My attack ability is bones... 84 00:11:50,207 --> 00:11:53,237 You heard that earlier from the Clone brat, right...? 85 00:11:55,587 --> 00:11:58,017 I'll sober you up right away. 86 00:11:58,617 --> 00:12:02,247 I'm... not drunk... or anything! 87 00:12:04,427 --> 00:12:06,417 Then I'll wake you up! 88 00:12:09,027 --> 00:12:10,687 I'm not drunk or anything! 89 00:12:11,567 --> 00:12:13,627 In the first place, I'm a minor! 90 00:12:15,537 --> 00:12:18,737 Minors shouldn't drink at all! 91 00:12:32,817 --> 00:12:38,347 Unorthodox, isn't it...? This is my Kekkei Genkai. 92 00:13:00,247 --> 00:13:04,617 Calm down...Think of a strategy... 93 00:13:06,357 --> 00:13:10,287 Seek...some kind of possibility... 94 00:13:22,207 --> 00:13:25,067 Humph. With that wound... 95 00:13:25,577 --> 00:13:29,027 It seems he wasn't able to escape very far at all... 96 00:13:38,417 --> 00:13:40,947 This is my limit... I can't move... 97 00:13:49,027 --> 00:13:52,587 Damn it... He's already caught up? 98 00:13:54,197 --> 00:13:55,467 And... 99 00:14:15,887 --> 00:14:18,287 My head's pounding... 100 00:14:18,957 --> 00:14:20,947 And what's with this wound...? 101 00:14:21,797 --> 00:14:24,857 It seems I was drunk, eh...? 102 00:14:27,367 --> 00:14:28,697 Your appearance...! 103 00:14:29,007 --> 00:14:34,767 It seems you've sobered up... This is my Kekkei Genkai... 104 00:14:35,707 --> 00:14:37,807 Kekkei Genkai... 105 00:14:40,017 --> 00:14:45,607 My Kekkei Genkai freely controls osteoblastic and osteoclastic cells... 106 00:14:46,617 --> 00:14:51,887 It even controls the concentration of calcium. It's an ability to form bones. 107 00:14:52,427 --> 00:14:56,727 Basically, there are over two hundred bones in the human body... 108 00:14:57,497 --> 00:15:00,697 But for me, that's not a set number. 109 00:15:09,077 --> 00:15:11,307 But bones are bones, after all! 110 00:15:11,547 --> 00:15:13,477 If they break, they break! 111 00:15:19,957 --> 00:15:21,687 Wh What a hardness...! 112 00:15:22,957 --> 00:15:26,157 Are these really human bones... ?! 113 00:15:29,267 --> 00:15:29,857 If so...! 114 00:15:32,667 --> 00:15:34,067 Larch Dance. 115 00:16:00,857 --> 00:16:02,057 I've had it... 116 00:16:02,597 --> 00:16:06,497 A little more... you clod. 117 00:16:07,367 --> 00:16:10,067 It's not like the time before with Asuma... 118 00:16:23,987 --> 00:16:24,917 A Asuma! 119 00:16:26,657 --> 00:16:32,927 There's probably zero possibility of someone coming to help... 120 00:16:34,297 --> 00:16:37,697 Hey, what's the point of thinking about someone helping...?! 121 00:16:38,497 --> 00:16:39,627 Calm down! 122 00:17:33,187 --> 00:17:35,247 The smell is moving away... 123 00:17:38,427 --> 00:17:39,397 I'm saved... 124 00:17:40,327 --> 00:17:41,227 Who is? 125 00:17:45,337 --> 00:17:46,317 How?! 126 00:17:46,767 --> 00:17:48,257 I knew it... 127 00:17:51,307 --> 00:17:52,607 My coat?! 128 00:17:53,377 --> 00:17:58,367 It seems you didn't notice your own smell that you're routinely used to smelling... 129 00:17:59,447 --> 00:18:02,477 With that you erased your own smell? 130 00:18:03,247 --> 00:18:10,217 You understand well the attributes of scent. It figures why I didn't smell you. 131 00:18:11,557 --> 00:18:13,527 And... as would be expected, 132 00:18:13,597 --> 00:18:16,687 it's tough having you guys split up in two to search for me... 133 00:18:17,067 --> 00:18:18,187 Damn it... 134 00:18:30,047 --> 00:18:31,507 Please wait! 135 00:18:33,277 --> 00:18:36,007 The real deal... is from now! 136 00:18:39,417 --> 00:18:44,447 My role now is to stall this person as long as possible... 137 00:18:44,527 --> 00:18:48,827 So, I should've avoided a big technique that could be self defeating... 138 00:18:50,597 --> 00:18:52,927 But it seems this isn't an opponent easy enough to be able to beat 139 00:18:52,997 --> 00:18:54,697 without using my Secret Technique... 140 00:18:58,537 --> 00:18:59,407 Here I go! 141 00:19:01,177 --> 00:19:04,237 I just had surgery and am not at my best. 142 00:19:04,717 --> 00:19:08,047 But if it'd just be opening the first of the Eight Inner Gates, The Gate of Opening, 143 00:19:08,117 --> 00:19:08,637 I should somehow... 144 00:19:12,717 --> 00:19:14,847 The first gate... Gate of Opening... 145 00:19:15,427 --> 00:19:16,187 Open! 146 00:19:19,597 --> 00:19:21,327 Primary Lotus! 147 00:19:28,067 --> 00:19:30,727 The impact of the kick was suppressed by the bones... ?! 148 00:19:31,237 --> 00:19:35,407 That's some speed... But it's over. 149 00:19:36,377 --> 00:19:41,647 Damn it... No matter how much I think, I can't come up with any good strategies! 150 00:19:42,987 --> 00:19:46,477 I've had it...can't hold any further... 151 00:19:49,157 --> 00:19:53,147 With me right in front of you, you can't even howl like a loser...? 152 00:19:54,057 --> 00:19:54,717 Eh?! 153 00:19:58,467 --> 00:19:59,297 Die! 154 00:20:00,537 --> 00:20:01,627 You're mine! 155 00:20:02,807 --> 00:20:05,327 Don't you be smiling before you're going to die! 156 00:20:16,547 --> 00:20:17,537 What?! 157 00:20:25,357 --> 00:20:26,487 Who're you?! 158 00:20:32,437 --> 00:20:36,367 Heh... It seems you're an ally this time... 159 00:20:44,847 --> 00:20:45,507 Who're you?! 160 00:20:46,917 --> 00:20:48,277 A Sand... 161 00:20:49,717 --> 00:20:50,877 Shinobi... 162 00:20:51,917 --> 00:20:53,117 ally of the Leaf! 163 00:21:11,147 --> 00:21:13,547 For the first time, I spoke to you 164 00:21:13,607 --> 00:21:16,637 And you smiled 165 00:21:16,877 --> 00:21:19,077 For the first time, I was able to speak 166 00:21:19,147 --> 00:21:21,987 In my own words 167 00:21:22,057 --> 00:21:27,617 Would you think it was a bother if I approached you? 168 00:21:27,727 --> 00:21:33,167 Despite my doubts, I worked up my courage 169 00:21:33,327 --> 00:21:38,827 My clumsy attempts with words 170 00:21:38,937 --> 00:21:44,567 You listened without turning away 171 00:21:45,377 --> 00:21:50,747 No wonder I get carried away by you 172 00:21:51,017 --> 00:21:57,817 But you don't feel anything for me, do you? 173 00:21:58,227 --> 00:22:01,017 I feel so sad 174 00:22:01,097 --> 00:22:01,987 But... 175 00:22:02,057 --> 00:22:04,287 For the first time, I spoke to you 176 00:22:04,367 --> 00:22:07,557 And you smiled 177 00:22:07,637 --> 00:22:09,967 For the first time, I was able to speak 178 00:22:10,037 --> 00:22:13,297 In my own words 179 00:22:13,367 --> 00:22:15,597 For the first time, I spoke to you 180 00:22:15,677 --> 00:22:19,007 And you smiled 181 00:22:19,077 --> 00:22:21,407 For the first time, I was able to speak 182 00:22:21,477 --> 00:22:24,417 In my own words 183 00:22:24,487 --> 00:22:29,147 For the first time, I spoke to you