1
00:00:15,617 --> 00:00:21,057
Connecting old words
that have been used up
2
00:00:21,887 --> 00:00:29,797
I just want to convey
my simple thoughts
3
00:00:29,867 --> 00:00:35,237
That day's faint wind blows away
4
00:00:35,307 --> 00:00:39,367
at the castle ruins of yesterday
5
00:00:40,607 --> 00:00:45,517
I'll laugh with you
and live for the moment
6
00:00:46,247 --> 00:00:53,157
Still that incident
will continue to trouble you, right?
7
00:00:54,557 --> 00:00:58,047
That's why it must be good bye
8
00:00:58,127 --> 00:01:05,037
Leaving nothing behind,
let us share what is left
9
00:01:05,167 --> 00:01:12,237
In time, we'll realize
that it was everything
10
00:01:12,307 --> 00:01:18,977
And sadness will touch our cheeks,
creating a river of tears
11
00:01:19,387 --> 00:01:28,947
Trembling thoughts swept into a vortex
and melting away
12
00:01:39,497 --> 00:01:45,497
The Beast Within
13
00:01:52,477 --> 00:01:53,847
Sasuke!
14
00:01:54,817 --> 00:01:55,877
Why...?!
15
00:01:56,387 --> 00:01:58,647
Why do you run away?!
16
00:01:59,557 --> 00:02:00,677
Sasuke!
17
00:02:26,517 --> 00:02:27,947
Don't...
18
00:02:28,317 --> 00:02:29,877
be staring at...
19
00:02:31,517 --> 00:02:32,217
people!
20
00:02:40,957 --> 00:02:42,357
He's faster than earlier!
21
00:02:49,937 --> 00:02:51,597
The medicine from earlier...
22
00:02:52,237 --> 00:02:55,407
Was there some kind of
special ingredient in it or something...?
23
00:02:57,747 --> 00:03:00,677
Not... bad...
24
00:03:03,447 --> 00:03:09,047
Moving around kind of...
made me feel super weird...
25
00:03:09,227 --> 00:03:09,947
Oh, my...!
26
00:03:19,297 --> 00:03:21,667
What was that...all of a sudden... ?
27
00:03:26,207 --> 00:03:28,507
Did he really...fall asleep...?
28
00:03:37,617 --> 00:03:39,347
You fell for it, eh?!
29
00:03:43,787 --> 00:03:48,627
It looked like I was sleeping,
but actually I wasn't!
30
00:03:49,197 --> 00:03:52,067
This is the Shinobi secret...!
31
00:03:52,637 --> 00:03:56,767
Guy Sensei... I did it!
32
00:04:00,677 --> 00:04:05,767
Guy Sensei... I... I...
33
00:04:20,827 --> 00:04:23,927
You fell for it yet again, huh?!
Hey!
34
00:04:24,897 --> 00:04:29,927
You're sorely mistaken
if you think I'm the kind of person
35
00:04:30,007 --> 00:04:32,267
to sleep spread eagle
in a place like this!
36
00:04:34,107 --> 00:04:37,407
I... I...
37
00:04:38,917 --> 00:04:46,347
What...? What am I doing
in a place like this...?
38
00:04:53,127 --> 00:04:54,097
What...?
39
00:04:54,767 --> 00:04:57,857
Why...? Why...?
40
00:05:11,007 --> 00:05:11,947
Alcohol...?
41
00:05:12,817 --> 00:05:14,877
He's just drunk, huh...?
42
00:05:16,247 --> 00:05:21,987
If so... I'll send you to another world
before you can even feel pain...
43
00:05:53,087 --> 00:05:57,027
Damn it...
I don't have enough Chakra...
44
00:05:57,857 --> 00:05:59,227
At this rate...
45
00:06:21,247 --> 00:06:23,447
As might be expected,
things will get hairy
46
00:06:23,517 --> 00:06:25,247
if I stay in the water any longer
with this wound...
47
00:07:29,747 --> 00:07:31,237
Why won't it hit?!
48
00:07:33,087 --> 00:07:35,987
And here I was sleeping comfortably...
49
00:07:38,497 --> 00:07:40,787
You're a buzzing, annoying fly!
50
00:07:46,767 --> 00:07:52,967
Hey! Bring it on! Hey c'mon...
I'll show you...
51
00:07:54,077 --> 00:07:57,207
What're...those movements...?
52
00:07:58,717 --> 00:08:01,777
As you know, in that technique...
53
00:08:01,847 --> 00:08:05,847
one gets stronger the more one drinks
and the more one gets drunk.
54
00:08:08,427 --> 00:08:09,687
I know...
55
00:08:10,027 --> 00:08:11,647
At the restaurant before...
56
00:08:11,797 --> 00:08:16,757
When Lee mistook it for water
and drank a small cup of alcohol...
57
00:08:32,377 --> 00:08:37,377
It took Neji and me, the both of us,
to finally... be able to overpower Lee.
58
00:08:40,857 --> 00:08:43,757
You couldn't restrain him yourself...?
59
00:08:43,857 --> 00:08:47,797
I could overpower him
if I was fighting him as an enemy...
60
00:08:47,857 --> 00:08:52,157
But well, I couldn't inflict a serious injury
on my beloved student...
61
00:08:53,037 --> 00:08:54,127
That's right...
62
00:08:54,497 --> 00:08:57,697
That's how it was
just with one small cup, so...
63
00:08:58,707 --> 00:09:02,467
If he were to drink
an entire bottle of alcohol...
64
00:09:03,177 --> 00:09:05,647
An invincible strength, huh...?
65
00:09:06,777 --> 00:09:09,447
But it's just after
he got out of the hospital.
66
00:09:10,417 --> 00:09:12,407
How long will his body
hold on for...?
67
00:09:22,127 --> 00:09:26,027
A Loopy Fist User, huh...?
It's my first time seeing one...
68
00:09:26,737 --> 00:09:31,697
If you're not going to come...
then I'll go!
69
00:09:34,837 --> 00:09:37,807
His attacks are straight as usual...
70
00:09:39,377 --> 00:09:40,137
Oh!
71
00:09:45,117 --> 00:09:47,087
Ouch!
72
00:09:48,357 --> 00:09:49,657
It's your fault!
73
00:10:02,837 --> 00:10:05,467
I... I...!
74
00:10:05,637 --> 00:10:08,197
I'm enjoying my youth!
75
00:10:12,877 --> 00:10:14,207
He's too unorthodox...
76
00:10:15,547 --> 00:10:17,037
And most of all...he's fast!
77
00:10:17,917 --> 00:10:21,187
Right in the middle of my youth...
78
00:10:30,467 --> 00:10:31,797
Dance of the Camellia!
79
00:10:38,277 --> 00:10:39,297
Here!
80
00:11:24,087 --> 00:11:25,847
I can't read his movements...
81
00:11:26,887 --> 00:11:31,887
An attack on me...
That's quite some Taijutsu...
82
00:11:33,357 --> 00:11:34,847
I have no choice...
83
00:11:46,437 --> 00:11:49,207
My attack ability is bones...
84
00:11:50,207 --> 00:11:53,237
You heard that earlier
from the Clone brat, right...?
85
00:11:55,587 --> 00:11:58,017
I'll sober you up right away.
86
00:11:58,617 --> 00:12:02,247
I'm... not drunk... or anything!
87
00:12:04,427 --> 00:12:06,417
Then I'll wake you up!
88
00:12:09,027 --> 00:12:10,687
I'm not drunk or anything!
89
00:12:11,567 --> 00:12:13,627
In the first place, I'm a minor!
90
00:12:15,537 --> 00:12:18,737
Minors shouldn't drink at all!
91
00:12:32,817 --> 00:12:38,347
Unorthodox, isn't it...?
This is my Kekkei Genkai.
92
00:13:00,247 --> 00:13:04,617
Calm down...Think of a strategy...
93
00:13:06,357 --> 00:13:10,287
Seek...some kind of possibility...
94
00:13:22,207 --> 00:13:25,067
Humph. With that wound...
95
00:13:25,577 --> 00:13:29,027
It seems he wasn't able
to escape very far at all...
96
00:13:38,417 --> 00:13:40,947
This is my limit...
I can't move...
97
00:13:49,027 --> 00:13:52,587
Damn it...
He's already caught up?
98
00:13:54,197 --> 00:13:55,467
And...
99
00:14:15,887 --> 00:14:18,287
My head's pounding...
100
00:14:18,957 --> 00:14:20,947
And what's with this wound...?
101
00:14:21,797 --> 00:14:24,857
It seems I was drunk, eh...?
102
00:14:27,367 --> 00:14:28,697
Your appearance...!
103
00:14:29,007 --> 00:14:34,767
It seems you've sobered up...
This is my Kekkei Genkai...
104
00:14:35,707 --> 00:14:37,807
Kekkei Genkai...
105
00:14:40,017 --> 00:14:45,607
My Kekkei Genkai freely controls
osteoblastic and osteoclastic cells...
106
00:14:46,617 --> 00:14:51,887
It even controls the concentration
of calcium. It's an ability to form bones.
107
00:14:52,427 --> 00:14:56,727
Basically, there are over two hundred
bones in the human body...
108
00:14:57,497 --> 00:15:00,697
But for me, that's not a set number.
109
00:15:09,077 --> 00:15:11,307
But bones are bones, after all!
110
00:15:11,547 --> 00:15:13,477
If they break, they break!
111
00:15:19,957 --> 00:15:21,687
Wh What a hardness...!
112
00:15:22,957 --> 00:15:26,157
Are these really human bones... ?!
113
00:15:29,267 --> 00:15:29,857
If so...!
114
00:15:32,667 --> 00:15:34,067
Larch Dance.
115
00:16:00,857 --> 00:16:02,057
I've had it...
116
00:16:02,597 --> 00:16:06,497
A little more... you clod.
117
00:16:07,367 --> 00:16:10,067
It's not like the time before with Asuma...
118
00:16:23,987 --> 00:16:24,917
A Asuma!
119
00:16:26,657 --> 00:16:32,927
There's probably zero possibility
of someone coming to help...
120
00:16:34,297 --> 00:16:37,697
Hey, what's the point of thinking
about someone helping...?!
121
00:16:38,497 --> 00:16:39,627
Calm down!
122
00:17:33,187 --> 00:17:35,247
The smell is moving away...
123
00:17:38,427 --> 00:17:39,397
I'm saved...
124
00:17:40,327 --> 00:17:41,227
Who is?
125
00:17:45,337 --> 00:17:46,317
How?!
126
00:17:46,767 --> 00:17:48,257
I knew it...
127
00:17:51,307 --> 00:17:52,607
My coat?!
128
00:17:53,377 --> 00:17:58,367
It seems you didn't notice your own smell
that you're routinely used to smelling...
129
00:17:59,447 --> 00:18:02,477
With that you erased your own smell?
130
00:18:03,247 --> 00:18:10,217
You understand well the attributes of scent.
It figures why I didn't smell you.
131
00:18:11,557 --> 00:18:13,527
And... as would be expected,
132
00:18:13,597 --> 00:18:16,687
it's tough having you guys split up in two
to search for me...
133
00:18:17,067 --> 00:18:18,187
Damn it...
134
00:18:30,047 --> 00:18:31,507
Please wait!
135
00:18:33,277 --> 00:18:36,007
The real deal... is from now!
136
00:18:39,417 --> 00:18:44,447
My role now is to stall this person
as long as possible...
137
00:18:44,527 --> 00:18:48,827
So, I should've avoided a big technique
that could be self defeating...
138
00:18:50,597 --> 00:18:52,927
But it seems this isn't an opponent
easy enough to be able to beat
139
00:18:52,997 --> 00:18:54,697
without using my Secret Technique...
140
00:18:58,537 --> 00:18:59,407
Here I go!
141
00:19:01,177 --> 00:19:04,237
I just had surgery
and am not at my best.
142
00:19:04,717 --> 00:19:08,047
But if it'd just be opening the first of the
Eight Inner Gates, The Gate of Opening,
143
00:19:08,117 --> 00:19:08,637
I should somehow...
144
00:19:12,717 --> 00:19:14,847
The first gate... Gate of Opening...
145
00:19:15,427 --> 00:19:16,187
Open!
146
00:19:19,597 --> 00:19:21,327
Primary Lotus!
147
00:19:28,067 --> 00:19:30,727
The impact of the kick
was suppressed by the bones... ?!
148
00:19:31,237 --> 00:19:35,407
That's some speed... But it's over.
149
00:19:36,377 --> 00:19:41,647
Damn it... No matter how much I think,
I can't come up with any good strategies!
150
00:19:42,987 --> 00:19:46,477
I've had it...can't hold any further...
151
00:19:49,157 --> 00:19:53,147
With me right in front of you,
you can't even howl like a loser...?
152
00:19:54,057 --> 00:19:54,717
Eh?!
153
00:19:58,467 --> 00:19:59,297
Die!
154
00:20:00,537 --> 00:20:01,627
You're mine!
155
00:20:02,807 --> 00:20:05,327
Don't you be smiling
before you're going to die!
156
00:20:16,547 --> 00:20:17,537
What?!
157
00:20:25,357 --> 00:20:26,487
Who're you?!
158
00:20:32,437 --> 00:20:36,367
Heh... It seems
you're an ally this time...
159
00:20:44,847 --> 00:20:45,507
Who're you?!
160
00:20:46,917 --> 00:20:48,277
A Sand...
161
00:20:49,717 --> 00:20:50,877
Shinobi...
162
00:20:51,917 --> 00:20:53,117
ally of the Leaf!
163
00:21:11,147 --> 00:21:13,547
For the first time, I spoke to you
164
00:21:13,607 --> 00:21:16,637
And you smiled
165
00:21:16,877 --> 00:21:19,077
For the first time, I was able to speak
166
00:21:19,147 --> 00:21:21,987
In my own words
167
00:21:22,057 --> 00:21:27,617
Would you think it was
a bother if I approached you?
168
00:21:27,727 --> 00:21:33,167
Despite my doubts,
I worked up my courage
169
00:21:33,327 --> 00:21:38,827
My clumsy attempts with words
170
00:21:38,937 --> 00:21:44,567
You listened without turning away
171
00:21:45,377 --> 00:21:50,747
No wonder I get carried away by you
172
00:21:51,017 --> 00:21:57,817
But you don't feel anything for me, do you?
173
00:21:58,227 --> 00:22:01,017
I feel so sad
174
00:22:01,097 --> 00:22:01,987
But...
175
00:22:02,057 --> 00:22:04,287
For the first time, I spoke to you
176
00:22:04,367 --> 00:22:07,557
And you smiled
177
00:22:07,637 --> 00:22:09,967
For the first time, I was able to speak
178
00:22:10,037 --> 00:22:13,297
In my own words
179
00:22:13,367 --> 00:22:15,597
For the first time, I spoke to you
180
00:22:15,677 --> 00:22:19,007
And you smiled
181
00:22:19,077 --> 00:22:21,407
For the first time, I was able to speak
182
00:22:21,477 --> 00:22:24,417
In my own words
183
00:22:24,487 --> 00:22:29,147
For the first time, I spoke to you