1
00:01:31,217 --> 00:01:35,417
Shikamaru, lui,
a toujours cru en moi !
2
00:01:35,987 --> 00:01:39,157
Je sais qu'il est plus fort
que Neji ou moi...
3
00:01:39,897 --> 00:01:41,427
ou que quiconque ici...
4
00:01:46,697 --> 00:01:47,837
C'est parti, gros lard !
5
00:01:49,237 --> 00:01:50,937
Non, mais écoutez-le !
6
00:01:51,837 --> 00:01:54,207
Décuplement Partiel !
7
00:01:55,377 --> 00:01:56,207
Le bras !
8
00:02:02,947 --> 00:02:04,287
Décuplement Partiel !
9
00:02:07,087 --> 00:02:07,957
La jambe !
10
00:02:09,087 --> 00:02:10,687
Décuplement Partiel !
11
00:02:10,957 --> 00:02:11,887
Le bras !
12
00:02:26,307 --> 00:02:29,147
Tu t'y crois un peu trop, je t'ai dit !
13
00:02:32,617 --> 00:02:34,217
- Mange ça !
- Quoi ?
14
00:02:34,347 --> 00:02:36,187
Jumbo Décuplement !
15
00:02:48,897 --> 00:02:54,767
ADIEU L'AMI,
JE NE T'OUBLIERAI JAMAIS
16
00:02:58,367 --> 00:03:00,607
J'ai réussi, Shikamaru !
17
00:03:05,307 --> 00:03:06,147
Quoi ?
18
00:03:10,747 --> 00:03:13,017
Jamais je n'aurais imaginé...
19
00:03:13,287 --> 00:03:16,587
devoir recourir au stade deux
face à un adversaire de ton rang.
20
00:03:20,127 --> 00:03:22,097
La Paume Tournée vers les Cieux !
21
00:03:42,077 --> 00:03:44,417
Il a changé d'apparence !
22
00:03:45,247 --> 00:03:47,417
C'est la fin pour toi !
23
00:03:48,057 --> 00:03:50,887
Au stade deux, la marque maléfique
décuple ma force,
24
00:03:51,027 --> 00:03:53,557
et je suis alors invincible.
25
00:04:03,007 --> 00:04:04,937
La douleur me paralyse...
26
00:04:05,067 --> 00:04:08,437
Les effets secondaires de la pilule
au curry sont si violents...
27
00:04:11,177 --> 00:04:15,017
Voici la fin que connaissent
les vermines dans ton genre...
28
00:04:15,847 --> 00:04:18,387
lorsqu'elles osent me défier !
29
00:04:22,727 --> 00:04:24,157
Tes potes et toi,
30
00:04:24,657 --> 00:04:27,627
vous auriez dû rester jouer
aux ninjas dans les cours d'école !
31
00:04:31,997 --> 00:04:35,437
Ceux qui veulent jouer aux ninjas,
attrapent mon doigt !
32
00:04:35,567 --> 00:04:37,537
Moi !
33
00:04:37,967 --> 00:04:39,237
Attendez-moi !
34
00:04:39,737 --> 00:04:41,807
Pierre, papier, ciseaux !
35
00:04:42,547 --> 00:04:43,847
Séparons-nous !
36
00:04:43,977 --> 00:04:47,417
Un, deux, trois...
37
00:04:47,817 --> 00:04:49,887
Attendez !
38
00:04:54,317 --> 00:04:56,927
Quatre-vingt-dix-neuf, cent !
39
00:05:02,227 --> 00:05:03,127
Hé !
40
00:05:03,267 --> 00:05:05,267
On a dit : "Séparons-nous !"
41
00:05:07,137 --> 00:05:08,167
Aïe !
42
00:05:08,497 --> 00:05:09,707
Trouvés !
43
00:05:09,837 --> 00:05:12,377
Rendez-vous sans faire d'histoires,
tous les deux !
44
00:05:19,717 --> 00:05:21,817
On les a enfin attrapés !
45
00:05:22,047 --> 00:05:23,317
Y en a marre !
46
00:05:23,447 --> 00:05:26,517
On fait rien que perdre,
avec Chôji dans l'équipe !
47
00:05:28,217 --> 00:05:29,587
Désolé !
48
00:05:47,777 --> 00:05:51,677
Dans cet état, j'ai un besoin de Chakra
absolument crucial.
49
00:05:51,977 --> 00:05:55,477
Je vais donc
te vider du peu qui te reste.
50
00:05:56,817 --> 00:05:59,957
Bon... C'est parti pour le festin.
51
00:06:04,957 --> 00:06:08,027
Quoi ?
C'est tout ce qui te restait ?
52
00:06:08,157 --> 00:06:09,927
Quelle plaisanterie !
53
00:06:10,667 --> 00:06:12,637
J'ai encore faim !
54
00:06:12,997 --> 00:06:15,097
NOURRITURE
55
00:06:25,177 --> 00:06:27,377
CHIPS
56
00:06:29,547 --> 00:06:31,887
Tu comprends ce que je dis ?
57
00:06:35,287 --> 00:06:37,987
Quoi ?
Il n'en reste plus qu'une ?
58
00:06:39,597 --> 00:06:42,427
Ça ne sera pas suffisant !
59
00:06:46,667 --> 00:06:48,597
Regarde la réalité en face :
60
00:06:48,737 --> 00:06:51,607
tu n'es qu'un pion qu'on a sacrifié...
61
00:06:52,677 --> 00:06:57,207
Tu vas disparaître, maintenant...
Gros tas solitaire !
62
00:06:58,347 --> 00:07:01,247
Tu peux pas jouer aux ninjas avec nous !
63
00:07:01,717 --> 00:07:03,287
Pourquoi ?
64
00:07:03,887 --> 00:07:06,257
Parce que l'équipe qui te prend
est sûre de perdre.
65
00:07:06,387 --> 00:07:08,017
T'es trop mou du bulbe !
66
00:07:10,627 --> 00:07:11,827
Peut-être...
67
00:07:11,957 --> 00:07:14,557
Mais avec lui,
ça ferait un compte rond.
68
00:07:14,697 --> 00:07:18,097
Aux échecs, ce qui est bien,
c'est qu'on a le même nombre de pièces.
69
00:07:20,397 --> 00:07:24,067
Ouais, mais autant commencer
sans les pièces qui servent à rien...
70
00:07:24,207 --> 00:07:25,537
Bien parlé !
71
00:07:28,937 --> 00:07:31,207
On peut bien avoir
un joueur en moins ?
72
00:07:31,347 --> 00:07:32,647
Allez, on se magne !
73
00:07:32,777 --> 00:07:35,477
Si ça ne vous gêne pas,
nous, on est d'accord.
74
00:07:35,887 --> 00:07:37,047
Allez, on joue !
75
00:07:37,187 --> 00:07:38,847
On est sûr de gagner !
76
00:07:38,987 --> 00:07:41,957
- Chouette ! On va se cacher où ?
- Je connais une super cachette !
77
00:08:18,557 --> 00:08:22,727
Ils disent tous que les Akimichi
sont des gros balourds...
78
00:08:23,167 --> 00:08:24,827
et pas futés.
79
00:08:25,197 --> 00:08:26,667
Je vois...
80
00:08:30,567 --> 00:08:32,637
Mais pour moi, Chôji...
81
00:08:32,777 --> 00:08:35,847
tu es le plus adorable des garçons.
82
00:08:38,247 --> 00:08:42,077
Un jour, tu rencontreras quelqu'un
qui te comprendra.
83
00:08:42,217 --> 00:08:43,447
J'en suis persuadé...
84
00:08:45,247 --> 00:08:49,187
Et tu seras pour lui un ami sincère,
toujours présent.
85
00:08:49,327 --> 00:08:51,857
Vous partagerez
une confiance mutuelle.
86
00:08:53,697 --> 00:08:55,427
Je vais y arriver, tu crois ?
87
00:08:56,227 --> 00:08:58,797
À me faire un tel ami ?
88
00:08:59,767 --> 00:09:03,867
Mais ne t'inquiète plus de rien.
Tu ne seras pas le seul...
89
00:09:04,607 --> 00:09:06,707
Après t'avoir tué,
90
00:09:06,837 --> 00:09:13,117
je dévorerai ces misérables
au cœur de pierre qui t'accompagnaient.
91
00:09:20,457 --> 00:09:23,227
Et puis, j'ai sa promesse...
92
00:09:28,127 --> 00:09:30,927
Rejoins-nous ensuite, Chôji...
C'est un ordre !
93
00:09:33,367 --> 00:09:35,867
Il va battre ce type...
94
00:09:37,007 --> 00:09:38,767
et nous rattraper.
95
00:09:40,307 --> 00:09:42,707
- Ouais !
- Tu as raison !
96
00:09:42,977 --> 00:09:45,477
Il se débrouille bien,
quand il se secoue les puces !
97
00:09:47,247 --> 00:09:49,017
Bon, je m'y mets aussi.
98
00:09:51,247 --> 00:09:52,317
Et moi, pareil !
99
00:09:56,287 --> 00:10:00,527
On va ramener Sasuke
avant le retour de Chôji !
100
00:10:02,367 --> 00:10:03,427
Attendez-moi !
101
00:10:04,327 --> 00:10:06,237
Yeah ! C'est reparti !
102
00:10:18,807 --> 00:10:21,377
Il en met du temps, Jirôbô !
103
00:10:21,777 --> 00:10:24,017
Il est tellement glouton !
104
00:10:24,587 --> 00:10:27,357
Il absorbera leur Chakra
jusqu'à la moelle !
105
00:10:27,787 --> 00:10:30,627
Je préférerais qu'il vienne
reprendre le baquet !
106
00:10:36,627 --> 00:10:38,967
Tiens, ton paquet !
107
00:10:41,967 --> 00:10:43,407
Ce n'est pas tout ça...
108
00:10:43,537 --> 00:10:46,237
Si je traîne encore,
je vais perdre leur trace.
109
00:10:46,377 --> 00:10:49,047
Il est temps de t'achever.
110
00:10:52,817 --> 00:10:55,747
Il ne me reste que la rouge...
celle au piment.
111
00:10:56,217 --> 00:10:58,647
Mais si jamais je l'absorbe...
112
00:10:59,017 --> 00:11:00,817
c'est sûr...
113
00:11:01,417 --> 00:11:02,687
je mourrai...
114
00:11:07,597 --> 00:11:10,327
Pas de blagues, Chôji.
Reviens-nous vivant !
115
00:11:15,267 --> 00:11:18,507
Depuis ce jour-là,
on ne s'est jamais quittés d'une semelle.
116
00:11:39,757 --> 00:11:41,457
Oh ! Toi ?
117
00:11:42,997 --> 00:11:45,267
Tu étais en bas... tout à l'heure !
118
00:11:46,137 --> 00:11:48,237
Tu ne joues plus aux ninjas
avec les autres ?
119
00:11:48,567 --> 00:11:50,137
C'était galère. Je me suis barré.
120
00:11:51,237 --> 00:11:54,037
Tu sais que t'es assis
sur mon siège de Première Classe ?
121
00:11:54,177 --> 00:11:55,807
Ton siège de Première Classe ?
122
00:11:55,947 --> 00:11:58,277
Quand il fait beau comme aujourd'hui,
123
00:11:58,407 --> 00:12:01,647
j'aime venir m'allonger ici
et observer les nuages.
124
00:12:03,217 --> 00:12:05,117
Tu viens juste regarder les nuages ?
125
00:12:06,317 --> 00:12:08,517
Je peux m'asseoir ?
126
00:12:08,857 --> 00:12:10,457
Oui... bien sûr.
127
00:12:14,627 --> 00:12:17,997
On est super bien ici !
On voit parfaitement les nuages...
128
00:12:25,737 --> 00:12:27,537
Fais comme moi...
129
00:12:29,647 --> 00:12:33,317
regarde-les défiler, peinard.
Et détends-toi !
130
00:12:35,377 --> 00:12:36,287
D'accord !
131
00:12:37,087 --> 00:12:39,787
Au fait !
J'ai amené des chips !
132
00:12:39,917 --> 00:12:40,987
On partage ?
133
00:12:41,117 --> 00:12:42,457
Trop sympa !
134
00:12:44,187 --> 00:12:45,187
CHIPS
135
00:12:45,327 --> 00:12:46,527
Merci !
136
00:12:50,727 --> 00:12:53,037
Contempler le ciel en mangeant...
137
00:12:53,167 --> 00:12:55,137
- C'est le top !
- Ouais !
138
00:13:00,107 --> 00:13:02,037
Moi, c'est Shikamaru.
139
00:13:02,177 --> 00:13:03,707
Du clan Nara.
140
00:13:03,847 --> 00:13:05,447
C'est quoi, ton nom ?
141
00:13:06,417 --> 00:13:08,817
Chôji !
Du clan Akimichi.
142
00:13:08,947 --> 00:13:10,147
Chôji Akimichi !
143
00:13:10,287 --> 00:13:11,547
Chôji ?
144
00:13:12,587 --> 00:13:14,617
Je sens qu'on va bien s'entendre.
145
00:13:15,587 --> 00:13:16,857
Moi aussi.
146
00:13:27,097 --> 00:13:28,737
Et pour la suite aussi...
147
00:13:28,867 --> 00:13:31,367
on continuera notre route ensemble...
148
00:13:33,637 --> 00:13:35,007
Chôji...
149
00:13:44,617 --> 00:13:45,987
Shikamaru...
150
00:13:46,117 --> 00:13:47,357
Désolé...
151
00:13:47,487 --> 00:13:49,627
Je ne pourrai pas vous rejoindre...
152
00:13:50,057 --> 00:13:52,327
Voilà... c'est la fin !
153
00:13:53,157 --> 00:13:55,257
Mais celui-là, par contre...
154
00:13:56,467 --> 00:13:59,097
je l'emporte avec moi dans la tombe !
155
00:13:59,897 --> 00:14:02,237
Il est trop tard
pour tenter quoi que ce soit !
156
00:14:02,367 --> 00:14:03,937
La Paume Tournée vers les Enfers !
157
00:14:29,827 --> 00:14:31,927
Qu'est-ce que ça veut dire ?
158
00:14:33,567 --> 00:14:34,767
Attends !
159
00:14:35,537 --> 00:14:37,237
Le Poing de Pierre !
160
00:14:39,907 --> 00:14:41,437
Inutile.
161
00:14:43,007 --> 00:14:46,147
Ma puissance vient de centupler !
162
00:14:53,457 --> 00:14:56,957
On dit que la nourriture peut engendrer
des rancœurs effroyables !
163
00:14:57,087 --> 00:14:58,987
Le coup que tu as reçu...
164
00:14:59,127 --> 00:15:02,997
c'est pour m'avoir pris
ma dernière chips !
165
00:15:03,327 --> 00:15:04,467
C'est impossible !
166
00:15:04,597 --> 00:15:07,967
Il déploie tellement de Chakra
que sa silhouette en est changée !
167
00:15:08,497 --> 00:15:10,307
Et ça...
168
00:15:13,107 --> 00:15:16,647
C'est pour m'avoir traité de gros
et de pion à sacrifier !
169
00:15:17,407 --> 00:15:20,677
Mais ce que je ne peux pas
te pardonner...
170
00:15:22,387 --> 00:15:25,087
Quand le chef est un crétin,
elle souffre...
171
00:15:25,857 --> 00:15:26,917
la piétaille !
172
00:15:27,457 --> 00:15:29,157
Rassurez-vous, guerriers anonymes
173
00:15:29,287 --> 00:15:32,087
dirigés par un chef
spécialisé en numéros de cirque,
174
00:15:32,557 --> 00:15:35,727
je vais vous massacrer
et mettre fin à votre calvaire !
175
00:15:36,597 --> 00:15:40,167
C'est à l'idiot qui t'a recruté
qu'il faut t'en prendre !
176
00:15:42,137 --> 00:15:45,307
...c'est de t'être moqué de mon ami !
177
00:15:45,907 --> 00:15:51,607
C'est pire que de m'avoir privé
de ma dernière et délicieuse chips,
178
00:15:52,207 --> 00:15:54,517
ou de m'avoir traité de gros !
179
00:15:56,787 --> 00:15:58,217
Je serai sans pitié !
180
00:16:00,757 --> 00:16:04,157
Je place tout le Chakra de mon corps
dans ma main gauche !
181
00:16:04,287 --> 00:16:05,627
Non, pas ça !
182
00:16:05,897 --> 00:16:07,997
Le coup suivant...
183
00:16:08,127 --> 00:16:10,027
sera beaucoup plus lourd !
184
00:16:11,167 --> 00:16:13,067
Attends ! Je m'excuse !
185
00:16:56,977 --> 00:16:58,177
J'ai gagné...
186
00:16:59,347 --> 00:17:01,817
Moi, Chôji... j'ai gagné !
187
00:17:26,777 --> 00:17:27,907
Les amis...
188
00:18:11,987 --> 00:18:13,717
Mais pour moi, Chôji...
189
00:18:14,217 --> 00:18:17,327
tu es le plus adorable des garçons.
190
00:18:19,697 --> 00:18:23,567
Un jour, tu rencontreras quelqu'un
qui te comprendra.
191
00:18:23,697 --> 00:18:25,497
Tu peux me croire...
192
00:18:26,897 --> 00:18:31,067
Et tu seras pour lui un ami sincère,
toujours présent.
193
00:18:31,207 --> 00:18:33,807
Vous partagerez
une confiance mutuelle.
194
00:18:41,847 --> 00:18:43,517
AMÈNE-TOI, VITE !
BON SANG !
195
00:18:43,847 --> 00:18:45,417
ON T'ATTEND, MEC !
196
00:18:49,187 --> 00:18:51,427
"Amène-toi, vite ! Bon sang !"
197
00:18:52,727 --> 00:18:56,267
C'est Naruto, ça...
"On t'attend, mec !"
198
00:18:56,727 --> 00:18:57,867
C'est Kiba...
199
00:18:59,337 --> 00:19:00,897
Shikamaru...
200
00:19:01,467 --> 00:19:02,407
SHINOBI
201
00:19:15,687 --> 00:19:16,647
- Sanglier !
- Cerf !
202
00:19:16,787 --> 00:19:17,717
Papillon !
203
00:19:32,537 --> 00:19:36,607
Il est hors de question
que je laisse la dernière chips !
204
00:19:38,637 --> 00:19:41,977
Je fais équipe avec Chôji
depuis un bon paquet d'années...
205
00:19:42,507 --> 00:19:44,947
Nous sommes parfaitement rodés.
206
00:19:52,587 --> 00:19:53,817
Papa...
207
00:19:54,687 --> 00:19:58,627
Tu vois....
je me suis fait plein d'amis.
208
00:20:35,527 --> 00:20:36,467
Qu'est-ce qu'il y a ?
209
00:20:43,007 --> 00:20:43,937
Rien...