1 00:01:31,217 --> 00:01:35,417 Shikamaru, lui, a toujours cru en moi ! 2 00:01:35,987 --> 00:01:39,157 Je sais qu'il est plus fort que Neji ou moi... 3 00:01:39,897 --> 00:01:41,427 ou que quiconque ici... 4 00:01:46,697 --> 00:01:47,837 C'est parti, gros lard ! 5 00:01:49,237 --> 00:01:50,937 Non, mais écoutez-le ! 6 00:01:51,837 --> 00:01:54,207 Décuplement Partiel ! 7 00:01:55,377 --> 00:01:56,207 Le bras ! 8 00:02:02,947 --> 00:02:04,287 Décuplement Partiel ! 9 00:02:07,087 --> 00:02:07,957 La jambe ! 10 00:02:09,087 --> 00:02:10,687 Décuplement Partiel ! 11 00:02:10,957 --> 00:02:11,887 Le bras ! 12 00:02:26,307 --> 00:02:29,147 Tu t'y crois un peu trop, je t'ai dit ! 13 00:02:32,617 --> 00:02:34,217 - Mange ça ! - Quoi ? 14 00:02:34,347 --> 00:02:36,187 Jumbo Décuplement ! 15 00:02:48,897 --> 00:02:54,767 ADIEU L'AMI, JE NE T'OUBLIERAI JAMAIS 16 00:02:58,367 --> 00:03:00,607 J'ai réussi, Shikamaru ! 17 00:03:05,307 --> 00:03:06,147 Quoi ? 18 00:03:10,747 --> 00:03:13,017 Jamais je n'aurais imaginé... 19 00:03:13,287 --> 00:03:16,587 devoir recourir au stade deux face à un adversaire de ton rang. 20 00:03:20,127 --> 00:03:22,097 La Paume Tournée vers les Cieux ! 21 00:03:42,077 --> 00:03:44,417 Il a changé d'apparence ! 22 00:03:45,247 --> 00:03:47,417 C'est la fin pour toi ! 23 00:03:48,057 --> 00:03:50,887 Au stade deux, la marque maléfique décuple ma force, 24 00:03:51,027 --> 00:03:53,557 et je suis alors invincible. 25 00:04:03,007 --> 00:04:04,937 La douleur me paralyse... 26 00:04:05,067 --> 00:04:08,437 Les effets secondaires de la pilule au curry sont si violents... 27 00:04:11,177 --> 00:04:15,017 Voici la fin que connaissent les vermines dans ton genre... 28 00:04:15,847 --> 00:04:18,387 lorsqu'elles osent me défier ! 29 00:04:22,727 --> 00:04:24,157 Tes potes et toi, 30 00:04:24,657 --> 00:04:27,627 vous auriez dû rester jouer aux ninjas dans les cours d'école ! 31 00:04:31,997 --> 00:04:35,437 Ceux qui veulent jouer aux ninjas, attrapent mon doigt ! 32 00:04:35,567 --> 00:04:37,537 Moi ! 33 00:04:37,967 --> 00:04:39,237 Attendez-moi ! 34 00:04:39,737 --> 00:04:41,807 Pierre, papier, ciseaux ! 35 00:04:42,547 --> 00:04:43,847 Séparons-nous ! 36 00:04:43,977 --> 00:04:47,417 Un, deux, trois... 37 00:04:47,817 --> 00:04:49,887 Attendez ! 38 00:04:54,317 --> 00:04:56,927 Quatre-vingt-dix-neuf, cent ! 39 00:05:02,227 --> 00:05:03,127 Hé ! 40 00:05:03,267 --> 00:05:05,267 On a dit : "Séparons-nous !" 41 00:05:07,137 --> 00:05:08,167 Aïe ! 42 00:05:08,497 --> 00:05:09,707 Trouvés ! 43 00:05:09,837 --> 00:05:12,377 Rendez-vous sans faire d'histoires, tous les deux ! 44 00:05:19,717 --> 00:05:21,817 On les a enfin attrapés ! 45 00:05:22,047 --> 00:05:23,317 Y en a marre ! 46 00:05:23,447 --> 00:05:26,517 On fait rien que perdre, avec Chôji dans l'équipe ! 47 00:05:28,217 --> 00:05:29,587 Désolé ! 48 00:05:47,777 --> 00:05:51,677 Dans cet état, j'ai un besoin de Chakra absolument crucial. 49 00:05:51,977 --> 00:05:55,477 Je vais donc te vider du peu qui te reste. 50 00:05:56,817 --> 00:05:59,957 Bon... C'est parti pour le festin. 51 00:06:04,957 --> 00:06:08,027 Quoi ? C'est tout ce qui te restait ? 52 00:06:08,157 --> 00:06:09,927 Quelle plaisanterie ! 53 00:06:10,667 --> 00:06:12,637 J'ai encore faim ! 54 00:06:12,997 --> 00:06:15,097 NOURRITURE 55 00:06:25,177 --> 00:06:27,377 CHIPS 56 00:06:29,547 --> 00:06:31,887 Tu comprends ce que je dis ? 57 00:06:35,287 --> 00:06:37,987 Quoi ? Il n'en reste plus qu'une ? 58 00:06:39,597 --> 00:06:42,427 Ça ne sera pas suffisant ! 59 00:06:46,667 --> 00:06:48,597 Regarde la réalité en face : 60 00:06:48,737 --> 00:06:51,607 tu n'es qu'un pion qu'on a sacrifié... 61 00:06:52,677 --> 00:06:57,207 Tu vas disparaître, maintenant... Gros tas solitaire ! 62 00:06:58,347 --> 00:07:01,247 Tu peux pas jouer aux ninjas avec nous ! 63 00:07:01,717 --> 00:07:03,287 Pourquoi ? 64 00:07:03,887 --> 00:07:06,257 Parce que l'équipe qui te prend est sûre de perdre. 65 00:07:06,387 --> 00:07:08,017 T'es trop mou du bulbe ! 66 00:07:10,627 --> 00:07:11,827 Peut-être... 67 00:07:11,957 --> 00:07:14,557 Mais avec lui, ça ferait un compte rond. 68 00:07:14,697 --> 00:07:18,097 Aux échecs, ce qui est bien, c'est qu'on a le même nombre de pièces. 69 00:07:20,397 --> 00:07:24,067 Ouais, mais autant commencer sans les pièces qui servent à rien... 70 00:07:24,207 --> 00:07:25,537 Bien parlé ! 71 00:07:28,937 --> 00:07:31,207 On peut bien avoir un joueur en moins ? 72 00:07:31,347 --> 00:07:32,647 Allez, on se magne ! 73 00:07:32,777 --> 00:07:35,477 Si ça ne vous gêne pas, nous, on est d'accord. 74 00:07:35,887 --> 00:07:37,047 Allez, on joue ! 75 00:07:37,187 --> 00:07:38,847 On est sûr de gagner ! 76 00:07:38,987 --> 00:07:41,957 - Chouette ! On va se cacher où ? - Je connais une super cachette ! 77 00:08:18,557 --> 00:08:22,727 Ils disent tous que les Akimichi sont des gros balourds... 78 00:08:23,167 --> 00:08:24,827 et pas futés. 79 00:08:25,197 --> 00:08:26,667 Je vois... 80 00:08:30,567 --> 00:08:32,637 Mais pour moi, Chôji... 81 00:08:32,777 --> 00:08:35,847 tu es le plus adorable des garçons. 82 00:08:38,247 --> 00:08:42,077 Un jour, tu rencontreras quelqu'un qui te comprendra. 83 00:08:42,217 --> 00:08:43,447 J'en suis persuadé... 84 00:08:45,247 --> 00:08:49,187 Et tu seras pour lui un ami sincère, toujours présent. 85 00:08:49,327 --> 00:08:51,857 Vous partagerez une confiance mutuelle. 86 00:08:53,697 --> 00:08:55,427 Je vais y arriver, tu crois ? 87 00:08:56,227 --> 00:08:58,797 À me faire un tel ami ? 88 00:08:59,767 --> 00:09:03,867 Mais ne t'inquiète plus de rien. Tu ne seras pas le seul... 89 00:09:04,607 --> 00:09:06,707 Après t'avoir tué, 90 00:09:06,837 --> 00:09:13,117 je dévorerai ces misérables au cœur de pierre qui t'accompagnaient. 91 00:09:20,457 --> 00:09:23,227 Et puis, j'ai sa promesse... 92 00:09:28,127 --> 00:09:30,927 Rejoins-nous ensuite, Chôji... C'est un ordre ! 93 00:09:33,367 --> 00:09:35,867 Il va battre ce type... 94 00:09:37,007 --> 00:09:38,767 et nous rattraper. 95 00:09:40,307 --> 00:09:42,707 - Ouais ! - Tu as raison ! 96 00:09:42,977 --> 00:09:45,477 Il se débrouille bien, quand il se secoue les puces ! 97 00:09:47,247 --> 00:09:49,017 Bon, je m'y mets aussi. 98 00:09:51,247 --> 00:09:52,317 Et moi, pareil ! 99 00:09:56,287 --> 00:10:00,527 On va ramener Sasuke avant le retour de Chôji ! 100 00:10:02,367 --> 00:10:03,427 Attendez-moi ! 101 00:10:04,327 --> 00:10:06,237 Yeah ! C'est reparti ! 102 00:10:18,807 --> 00:10:21,377 Il en met du temps, Jirôbô ! 103 00:10:21,777 --> 00:10:24,017 Il est tellement glouton ! 104 00:10:24,587 --> 00:10:27,357 Il absorbera leur Chakra jusqu'à la moelle ! 105 00:10:27,787 --> 00:10:30,627 Je préférerais qu'il vienne reprendre le baquet ! 106 00:10:36,627 --> 00:10:38,967 Tiens, ton paquet ! 107 00:10:41,967 --> 00:10:43,407 Ce n'est pas tout ça... 108 00:10:43,537 --> 00:10:46,237 Si je traîne encore, je vais perdre leur trace. 109 00:10:46,377 --> 00:10:49,047 Il est temps de t'achever. 110 00:10:52,817 --> 00:10:55,747 Il ne me reste que la rouge... celle au piment. 111 00:10:56,217 --> 00:10:58,647 Mais si jamais je l'absorbe... 112 00:10:59,017 --> 00:11:00,817 c'est sûr... 113 00:11:01,417 --> 00:11:02,687 je mourrai... 114 00:11:07,597 --> 00:11:10,327 Pas de blagues, Chôji. Reviens-nous vivant ! 115 00:11:15,267 --> 00:11:18,507 Depuis ce jour-là, on ne s'est jamais quittés d'une semelle. 116 00:11:39,757 --> 00:11:41,457 Oh ! Toi ? 117 00:11:42,997 --> 00:11:45,267 Tu étais en bas... tout à l'heure ! 118 00:11:46,137 --> 00:11:48,237 Tu ne joues plus aux ninjas avec les autres ? 119 00:11:48,567 --> 00:11:50,137 C'était galère. Je me suis barré. 120 00:11:51,237 --> 00:11:54,037 Tu sais que t'es assis sur mon siège de Première Classe ? 121 00:11:54,177 --> 00:11:55,807 Ton siège de Première Classe ? 122 00:11:55,947 --> 00:11:58,277 Quand il fait beau comme aujourd'hui, 123 00:11:58,407 --> 00:12:01,647 j'aime venir m'allonger ici et observer les nuages. 124 00:12:03,217 --> 00:12:05,117 Tu viens juste regarder les nuages ? 125 00:12:06,317 --> 00:12:08,517 Je peux m'asseoir ? 126 00:12:08,857 --> 00:12:10,457 Oui... bien sûr. 127 00:12:14,627 --> 00:12:17,997 On est super bien ici ! On voit parfaitement les nuages... 128 00:12:25,737 --> 00:12:27,537 Fais comme moi... 129 00:12:29,647 --> 00:12:33,317 regarde-les défiler, peinard. Et détends-toi ! 130 00:12:35,377 --> 00:12:36,287 D'accord ! 131 00:12:37,087 --> 00:12:39,787 Au fait ! J'ai amené des chips ! 132 00:12:39,917 --> 00:12:40,987 On partage ? 133 00:12:41,117 --> 00:12:42,457 Trop sympa ! 134 00:12:44,187 --> 00:12:45,187 CHIPS 135 00:12:45,327 --> 00:12:46,527 Merci ! 136 00:12:50,727 --> 00:12:53,037 Contempler le ciel en mangeant... 137 00:12:53,167 --> 00:12:55,137 - C'est le top ! - Ouais ! 138 00:13:00,107 --> 00:13:02,037 Moi, c'est Shikamaru. 139 00:13:02,177 --> 00:13:03,707 Du clan Nara. 140 00:13:03,847 --> 00:13:05,447 C'est quoi, ton nom ? 141 00:13:06,417 --> 00:13:08,817 Chôji ! Du clan Akimichi. 142 00:13:08,947 --> 00:13:10,147 Chôji Akimichi ! 143 00:13:10,287 --> 00:13:11,547 Chôji ? 144 00:13:12,587 --> 00:13:14,617 Je sens qu'on va bien s'entendre. 145 00:13:15,587 --> 00:13:16,857 Moi aussi. 146 00:13:27,097 --> 00:13:28,737 Et pour la suite aussi... 147 00:13:28,867 --> 00:13:31,367 on continuera notre route ensemble... 148 00:13:33,637 --> 00:13:35,007 Chôji... 149 00:13:44,617 --> 00:13:45,987 Shikamaru... 150 00:13:46,117 --> 00:13:47,357 Désolé... 151 00:13:47,487 --> 00:13:49,627 Je ne pourrai pas vous rejoindre... 152 00:13:50,057 --> 00:13:52,327 Voilà... c'est la fin ! 153 00:13:53,157 --> 00:13:55,257 Mais celui-là, par contre... 154 00:13:56,467 --> 00:13:59,097 je l'emporte avec moi dans la tombe ! 155 00:13:59,897 --> 00:14:02,237 Il est trop tard pour tenter quoi que ce soit ! 156 00:14:02,367 --> 00:14:03,937 La Paume Tournée vers les Enfers ! 157 00:14:29,827 --> 00:14:31,927 Qu'est-ce que ça veut dire ? 158 00:14:33,567 --> 00:14:34,767 Attends ! 159 00:14:35,537 --> 00:14:37,237 Le Poing de Pierre ! 160 00:14:39,907 --> 00:14:41,437 Inutile. 161 00:14:43,007 --> 00:14:46,147 Ma puissance vient de centupler ! 162 00:14:53,457 --> 00:14:56,957 On dit que la nourriture peut engendrer des rancœurs effroyables ! 163 00:14:57,087 --> 00:14:58,987 Le coup que tu as reçu... 164 00:14:59,127 --> 00:15:02,997 c'est pour m'avoir pris ma dernière chips ! 165 00:15:03,327 --> 00:15:04,467 C'est impossible ! 166 00:15:04,597 --> 00:15:07,967 Il déploie tellement de Chakra que sa silhouette en est changée ! 167 00:15:08,497 --> 00:15:10,307 Et ça... 168 00:15:13,107 --> 00:15:16,647 C'est pour m'avoir traité de gros et de pion à sacrifier ! 169 00:15:17,407 --> 00:15:20,677 Mais ce que je ne peux pas te pardonner... 170 00:15:22,387 --> 00:15:25,087 Quand le chef est un crétin, elle souffre... 171 00:15:25,857 --> 00:15:26,917 la piétaille ! 172 00:15:27,457 --> 00:15:29,157 Rassurez-vous, guerriers anonymes 173 00:15:29,287 --> 00:15:32,087 dirigés par un chef spécialisé en numéros de cirque, 174 00:15:32,557 --> 00:15:35,727 je vais vous massacrer et mettre fin à votre calvaire ! 175 00:15:36,597 --> 00:15:40,167 C'est à l'idiot qui t'a recruté qu'il faut t'en prendre ! 176 00:15:42,137 --> 00:15:45,307 ...c'est de t'être moqué de mon ami ! 177 00:15:45,907 --> 00:15:51,607 C'est pire que de m'avoir privé de ma dernière et délicieuse chips, 178 00:15:52,207 --> 00:15:54,517 ou de m'avoir traité de gros ! 179 00:15:56,787 --> 00:15:58,217 Je serai sans pitié ! 180 00:16:00,757 --> 00:16:04,157 Je place tout le Chakra de mon corps dans ma main gauche ! 181 00:16:04,287 --> 00:16:05,627 Non, pas ça ! 182 00:16:05,897 --> 00:16:07,997 Le coup suivant... 183 00:16:08,127 --> 00:16:10,027 sera beaucoup plus lourd ! 184 00:16:11,167 --> 00:16:13,067 Attends ! Je m'excuse ! 185 00:16:56,977 --> 00:16:58,177 J'ai gagné... 186 00:16:59,347 --> 00:17:01,817 Moi, Chôji... j'ai gagné ! 187 00:17:26,777 --> 00:17:27,907 Les amis... 188 00:18:11,987 --> 00:18:13,717 Mais pour moi, Chôji... 189 00:18:14,217 --> 00:18:17,327 tu es le plus adorable des garçons. 190 00:18:19,697 --> 00:18:23,567 Un jour, tu rencontreras quelqu'un qui te comprendra. 191 00:18:23,697 --> 00:18:25,497 Tu peux me croire... 192 00:18:26,897 --> 00:18:31,067 Et tu seras pour lui un ami sincère, toujours présent. 193 00:18:31,207 --> 00:18:33,807 Vous partagerez une confiance mutuelle. 194 00:18:41,847 --> 00:18:43,517 AMÈNE-TOI, VITE ! BON SANG ! 195 00:18:43,847 --> 00:18:45,417 ON T'ATTEND, MEC ! 196 00:18:49,187 --> 00:18:51,427 "Amène-toi, vite ! Bon sang !" 197 00:18:52,727 --> 00:18:56,267 C'est Naruto, ça... "On t'attend, mec !" 198 00:18:56,727 --> 00:18:57,867 C'est Kiba... 199 00:18:59,337 --> 00:19:00,897 Shikamaru... 200 00:19:01,467 --> 00:19:02,407 SHINOBI 201 00:19:15,687 --> 00:19:16,647 - Sanglier ! - Cerf ! 202 00:19:16,787 --> 00:19:17,717 Papillon ! 203 00:19:32,537 --> 00:19:36,607 Il est hors de question que je laisse la dernière chips ! 204 00:19:38,637 --> 00:19:41,977 Je fais équipe avec Chôji depuis un bon paquet d'années... 205 00:19:42,507 --> 00:19:44,947 Nous sommes parfaitement rodés. 206 00:19:52,587 --> 00:19:53,817 Papa... 207 00:19:54,687 --> 00:19:58,627 Tu vois.... je me suis fait plein d'amis. 208 00:20:35,527 --> 00:20:36,467 Qu'est-ce qu'il y a ? 209 00:20:43,007 --> 00:20:43,937 Rien...