1 00:00:15,367 --> 00:00:20,807 Connecting old words that have been used up 2 00:00:21,637 --> 00:00:29,547 I just want to convey my simple thoughts 3 00:00:29,617 --> 00:00:34,987 That day's faint wind blows away 4 00:00:35,057 --> 00:00:39,117 at the castle ruins of yesterday 5 00:00:40,357 --> 00:00:45,267 I'll laugh with you and live for the moment 6 00:00:45,997 --> 00:00:52,907 Still that incident will continue to trouble you, right? 7 00:00:54,307 --> 00:00:57,797 That's why it must be good bye 8 00:00:57,877 --> 00:01:04,837 Leaving nothing behind, let us share what is left 9 00:01:04,917 --> 00:01:11,987 In time, we'll realize that it was everything 10 00:01:12,057 --> 00:01:18,727 And sadness will touch our cheeks, creating a river of tears 11 00:01:19,197 --> 00:01:28,697 Trembling thoughts swept into a vortex and melting away 12 00:01:46,197 --> 00:01:46,987 Sasuke! 13 00:02:00,477 --> 00:02:04,277 It will be necessary for you to die once... 14 00:02:06,577 --> 00:02:08,347 Die once, you said? 15 00:02:18,757 --> 00:02:19,987 Mind Awakening Pill. 16 00:02:21,357 --> 00:02:23,057 You will take these. 17 00:02:23,667 --> 00:02:26,967 Mind Awakening Pill...? What is that? 18 00:02:28,037 --> 00:02:31,057 Your Curse Mark level is at the first state... 19 00:02:31,707 --> 00:02:33,267 These pills will forcibly stimulate 20 00:02:33,337 --> 00:02:36,137 the power of the Curse Marks to the second state. 21 00:02:38,717 --> 00:02:41,147 However, if you move up to the second state, 22 00:02:41,217 --> 00:02:44,477 the Curse Mark's erosion will accelerate drastically 23 00:02:45,087 --> 00:02:47,577 and if things are left that way you will die immediately! 24 00:02:49,357 --> 00:02:50,017 However... 25 00:02:50,887 --> 00:02:54,057 In order to control the power of the second state, 26 00:02:54,357 --> 00:02:56,357 it is necessary to allow one's body to get accustomed to it 27 00:02:56,427 --> 00:02:58,127 over the course of several hours. 28 00:03:01,597 --> 00:03:04,157 In doing so, you will... 29 00:03:04,537 --> 00:03:09,097 attain power that is equal to ours, however... 30 00:03:11,207 --> 00:03:13,837 Once awake, you can't possibly last more than a few minutes... 31 00:03:14,347 --> 00:03:15,937 and will certainly die! 32 00:03:16,987 --> 00:03:22,787 Sound vs. Leaf 33 00:03:38,807 --> 00:03:41,797 Die... and what will happen after that? 34 00:03:42,547 --> 00:03:44,377 You don't need to worry. 35 00:03:45,747 --> 00:03:47,977 That's why we're here. 36 00:03:54,457 --> 00:03:58,387 We will use Barrier Ninjutsu to suppress the side effects. 37 00:03:59,327 --> 00:04:00,727 We will mitigate that phase 38 00:04:00,797 --> 00:04:03,787 to ease you from eternal death to a state of half death. 39 00:04:07,667 --> 00:04:12,297 You really think I can put my faith in your Barrier Ninjutsu or whatever? 40 00:04:13,077 --> 00:04:14,627 Master Sasuke... 41 00:04:15,577 --> 00:04:19,607 We normally function as Lord Orochimaru's bodyguards! 42 00:04:20,117 --> 00:04:22,677 We know our stuff when it comes to Barrier or Defense Ninjutsu, 43 00:04:22,747 --> 00:04:25,187 Curse Marks and Sealing Jutsu! 44 00:04:39,037 --> 00:04:43,767 I absolutely cannot die yet! 45 00:04:47,877 --> 00:04:48,837 I'm counting on you. 46 00:05:14,467 --> 00:05:15,057 Hey! 47 00:05:15,607 --> 00:05:18,627 We're gonna lose him if you guys are slow! 48 00:05:32,587 --> 00:05:33,517 Get into position! 49 00:05:35,257 --> 00:05:36,227 Begin! 50 00:05:59,177 --> 00:06:00,337 - Four Black Mists Formation! - Four Black Mists Formation! 51 00:06:18,937 --> 00:06:20,297 Black Seal! 52 00:06:25,167 --> 00:06:27,507 All right. We're done for now. 53 00:06:37,287 --> 00:06:39,077 Man, I'm exhausted. 54 00:06:39,417 --> 00:06:42,287 I didn't think this mission would drag on this long. 55 00:06:49,697 --> 00:06:53,287 I'll go check out the situation. Let's go, Raido! 56 00:06:53,937 --> 00:06:54,657 Right. 57 00:07:03,307 --> 00:07:05,867 Darn. This has sure gotten troublesome. 58 00:07:06,577 --> 00:07:07,667 There's one... 59 00:07:08,317 --> 00:07:09,377 No, two of them. 60 00:07:11,447 --> 00:07:12,317 Here they come! 61 00:07:23,997 --> 00:07:25,987 You guys are Orochimaru's... 62 00:07:27,067 --> 00:07:28,537 Judging from the direction you came from, 63 00:07:28,597 --> 00:07:32,007 it appears that you are on your way back from the Village Hidden in the Leaves... 64 00:07:39,347 --> 00:07:41,147 What's in that barrel? 65 00:07:42,217 --> 00:07:44,117 Having two Jonin as opponents... 66 00:07:45,217 --> 00:07:46,977 That's a tough one. 67 00:08:28,597 --> 00:08:30,787 Every one of them got the Curse Marks... 68 00:08:31,467 --> 00:08:33,397 You refuse to answer? 69 00:08:34,067 --> 00:08:37,007 This will be different from that time before with your surprise attack. 70 00:08:37,437 --> 00:08:38,927 Shut up, you scum! 71 00:08:39,177 --> 00:08:40,397 Just drop dead! 72 00:08:42,507 --> 00:08:44,167 Orochimaru's toys... 73 00:08:45,407 --> 00:08:47,637 Don't you dare monkey around with Leaf Shinobi! 74 00:09:07,237 --> 00:09:09,297 Those two are really late, aren't they? 75 00:09:10,767 --> 00:09:12,737 What should we do, Shizune? 76 00:09:14,377 --> 00:09:15,277 Let's go see! 77 00:09:15,337 --> 00:09:15,937 Right! 78 00:09:24,687 --> 00:09:25,477 Shikamaru! 79 00:09:26,757 --> 00:09:27,587 What's the matter? 80 00:09:28,457 --> 00:09:31,757 There's a smell of blood nearby. 81 00:09:45,567 --> 00:09:47,167 Wh What's this?! 82 00:09:59,657 --> 00:10:00,887 Raido! Genma! 83 00:10:12,007 --> 00:10:12,837 This isn't good! 84 00:10:21,177 --> 00:10:24,407 I can't believe these two could have been taken down...! 85 00:10:40,537 --> 00:10:43,657 The best I can do right now is give him some stop gap treatment... 86 00:10:44,237 --> 00:10:45,207 Shizune... 87 00:10:46,937 --> 00:10:49,097 I'm gonna hunt those guys down! 88 00:10:49,677 --> 00:10:50,407 No! 89 00:10:50,807 --> 00:10:52,177 B-But... 90 00:10:52,447 --> 00:10:55,777 W Wait... Iwashi. 91 00:10:58,187 --> 00:11:02,647 Th The Jutsu that those guys have is no longer that of mere Shinobi... 92 00:11:04,887 --> 00:11:08,687 If you pursue them alone, you'll only die. 93 00:11:10,197 --> 00:11:12,717 Genma... don't talk anymore! 94 00:11:23,307 --> 00:11:27,807 The smell of the other two impinged on the five others including Sasuke... 95 00:11:28,917 --> 00:11:31,547 But the five are moving away from the smell of the blood! 96 00:11:31,787 --> 00:11:32,577 What should we do?! 97 00:11:33,357 --> 00:11:36,977 Just as I thought. He has guides. 98 00:11:37,887 --> 00:11:40,047 This has really turned into a real pain in the neck. 99 00:11:40,427 --> 00:11:43,187 Let's hurry up and pursue Sasuke! 100 00:11:43,427 --> 00:11:45,017 Shut up, Naruto! 101 00:11:45,697 --> 00:11:49,687 That's for Shikamaru to decide! Don't play the boss! 102 00:11:50,967 --> 00:11:51,897 Shikamaru? 103 00:11:53,167 --> 00:11:56,077 The fact that there was the smell of blood probably means 104 00:11:56,437 --> 00:11:58,307 that a battle occurred somewhere. 105 00:11:58,977 --> 00:12:02,607 If we go to that location we should be able to gather some information... 106 00:12:05,747 --> 00:12:07,587 We must be attentive as we near the location, 107 00:12:07,657 --> 00:12:09,387 so we would have to switch over to 108 00:12:09,457 --> 00:12:11,887 a reconnaissance pattern and approach walking slowly... 109 00:12:12,357 --> 00:12:14,727 While all that's going on 110 00:12:14,797 --> 00:12:16,887 Sasuke will cross over the Land of Fire border! 111 00:12:17,767 --> 00:12:19,787 What are we gonna do, Shikamaru?! 112 00:12:26,437 --> 00:12:28,137 All right! Let's pursue Sasuke! 113 00:12:28,477 --> 00:12:31,067 All right! That's what I was waiting for! 114 00:12:31,747 --> 00:12:32,677 However... 115 00:12:35,417 --> 00:12:39,817 The fact that there was a battle means they'll have their guard up. 116 00:12:40,517 --> 00:12:41,387 They'll certainly be aware 117 00:12:41,457 --> 00:12:43,577 of the fact that there might be Ninja on their tail. 118 00:12:45,687 --> 00:12:46,817 In other words, 119 00:12:46,897 --> 00:12:49,487 the odds are high that there will be traps or an ambush. 120 00:12:51,927 --> 00:12:53,127 Listen carefully... 121 00:12:53,197 --> 00:12:55,667 Hereafter, I want you to use your visual and acoustic senses to the fullest! 122 00:12:56,067 --> 00:12:59,627 We need to locate those guys before we get caught in an ambush! 123 00:13:00,607 --> 00:13:03,507 And if we come across anything suspicious, 124 00:13:03,577 --> 00:13:06,567 don't just dodge them, interpret them! 125 00:13:07,417 --> 00:13:08,577 All right! 126 00:13:08,717 --> 00:13:09,907 When we find them, 127 00:13:09,977 --> 00:13:12,677 I'm gonna use my new Jutsu to clobber them! 128 00:13:13,287 --> 00:13:14,647 That Naruto... 129 00:13:14,857 --> 00:13:17,877 Each time I see him he's added a new Jutsu to his arsenal. 130 00:13:18,427 --> 00:13:21,547 Darn! Just when I thought I had caught up with him... 131 00:13:25,927 --> 00:13:28,027 Hey! The enemy's smell is everywhere! 132 00:13:28,467 --> 00:13:29,557 Everybody! Stop! 133 00:13:32,867 --> 00:13:34,357 Take a careful look above you. 134 00:13:38,477 --> 00:13:39,497 Paper Bombs... 135 00:13:40,577 --> 00:13:41,977 And in five other places too! 136 00:13:43,217 --> 00:13:45,407 The figuration is that of a Perimeter Barrier. 137 00:13:46,317 --> 00:13:47,787 Perimeter Barrier? 138 00:13:48,517 --> 00:13:50,457 It's one type of Booby Trap Ninjutsu! 139 00:13:51,627 --> 00:13:55,027 Perimeter-type traps have a time lag and are activated 140 00:13:55,097 --> 00:13:59,357 when one enters the area that has been marked by the enemy. 141 00:14:00,637 --> 00:14:02,497 It's advanced Jutsu... 142 00:14:02,567 --> 00:14:04,967 It was in one of the books that my father made me read. 143 00:14:08,077 --> 00:14:10,937 Darn! Our only choice is to make a detour... 144 00:14:36,567 --> 00:14:40,407 Lee... Do what you have to do! 145 00:14:54,887 --> 00:14:55,507 Lee! 146 00:14:55,587 --> 00:14:57,077 It's too soon to be doing that! 147 00:14:58,227 --> 00:14:59,247 Lady Fifth Hokage! 148 00:14:59,787 --> 00:15:02,317 I already know that you're a foolhardy guy. 149 00:15:03,457 --> 00:15:05,897 But you've just had an operation. 150 00:15:06,997 --> 00:15:08,657 You don't need to be rushing into things. 151 00:15:17,947 --> 00:15:21,107 I want to hurry up and do even a little training. 152 00:15:21,847 --> 00:15:23,977 I also want to... I want to... 153 00:15:25,047 --> 00:15:28,077 Building your strength isn't the only form of training 154 00:15:29,057 --> 00:15:30,147 Don't you agree? 155 00:15:32,557 --> 00:15:34,257 It is said that Ninja are those 156 00:15:34,327 --> 00:15:37,227 who can forebear and endure any hardship. 157 00:15:38,567 --> 00:15:39,727 I understand how you feel but... 158 00:15:40,597 --> 00:15:42,797 That means that this too is one kind of training. 159 00:15:45,437 --> 00:15:46,497 Training... 160 00:15:47,537 --> 00:15:50,807 What if you were to do something foolhardy and you got worse? 161 00:15:54,317 --> 00:15:56,217 Wh What's that? 162 00:15:57,747 --> 00:16:00,017 It's medicine that I prepared. 163 00:16:00,457 --> 00:16:02,617 First, drink this and get better! 164 00:16:06,727 --> 00:16:07,587 Right! 165 00:16:08,057 --> 00:16:09,287 Come, let's go... 166 00:16:09,497 --> 00:16:10,287 Yes, ma'am. 167 00:16:15,737 --> 00:16:18,727 Damn! Nothing but traps! 168 00:16:18,867 --> 00:16:21,807 Yeah, but the enemy seems pressed for time. 169 00:16:22,707 --> 00:16:24,407 The traps have noticeable flaws. 170 00:16:29,217 --> 00:16:32,707 Hey, hey, Naruto! There's wire at your feet! 171 00:16:33,087 --> 00:16:34,377 Don't trip on it! 172 00:16:34,987 --> 00:16:36,417 I know that already! 173 00:16:37,827 --> 00:16:38,987 Wait, Naruto! 174 00:16:52,537 --> 00:16:54,127 Shadow Possession Jutsu... 175 00:16:55,007 --> 00:16:57,997 M Made it just in the nick of time. 176 00:16:58,677 --> 00:17:01,767 Naruto! I told you to be careful! 177 00:17:04,647 --> 00:17:10,317 I see... One of the wires is readily visible because it reflects light. 178 00:17:11,027 --> 00:17:14,617 The other wire has been coated with a matte green. 179 00:17:15,757 --> 00:17:17,857 So it's very difficult to see with the naked eye. 180 00:17:19,067 --> 00:17:20,187 It's a double trap, huh. 181 00:17:21,637 --> 00:17:23,297 Despite the fact that they're in a hurry, 182 00:17:23,367 --> 00:17:25,397 that's certainly an elaborate trap. 183 00:17:26,107 --> 00:17:27,127 Which means that... 184 00:17:28,277 --> 00:17:29,367 That they're at rest. 185 00:17:30,347 --> 00:17:33,907 Perhaps they got injured, or that itself could be a trap... 186 00:17:36,047 --> 00:17:36,807 Byakugan! 187 00:17:46,327 --> 00:17:47,087 Caught'em! 188 00:17:47,797 --> 00:17:50,917 All right! All right! I'll drag Sasuke back without fail! 189 00:17:51,197 --> 00:17:53,567 Naruto! Hate to tell you this, 190 00:17:53,627 --> 00:17:56,397 but I'm gonna demonstrate my new Jutsu right here! 191 00:17:57,537 --> 00:17:58,467 Me too! 192 00:17:59,567 --> 00:18:00,767 Don't be so hasty. 193 00:18:01,507 --> 00:18:03,697 As soon as preparations have been made to implement my strategy... 194 00:18:04,777 --> 00:18:06,607 we'll make direct contact with the target! 195 00:18:24,097 --> 00:18:29,397 Darn! When we're in a hurry, having to take a darn break... 196 00:18:30,907 --> 00:18:32,067 It can't be helped. 197 00:18:32,967 --> 00:18:36,167 When one fights at the second state, one's body gets drained drastically. 198 00:18:37,007 --> 00:18:37,977 More than that, 199 00:18:38,047 --> 00:18:40,947 it's an ordeal not to be able to use one's body for a while... 200 00:18:41,547 --> 00:18:44,677 It can't be helped with two Jonin class guys as the opponents. 201 00:18:45,517 --> 00:18:47,887 If we act in moderation, we'll be done in. 202 00:18:54,497 --> 00:18:55,117 Kiba... 203 00:18:55,727 --> 00:18:56,697 In that event, 204 00:18:56,757 --> 00:18:59,457 don't mess up the timing of the Smoke Bombs. 205 00:18:59,727 --> 00:19:00,527 Got it! 206 00:19:01,667 --> 00:19:02,467 Now then... 207 00:19:02,867 --> 00:19:04,167 we'll split up into two teams. 208 00:19:04,707 --> 00:19:05,357 - Right! - Okay! 209 00:20:05,667 --> 00:20:08,227 It looks like they haven't noticed us yet. 210 00:20:10,607 --> 00:20:12,627 Hey, Sasuke's not around. 211 00:20:15,637 --> 00:20:16,797 It appears that... 212 00:20:17,207 --> 00:20:18,837 He's inside that "coffin. 213 00:20:19,607 --> 00:20:20,807 Is he dead?! 214 00:20:21,947 --> 00:20:25,477 That barrel is secured with Barriers. I can't see through it. 215 00:20:26,547 --> 00:20:29,147 I wouldn't think that the guys who wanted Sasuke 216 00:20:29,257 --> 00:20:32,117 would kill him that easily. 217 00:20:35,057 --> 00:20:36,587 You might be right about that. 218 00:21:09,527 --> 00:21:16,627 Once in a long while, once in a while 219 00:21:16,767 --> 00:21:22,297 The remnants of a person broken by dreams 220 00:21:22,477 --> 00:21:27,537 Look like a mountain 221 00:21:30,847 --> 00:21:37,847 Clinging to the Divine, clinging to Buddha 222 00:21:37,917 --> 00:21:43,447 The remnants of a person crying 223 00:21:43,857 --> 00:21:47,417 Look like a mountain 224 00:21:49,097 --> 00:21:52,157 Rendezvous with a happy dance circle 225 00:21:52,237 --> 00:21:56,037 This is my victory pose, round and around (round around) 226 00:21:56,377 --> 00:21:59,307 Shake shake shake Let's look 227 00:21:59,377 --> 00:22:03,507 With a bye bye rhythm that never ends 228 00:22:12,687 --> 00:22:17,787 Look like a mountain 229 00:22:19,727 --> 00:22:22,997 Look like a mountain 230 00:22:23,397 --> 00:22:26,597 Look like a mountain 231 00:22:26,867 --> 00:22:30,867 Look like a mountain