1
00:00:15,367 --> 00:00:20,807
Connecting old words
that have been used up
2
00:00:21,637 --> 00:00:29,547
I just want to convey
my simple thoughts
3
00:00:29,617 --> 00:00:34,987
That day's faint wind blows away
4
00:00:35,057 --> 00:00:39,117
at the castle ruins of yesterday
5
00:00:40,357 --> 00:00:45,267
I'll laugh with you
and live for the moment
6
00:00:45,997 --> 00:00:52,907
Still that incident
will continue to trouble you, right?
7
00:00:54,307 --> 00:00:57,797
That's why it must be good bye
8
00:00:57,877 --> 00:01:04,837
Leaving nothing behind,
let us share what is left
9
00:01:04,917 --> 00:01:11,987
In time, we'll realize
that it was everything
10
00:01:12,057 --> 00:01:18,727
And sadness will touch our cheeks,
creating a river of tears
11
00:01:19,197 --> 00:01:28,697
Trembling thoughts swept into a vortex
and melting away
12
00:01:46,197 --> 00:01:46,987
Sasuke!
13
00:02:00,477 --> 00:02:04,277
It will be necessary for you
to die once...
14
00:02:06,577 --> 00:02:08,347
Die once, you said?
15
00:02:18,757 --> 00:02:19,987
Mind Awakening Pill.
16
00:02:21,357 --> 00:02:23,057
You will take these.
17
00:02:23,667 --> 00:02:26,967
Mind Awakening Pill...?
What is that?
18
00:02:28,037 --> 00:02:31,057
Your Curse Mark level is
at the first state...
19
00:02:31,707 --> 00:02:33,267
These pills will forcibly stimulate
20
00:02:33,337 --> 00:02:36,137
the power of the Curse Marks
to the second state.
21
00:02:38,717 --> 00:02:41,147
However, if you move up
to the second state,
22
00:02:41,217 --> 00:02:44,477
the Curse Mark's erosion
will accelerate drastically
23
00:02:45,087 --> 00:02:47,577
and if things are left that way
you will die immediately!
24
00:02:49,357 --> 00:02:50,017
However...
25
00:02:50,887 --> 00:02:54,057
In order to control
the power of the second state,
26
00:02:54,357 --> 00:02:56,357
it is necessary to allow one's body
to get accustomed to it
27
00:02:56,427 --> 00:02:58,127
over the course of several hours.
28
00:03:01,597 --> 00:03:04,157
In doing so, you will...
29
00:03:04,537 --> 00:03:09,097
attain power that is
equal to ours, however...
30
00:03:11,207 --> 00:03:13,837
Once awake, you can't possibly
last more than a few minutes...
31
00:03:14,347 --> 00:03:15,937
and will certainly die!
32
00:03:16,987 --> 00:03:22,787
Sound vs. Leaf
33
00:03:38,807 --> 00:03:41,797
Die... and what will happen after that?
34
00:03:42,547 --> 00:03:44,377
You don't need to worry.
35
00:03:45,747 --> 00:03:47,977
That's why we're here.
36
00:03:54,457 --> 00:03:58,387
We will use Barrier Ninjutsu
to suppress the side effects.
37
00:03:59,327 --> 00:04:00,727
We will mitigate that phase
38
00:04:00,797 --> 00:04:03,787
to ease you from eternal death
to a state of half death.
39
00:04:07,667 --> 00:04:12,297
You really think I can put my faith
in your Barrier Ninjutsu or whatever?
40
00:04:13,077 --> 00:04:14,627
Master Sasuke...
41
00:04:15,577 --> 00:04:19,607
We normally function
as Lord Orochimaru's bodyguards!
42
00:04:20,117 --> 00:04:22,677
We know our stuff when it comes
to Barrier or Defense Ninjutsu,
43
00:04:22,747 --> 00:04:25,187
Curse Marks and Sealing Jutsu!
44
00:04:39,037 --> 00:04:43,767
I absolutely cannot die yet!
45
00:04:47,877 --> 00:04:48,837
I'm counting on you.
46
00:05:14,467 --> 00:05:15,057
Hey!
47
00:05:15,607 --> 00:05:18,627
We're gonna lose him
if you guys are slow!
48
00:05:32,587 --> 00:05:33,517
Get into position!
49
00:05:35,257 --> 00:05:36,227
Begin!
50
00:05:59,177 --> 00:06:00,337
- Four Black Mists Formation!
- Four Black Mists Formation!
51
00:06:18,937 --> 00:06:20,297
Black Seal!
52
00:06:25,167 --> 00:06:27,507
All right. We're done for now.
53
00:06:37,287 --> 00:06:39,077
Man, I'm exhausted.
54
00:06:39,417 --> 00:06:42,287
I didn't think this mission
would drag on this long.
55
00:06:49,697 --> 00:06:53,287
I'll go check out the situation.
Let's go, Raido!
56
00:06:53,937 --> 00:06:54,657
Right.
57
00:07:03,307 --> 00:07:05,867
Darn. This has sure gotten troublesome.
58
00:07:06,577 --> 00:07:07,667
There's one...
59
00:07:08,317 --> 00:07:09,377
No, two of them.
60
00:07:11,447 --> 00:07:12,317
Here they come!
61
00:07:23,997 --> 00:07:25,987
You guys are Orochimaru's...
62
00:07:27,067 --> 00:07:28,537
Judging from the direction
you came from,
63
00:07:28,597 --> 00:07:32,007
it appears that you are on your way back
from the Village Hidden in the Leaves...
64
00:07:39,347 --> 00:07:41,147
What's in that barrel?
65
00:07:42,217 --> 00:07:44,117
Having two Jonin as opponents...
66
00:07:45,217 --> 00:07:46,977
That's a tough one.
67
00:08:28,597 --> 00:08:30,787
Every one of them
got the Curse Marks...
68
00:08:31,467 --> 00:08:33,397
You refuse to answer?
69
00:08:34,067 --> 00:08:37,007
This will be different from that time before
with your surprise attack.
70
00:08:37,437 --> 00:08:38,927
Shut up, you scum!
71
00:08:39,177 --> 00:08:40,397
Just drop dead!
72
00:08:42,507 --> 00:08:44,167
Orochimaru's toys...
73
00:08:45,407 --> 00:08:47,637
Don't you dare monkey around
with Leaf Shinobi!
74
00:09:07,237 --> 00:09:09,297
Those two are really late, aren't they?
75
00:09:10,767 --> 00:09:12,737
What should we do, Shizune?
76
00:09:14,377 --> 00:09:15,277
Let's go see!
77
00:09:15,337 --> 00:09:15,937
Right!
78
00:09:24,687 --> 00:09:25,477
Shikamaru!
79
00:09:26,757 --> 00:09:27,587
What's the matter?
80
00:09:28,457 --> 00:09:31,757
There's a smell of blood nearby.
81
00:09:45,567 --> 00:09:47,167
Wh What's this?!
82
00:09:59,657 --> 00:10:00,887
Raido! Genma!
83
00:10:12,007 --> 00:10:12,837
This isn't good!
84
00:10:21,177 --> 00:10:24,407
I can't believe these two
could have been taken down...!
85
00:10:40,537 --> 00:10:43,657
The best I can do right now is
give him some stop gap treatment...
86
00:10:44,237 --> 00:10:45,207
Shizune...
87
00:10:46,937 --> 00:10:49,097
I'm gonna hunt those guys down!
88
00:10:49,677 --> 00:10:50,407
No!
89
00:10:50,807 --> 00:10:52,177
B-But...
90
00:10:52,447 --> 00:10:55,777
W Wait... Iwashi.
91
00:10:58,187 --> 00:11:02,647
Th The Jutsu that those guys have
is no longer that of mere Shinobi...
92
00:11:04,887 --> 00:11:08,687
If you pursue them alone,
you'll only die.
93
00:11:10,197 --> 00:11:12,717
Genma... don't talk anymore!
94
00:11:23,307 --> 00:11:27,807
The smell of the other two impinged
on the five others including Sasuke...
95
00:11:28,917 --> 00:11:31,547
But the five are moving away
from the smell of the blood!
96
00:11:31,787 --> 00:11:32,577
What should we do?!
97
00:11:33,357 --> 00:11:36,977
Just as I thought.
He has guides.
98
00:11:37,887 --> 00:11:40,047
This has really turned into
a real pain in the neck.
99
00:11:40,427 --> 00:11:43,187
Let's hurry up and pursue Sasuke!
100
00:11:43,427 --> 00:11:45,017
Shut up, Naruto!
101
00:11:45,697 --> 00:11:49,687
That's for Shikamaru to decide!
Don't play the boss!
102
00:11:50,967 --> 00:11:51,897
Shikamaru?
103
00:11:53,167 --> 00:11:56,077
The fact that there was
the smell of blood probably means
104
00:11:56,437 --> 00:11:58,307
that a battle occurred somewhere.
105
00:11:58,977 --> 00:12:02,607
If we go to that location we should
be able to gather some information...
106
00:12:05,747 --> 00:12:07,587
We must be attentive
as we near the location,
107
00:12:07,657 --> 00:12:09,387
so we would have to switch over to
108
00:12:09,457 --> 00:12:11,887
a reconnaissance pattern
and approach walking slowly...
109
00:12:12,357 --> 00:12:14,727
While all that's going on
110
00:12:14,797 --> 00:12:16,887
Sasuke will cross over
the Land of Fire border!
111
00:12:17,767 --> 00:12:19,787
What are we gonna do, Shikamaru?!
112
00:12:26,437 --> 00:12:28,137
All right! Let's pursue Sasuke!
113
00:12:28,477 --> 00:12:31,067
All right! That's what I was waiting for!
114
00:12:31,747 --> 00:12:32,677
However...
115
00:12:35,417 --> 00:12:39,817
The fact that there was a battle
means they'll have their guard up.
116
00:12:40,517 --> 00:12:41,387
They'll certainly be aware
117
00:12:41,457 --> 00:12:43,577
of the fact that there might
be Ninja on their tail.
118
00:12:45,687 --> 00:12:46,817
In other words,
119
00:12:46,897 --> 00:12:49,487
the odds are high that
there will be traps or an ambush.
120
00:12:51,927 --> 00:12:53,127
Listen carefully...
121
00:12:53,197 --> 00:12:55,667
Hereafter, I want you to use your visual
and acoustic senses to the fullest!
122
00:12:56,067 --> 00:12:59,627
We need to locate those guys before
we get caught in an ambush!
123
00:13:00,607 --> 00:13:03,507
And if we come across
anything suspicious,
124
00:13:03,577 --> 00:13:06,567
don't just dodge them,
interpret them!
125
00:13:07,417 --> 00:13:08,577
All right!
126
00:13:08,717 --> 00:13:09,907
When we find them,
127
00:13:09,977 --> 00:13:12,677
I'm gonna use my new Jutsu
to clobber them!
128
00:13:13,287 --> 00:13:14,647
That Naruto...
129
00:13:14,857 --> 00:13:17,877
Each time I see him
he's added a new Jutsu to his arsenal.
130
00:13:18,427 --> 00:13:21,547
Darn! Just when I thought
I had caught up with him...
131
00:13:25,927 --> 00:13:28,027
Hey! The enemy's smell is everywhere!
132
00:13:28,467 --> 00:13:29,557
Everybody! Stop!
133
00:13:32,867 --> 00:13:34,357
Take a careful look above you.
134
00:13:38,477 --> 00:13:39,497
Paper Bombs...
135
00:13:40,577 --> 00:13:41,977
And in five other places too!
136
00:13:43,217 --> 00:13:45,407
The figuration is that of
a Perimeter Barrier.
137
00:13:46,317 --> 00:13:47,787
Perimeter Barrier?
138
00:13:48,517 --> 00:13:50,457
It's one type of Booby Trap Ninjutsu!
139
00:13:51,627 --> 00:13:55,027
Perimeter-type traps have a time lag
and are activated
140
00:13:55,097 --> 00:13:59,357
when one enters the area that
has been marked by the enemy.
141
00:14:00,637 --> 00:14:02,497
It's advanced Jutsu...
142
00:14:02,567 --> 00:14:04,967
It was in one of the books that
my father made me read.
143
00:14:08,077 --> 00:14:10,937
Darn! Our only choice
is to make a detour...
144
00:14:36,567 --> 00:14:40,407
Lee... Do what you have to do!
145
00:14:54,887 --> 00:14:55,507
Lee!
146
00:14:55,587 --> 00:14:57,077
It's too soon to be doing that!
147
00:14:58,227 --> 00:14:59,247
Lady Fifth Hokage!
148
00:14:59,787 --> 00:15:02,317
I already know that
you're a foolhardy guy.
149
00:15:03,457 --> 00:15:05,897
But you've just had an operation.
150
00:15:06,997 --> 00:15:08,657
You don't need to be rushing
into things.
151
00:15:17,947 --> 00:15:21,107
I want to hurry up and
do even a little training.
152
00:15:21,847 --> 00:15:23,977
I also want to... I want to...
153
00:15:25,047 --> 00:15:28,077
Building your strength isn't
the only form of training
154
00:15:29,057 --> 00:15:30,147
Don't you agree?
155
00:15:32,557 --> 00:15:34,257
It is said that Ninja are those
156
00:15:34,327 --> 00:15:37,227
who can forebear and
endure any hardship.
157
00:15:38,567 --> 00:15:39,727
I understand how you feel but...
158
00:15:40,597 --> 00:15:42,797
That means that this too
is one kind of training.
159
00:15:45,437 --> 00:15:46,497
Training...
160
00:15:47,537 --> 00:15:50,807
What if you were to do something foolhardy
and you got worse?
161
00:15:54,317 --> 00:15:56,217
Wh What's that?
162
00:15:57,747 --> 00:16:00,017
It's medicine that I prepared.
163
00:16:00,457 --> 00:16:02,617
First, drink this and get better!
164
00:16:06,727 --> 00:16:07,587
Right!
165
00:16:08,057 --> 00:16:09,287
Come, let's go...
166
00:16:09,497 --> 00:16:10,287
Yes, ma'am.
167
00:16:15,737 --> 00:16:18,727
Damn! Nothing but traps!
168
00:16:18,867 --> 00:16:21,807
Yeah, but the enemy seems
pressed for time.
169
00:16:22,707 --> 00:16:24,407
The traps have noticeable flaws.
170
00:16:29,217 --> 00:16:32,707
Hey, hey, Naruto!
There's wire at your feet!
171
00:16:33,087 --> 00:16:34,377
Don't trip on it!
172
00:16:34,987 --> 00:16:36,417
I know that already!
173
00:16:37,827 --> 00:16:38,987
Wait, Naruto!
174
00:16:52,537 --> 00:16:54,127
Shadow Possession Jutsu...
175
00:16:55,007 --> 00:16:57,997
M Made it just in the nick of time.
176
00:16:58,677 --> 00:17:01,767
Naruto! I told you to be careful!
177
00:17:04,647 --> 00:17:10,317
I see... One of the wires is
readily visible because it reflects light.
178
00:17:11,027 --> 00:17:14,617
The other wire has been coated
with a matte green.
179
00:17:15,757 --> 00:17:17,857
So it's very difficult to see
with the naked eye.
180
00:17:19,067 --> 00:17:20,187
It's a double trap, huh.
181
00:17:21,637 --> 00:17:23,297
Despite the fact that
they're in a hurry,
182
00:17:23,367 --> 00:17:25,397
that's certainly an elaborate trap.
183
00:17:26,107 --> 00:17:27,127
Which means that...
184
00:17:28,277 --> 00:17:29,367
That they're at rest.
185
00:17:30,347 --> 00:17:33,907
Perhaps they got injured,
or that itself could be a trap...
186
00:17:36,047 --> 00:17:36,807
Byakugan!
187
00:17:46,327 --> 00:17:47,087
Caught'em!
188
00:17:47,797 --> 00:17:50,917
All right! All right!
I'll drag Sasuke back without fail!
189
00:17:51,197 --> 00:17:53,567
Naruto! Hate to tell you this,
190
00:17:53,627 --> 00:17:56,397
but I'm gonna demonstrate
my new Jutsu right here!
191
00:17:57,537 --> 00:17:58,467
Me too!
192
00:17:59,567 --> 00:18:00,767
Don't be so hasty.
193
00:18:01,507 --> 00:18:03,697
As soon as preparations have been made
to implement my strategy...
194
00:18:04,777 --> 00:18:06,607
we'll make direct contact
with the target!
195
00:18:24,097 --> 00:18:29,397
Darn! When we're in a hurry,
having to take a darn break...
196
00:18:30,907 --> 00:18:32,067
It can't be helped.
197
00:18:32,967 --> 00:18:36,167
When one fights at the second state,
one's body gets drained drastically.
198
00:18:37,007 --> 00:18:37,977
More than that,
199
00:18:38,047 --> 00:18:40,947
it's an ordeal not to be able
to use one's body for a while...
200
00:18:41,547 --> 00:18:44,677
It can't be helped with
two Jonin class guys as the opponents.
201
00:18:45,517 --> 00:18:47,887
If we act in moderation,
we'll be done in.
202
00:18:54,497 --> 00:18:55,117
Kiba...
203
00:18:55,727 --> 00:18:56,697
In that event,
204
00:18:56,757 --> 00:18:59,457
don't mess up the timing
of the Smoke Bombs.
205
00:18:59,727 --> 00:19:00,527
Got it!
206
00:19:01,667 --> 00:19:02,467
Now then...
207
00:19:02,867 --> 00:19:04,167
we'll split up into two teams.
208
00:19:04,707 --> 00:19:05,357
- Right!
- Okay!
209
00:20:05,667 --> 00:20:08,227
It looks like they haven't noticed us yet.
210
00:20:10,607 --> 00:20:12,627
Hey, Sasuke's not around.
211
00:20:15,637 --> 00:20:16,797
It appears that...
212
00:20:17,207 --> 00:20:18,837
He's inside that "coffin.
213
00:20:19,607 --> 00:20:20,807
Is he dead?!
214
00:20:21,947 --> 00:20:25,477
That barrel is secured with Barriers.
I can't see through it.
215
00:20:26,547 --> 00:20:29,147
I wouldn't think that the guys
who wanted Sasuke
216
00:20:29,257 --> 00:20:32,117
would kill him that easily.
217
00:20:35,057 --> 00:20:36,587
You might be right about that.
218
00:21:09,527 --> 00:21:16,627
Once in a long while, once in a while
219
00:21:16,767 --> 00:21:22,297
The remnants of a person
broken by dreams
220
00:21:22,477 --> 00:21:27,537
Look like a mountain
221
00:21:30,847 --> 00:21:37,847
Clinging to the Divine,
clinging to Buddha
222
00:21:37,917 --> 00:21:43,447
The remnants of a person crying
223
00:21:43,857 --> 00:21:47,417
Look like a mountain
224
00:21:49,097 --> 00:21:52,157
Rendezvous with a happy dance circle
225
00:21:52,237 --> 00:21:56,037
This is my victory pose, round and around
(round around)
226
00:21:56,377 --> 00:21:59,307
Shake shake shake
Let's look
227
00:21:59,377 --> 00:22:03,507
With a bye bye rhythm that never ends
228
00:22:12,687 --> 00:22:17,787
Look like a mountain
229
00:22:19,727 --> 00:22:22,997
Look like a mountain
230
00:22:23,397 --> 00:22:26,597
Look like a mountain
231
00:22:26,867 --> 00:22:30,867
Look like a mountain