1
00:00:07,627 --> 00:00:12,067
We are Fighting Dreamers aiming high
2
00:00:12,137 --> 00:00:15,657
Fighting Dreamers
don't care what people think about them
3
00:00:15,737 --> 00:00:19,177
Fighting Dreamers
follow what they believe
4
00:00:19,237 --> 00:00:22,837
Oli Oli Oli Oh! Just go my way
5
00:00:22,907 --> 00:00:26,177
Right here right now (Bang)
Hit it straight like a line drive!
6
00:00:26,247 --> 00:00:28,187
Right here right now (Burn)
7
00:00:29,987 --> 00:00:32,917
Down a difficult road
filled with endless struggles
8
00:00:32,987 --> 00:00:36,787
Where do you think you are going
following someone else's map?
9
00:00:37,197 --> 00:00:44,027
An insightful crow comes along
to tear up the map
10
00:00:44,267 --> 00:00:51,327
Now open your eyes and
take a look at the truth (Yeah!)
11
00:00:51,637 --> 00:00:57,777
There's nothing to lose,
so let's GO!!!
12
00:00:57,917 --> 00:01:02,177
We are Fighting Dreamers aiming high
13
00:01:02,247 --> 00:01:05,847
Fighting Dreamers
don't care what people think about them
14
00:01:05,917 --> 00:01:09,257
Fighting Dreamers
follow what they believe
15
00:01:09,327 --> 00:01:12,957
Oli Oli Oli Oh!
Just go my way
16
00:01:13,027 --> 00:01:16,627
Right here right now (Bang)
Hit it straight like a line drive!
17
00:01:16,697 --> 00:01:20,187
Right here right now (Burn)
We're gonna do it and do our best!
18
00:01:20,267 --> 00:01:23,727
Right here right now (Bang)
Hit it straight like a line drive!
19
00:01:23,937 --> 00:01:28,037
Right here right now (Burn)
We're gonna do it and do our best! BANG!
20
00:01:40,657 --> 00:01:42,647
We're almost at
the Village Hidden in the Leaves.
21
00:01:43,427 --> 00:01:44,287
Is everybody here?
22
00:01:44,627 --> 00:01:45,357
- Yes, sir!
- Yes, sir!
23
00:01:48,357 --> 00:01:50,987
Big Brother Omasa,
we're missing one!
24
00:01:51,697 --> 00:01:53,257
What? Who is it?!
25
00:01:55,297 --> 00:01:57,237
It's Idate! Morino Idate!
26
00:01:59,037 --> 00:02:00,837
Darn, he's such a hopeless kid!
27
00:02:01,437 --> 00:02:03,067
What should we do?
Shall we wait?
28
00:02:03,807 --> 00:02:04,797
We have no choice...
29
00:02:06,347 --> 00:02:06,907
What the?!
30
00:02:07,577 --> 00:02:08,347
Who is it?!
31
00:02:10,247 --> 00:02:13,307
You people are from the Wasabi Family
of the Land of Tea, correct?
32
00:02:13,987 --> 00:02:15,287
Who are you!
33
00:02:19,657 --> 00:02:21,757
You should know your place.
34
00:02:22,027 --> 00:02:25,297
Hooligans like you people
are no match for a Shinobi!
35
00:02:42,047 --> 00:02:45,147
Please don't worry.
I won't take your lives.
36
00:02:45,657 --> 00:02:46,777
If you've learned from this,
37
00:02:46,857 --> 00:02:50,047
you should give up the race
at Todoroki Great Shrine.
38
00:02:55,397 --> 00:02:56,227
Blast it!
39
00:02:58,427 --> 00:03:01,527
I have to at least deliver this letter
to the Hidden Leaf Village.
40
00:03:23,757 --> 00:03:27,587
OK! Mission! Mission!
I'm so eager to do it!
41
00:03:28,997 --> 00:03:31,057
But Kakashi Sensei is not here.
42
00:03:32,227 --> 00:03:34,287
Is he late as usual?
43
00:03:34,697 --> 00:03:36,567
No, Kakashi will not be coming
44
00:03:37,867 --> 00:03:39,857
It's Old Lady Tsunade!
45
00:03:40,207 --> 00:03:41,197
Don't call me an old lady!
46
00:03:43,707 --> 00:03:45,607
Excuse me... Lady Hokage...
47
00:03:46,117 --> 00:03:48,907
What do you mean by
Kakashi Sensei will not be coming?
48
00:03:49,617 --> 00:03:51,277
As you three already know,
49
00:03:51,917 --> 00:03:55,377
most of the Jonin including Kakashi
are on different missions.
50
00:03:56,427 --> 00:04:00,117
This time, the three of you will have
to execute the mission by yourselves.
51
00:04:01,427 --> 00:04:04,457
This is a B rank mission,
escorting an important figure!
52
00:04:05,427 --> 00:04:07,267
Escorting an important figure...
53
00:04:08,137 --> 00:04:09,657
Of course,
depending on the situation,
54
00:04:09,737 --> 00:04:11,797
the mission has the possibility
of becoming an A-rank.
55
00:04:14,507 --> 00:04:16,477
And, who are we protecting?
56
00:04:17,577 --> 00:04:18,307
Don't know...
57
00:04:18,407 --> 00:04:20,877
What do you mean
"don't know"?!
58
00:04:21,277 --> 00:04:22,767
In the neighboring nation
of the Land of Tea,
59
00:04:22,847 --> 00:04:25,047
they have a Dedication Ceremony
at the Todoroki Great Shrine
60
00:04:25,117 --> 00:04:26,607
once every four years.
61
00:04:27,257 --> 00:04:28,717
We've received a request
to escort the runner
62
00:04:28,787 --> 00:04:31,887
who will be participating in
the race that will be held there.
63
00:04:32,827 --> 00:04:35,017
But an assailant from the opponent's side
64
00:04:35,097 --> 00:04:38,227
attacked the messengers
before they arrived here.
65
00:04:40,037 --> 00:04:40,967
Assailant?
66
00:04:41,337 --> 00:04:44,467
Excuse me, but I still don't
quite understand the mission.
67
00:04:45,107 --> 00:04:49,907
Well, you should get the details
directly from Boss Jirocho.
68
00:04:50,147 --> 00:04:54,737
Boss Jirocho?! Oh yeah!
The boss from that time!
69
00:04:55,477 --> 00:04:56,467
That's it.
70
00:04:57,017 --> 00:04:58,777
Now that you three understand,
depart immediately!
71
00:04:59,117 --> 00:05:01,847
Get to the Land of Tea by today.
Snap to it!
72
00:05:02,187 --> 00:05:02,817
- Yes!
- All right.
73
00:05:02,887 --> 00:05:03,447
Okay!
74
00:05:03,787 --> 00:05:05,257
Roger that!
75
00:05:07,957 --> 00:05:08,827
I'm counting on you.
76
00:05:10,697 --> 00:05:16,657
Mission! Help an Old Friend
in the Land of Tea
77
00:05:23,677 --> 00:05:26,377
Hey Sakura, aren't you hungry?
78
00:05:26,817 --> 00:05:27,977
Well, a little bit...
79
00:05:28,147 --> 00:05:29,617
Then it's decided!
80
00:05:29,817 --> 00:05:33,917
And perfect timing!
There's a teahouse right over there!
81
00:05:34,317 --> 00:05:35,617
Hey, Naruto.
82
00:05:44,727 --> 00:05:45,387
You're here...?
83
00:05:46,267 --> 00:05:49,167
Aoi Rokusho has now arrived.
84
00:05:49,967 --> 00:05:52,567
I had you go through
all that trouble,
85
00:05:52,777 --> 00:05:55,677
but Jirocho of the Wasabi
does not know when to give up.
86
00:05:56,077 --> 00:05:59,277
Is he still trying to take part
in the race at Todoroki Great Shrine?
87
00:06:00,147 --> 00:06:01,007
That's right.
88
00:06:01,747 --> 00:06:05,877
And there's new information
that they have also hired Shinobi.
89
00:06:06,617 --> 00:06:07,377
I see...
90
00:06:08,417 --> 00:06:12,787
Then next time, let's beat them
to a pulp at the race...
91
00:06:17,997 --> 00:06:18,857
Welcome!
92
00:06:19,027 --> 00:06:20,397
Ma'am, I'll have sweet bean soup.
93
00:06:20,737 --> 00:06:22,027
Then I'll have dumplings.
94
00:06:22,737 --> 00:06:23,527
How about you, Sasuke?
95
00:06:24,407 --> 00:06:25,167
Jelly...
96
00:06:25,707 --> 00:06:27,637
All right, please wait for a moment.
97
00:06:34,847 --> 00:06:36,077
Ninja from the Leaf...
98
00:06:36,787 --> 00:06:38,507
I'm gonna work so hard!
99
00:06:39,047 --> 00:06:41,817
Naruto, don't take unnecessary action
by yourself.
100
00:06:41,887 --> 00:06:43,147
Oh, okay.
101
00:06:43,927 --> 00:06:46,517
Having sweet bean soup
when it's so nice outside.
102
00:06:47,027 --> 00:06:49,327
The Ninja profession sure
is carefree!
103
00:06:49,967 --> 00:06:51,187
What did you say?
104
00:06:52,797 --> 00:06:55,357
Things must really be peaceful
for the Leaf Village.
105
00:06:55,837 --> 00:06:57,927
Such a dense looking
bunch of guys...
106
00:06:59,307 --> 00:07:00,037
What?!
107
00:07:00,477 --> 00:07:03,667
Hey! I didn't know there was
such a cutie here.
108
00:07:04,507 --> 00:07:05,877
I take back that previous comment!
109
00:07:06,647 --> 00:07:07,837
Ah... pardon me.
110
00:07:08,077 --> 00:07:09,637
I'm Idate Morino.
111
00:07:10,347 --> 00:07:12,317
What's your name, young lady?
112
00:07:12,387 --> 00:07:15,187
Don't you talk to Sakura
in such a familiar tone!
113
00:07:15,387 --> 00:07:18,187
Sakura... That's a good name.
114
00:07:18,857 --> 00:07:21,797
Hey, even a chance meeting is due
to karma from a previous life.
115
00:07:21,957 --> 00:07:23,797
Why don't we talk about our future?
116
00:07:24,867 --> 00:07:28,387
Huh? Talk about... the future?
117
00:07:28,937 --> 00:07:33,637
I'm talking about you quitting
the Ninja life and becoming my bride...
118
00:07:33,877 --> 00:07:37,037
Hey you! How dare you
hit on her all of a sudden!
119
00:07:37,207 --> 00:07:38,307
Don't be silly!
120
00:07:38,907 --> 00:07:40,747
Just joking.
121
00:07:41,477 --> 00:07:42,747
But hey, you fool!
122
00:07:43,147 --> 00:07:46,247
Idate here hates Ninja!
123
00:07:46,987 --> 00:07:48,887
If you wander around
the Land of Tea anymore,
124
00:07:48,957 --> 00:07:50,147
there'll be a price to pay!
125
00:07:50,387 --> 00:07:53,017
That's amusing! Bring it on!
126
00:07:57,627 --> 00:07:58,827
Hey, Naruto!
127
00:07:59,597 --> 00:08:03,037
Ridiculous! We don't have time
to waste on a hooligan.
128
00:08:03,507 --> 00:08:04,797
Be quiet, Sasuke!
129
00:08:05,067 --> 00:08:07,627
I'm not going to forgive a guy
who makes fun of Shinobi!
130
00:08:07,977 --> 00:08:10,067
I'm going to punish this guy...
131
00:08:10,147 --> 00:08:10,767
Huh?
132
00:08:11,707 --> 00:08:12,647
He's gone...
133
00:08:13,547 --> 00:08:15,947
Impossible!
I didn't even notice...
134
00:08:18,287 --> 00:08:20,077
Where did that guy run away to?!
135
00:08:20,387 --> 00:08:21,907
Here, thank you for waiting.
136
00:08:23,357 --> 00:08:24,877
Dang it!
137
00:08:25,657 --> 00:08:27,287
Thank you for your patronage.
138
00:08:28,327 --> 00:08:30,087
What? Two bills?
139
00:08:31,267 --> 00:08:32,057
This is...?
140
00:08:32,597 --> 00:08:36,057
Oh, that kid who was here left,
saying that you guys would pay.
141
00:08:37,337 --> 00:08:39,767
That guy!
How dare he make fools of us!
142
00:08:41,037 --> 00:08:43,977
The sound of footsteps is far off...
He has considerable speed!
143
00:08:44,847 --> 00:08:46,777
He made us look like idiots!
144
00:08:46,847 --> 00:08:49,317
I can't stay quiet.
We have to chase him!
145
00:08:51,347 --> 00:08:54,687
Missus, thank you very much.
I'll leave the money here.
146
00:08:55,557 --> 00:08:56,247
Thanks!
147
00:08:57,457 --> 00:09:00,047
All the customers today
seem to be in such a hurry.
148
00:09:02,157 --> 00:09:05,187
He has incredible speed.
He must have trained very hard.
149
00:09:05,797 --> 00:09:06,827
Who is he?
150
00:09:07,037 --> 00:09:09,867
Doesn't matter, we're definitely
going to catch up to him!
151
00:09:13,107 --> 00:09:14,797
Stupid Ninja!
152
00:09:15,307 --> 00:09:16,707
There's no way
they can catch up to me!
153
00:09:30,587 --> 00:09:31,617
Owww!
154
00:09:32,527 --> 00:09:36,117
Darn it... Swift Runner Idate
makes a mistake of a lifetime!
155
00:09:40,197 --> 00:09:41,497
Serves you right!
156
00:09:45,667 --> 00:09:48,937
You have some nerve,
trying to run away from us.
157
00:09:50,907 --> 00:09:52,007
I'm so sorry!
158
00:09:52,877 --> 00:09:53,467
Huh?
159
00:09:53,877 --> 00:09:55,007
I'm sorry...
160
00:09:55,417 --> 00:10:00,047
I had my wallet stolen and was at a loss,
then you guys showed up.
161
00:10:00,257 --> 00:10:01,847
So I did that...
162
00:10:04,427 --> 00:10:06,517
You kinda feel sorry
after hearing his story.
163
00:10:06,797 --> 00:10:09,787
Then you should have said that
from the start!
164
00:10:09,927 --> 00:10:10,827
Ow! Huh...?
165
00:10:13,037 --> 00:10:14,197
What's this?
166
00:10:14,437 --> 00:10:15,157
Don't touch it!
167
00:10:18,537 --> 00:10:19,627
This is mine!
168
00:10:21,737 --> 00:10:22,837
Wh What the...?!
169
00:10:24,607 --> 00:10:25,767
On your mark.
170
00:10:27,177 --> 00:10:28,167
Get set...
171
00:10:28,847 --> 00:10:29,607
Go!
172
00:10:30,587 --> 00:10:31,247
Weights?
173
00:10:32,387 --> 00:10:35,047
Try to catch me now, you idiots!
174
00:10:35,787 --> 00:10:37,447
Hey! He escaped again!
175
00:10:37,557 --> 00:10:38,747
That guy!
176
00:10:40,157 --> 00:10:41,187
He simply doesn't get it!
177
00:10:45,727 --> 00:10:46,557
Is he for real?
178
00:10:46,967 --> 00:10:48,267
What a speed...!
179
00:10:51,067 --> 00:10:53,697
No way!
Even we can't catch up to him?
180
00:10:58,207 --> 00:11:00,977
That's it. We don't have a chance
of catching up.
181
00:11:01,247 --> 00:11:05,447
Dang it! He'll get it
when I see him next time!
182
00:11:11,327 --> 00:11:13,657
All of you, thanks for coming.
183
00:11:14,857 --> 00:11:17,457
Begging your pardon!
Begging your pardon!
184
00:11:17,767 --> 00:11:22,137
I was born and raised
in the Leaf Village in the Land of Fire.
185
00:11:22,237 --> 00:11:24,707
I was bathed in birth water
at "Ichiraku Ramen."
186
00:11:24,807 --> 00:11:27,037
My given name is Naruto
and the surname is Uzumaki.
187
00:11:27,107 --> 00:11:28,477
People call me...
188
00:11:28,547 --> 00:11:29,637
Loser!
189
00:11:29,847 --> 00:11:32,967
Loser? Nah, not that!
190
00:11:34,877 --> 00:11:36,477
You're funny as usual.
191
00:11:37,717 --> 00:11:40,017
Boss Jirocho,
you're looking good yourself.
192
00:11:40,187 --> 00:11:41,317
Hey, Naruto!
193
00:11:42,757 --> 00:11:46,587
That's okay.
A boy should be this spunky.
194
00:11:47,557 --> 00:11:50,357
The greetings seem to be done,
so I'll get to the main topic.
195
00:11:51,167 --> 00:11:54,357
The Fifth Hokage told us to get
the details of this mission from you.
196
00:11:55,737 --> 00:11:57,637
Yes, in fact...
197
00:12:00,507 --> 00:12:05,277
Do you know of the Dedication Ceremony
at the Todoroki Great Shrine?
198
00:12:06,017 --> 00:12:08,137
To... Todo... what?
199
00:12:08,817 --> 00:12:10,547
Well, make yourselves comfortable.
200
00:12:13,417 --> 00:12:14,977
The legend goes...
201
00:12:18,597 --> 00:12:21,427
A long time ago,
in order to subdue a storm,
202
00:12:21,627 --> 00:12:25,067
Ryuko's Jewels were dedicated
to the Todoroki Great Shrine
203
00:12:25,337 --> 00:12:28,457
and the storm subsided.
204
00:12:30,037 --> 00:12:32,907
It became a customary event
that happens once every four years.
205
00:12:34,377 --> 00:12:38,607
At first, it was just to dedicate the jewels,
but several decades ago,
206
00:12:38,677 --> 00:12:40,147
it became a festival in which
the first-place runner
207
00:12:40,217 --> 00:12:42,117
became the man of the year.
208
00:12:44,817 --> 00:12:49,487
In recent years, the festival has
taken on another face.
209
00:12:51,257 --> 00:12:53,857
For ages now,
in this port town of Degarashi,
210
00:12:53,927 --> 00:12:57,057
two families,
the Wasabi and the Wagarashi,
211
00:12:57,127 --> 00:12:59,657
have controlled local operations
and policed the town.
212
00:13:01,067 --> 00:13:02,497
It's embarrassing,
213
00:13:02,707 --> 00:13:05,037
but conflict between the two families
has never ceased and
214
00:13:05,407 --> 00:13:08,737
there have been numerous skirmishes
over territorial rights.
215
00:13:10,107 --> 00:13:11,977
As the struggle intensified,
216
00:13:12,177 --> 00:13:16,047
the town residents became entangled
and even got injured...
217
00:13:18,557 --> 00:13:21,317
In order to put a stop to the conflict,
for the first time,
218
00:13:21,617 --> 00:13:25,647
there was talk of some kind of mediation
in the presence of the lord.
219
00:13:27,497 --> 00:13:30,187
And it was agreed that the power holder
of the town
220
00:13:30,267 --> 00:13:32,727
would be determined in a contest
rather than through brawls.
221
00:13:34,237 --> 00:13:35,997
So that contest is...
222
00:13:36,707 --> 00:13:38,467
It is the Todoroki Great Shrine
Dedication Ceremony
223
00:13:38,537 --> 00:13:41,337
that is held every four years.
224
00:13:43,647 --> 00:13:47,407
Four years ago, the Wagarashi
easily won by hiring a Shinobi,
225
00:13:47,517 --> 00:13:50,847
and we have learned that
they've hired a Shinobi again this year.
226
00:13:51,787 --> 00:13:53,017
In order to counteract that,
227
00:13:53,087 --> 00:13:57,617
we sent messengers to
the Hidden Leaf Village with a request,
228
00:13:58,597 --> 00:14:01,427
but they were ambushed and attacked.
229
00:14:10,507 --> 00:14:11,337
I beg you guys!
230
00:14:12,777 --> 00:14:14,397
Please lend us your power.
231
00:14:15,077 --> 00:14:19,277
We cannot afford to lose this race
to the Wagarashi Family!
232
00:14:21,377 --> 00:14:23,347
Leave it to me!
233
00:14:23,687 --> 00:14:25,847
And, who do you want us
to escort?
234
00:14:26,557 --> 00:14:28,717
Oh, so you'll take this job?
235
00:14:32,697 --> 00:14:34,127
Did you call for me, Boss?
236
00:14:43,007 --> 00:14:46,367
Oh, you guys know each other?
Then that makes the story fast.
237
00:14:49,177 --> 00:14:50,437
That might not actually
be the case...
238
00:14:54,947 --> 00:14:57,247
Boss Jirocho is an important person!
239
00:14:57,747 --> 00:15:00,987
By rights, he shouldn't bow
his head to Ninja like you!
240
00:15:01,957 --> 00:15:07,057
Even if he did bow his head,
I'd flatly refuse to escort a guy like you.
241
00:15:07,297 --> 00:15:07,987
Oh yeah?!
242
00:15:08,157 --> 00:15:13,257
As if I'd go with some guy who came
from who knows where!
243
00:15:13,697 --> 00:15:15,527
"Some guy from who knows where"?!
244
00:15:15,867 --> 00:15:18,467
I am the brilliant Ninja,
Naruto Uzumaki,
245
00:15:18,537 --> 00:15:20,767
who will eventually inherit
the name of Hokage!
246
00:15:21,007 --> 00:15:23,237
Hah! Hokage is no big deal!
247
00:15:23,347 --> 00:15:26,137
Hah! The boss of hooligans
is even less of a big deal!
248
00:15:26,447 --> 00:15:29,507
You idiot! Boss Jirocho is
a very honorable person!
249
00:15:29,747 --> 00:15:31,717
The Hokage is a great Shinobi
250
00:15:31,787 --> 00:15:34,947
who puts his life on the line
to protect the village!
251
00:15:35,157 --> 00:15:38,317
Boss Jirocho is a very,
very, very honorable person
252
00:15:38,387 --> 00:15:41,297
who always puts his life
on the line to protect the town!
253
00:15:41,527 --> 00:15:45,627
Hokage is more, more,
more incredible!
254
00:15:58,947 --> 00:16:02,407
Even though it's a tourist resort,
everything seems so expensive.
255
00:16:02,717 --> 00:16:05,117
Sorry about that.
It sure is expensive, isn't it?
256
00:16:05,317 --> 00:16:06,477
Oh no, I didn't mean...
257
00:16:07,017 --> 00:16:09,617
We actually don't want to sell
at this kind of price,
258
00:16:09,687 --> 00:16:12,017
but after the Wagarashi family
came into power...
259
00:16:13,627 --> 00:16:15,117
P-Please forgive me!
260
00:16:15,197 --> 00:16:16,097
How dare you?!
261
00:16:16,167 --> 00:16:18,787
Do you know who you have
to thank to do business?
262
00:16:18,897 --> 00:16:21,557
Are you actually thinking about turning
against the Wagarashi Family?
263
00:16:21,897 --> 00:16:25,697
N -Not at all.
But I have to get paid...
264
00:16:25,877 --> 00:16:28,337
You're slow to understand.
265
00:16:28,677 --> 00:16:29,647
- Hey!
- Yes, sir!
266
00:16:30,547 --> 00:16:32,097
P-Please stop!
267
00:16:33,217 --> 00:16:35,837
Huh! First of all, we'll destroy you...
268
00:16:37,647 --> 00:16:39,177
Wh Who are you?!
269
00:16:40,517 --> 00:16:42,647
Get out of here before you get hurt!
270
00:16:43,157 --> 00:16:44,017
- What?!
- What?!
271
00:16:44,387 --> 00:16:45,517
Please run away!
272
00:16:45,657 --> 00:16:47,287
These people are from
the Wagarashi...
273
00:16:47,357 --> 00:16:48,327
It'll be fine.
274
00:16:49,027 --> 00:16:50,227
- You punk!
- Wise guy!
275
00:16:56,307 --> 00:16:58,467
We'll let you go for today!
276
00:16:58,677 --> 00:17:01,537
If you've learned your lesson,
never defy us again, kid!
277
00:17:03,507 --> 00:17:05,497
Or you'll pay when
we see you next time!
278
00:17:10,017 --> 00:17:11,987
- Y You won't get away with this!
- Y You won't get away with this!
279
00:17:13,057 --> 00:17:13,887
Young man...
280
00:17:15,527 --> 00:17:16,917
Thank you very much.
281
00:17:17,557 --> 00:17:19,427
What a refreshing feeling!
282
00:17:19,757 --> 00:17:23,627
We definitely need Boss Jirocho's
Wasabi Family to win the upcoming race.
283
00:17:25,397 --> 00:17:26,227
Sasuke...
284
00:17:26,937 --> 00:17:27,557
Yeah...
285
00:17:40,047 --> 00:17:40,737
Boss...
286
00:17:41,347 --> 00:17:43,837
Of all people,
did you have to ask the Leaf Shinobi?
287
00:17:46,287 --> 00:17:47,947
Don't sulk like that, Idate.
288
00:17:48,857 --> 00:17:49,877
I'm not sulking.
289
00:17:50,927 --> 00:17:51,717
It's just that...
290
00:17:52,927 --> 00:17:53,757
Idate...
291
00:17:54,657 --> 00:17:57,157
I believe in you more
than anybody else.
292
00:17:58,327 --> 00:17:59,727
The rest depends on you.
293
00:18:01,037 --> 00:18:03,597
Why don't you believe
in people a little?
294
00:18:12,647 --> 00:18:13,577
Idate...
295
00:18:14,347 --> 00:18:16,337
please run for this town.
296
00:18:17,487 --> 00:18:18,177
I beg you!
297
00:18:19,357 --> 00:18:20,077
Boss...
298
00:18:21,857 --> 00:18:22,617
Okay.
299
00:18:23,657 --> 00:18:25,287
Even in exchange for my life...
300
00:18:36,607 --> 00:18:40,507
Wow, I didn't think it was going
to be this big
301
00:18:40,807 --> 00:18:42,507
But what kind of race is it?
302
00:18:43,047 --> 00:18:46,977
I'll explain the course so
a dummy like you can understand.
303
00:18:47,817 --> 00:18:50,177
The starting point is Degarashi Port.
304
00:18:50,717 --> 00:18:53,987
After the start, you head for
Modoroki Shrine which is the midway point.
305
00:18:54,217 --> 00:18:56,117
This is Modoroki Shrine...?
306
00:18:56,427 --> 00:18:59,087
Yes... It seems the fastest way
to get to Modoroki Shrine
307
00:18:59,157 --> 00:19:01,317
is to use a boat from here.
308
00:19:02,027 --> 00:19:05,487
Then you take one of two Ryuko's jewels
from Modoroki Shrine and
309
00:19:05,567 --> 00:19:09,057
dedicate that jewel at the
Todoroki Great Shrine on Ouzu Island.
310
00:19:10,007 --> 00:19:12,407
That's the only rule
for the race.
311
00:19:12,737 --> 00:19:16,907
So shortcuts, obstructions,
and secret maneuvers are all allowed.
312
00:19:18,107 --> 00:19:20,947
So hiring a Ninja is not
a violation of the rule either.
313
00:19:21,517 --> 00:19:24,317
Who are the Ninja that
the other side hired?
314
00:19:24,817 --> 00:19:27,187
They're hiding somewhere
and checking the situation.
315
00:19:27,757 --> 00:19:29,487
Don't be careless, Naruto!
316
00:19:29,587 --> 00:19:30,887
R-Right!
317
00:19:31,257 --> 00:19:35,127
You guys can just relax and watch.
Don't follow me around!
318
00:19:35,197 --> 00:19:36,217
What?!
319
00:19:36,367 --> 00:19:38,627
I'm saying I don't want
an impediment.
320
00:19:38,937 --> 00:19:39,797
You!
321
00:19:39,867 --> 00:19:42,097
Calm down.
Let's join forces here.
322
00:19:42,167 --> 00:19:44,327
- Not with a guy like this!
- Not with a guy like this!
323
00:19:45,107 --> 00:19:48,237
They seem to strangely be
in harmony, these two.
324
00:19:49,247 --> 00:19:50,577
All right, everybody!
325
00:19:50,647 --> 00:19:54,007
The Todoroki Great Shrine Race
will start soon!
326
00:19:54,347 --> 00:19:57,047
Wasabi Family's runner,
Idate Morino!
327
00:20:02,627 --> 00:20:04,487
Idate...Morino?
328
00:20:05,287 --> 00:20:08,957
Wagarashi Family's runner,
Fukusuke Hikyakuya!
329
00:20:15,907 --> 00:20:17,237
On your mark!
330
00:20:40,627 --> 00:20:41,887
Start!
331
00:20:43,527 --> 00:20:45,967
All right! We're going too!
332
00:20:46,197 --> 00:20:47,357
Wh What the?!
333
00:20:50,067 --> 00:20:50,897
Is he running away?!
334
00:20:51,037 --> 00:20:52,837
Where are you going, Idate?!
335
00:20:53,077 --> 00:20:55,237
Hey, wait!
336
00:20:55,877 --> 00:20:57,467
Wh What is he doing... ?
337
00:21:01,417 --> 00:21:03,647
Wait!
338
00:21:05,987 --> 00:21:10,687
I believe your promise,
its a true heart give me courage
339
00:21:10,757 --> 00:21:15,097
Always I feel it
the precious time with you
340
00:21:15,697 --> 00:21:19,227
On your still shoulder
341
00:21:20,467 --> 00:21:24,927
I feel the wind that blows
towards tomorrow
342
00:21:25,107 --> 00:21:30,547
The city lights are like pieces of stars
343
00:21:31,047 --> 00:21:35,347
That hold us together
344
00:21:35,817 --> 00:21:45,057
"Each one of us glows differently,"
345
00:21:45,127 --> 00:21:47,717
you say laughingly
346
00:21:47,967 --> 00:21:53,627
but you look most dazzling
347
00:21:54,197 --> 00:21:58,567
Like a comet,
348
00:21:58,637 --> 00:22:04,737
like the rainbow after the storm
349
00:22:04,817 --> 00:22:11,907
You bring light into my heart
350
00:22:12,917 --> 00:22:22,297
Being lost can be the answer
351
00:22:23,627 --> 00:22:31,167
Let's promise we won't cheat
352
00:22:31,237 --> 00:22:35,227
Uh...like a shooting star,
we do go ahead.