1 00:00:07,627 --> 00:00:12,067 We are Fighting Dreamers aiming high 2 00:00:12,137 --> 00:00:15,657 Fighting Dreamers don't care what people think about them 3 00:00:15,737 --> 00:00:19,177 Fighting Dreamers follow what they believe 4 00:00:19,237 --> 00:00:22,837 Oli Oli Oli Oh! Just go my way 5 00:00:22,907 --> 00:00:26,177 Right here right now (Bang) Hit it straight like a line drive! 6 00:00:26,247 --> 00:00:28,187 Right here right now (Burn) 7 00:00:29,987 --> 00:00:32,917 Down a difficult road filled with endless struggles 8 00:00:32,987 --> 00:00:36,787 Where do you think you are going following someone else's map? 9 00:00:37,197 --> 00:00:44,027 An insightful crow comes along to tear up the map 10 00:00:44,267 --> 00:00:51,327 Now open your eyes and take a look at the truth (Yeah!) 11 00:00:51,637 --> 00:00:57,777 There's nothing to lose, so let's GO!!! 12 00:00:57,917 --> 00:01:02,177 We are Fighting Dreamers aiming high 13 00:01:02,247 --> 00:01:05,847 Fighting Dreamers don't care what people think about them 14 00:01:05,917 --> 00:01:09,257 Fighting Dreamers follow what they believe 15 00:01:09,327 --> 00:01:12,957 Oli Oli Oli Oh! Just go my way 16 00:01:13,027 --> 00:01:16,627 Right here right now (Bang) Hit it straight like a line drive! 17 00:01:16,697 --> 00:01:20,187 Right here right now (Burn) We're gonna do it and do our best! 18 00:01:20,267 --> 00:01:23,727 Right here right now (Bang) Hit it straight like a line drive! 19 00:01:23,937 --> 00:01:28,037 Right here right now (Burn) We're gonna do it and do our best! BANG! 20 00:01:40,657 --> 00:01:42,647 We're almost at the Village Hidden in the Leaves. 21 00:01:43,427 --> 00:01:44,287 Is everybody here? 22 00:01:44,627 --> 00:01:45,357 - Yes, sir! - Yes, sir! 23 00:01:48,357 --> 00:01:50,987 Big Brother Omasa, we're missing one! 24 00:01:51,697 --> 00:01:53,257 What? Who is it?! 25 00:01:55,297 --> 00:01:57,237 It's Idate! Morino Idate! 26 00:01:59,037 --> 00:02:00,837 Darn, he's such a hopeless kid! 27 00:02:01,437 --> 00:02:03,067 What should we do? Shall we wait? 28 00:02:03,807 --> 00:02:04,797 We have no choice... 29 00:02:06,347 --> 00:02:06,907 What the?! 30 00:02:07,577 --> 00:02:08,347 Who is it?! 31 00:02:10,247 --> 00:02:13,307 You people are from the Wasabi Family of the Land of Tea, correct? 32 00:02:13,987 --> 00:02:15,287 Who are you! 33 00:02:19,657 --> 00:02:21,757 You should know your place. 34 00:02:22,027 --> 00:02:25,297 Hooligans like you people are no match for a Shinobi! 35 00:02:42,047 --> 00:02:45,147 Please don't worry. I won't take your lives. 36 00:02:45,657 --> 00:02:46,777 If you've learned from this, 37 00:02:46,857 --> 00:02:50,047 you should give up the race at Todoroki Great Shrine. 38 00:02:55,397 --> 00:02:56,227 Blast it! 39 00:02:58,427 --> 00:03:01,527 I have to at least deliver this letter to the Hidden Leaf Village. 40 00:03:23,757 --> 00:03:27,587 OK! Mission! Mission! I'm so eager to do it! 41 00:03:28,997 --> 00:03:31,057 But Kakashi Sensei is not here. 42 00:03:32,227 --> 00:03:34,287 Is he late as usual? 43 00:03:34,697 --> 00:03:36,567 No, Kakashi will not be coming 44 00:03:37,867 --> 00:03:39,857 It's Old Lady Tsunade! 45 00:03:40,207 --> 00:03:41,197 Don't call me an old lady! 46 00:03:43,707 --> 00:03:45,607 Excuse me... Lady Hokage... 47 00:03:46,117 --> 00:03:48,907 What do you mean by Kakashi Sensei will not be coming? 48 00:03:49,617 --> 00:03:51,277 As you three already know, 49 00:03:51,917 --> 00:03:55,377 most of the Jonin including Kakashi are on different missions. 50 00:03:56,427 --> 00:04:00,117 This time, the three of you will have to execute the mission by yourselves. 51 00:04:01,427 --> 00:04:04,457 This is a B rank mission, escorting an important figure! 52 00:04:05,427 --> 00:04:07,267 Escorting an important figure... 53 00:04:08,137 --> 00:04:09,657 Of course, depending on the situation, 54 00:04:09,737 --> 00:04:11,797 the mission has the possibility of becoming an A-rank. 55 00:04:14,507 --> 00:04:16,477 And, who are we protecting? 56 00:04:17,577 --> 00:04:18,307 Don't know... 57 00:04:18,407 --> 00:04:20,877 What do you mean "don't know"?! 58 00:04:21,277 --> 00:04:22,767 In the neighboring nation of the Land of Tea, 59 00:04:22,847 --> 00:04:25,047 they have a Dedication Ceremony at the Todoroki Great Shrine 60 00:04:25,117 --> 00:04:26,607 once every four years. 61 00:04:27,257 --> 00:04:28,717 We've received a request to escort the runner 62 00:04:28,787 --> 00:04:31,887 who will be participating in the race that will be held there. 63 00:04:32,827 --> 00:04:35,017 But an assailant from the opponent's side 64 00:04:35,097 --> 00:04:38,227 attacked the messengers before they arrived here. 65 00:04:40,037 --> 00:04:40,967 Assailant? 66 00:04:41,337 --> 00:04:44,467 Excuse me, but I still don't quite understand the mission. 67 00:04:45,107 --> 00:04:49,907 Well, you should get the details directly from Boss Jirocho. 68 00:04:50,147 --> 00:04:54,737 Boss Jirocho?! Oh yeah! The boss from that time! 69 00:04:55,477 --> 00:04:56,467 That's it. 70 00:04:57,017 --> 00:04:58,777 Now that you three understand, depart immediately! 71 00:04:59,117 --> 00:05:01,847 Get to the Land of Tea by today. Snap to it! 72 00:05:02,187 --> 00:05:02,817 - Yes! - All right. 73 00:05:02,887 --> 00:05:03,447 Okay! 74 00:05:03,787 --> 00:05:05,257 Roger that! 75 00:05:07,957 --> 00:05:08,827 I'm counting on you. 76 00:05:10,697 --> 00:05:16,657 Mission! Help an Old Friend in the Land of Tea 77 00:05:23,677 --> 00:05:26,377 Hey Sakura, aren't you hungry? 78 00:05:26,817 --> 00:05:27,977 Well, a little bit... 79 00:05:28,147 --> 00:05:29,617 Then it's decided! 80 00:05:29,817 --> 00:05:33,917 And perfect timing! There's a teahouse right over there! 81 00:05:34,317 --> 00:05:35,617 Hey, Naruto. 82 00:05:44,727 --> 00:05:45,387 You're here...? 83 00:05:46,267 --> 00:05:49,167 Aoi Rokusho has now arrived. 84 00:05:49,967 --> 00:05:52,567 I had you go through all that trouble, 85 00:05:52,777 --> 00:05:55,677 but Jirocho of the Wasabi does not know when to give up. 86 00:05:56,077 --> 00:05:59,277 Is he still trying to take part in the race at Todoroki Great Shrine? 87 00:06:00,147 --> 00:06:01,007 That's right. 88 00:06:01,747 --> 00:06:05,877 And there's new information that they have also hired Shinobi. 89 00:06:06,617 --> 00:06:07,377 I see... 90 00:06:08,417 --> 00:06:12,787 Then next time, let's beat them to a pulp at the race... 91 00:06:17,997 --> 00:06:18,857 Welcome! 92 00:06:19,027 --> 00:06:20,397 Ma'am, I'll have sweet bean soup. 93 00:06:20,737 --> 00:06:22,027 Then I'll have dumplings. 94 00:06:22,737 --> 00:06:23,527 How about you, Sasuke? 95 00:06:24,407 --> 00:06:25,167 Jelly... 96 00:06:25,707 --> 00:06:27,637 All right, please wait for a moment. 97 00:06:34,847 --> 00:06:36,077 Ninja from the Leaf... 98 00:06:36,787 --> 00:06:38,507 I'm gonna work so hard! 99 00:06:39,047 --> 00:06:41,817 Naruto, don't take unnecessary action by yourself. 100 00:06:41,887 --> 00:06:43,147 Oh, okay. 101 00:06:43,927 --> 00:06:46,517 Having sweet bean soup when it's so nice outside. 102 00:06:47,027 --> 00:06:49,327 The Ninja profession sure is carefree! 103 00:06:49,967 --> 00:06:51,187 What did you say? 104 00:06:52,797 --> 00:06:55,357 Things must really be peaceful for the Leaf Village. 105 00:06:55,837 --> 00:06:57,927 Such a dense looking bunch of guys... 106 00:06:59,307 --> 00:07:00,037 What?! 107 00:07:00,477 --> 00:07:03,667 Hey! I didn't know there was such a cutie here. 108 00:07:04,507 --> 00:07:05,877 I take back that previous comment! 109 00:07:06,647 --> 00:07:07,837 Ah... pardon me. 110 00:07:08,077 --> 00:07:09,637 I'm Idate Morino. 111 00:07:10,347 --> 00:07:12,317 What's your name, young lady? 112 00:07:12,387 --> 00:07:15,187 Don't you talk to Sakura in such a familiar tone! 113 00:07:15,387 --> 00:07:18,187 Sakura... That's a good name. 114 00:07:18,857 --> 00:07:21,797 Hey, even a chance meeting is due to karma from a previous life. 115 00:07:21,957 --> 00:07:23,797 Why don't we talk about our future? 116 00:07:24,867 --> 00:07:28,387 Huh? Talk about... the future? 117 00:07:28,937 --> 00:07:33,637 I'm talking about you quitting the Ninja life and becoming my bride... 118 00:07:33,877 --> 00:07:37,037 Hey you! How dare you hit on her all of a sudden! 119 00:07:37,207 --> 00:07:38,307 Don't be silly! 120 00:07:38,907 --> 00:07:40,747 Just joking. 121 00:07:41,477 --> 00:07:42,747 But hey, you fool! 122 00:07:43,147 --> 00:07:46,247 Idate here hates Ninja! 123 00:07:46,987 --> 00:07:48,887 If you wander around the Land of Tea anymore, 124 00:07:48,957 --> 00:07:50,147 there'll be a price to pay! 125 00:07:50,387 --> 00:07:53,017 That's amusing! Bring it on! 126 00:07:57,627 --> 00:07:58,827 Hey, Naruto! 127 00:07:59,597 --> 00:08:03,037 Ridiculous! We don't have time to waste on a hooligan. 128 00:08:03,507 --> 00:08:04,797 Be quiet, Sasuke! 129 00:08:05,067 --> 00:08:07,627 I'm not going to forgive a guy who makes fun of Shinobi! 130 00:08:07,977 --> 00:08:10,067 I'm going to punish this guy... 131 00:08:10,147 --> 00:08:10,767 Huh? 132 00:08:11,707 --> 00:08:12,647 He's gone... 133 00:08:13,547 --> 00:08:15,947 Impossible! I didn't even notice... 134 00:08:18,287 --> 00:08:20,077 Where did that guy run away to?! 135 00:08:20,387 --> 00:08:21,907 Here, thank you for waiting. 136 00:08:23,357 --> 00:08:24,877 Dang it! 137 00:08:25,657 --> 00:08:27,287 Thank you for your patronage. 138 00:08:28,327 --> 00:08:30,087 What? Two bills? 139 00:08:31,267 --> 00:08:32,057 This is...? 140 00:08:32,597 --> 00:08:36,057 Oh, that kid who was here left, saying that you guys would pay. 141 00:08:37,337 --> 00:08:39,767 That guy! How dare he make fools of us! 142 00:08:41,037 --> 00:08:43,977 The sound of footsteps is far off... He has considerable speed! 143 00:08:44,847 --> 00:08:46,777 He made us look like idiots! 144 00:08:46,847 --> 00:08:49,317 I can't stay quiet. We have to chase him! 145 00:08:51,347 --> 00:08:54,687 Missus, thank you very much. I'll leave the money here. 146 00:08:55,557 --> 00:08:56,247 Thanks! 147 00:08:57,457 --> 00:09:00,047 All the customers today seem to be in such a hurry. 148 00:09:02,157 --> 00:09:05,187 He has incredible speed. He must have trained very hard. 149 00:09:05,797 --> 00:09:06,827 Who is he? 150 00:09:07,037 --> 00:09:09,867 Doesn't matter, we're definitely going to catch up to him! 151 00:09:13,107 --> 00:09:14,797 Stupid Ninja! 152 00:09:15,307 --> 00:09:16,707 There's no way they can catch up to me! 153 00:09:30,587 --> 00:09:31,617 Owww! 154 00:09:32,527 --> 00:09:36,117 Darn it... Swift Runner Idate makes a mistake of a lifetime! 155 00:09:40,197 --> 00:09:41,497 Serves you right! 156 00:09:45,667 --> 00:09:48,937 You have some nerve, trying to run away from us. 157 00:09:50,907 --> 00:09:52,007 I'm so sorry! 158 00:09:52,877 --> 00:09:53,467 Huh? 159 00:09:53,877 --> 00:09:55,007 I'm sorry... 160 00:09:55,417 --> 00:10:00,047 I had my wallet stolen and was at a loss, then you guys showed up. 161 00:10:00,257 --> 00:10:01,847 So I did that... 162 00:10:04,427 --> 00:10:06,517 You kinda feel sorry after hearing his story. 163 00:10:06,797 --> 00:10:09,787 Then you should have said that from the start! 164 00:10:09,927 --> 00:10:10,827 Ow! Huh...? 165 00:10:13,037 --> 00:10:14,197 What's this? 166 00:10:14,437 --> 00:10:15,157 Don't touch it! 167 00:10:18,537 --> 00:10:19,627 This is mine! 168 00:10:21,737 --> 00:10:22,837 Wh What the...?! 169 00:10:24,607 --> 00:10:25,767 On your mark. 170 00:10:27,177 --> 00:10:28,167 Get set... 171 00:10:28,847 --> 00:10:29,607 Go! 172 00:10:30,587 --> 00:10:31,247 Weights? 173 00:10:32,387 --> 00:10:35,047 Try to catch me now, you idiots! 174 00:10:35,787 --> 00:10:37,447 Hey! He escaped again! 175 00:10:37,557 --> 00:10:38,747 That guy! 176 00:10:40,157 --> 00:10:41,187 He simply doesn't get it! 177 00:10:45,727 --> 00:10:46,557 Is he for real? 178 00:10:46,967 --> 00:10:48,267 What a speed...! 179 00:10:51,067 --> 00:10:53,697 No way! Even we can't catch up to him? 180 00:10:58,207 --> 00:11:00,977 That's it. We don't have a chance of catching up. 181 00:11:01,247 --> 00:11:05,447 Dang it! He'll get it when I see him next time! 182 00:11:11,327 --> 00:11:13,657 All of you, thanks for coming. 183 00:11:14,857 --> 00:11:17,457 Begging your pardon! Begging your pardon! 184 00:11:17,767 --> 00:11:22,137 I was born and raised in the Leaf Village in the Land of Fire. 185 00:11:22,237 --> 00:11:24,707 I was bathed in birth water at "Ichiraku Ramen." 186 00:11:24,807 --> 00:11:27,037 My given name is Naruto and the surname is Uzumaki. 187 00:11:27,107 --> 00:11:28,477 People call me... 188 00:11:28,547 --> 00:11:29,637 Loser! 189 00:11:29,847 --> 00:11:32,967 Loser? Nah, not that! 190 00:11:34,877 --> 00:11:36,477 You're funny as usual. 191 00:11:37,717 --> 00:11:40,017 Boss Jirocho, you're looking good yourself. 192 00:11:40,187 --> 00:11:41,317 Hey, Naruto! 193 00:11:42,757 --> 00:11:46,587 That's okay. A boy should be this spunky. 194 00:11:47,557 --> 00:11:50,357 The greetings seem to be done, so I'll get to the main topic. 195 00:11:51,167 --> 00:11:54,357 The Fifth Hokage told us to get the details of this mission from you. 196 00:11:55,737 --> 00:11:57,637 Yes, in fact... 197 00:12:00,507 --> 00:12:05,277 Do you know of the Dedication Ceremony at the Todoroki Great Shrine? 198 00:12:06,017 --> 00:12:08,137 To... Todo... what? 199 00:12:08,817 --> 00:12:10,547 Well, make yourselves comfortable. 200 00:12:13,417 --> 00:12:14,977 The legend goes... 201 00:12:18,597 --> 00:12:21,427 A long time ago, in order to subdue a storm, 202 00:12:21,627 --> 00:12:25,067 Ryuko's Jewels were dedicated to the Todoroki Great Shrine 203 00:12:25,337 --> 00:12:28,457 and the storm subsided. 204 00:12:30,037 --> 00:12:32,907 It became a customary event that happens once every four years. 205 00:12:34,377 --> 00:12:38,607 At first, it was just to dedicate the jewels, but several decades ago, 206 00:12:38,677 --> 00:12:40,147 it became a festival in which the first-place runner 207 00:12:40,217 --> 00:12:42,117 became the man of the year. 208 00:12:44,817 --> 00:12:49,487 In recent years, the festival has taken on another face. 209 00:12:51,257 --> 00:12:53,857 For ages now, in this port town of Degarashi, 210 00:12:53,927 --> 00:12:57,057 two families, the Wasabi and the Wagarashi, 211 00:12:57,127 --> 00:12:59,657 have controlled local operations and policed the town. 212 00:13:01,067 --> 00:13:02,497 It's embarrassing, 213 00:13:02,707 --> 00:13:05,037 but conflict between the two families has never ceased and 214 00:13:05,407 --> 00:13:08,737 there have been numerous skirmishes over territorial rights. 215 00:13:10,107 --> 00:13:11,977 As the struggle intensified, 216 00:13:12,177 --> 00:13:16,047 the town residents became entangled and even got injured... 217 00:13:18,557 --> 00:13:21,317 In order to put a stop to the conflict, for the first time, 218 00:13:21,617 --> 00:13:25,647 there was talk of some kind of mediation in the presence of the lord. 219 00:13:27,497 --> 00:13:30,187 And it was agreed that the power holder of the town 220 00:13:30,267 --> 00:13:32,727 would be determined in a contest rather than through brawls. 221 00:13:34,237 --> 00:13:35,997 So that contest is... 222 00:13:36,707 --> 00:13:38,467 It is the Todoroki Great Shrine Dedication Ceremony 223 00:13:38,537 --> 00:13:41,337 that is held every four years. 224 00:13:43,647 --> 00:13:47,407 Four years ago, the Wagarashi easily won by hiring a Shinobi, 225 00:13:47,517 --> 00:13:50,847 and we have learned that they've hired a Shinobi again this year. 226 00:13:51,787 --> 00:13:53,017 In order to counteract that, 227 00:13:53,087 --> 00:13:57,617 we sent messengers to the Hidden Leaf Village with a request, 228 00:13:58,597 --> 00:14:01,427 but they were ambushed and attacked. 229 00:14:10,507 --> 00:14:11,337 I beg you guys! 230 00:14:12,777 --> 00:14:14,397 Please lend us your power. 231 00:14:15,077 --> 00:14:19,277 We cannot afford to lose this race to the Wagarashi Family! 232 00:14:21,377 --> 00:14:23,347 Leave it to me! 233 00:14:23,687 --> 00:14:25,847 And, who do you want us to escort? 234 00:14:26,557 --> 00:14:28,717 Oh, so you'll take this job? 235 00:14:32,697 --> 00:14:34,127 Did you call for me, Boss? 236 00:14:43,007 --> 00:14:46,367 Oh, you guys know each other? Then that makes the story fast. 237 00:14:49,177 --> 00:14:50,437 That might not actually be the case... 238 00:14:54,947 --> 00:14:57,247 Boss Jirocho is an important person! 239 00:14:57,747 --> 00:15:00,987 By rights, he shouldn't bow his head to Ninja like you! 240 00:15:01,957 --> 00:15:07,057 Even if he did bow his head, I'd flatly refuse to escort a guy like you. 241 00:15:07,297 --> 00:15:07,987 Oh yeah?! 242 00:15:08,157 --> 00:15:13,257 As if I'd go with some guy who came from who knows where! 243 00:15:13,697 --> 00:15:15,527 "Some guy from who knows where"?! 244 00:15:15,867 --> 00:15:18,467 I am the brilliant Ninja, Naruto Uzumaki, 245 00:15:18,537 --> 00:15:20,767 who will eventually inherit the name of Hokage! 246 00:15:21,007 --> 00:15:23,237 Hah! Hokage is no big deal! 247 00:15:23,347 --> 00:15:26,137 Hah! The boss of hooligans is even less of a big deal! 248 00:15:26,447 --> 00:15:29,507 You idiot! Boss Jirocho is a very honorable person! 249 00:15:29,747 --> 00:15:31,717 The Hokage is a great Shinobi 250 00:15:31,787 --> 00:15:34,947 who puts his life on the line to protect the village! 251 00:15:35,157 --> 00:15:38,317 Boss Jirocho is a very, very, very honorable person 252 00:15:38,387 --> 00:15:41,297 who always puts his life on the line to protect the town! 253 00:15:41,527 --> 00:15:45,627 Hokage is more, more, more incredible! 254 00:15:58,947 --> 00:16:02,407 Even though it's a tourist resort, everything seems so expensive. 255 00:16:02,717 --> 00:16:05,117 Sorry about that. It sure is expensive, isn't it? 256 00:16:05,317 --> 00:16:06,477 Oh no, I didn't mean... 257 00:16:07,017 --> 00:16:09,617 We actually don't want to sell at this kind of price, 258 00:16:09,687 --> 00:16:12,017 but after the Wagarashi family came into power... 259 00:16:13,627 --> 00:16:15,117 P-Please forgive me! 260 00:16:15,197 --> 00:16:16,097 How dare you?! 261 00:16:16,167 --> 00:16:18,787 Do you know who you have to thank to do business? 262 00:16:18,897 --> 00:16:21,557 Are you actually thinking about turning against the Wagarashi Family? 263 00:16:21,897 --> 00:16:25,697 N -Not at all. But I have to get paid... 264 00:16:25,877 --> 00:16:28,337 You're slow to understand. 265 00:16:28,677 --> 00:16:29,647 - Hey! - Yes, sir! 266 00:16:30,547 --> 00:16:32,097 P-Please stop! 267 00:16:33,217 --> 00:16:35,837 Huh! First of all, we'll destroy you... 268 00:16:37,647 --> 00:16:39,177 Wh Who are you?! 269 00:16:40,517 --> 00:16:42,647 Get out of here before you get hurt! 270 00:16:43,157 --> 00:16:44,017 - What?! - What?! 271 00:16:44,387 --> 00:16:45,517 Please run away! 272 00:16:45,657 --> 00:16:47,287 These people are from the Wagarashi... 273 00:16:47,357 --> 00:16:48,327 It'll be fine. 274 00:16:49,027 --> 00:16:50,227 - You punk! - Wise guy! 275 00:16:56,307 --> 00:16:58,467 We'll let you go for today! 276 00:16:58,677 --> 00:17:01,537 If you've learned your lesson, never defy us again, kid! 277 00:17:03,507 --> 00:17:05,497 Or you'll pay when we see you next time! 278 00:17:10,017 --> 00:17:11,987 - Y You won't get away with this! - Y You won't get away with this! 279 00:17:13,057 --> 00:17:13,887 Young man... 280 00:17:15,527 --> 00:17:16,917 Thank you very much. 281 00:17:17,557 --> 00:17:19,427 What a refreshing feeling! 282 00:17:19,757 --> 00:17:23,627 We definitely need Boss Jirocho's Wasabi Family to win the upcoming race. 283 00:17:25,397 --> 00:17:26,227 Sasuke... 284 00:17:26,937 --> 00:17:27,557 Yeah... 285 00:17:40,047 --> 00:17:40,737 Boss... 286 00:17:41,347 --> 00:17:43,837 Of all people, did you have to ask the Leaf Shinobi? 287 00:17:46,287 --> 00:17:47,947 Don't sulk like that, Idate. 288 00:17:48,857 --> 00:17:49,877 I'm not sulking. 289 00:17:50,927 --> 00:17:51,717 It's just that... 290 00:17:52,927 --> 00:17:53,757 Idate... 291 00:17:54,657 --> 00:17:57,157 I believe in you more than anybody else. 292 00:17:58,327 --> 00:17:59,727 The rest depends on you. 293 00:18:01,037 --> 00:18:03,597 Why don't you believe in people a little? 294 00:18:12,647 --> 00:18:13,577 Idate... 295 00:18:14,347 --> 00:18:16,337 please run for this town. 296 00:18:17,487 --> 00:18:18,177 I beg you! 297 00:18:19,357 --> 00:18:20,077 Boss... 298 00:18:21,857 --> 00:18:22,617 Okay. 299 00:18:23,657 --> 00:18:25,287 Even in exchange for my life... 300 00:18:36,607 --> 00:18:40,507 Wow, I didn't think it was going to be this big 301 00:18:40,807 --> 00:18:42,507 But what kind of race is it? 302 00:18:43,047 --> 00:18:46,977 I'll explain the course so a dummy like you can understand. 303 00:18:47,817 --> 00:18:50,177 The starting point is Degarashi Port. 304 00:18:50,717 --> 00:18:53,987 After the start, you head for Modoroki Shrine which is the midway point. 305 00:18:54,217 --> 00:18:56,117 This is Modoroki Shrine...? 306 00:18:56,427 --> 00:18:59,087 Yes... It seems the fastest way to get to Modoroki Shrine 307 00:18:59,157 --> 00:19:01,317 is to use a boat from here. 308 00:19:02,027 --> 00:19:05,487 Then you take one of two Ryuko's jewels from Modoroki Shrine and 309 00:19:05,567 --> 00:19:09,057 dedicate that jewel at the Todoroki Great Shrine on Ouzu Island. 310 00:19:10,007 --> 00:19:12,407 That's the only rule for the race. 311 00:19:12,737 --> 00:19:16,907 So shortcuts, obstructions, and secret maneuvers are all allowed. 312 00:19:18,107 --> 00:19:20,947 So hiring a Ninja is not a violation of the rule either. 313 00:19:21,517 --> 00:19:24,317 Who are the Ninja that the other side hired? 314 00:19:24,817 --> 00:19:27,187 They're hiding somewhere and checking the situation. 315 00:19:27,757 --> 00:19:29,487 Don't be careless, Naruto! 316 00:19:29,587 --> 00:19:30,887 R-Right! 317 00:19:31,257 --> 00:19:35,127 You guys can just relax and watch. Don't follow me around! 318 00:19:35,197 --> 00:19:36,217 What?! 319 00:19:36,367 --> 00:19:38,627 I'm saying I don't want an impediment. 320 00:19:38,937 --> 00:19:39,797 You! 321 00:19:39,867 --> 00:19:42,097 Calm down. Let's join forces here. 322 00:19:42,167 --> 00:19:44,327 - Not with a guy like this! - Not with a guy like this! 323 00:19:45,107 --> 00:19:48,237 They seem to strangely be in harmony, these two. 324 00:19:49,247 --> 00:19:50,577 All right, everybody! 325 00:19:50,647 --> 00:19:54,007 The Todoroki Great Shrine Race will start soon! 326 00:19:54,347 --> 00:19:57,047 Wasabi Family's runner, Idate Morino! 327 00:20:02,627 --> 00:20:04,487 Idate...Morino? 328 00:20:05,287 --> 00:20:08,957 Wagarashi Family's runner, Fukusuke Hikyakuya! 329 00:20:15,907 --> 00:20:17,237 On your mark! 330 00:20:40,627 --> 00:20:41,887 Start! 331 00:20:43,527 --> 00:20:45,967 All right! We're going too! 332 00:20:46,197 --> 00:20:47,357 Wh What the?! 333 00:20:50,067 --> 00:20:50,897 Is he running away?! 334 00:20:51,037 --> 00:20:52,837 Where are you going, Idate?! 335 00:20:53,077 --> 00:20:55,237 Hey, wait! 336 00:20:55,877 --> 00:20:57,467 Wh What is he doing... ? 337 00:21:01,417 --> 00:21:03,647 Wait! 338 00:21:05,987 --> 00:21:10,687 I believe your promise, its a true heart give me courage 339 00:21:10,757 --> 00:21:15,097 Always I feel it the precious time with you 340 00:21:15,697 --> 00:21:19,227 On your still shoulder 341 00:21:20,467 --> 00:21:24,927 I feel the wind that blows towards tomorrow 342 00:21:25,107 --> 00:21:30,547 The city lights are like pieces of stars 343 00:21:31,047 --> 00:21:35,347 That hold us together 344 00:21:35,817 --> 00:21:45,057 "Each one of us glows differently," 345 00:21:45,127 --> 00:21:47,717 you say laughingly 346 00:21:47,967 --> 00:21:53,627 but you look most dazzling 347 00:21:54,197 --> 00:21:58,567 Like a comet, 348 00:21:58,637 --> 00:22:04,737 like the rainbow after the storm 349 00:22:04,817 --> 00:22:11,907 You bring light into my heart 350 00:22:12,917 --> 00:22:22,297 Being lost can be the answer 351 00:22:23,627 --> 00:22:31,167 Let's promise we won't cheat 352 00:22:31,237 --> 00:22:35,227 Uh...like a shooting star, we do go ahead.