1 00:01:44,607 --> 00:01:47,237 J'ai repris l'avantage, on dirait. 2 00:01:48,737 --> 00:01:49,807 Du sang ! 3 00:01:55,817 --> 00:01:56,947 Tsunade ! 4 00:01:58,447 --> 00:02:00,117 Attendez ! 5 00:02:00,487 --> 00:02:02,957 Quelqu'un peut m'expliquer ce qui se passe ? 6 00:02:03,087 --> 00:02:05,587 Pourquoi Kabuto s'en prend à la vieille ? 7 00:02:06,757 --> 00:02:09,057 Regarde son bandeau frontal un peu mieux. 8 00:02:10,327 --> 00:02:12,527 C'est un des lieutenants d'Orochimaru. 9 00:02:14,667 --> 00:02:21,507 RASENGAN ! 10 00:02:32,047 --> 00:02:33,987 C'est bien lui... Orochimaru ! 11 00:02:34,587 --> 00:02:37,257 Occupe-toi du binoclard. Compris ? 12 00:02:37,957 --> 00:02:39,927 Je prends Orochimaru. 13 00:02:43,327 --> 00:02:44,797 Mais avant cela... 14 00:02:44,927 --> 00:02:49,037 J'aimerais que Tsunade dissipe mon engourdissement. 15 00:02:49,507 --> 00:02:53,177 L'effet de sa drogue risque de durer encore quelques heures... 16 00:02:53,537 --> 00:02:55,677 Je ne peux malheureusement rien y faire. 17 00:02:55,807 --> 00:02:57,647 Hein ? Tu plaisantes ? 18 00:02:58,477 --> 00:03:00,747 Quelle poisse ! Je n'ai pas le choix... 19 00:03:01,217 --> 00:03:03,117 Il faudra que je me débrouille. 20 00:03:04,247 --> 00:03:08,087 Tsunade... Fais un sort de vitalité et repose-toi. 21 00:03:08,517 --> 00:03:10,527 Et moi ? Qu'est-ce que je fais ? 22 00:03:10,657 --> 00:03:14,897 Avec le cochon, tu assureras la protection de Tsunade. 23 00:03:15,797 --> 00:03:18,267 Quoi ? Mais je veux me battre ! 24 00:03:18,397 --> 00:03:20,297 - Sinon vous... - C'est non ! 25 00:03:20,797 --> 00:03:22,937 Le binoclard te l'a dit. 26 00:03:23,467 --> 00:03:25,037 Tu n'as pas le niveau ! 27 00:03:26,037 --> 00:03:28,637 Nous avons affaire au troisième des ninjas de la légende. 28 00:03:28,777 --> 00:03:31,007 Et qui plus est, au meurtrier du Hokage. 29 00:03:31,577 --> 00:03:33,447 Je suis le seul à pouvoir l'affronter, 30 00:03:33,577 --> 00:03:36,347 et j'en profiterai pour solder son compte ! 31 00:03:36,947 --> 00:03:41,457 Quant à son second, il est du niveau de Kakashi. 32 00:03:42,827 --> 00:03:45,027 Bien. Dans ce cas ! 33 00:03:45,487 --> 00:03:47,157 - Multi... - Attends ! 34 00:03:47,557 --> 00:03:51,727 Ce que tu fais n'a aucun sens ! Ton armée de clones ne servirait à rien. 35 00:03:53,767 --> 00:03:58,337 Face à des adversaires comme eux, elle ne ferait même pas diversion. 36 00:04:01,607 --> 00:04:03,877 Tu gaspilleras ton Chakra, c'est tout. 37 00:04:06,217 --> 00:04:09,447 Bon ! On commence ? 38 00:04:20,627 --> 00:04:22,397 Invocation ! 39 00:04:40,647 --> 00:04:41,817 Yo ! 40 00:04:43,247 --> 00:04:46,057 Quoi ? Mais qu'est-ce qui se passe ? 41 00:04:46,187 --> 00:04:47,557 Ça fait une paie ! 42 00:04:48,217 --> 00:04:49,387 Jiraya est encore drogué. 43 00:04:49,527 --> 00:04:52,557 Il ne peut pas malaxer le Chakra normalement. 44 00:04:55,027 --> 00:04:58,497 Tu n'es pas encore rétabli... Triste clown. 45 00:04:59,167 --> 00:05:01,667 Même si tu n'as jamais été vraiment très doué, 46 00:05:01,797 --> 00:05:03,737 tu vaux quand même plus que ça... 47 00:05:04,637 --> 00:05:07,477 J'en déduis que Tsunade t'a joué un vilain tour ? 48 00:05:08,177 --> 00:05:11,447 Il fallait des offrandes humaines pour accomplir le rituel... 49 00:05:11,577 --> 00:05:13,977 Elle l'aura drogué pour contenir sa force, 50 00:05:14,117 --> 00:05:16,947 avant de nous l'amener pour le sacrifice. 51 00:05:17,587 --> 00:05:20,957 Sacrifier Jiraya pour le rituel... 52 00:05:21,087 --> 00:05:24,927 Enfin... Ça ne m'étonne pas, venant de Tsunade. 53 00:05:25,527 --> 00:05:29,397 Ils auront vite décelé mon handicap ! 54 00:05:31,827 --> 00:05:35,367 Égal à toi-même... Tu es pathétique ! 55 00:05:35,937 --> 00:05:37,067 Je sais pas pourquoi, 56 00:05:37,207 --> 00:05:40,977 mais je n'aime pas trop qu'ils se moquent de l'Ermite Pervers ! 57 00:05:42,807 --> 00:05:44,547 Invocation ! 58 00:05:47,077 --> 00:05:49,987 C'est le gamin Kyûbi qui participait à l'examen... 59 00:05:50,917 --> 00:05:54,117 J'aurais dû le tuer dans la forêt. 60 00:05:55,017 --> 00:06:00,057 Je l'avais épargné par égard pour Akatsuki. 61 00:06:00,957 --> 00:06:03,827 De toute manière, seul un autre des trois ninjas... 62 00:06:03,967 --> 00:06:07,797 peut réussir à briser le sceau que je lui ai apposé. 63 00:06:07,937 --> 00:06:11,367 Jiraya l'aurait déjà fait ? 64 00:06:12,637 --> 00:06:14,337 Qui sait ? 65 00:06:14,477 --> 00:06:18,277 Si Naruto maîtrise le pouvoir de Kyûbi, nous en aurons la preuve.... 66 00:06:22,117 --> 00:06:23,687 Qu'est-ce que...? 67 00:06:28,657 --> 00:06:30,927 Ça n'en a pas l'air... 68 00:06:33,157 --> 00:06:37,097 La nature ne lui a pas donné le moindre talent pour les Arts Ninjas. 69 00:06:38,027 --> 00:06:39,327 Pourquoi ? 70 00:06:42,067 --> 00:06:44,537 Il y a encore beaucoup de travail... 71 00:06:45,667 --> 00:06:47,507 Comment c'est possible ? 72 00:06:49,507 --> 00:06:50,977 Bonjour ! 73 00:06:55,017 --> 00:06:56,587 Hé, Gama Tatsu ! 74 00:06:56,717 --> 00:06:59,147 Qu'est-ce que tu fais ici ? 75 00:07:00,917 --> 00:07:03,657 Grand frère Gama Kitchi ! 76 00:07:04,427 --> 00:07:06,897 C'est la première fois que je suis invoqué ! 77 00:07:07,027 --> 00:07:09,257 Je me demande si je serai à la hauteur... 78 00:07:09,667 --> 00:07:13,237 Disparais, tu veux ! Je te donnerai des bonbons ! 79 00:07:13,697 --> 00:07:16,307 Hein ? Des bonbons ? 80 00:07:16,437 --> 00:07:18,207 Chouette ! 81 00:07:18,807 --> 00:07:20,037 Allons-y ! 82 00:07:21,477 --> 00:07:22,337 HUILE 83 00:07:22,977 --> 00:07:24,807 Je me charge de Jiraya. 84 00:07:25,207 --> 00:07:27,777 Occupe-toi de tous les autres ! 85 00:07:28,347 --> 00:07:29,687 Quel dommage... 86 00:07:30,147 --> 00:07:31,587 J'aurais tellement aimé 87 00:07:31,987 --> 00:07:34,257 me mesurer au légendaire Maître Jiraya ! 88 00:07:58,307 --> 00:07:59,847 Naruto ! 89 00:08:00,947 --> 00:08:03,547 C'est moi, ton adversaire ! 90 00:08:07,857 --> 00:08:09,487 Doton ! Les Marécages des Limbes ! 91 00:08:19,967 --> 00:08:21,067 Malédiction ! 92 00:08:21,197 --> 00:08:24,707 Un étang, à peine ! Ce n'est pas ça qui va l'engloutir. 93 00:08:25,867 --> 00:08:28,677 L'effet de cette satanée boisson est tenace ! 94 00:08:28,807 --> 00:08:32,717 Hum ! Ton serpent est immobilisé ! 95 00:08:42,787 --> 00:08:44,827 Ninpô ! Nuage de Poison ! 96 00:08:47,757 --> 00:08:49,527 Surtout, ne pas respirer ! 97 00:09:02,307 --> 00:09:03,707 Mes tendons ! 98 00:09:10,187 --> 00:09:12,817 Je ne te laisserai pas m'avaler une deuxième fois ! 99 00:09:29,867 --> 00:09:30,907 J'arrive ! 100 00:09:36,347 --> 00:09:39,277 Ninpô ! Le Gardien d'Aiguilles ! 101 00:09:43,887 --> 00:09:44,947 Merde ! 102 00:09:45,547 --> 00:09:47,717 Toutes mes techniques sont affaiblies. 103 00:09:48,217 --> 00:09:52,287 Nos handicaps ne peuvent masquer la différence qui nous sépare... 104 00:09:52,927 --> 00:09:54,727 Abandonne ! 105 00:10:21,087 --> 00:10:22,857 JEU 106 00:10:32,197 --> 00:10:33,737 Quel dommage, mon aînée... 107 00:10:33,867 --> 00:10:37,107 Je vous respectais tant, dans l'unité médicale ! 108 00:10:37,907 --> 00:10:40,277 Arrête ! Ne m'approche pas ! 109 00:10:40,637 --> 00:10:43,107 Un peu de dignité, enfin ! 110 00:10:43,807 --> 00:10:49,277 Un membre du Trio et pair d'Orochimaru qui pleurniche, franchement... 111 00:10:54,417 --> 00:10:57,257 Mon corps est si lourd... 112 00:10:59,627 --> 00:11:03,727 Dire qu'autrefois on te nommait le Cheval Fou, l'éternel imprévisible... 113 00:11:03,867 --> 00:11:06,037 Et voilà à quoi tu en es réduit... 114 00:11:06,167 --> 00:11:08,397 chargé de fuir sur les routes avec ce gosse. 115 00:11:08,537 --> 00:11:10,267 Tu es tombé bien bas... 116 00:11:10,407 --> 00:11:15,037 Personne mieux que moi ne sait déceler les talents chez les hommes... 117 00:11:16,847 --> 00:11:18,007 Et à mes yeux, 118 00:11:18,577 --> 00:11:22,477 ce garçon paraît absolument médiocre... 119 00:11:22,887 --> 00:11:24,947 Hm ! C'est pour cela qu'il m'intéresse. 120 00:11:26,117 --> 00:11:28,787 Je n'ai pas besoin du jeune Uchiwa. 121 00:11:29,557 --> 00:11:32,287 Quel est l'intérêt de faire croître des talents 122 00:11:32,427 --> 00:11:34,427 qui sont exceptionnels dès le départ ? 123 00:11:35,997 --> 00:11:40,397 En somme, tu te revois dans Naruto, tel que tu étais autrefois ? 124 00:11:41,267 --> 00:11:46,207 Mais face au descendant des Uchiwa et son Sharingan hérité à la naissance, 125 00:11:46,337 --> 00:11:48,377 ton protégé ne pourra jamais rien. 126 00:11:48,777 --> 00:11:52,947 Car il ne possède pas de Sharingan lui-même. 127 00:11:53,077 --> 00:11:57,617 Le talent d'un shinobi consiste à savoir maîtriser 128 00:11:57,747 --> 00:12:00,357 et perfectionner toutes les techniques du monde. 129 00:12:01,217 --> 00:12:06,827 "Ninja"... ce terme désigne "celui qui pratique le Ninjutsu". 130 00:12:09,627 --> 00:12:12,997 Ce n'est pas à cela que l'on reconnaît un bon ninja. 131 00:12:14,437 --> 00:12:16,737 Tu ne l'as toujours pas compris ? 132 00:12:17,537 --> 00:12:21,937 Le ninja... est celui qui sait "endurer, résister." 133 00:12:23,677 --> 00:12:25,407 C'est une différence d'interprétation. 134 00:12:27,047 --> 00:12:29,887 Laisse-moi t'apprendre une bonne chose. 135 00:12:30,587 --> 00:12:34,117 La plus grande qualité d'un shinobi, 136 00:12:34,987 --> 00:12:38,087 n'est pas dans le nombre de techniques qu'il maîtrise... 137 00:12:38,827 --> 00:12:40,557 Mais dans sa capacité... 138 00:12:43,897 --> 00:12:44,967 à ne jamais abandonner ! 139 00:12:45,967 --> 00:12:47,467 Dans sa ténacité ! 140 00:12:58,237 --> 00:13:01,607 Enflure ! Ça commence à bien faire ! 141 00:13:15,557 --> 00:13:18,257 Une volonté à toute épreuve... 142 00:13:19,397 --> 00:13:21,527 Voilà ce qu'il possède. 143 00:13:42,417 --> 00:13:44,657 J'ignore ce qu'il a tenté de faire, 144 00:13:44,787 --> 00:13:48,427 mais avec des mouvements aussi grotesques, je ne risque rien. 145 00:13:50,497 --> 00:13:54,197 Mince... Pas facile de toucher une cible qui bouge ! 146 00:13:58,667 --> 00:14:00,437 Aïe... Ça fait mal ! 147 00:14:01,367 --> 00:14:04,907 Je n'arrive pas encore à bien comprimer le Chakra en rotation. 148 00:14:05,837 --> 00:14:08,907 Visiblement, tu t'es blessé en te battant avec le serpent. 149 00:14:09,047 --> 00:14:11,517 Tu as une fissure sur le fémur gauche... 150 00:14:12,447 --> 00:14:15,387 Mais comme on peut toujours se déplacer avec un os atteint, 151 00:14:16,257 --> 00:14:20,257 je viens de sectionner les ligaments croisés de ton genou. 152 00:14:20,387 --> 00:14:21,857 Tu es hors combat... 153 00:14:23,497 --> 00:14:25,727 Qu'est-ce que je peux faire ? 154 00:14:25,857 --> 00:14:28,267 Il me faut les deux mains pour réussir cette technique. 155 00:14:28,397 --> 00:14:31,067 Si jamais il m'en blesse une, je suis foutu. 156 00:14:33,967 --> 00:14:36,307 Tu as peur de moi, c'est ça ? 157 00:14:37,137 --> 00:14:39,107 Tu as envie de fuir ? 158 00:14:42,347 --> 00:14:43,247 CARTE NINJA 159 00:14:43,777 --> 00:14:47,687 Naruto... Pendant l'examen de sélection des Moyennes-Classes, 160 00:14:47,817 --> 00:14:49,717 tu étais survolté en permanence... 161 00:14:51,057 --> 00:14:53,627 Pour qui vous me prenez ? Je me défilerai pas ! 162 00:14:56,727 --> 00:14:59,897 "Pour qui vous me prenez ? Je me défilerai pas ! 163 00:15:00,027 --> 00:15:01,397 Qu'elle vienne, cette question ! 164 00:15:01,527 --> 00:15:03,567 Même si je dois rester Aspirant toute ma vie, 165 00:15:04,037 --> 00:15:07,807 je deviendrai Hokage quand même, à force de volonté ! 166 00:15:07,937 --> 00:15:09,537 Ça ne me fait pas peur !" 167 00:15:10,237 --> 00:15:13,507 Tu ne crois pas que le moment de raisonner est arrivé ? 168 00:15:15,477 --> 00:15:18,347 Contrairement à vous... 169 00:15:18,477 --> 00:15:21,387 un jour, je recevrai ce titre ! 170 00:15:24,717 --> 00:15:26,957 Devenir Hokage, c'est mon rêve ! 171 00:15:30,827 --> 00:15:34,897 Tu n'es plus un enfant ! Il vaut mieux réfléchir avant d'agir. 172 00:15:35,527 --> 00:15:39,867 Savoir regarder la situation en face, et fuir quand il le faut. 173 00:15:46,177 --> 00:15:49,447 Allons ! Ne me regarde pas comme ça ! 174 00:15:49,577 --> 00:15:50,947 Tu risques d'y laisser la vie ! 175 00:15:51,077 --> 00:15:53,317 Si tu meurs, tous tes rêves s'évanouiront. 176 00:15:56,657 --> 00:15:58,487 Tu veux te faire tuer ? 177 00:15:58,657 --> 00:16:00,887 Tu n'es encore qu'un simple Aspirant ! 178 00:16:01,027 --> 00:16:03,597 Éloigne-toi de la zone de combats ! 179 00:16:03,957 --> 00:16:07,027 Je suis un garçon ! Et tu me demandes de fuir ? 180 00:16:31,787 --> 00:16:34,627 Aux yeux des enfants, vois-tu, tout est facile. 181 00:16:35,327 --> 00:16:39,027 Ils font des rêves impossibles, des promesses insensées. 182 00:16:39,197 --> 00:16:41,527 Voilà pourquoi ils n'abandonnent jamais. 183 00:16:52,377 --> 00:16:56,877 Jiraya ! C'est toi qui as enseigné à ce gosse l'Orbe Tourbillonnant ? 184 00:16:57,717 --> 00:16:59,987 Ce gamin ne le maîtrisera jamais ! 185 00:17:00,117 --> 00:17:02,087 C'est l'orgueil qui te rend aveugle ? 186 00:17:02,217 --> 00:17:04,257 Arrête de monter la tête à ton élève ! 187 00:17:04,387 --> 00:17:06,327 Ne t'étonne pas si ensuite, 188 00:17:06,457 --> 00:17:09,697 il lâche des énormités comme : "Je deviendrai Hokage !" 189 00:17:16,867 --> 00:17:20,267 Ils vivent d'illusions... Et puis ils meurent ! 190 00:17:21,007 --> 00:17:24,607 Je maîtriserai cette technique d'ici trois jours ! 191 00:17:26,377 --> 00:17:27,947 Dans ce cas... faisons un pari. 192 00:17:38,817 --> 00:17:39,957 Merde ! 193 00:17:42,287 --> 00:17:47,467 Je ne reviens jamais... sur ma parole ! 194 00:17:48,967 --> 00:17:49,897 C'est comme ça... 195 00:17:50,667 --> 00:17:52,867 que je conçois mon Nindô ! 196 00:17:58,277 --> 00:17:59,507 Un pari ? 197 00:18:00,047 --> 00:18:01,377 Si en l'espace d'une semaine, 198 00:18:01,907 --> 00:18:04,617 tu parviens à maîtriser cette technique, 199 00:18:04,747 --> 00:18:07,047 j'admettrai ta capacité à devenir Hokage 200 00:18:07,847 --> 00:18:10,017 et je te donnerai ce pendentif. 201 00:18:12,687 --> 00:18:15,157 Tu aurais mieux fait de rester tranquille. 202 00:18:23,937 --> 00:18:25,197 Pourquoi ? 203 00:18:33,177 --> 00:18:34,577 À quoi bon ? 204 00:18:48,727 --> 00:18:51,227 Hé, la vieille... 205 00:18:54,927 --> 00:18:56,437 Il est encore debout ? 206 00:19:00,507 --> 00:19:02,877 Tu n'as pas oublié notre pari ? 207 00:19:03,107 --> 00:19:06,577 Ce pendentif de malheur... il est pour moi ! 208 00:19:09,847 --> 00:19:11,677 Clonage ! 209 00:19:13,517 --> 00:19:15,487 Un clonage ? Pourquoi maintenant ? 210 00:19:17,257 --> 00:19:20,287 Arrête... N'essaie pas de t'interposer ! 211 00:19:20,427 --> 00:19:21,687 Ça suffit ! 212 00:19:24,197 --> 00:19:27,027 Je t'ai prévenu, moi aussi. Si tu t'obstines, tu vas mourir ! 213 00:19:28,027 --> 00:19:31,297 Tout disparaîtra... toi et tes rêves ! 214 00:19:31,737 --> 00:19:34,167 Pousse-toi ! Enfuis-toi ! 215 00:19:37,477 --> 00:19:39,177 Vous faites pas de bile pour moi. 216 00:19:48,517 --> 00:19:49,687 Parce que... 217 00:19:56,997 --> 00:19:58,927 Parce que je ne mourrai pas 218 00:19:59,627 --> 00:20:01,697 avant de devenir Hokage ! 219 00:20:13,947 --> 00:20:16,577 Comme ça, tu ne peux plus m'échapper... 220 00:20:17,177 --> 00:20:18,547 C'est parti ! 221 00:20:24,917 --> 00:20:26,987 Il fait à nouveau tourner le Chakra ! 222 00:20:28,327 --> 00:20:30,457 Non, ce n'est pas ça ! Cette technique... 223 00:20:31,957 --> 00:20:33,427 Je vois... 224 00:20:34,297 --> 00:20:36,497 Son clone lui fournit une main de plus, 225 00:20:36,937 --> 00:20:38,397 pour façonner le Chakra ! 226 00:20:40,007 --> 00:20:41,967 Je compresse le Chakra, 227 00:20:43,137 --> 00:20:44,977 et le confine sous une cloche ! 228 00:20:48,877 --> 00:20:50,277 C'est impossible ! 229 00:20:52,277 --> 00:20:53,947 L'Orbe Tourbillonnant !