1
00:01:44,607 --> 00:01:47,237
J'ai repris l'avantage, on dirait.
2
00:01:48,737 --> 00:01:49,807
Du sang !
3
00:01:55,817 --> 00:01:56,947
Tsunade !
4
00:01:58,447 --> 00:02:00,117
Attendez !
5
00:02:00,487 --> 00:02:02,957
Quelqu'un peut m'expliquer
ce qui se passe ?
6
00:02:03,087 --> 00:02:05,587
Pourquoi Kabuto
s'en prend à la vieille ?
7
00:02:06,757 --> 00:02:09,057
Regarde son bandeau frontal
un peu mieux.
8
00:02:10,327 --> 00:02:12,527
C'est un des lieutenants d'Orochimaru.
9
00:02:14,667 --> 00:02:21,507
RASENGAN !
10
00:02:32,047 --> 00:02:33,987
C'est bien lui... Orochimaru !
11
00:02:34,587 --> 00:02:37,257
Occupe-toi du binoclard.
Compris ?
12
00:02:37,957 --> 00:02:39,927
Je prends Orochimaru.
13
00:02:43,327 --> 00:02:44,797
Mais avant cela...
14
00:02:44,927 --> 00:02:49,037
J'aimerais que Tsunade
dissipe mon engourdissement.
15
00:02:49,507 --> 00:02:53,177
L'effet de sa drogue risque de durer
encore quelques heures...
16
00:02:53,537 --> 00:02:55,677
Je ne peux malheureusement rien y faire.
17
00:02:55,807 --> 00:02:57,647
Hein ? Tu plaisantes ?
18
00:02:58,477 --> 00:03:00,747
Quelle poisse !
Je n'ai pas le choix...
19
00:03:01,217 --> 00:03:03,117
Il faudra que je me débrouille.
20
00:03:04,247 --> 00:03:08,087
Tsunade...
Fais un sort de vitalité et repose-toi.
21
00:03:08,517 --> 00:03:10,527
Et moi ? Qu'est-ce que je fais ?
22
00:03:10,657 --> 00:03:14,897
Avec le cochon,
tu assureras la protection de Tsunade.
23
00:03:15,797 --> 00:03:18,267
Quoi ?
Mais je veux me battre !
24
00:03:18,397 --> 00:03:20,297
- Sinon vous...
- C'est non !
25
00:03:20,797 --> 00:03:22,937
Le binoclard te l'a dit.
26
00:03:23,467 --> 00:03:25,037
Tu n'as pas le niveau !
27
00:03:26,037 --> 00:03:28,637
Nous avons affaire
au troisième des ninjas de la légende.
28
00:03:28,777 --> 00:03:31,007
Et qui plus est, au meurtrier du Hokage.
29
00:03:31,577 --> 00:03:33,447
Je suis le seul à pouvoir l'affronter,
30
00:03:33,577 --> 00:03:36,347
et j'en profiterai
pour solder son compte !
31
00:03:36,947 --> 00:03:41,457
Quant à son second,
il est du niveau de Kakashi.
32
00:03:42,827 --> 00:03:45,027
Bien.
Dans ce cas !
33
00:03:45,487 --> 00:03:47,157
- Multi...
- Attends !
34
00:03:47,557 --> 00:03:51,727
Ce que tu fais n'a aucun sens !
Ton armée de clones ne servirait à rien.
35
00:03:53,767 --> 00:03:58,337
Face à des adversaires comme eux,
elle ne ferait même pas diversion.
36
00:04:01,607 --> 00:04:03,877
Tu gaspilleras ton Chakra, c'est tout.
37
00:04:06,217 --> 00:04:09,447
Bon ! On commence ?
38
00:04:20,627 --> 00:04:22,397
Invocation !
39
00:04:40,647 --> 00:04:41,817
Yo !
40
00:04:43,247 --> 00:04:46,057
Quoi ?
Mais qu'est-ce qui se passe ?
41
00:04:46,187 --> 00:04:47,557
Ça fait une paie !
42
00:04:48,217 --> 00:04:49,387
Jiraya est encore drogué.
43
00:04:49,527 --> 00:04:52,557
Il ne peut pas malaxer le Chakra
normalement.
44
00:04:55,027 --> 00:04:58,497
Tu n'es pas encore rétabli...
Triste clown.
45
00:04:59,167 --> 00:05:01,667
Même si tu n'as jamais été
vraiment très doué,
46
00:05:01,797 --> 00:05:03,737
tu vaux quand même plus que ça...
47
00:05:04,637 --> 00:05:07,477
J'en déduis que Tsunade
t'a joué un vilain tour ?
48
00:05:08,177 --> 00:05:11,447
Il fallait des offrandes humaines
pour accomplir le rituel...
49
00:05:11,577 --> 00:05:13,977
Elle l'aura drogué
pour contenir sa force,
50
00:05:14,117 --> 00:05:16,947
avant de nous l'amener
pour le sacrifice.
51
00:05:17,587 --> 00:05:20,957
Sacrifier Jiraya pour le rituel...
52
00:05:21,087 --> 00:05:24,927
Enfin...
Ça ne m'étonne pas, venant de Tsunade.
53
00:05:25,527 --> 00:05:29,397
Ils auront vite décelé mon handicap !
54
00:05:31,827 --> 00:05:35,367
Égal à toi-même...
Tu es pathétique !
55
00:05:35,937 --> 00:05:37,067
Je sais pas pourquoi,
56
00:05:37,207 --> 00:05:40,977
mais je n'aime pas trop
qu'ils se moquent de l'Ermite Pervers !
57
00:05:42,807 --> 00:05:44,547
Invocation !
58
00:05:47,077 --> 00:05:49,987
C'est le gamin Kyûbi
qui participait à l'examen...
59
00:05:50,917 --> 00:05:54,117
J'aurais dû le tuer dans la forêt.
60
00:05:55,017 --> 00:06:00,057
Je l'avais épargné
par égard pour Akatsuki.
61
00:06:00,957 --> 00:06:03,827
De toute manière,
seul un autre des trois ninjas...
62
00:06:03,967 --> 00:06:07,797
peut réussir à briser le sceau
que je lui ai apposé.
63
00:06:07,937 --> 00:06:11,367
Jiraya l'aurait déjà fait ?
64
00:06:12,637 --> 00:06:14,337
Qui sait ?
65
00:06:14,477 --> 00:06:18,277
Si Naruto maîtrise le pouvoir de Kyûbi,
nous en aurons la preuve....
66
00:06:22,117 --> 00:06:23,687
Qu'est-ce que...?
67
00:06:28,657 --> 00:06:30,927
Ça n'en a pas l'air...
68
00:06:33,157 --> 00:06:37,097
La nature ne lui a pas donné
le moindre talent pour les Arts Ninjas.
69
00:06:38,027 --> 00:06:39,327
Pourquoi ?
70
00:06:42,067 --> 00:06:44,537
Il y a encore beaucoup de travail...
71
00:06:45,667 --> 00:06:47,507
Comment c'est possible ?
72
00:06:49,507 --> 00:06:50,977
Bonjour !
73
00:06:55,017 --> 00:06:56,587
Hé, Gama Tatsu !
74
00:06:56,717 --> 00:06:59,147
Qu'est-ce que tu fais ici ?
75
00:07:00,917 --> 00:07:03,657
Grand frère Gama Kitchi !
76
00:07:04,427 --> 00:07:06,897
C'est la première fois
que je suis invoqué !
77
00:07:07,027 --> 00:07:09,257
Je me demande
si je serai à la hauteur...
78
00:07:09,667 --> 00:07:13,237
Disparais, tu veux !
Je te donnerai des bonbons !
79
00:07:13,697 --> 00:07:16,307
Hein ? Des bonbons ?
80
00:07:16,437 --> 00:07:18,207
Chouette !
81
00:07:18,807 --> 00:07:20,037
Allons-y !
82
00:07:21,477 --> 00:07:22,337
HUILE
83
00:07:22,977 --> 00:07:24,807
Je me charge de Jiraya.
84
00:07:25,207 --> 00:07:27,777
Occupe-toi de tous les autres !
85
00:07:28,347 --> 00:07:29,687
Quel dommage...
86
00:07:30,147 --> 00:07:31,587
J'aurais tellement aimé
87
00:07:31,987 --> 00:07:34,257
me mesurer
au légendaire Maître Jiraya !
88
00:07:58,307 --> 00:07:59,847
Naruto !
89
00:08:00,947 --> 00:08:03,547
C'est moi, ton adversaire !
90
00:08:07,857 --> 00:08:09,487
Doton !
Les Marécages des Limbes !
91
00:08:19,967 --> 00:08:21,067
Malédiction !
92
00:08:21,197 --> 00:08:24,707
Un étang, à peine !
Ce n'est pas ça qui va l'engloutir.
93
00:08:25,867 --> 00:08:28,677
L'effet de cette satanée
boisson est tenace !
94
00:08:28,807 --> 00:08:32,717
Hum !
Ton serpent est immobilisé !
95
00:08:42,787 --> 00:08:44,827
Ninpô !
Nuage de Poison !
96
00:08:47,757 --> 00:08:49,527
Surtout, ne pas respirer !
97
00:09:02,307 --> 00:09:03,707
Mes tendons !
98
00:09:10,187 --> 00:09:12,817
Je ne te laisserai pas
m'avaler une deuxième fois !
99
00:09:29,867 --> 00:09:30,907
J'arrive !
100
00:09:36,347 --> 00:09:39,277
Ninpô !
Le Gardien d'Aiguilles !
101
00:09:43,887 --> 00:09:44,947
Merde !
102
00:09:45,547 --> 00:09:47,717
Toutes mes techniques sont affaiblies.
103
00:09:48,217 --> 00:09:52,287
Nos handicaps ne peuvent masquer
la différence qui nous sépare...
104
00:09:52,927 --> 00:09:54,727
Abandonne !
105
00:10:21,087 --> 00:10:22,857
JEU
106
00:10:32,197 --> 00:10:33,737
Quel dommage, mon aînée...
107
00:10:33,867 --> 00:10:37,107
Je vous respectais tant,
dans l'unité médicale !
108
00:10:37,907 --> 00:10:40,277
Arrête !
Ne m'approche pas !
109
00:10:40,637 --> 00:10:43,107
Un peu de dignité, enfin !
110
00:10:43,807 --> 00:10:49,277
Un membre du Trio et pair d'Orochimaru
qui pleurniche, franchement...
111
00:10:54,417 --> 00:10:57,257
Mon corps est si lourd...
112
00:10:59,627 --> 00:11:03,727
Dire qu'autrefois on te nommait
le Cheval Fou, l'éternel imprévisible...
113
00:11:03,867 --> 00:11:06,037
Et voilà à quoi tu en es réduit...
114
00:11:06,167 --> 00:11:08,397
chargé de fuir sur les routes
avec ce gosse.
115
00:11:08,537 --> 00:11:10,267
Tu es tombé bien bas...
116
00:11:10,407 --> 00:11:15,037
Personne mieux que moi ne sait déceler
les talents chez les hommes...
117
00:11:16,847 --> 00:11:18,007
Et à mes yeux,
118
00:11:18,577 --> 00:11:22,477
ce garçon paraît absolument médiocre...
119
00:11:22,887 --> 00:11:24,947
Hm !
C'est pour cela qu'il m'intéresse.
120
00:11:26,117 --> 00:11:28,787
Je n'ai pas besoin du jeune Uchiwa.
121
00:11:29,557 --> 00:11:32,287
Quel est l'intérêt
de faire croître des talents
122
00:11:32,427 --> 00:11:34,427
qui sont exceptionnels dès le départ ?
123
00:11:35,997 --> 00:11:40,397
En somme, tu te revois dans Naruto,
tel que tu étais autrefois ?
124
00:11:41,267 --> 00:11:46,207
Mais face au descendant des Uchiwa
et son Sharingan hérité à la naissance,
125
00:11:46,337 --> 00:11:48,377
ton protégé ne pourra jamais rien.
126
00:11:48,777 --> 00:11:52,947
Car il ne possède pas
de Sharingan lui-même.
127
00:11:53,077 --> 00:11:57,617
Le talent d'un shinobi
consiste à savoir maîtriser
128
00:11:57,747 --> 00:12:00,357
et perfectionner
toutes les techniques du monde.
129
00:12:01,217 --> 00:12:06,827
"Ninja"... ce terme désigne
"celui qui pratique le Ninjutsu".
130
00:12:09,627 --> 00:12:12,997
Ce n'est pas à cela
que l'on reconnaît un bon ninja.
131
00:12:14,437 --> 00:12:16,737
Tu ne l'as toujours pas compris ?
132
00:12:17,537 --> 00:12:21,937
Le ninja...
est celui qui sait "endurer, résister."
133
00:12:23,677 --> 00:12:25,407
C'est une différence d'interprétation.
134
00:12:27,047 --> 00:12:29,887
Laisse-moi t'apprendre une bonne chose.
135
00:12:30,587 --> 00:12:34,117
La plus grande qualité d'un shinobi,
136
00:12:34,987 --> 00:12:38,087
n'est pas dans le nombre de techniques
qu'il maîtrise...
137
00:12:38,827 --> 00:12:40,557
Mais dans sa capacité...
138
00:12:43,897 --> 00:12:44,967
à ne jamais abandonner !
139
00:12:45,967 --> 00:12:47,467
Dans sa ténacité !
140
00:12:58,237 --> 00:13:01,607
Enflure !
Ça commence à bien faire !
141
00:13:15,557 --> 00:13:18,257
Une volonté à toute épreuve...
142
00:13:19,397 --> 00:13:21,527
Voilà ce qu'il possède.
143
00:13:42,417 --> 00:13:44,657
J'ignore ce qu'il a tenté de faire,
144
00:13:44,787 --> 00:13:48,427
mais avec des mouvements
aussi grotesques, je ne risque rien.
145
00:13:50,497 --> 00:13:54,197
Mince... Pas facile de toucher
une cible qui bouge !
146
00:13:58,667 --> 00:14:00,437
Aïe... Ça fait mal !
147
00:14:01,367 --> 00:14:04,907
Je n'arrive pas encore
à bien comprimer le Chakra en rotation.
148
00:14:05,837 --> 00:14:08,907
Visiblement, tu t'es blessé
en te battant avec le serpent.
149
00:14:09,047 --> 00:14:11,517
Tu as une fissure sur le fémur gauche...
150
00:14:12,447 --> 00:14:15,387
Mais comme on peut toujours
se déplacer avec un os atteint,
151
00:14:16,257 --> 00:14:20,257
je viens de sectionner
les ligaments croisés de ton genou.
152
00:14:20,387 --> 00:14:21,857
Tu es hors combat...
153
00:14:23,497 --> 00:14:25,727
Qu'est-ce que je peux faire ?
154
00:14:25,857 --> 00:14:28,267
Il me faut les deux mains
pour réussir cette technique.
155
00:14:28,397 --> 00:14:31,067
Si jamais il m'en blesse une,
je suis foutu.
156
00:14:33,967 --> 00:14:36,307
Tu as peur de moi, c'est ça ?
157
00:14:37,137 --> 00:14:39,107
Tu as envie de fuir ?
158
00:14:42,347 --> 00:14:43,247
CARTE NINJA
159
00:14:43,777 --> 00:14:47,687
Naruto... Pendant l'examen
de sélection des Moyennes-Classes,
160
00:14:47,817 --> 00:14:49,717
tu étais survolté en permanence...
161
00:14:51,057 --> 00:14:53,627
Pour qui vous me prenez ?
Je me défilerai pas !
162
00:14:56,727 --> 00:14:59,897
"Pour qui vous me prenez ?
Je me défilerai pas !
163
00:15:00,027 --> 00:15:01,397
Qu'elle vienne, cette question !
164
00:15:01,527 --> 00:15:03,567
Même si je dois rester Aspirant
toute ma vie,
165
00:15:04,037 --> 00:15:07,807
je deviendrai Hokage quand même,
à force de volonté !
166
00:15:07,937 --> 00:15:09,537
Ça ne me fait pas peur !"
167
00:15:10,237 --> 00:15:13,507
Tu ne crois pas que le moment
de raisonner est arrivé ?
168
00:15:15,477 --> 00:15:18,347
Contrairement à vous...
169
00:15:18,477 --> 00:15:21,387
un jour, je recevrai ce titre !
170
00:15:24,717 --> 00:15:26,957
Devenir Hokage, c'est mon rêve !
171
00:15:30,827 --> 00:15:34,897
Tu n'es plus un enfant !
Il vaut mieux réfléchir avant d'agir.
172
00:15:35,527 --> 00:15:39,867
Savoir regarder la situation en face,
et fuir quand il le faut.
173
00:15:46,177 --> 00:15:49,447
Allons !
Ne me regarde pas comme ça !
174
00:15:49,577 --> 00:15:50,947
Tu risques d'y laisser la vie !
175
00:15:51,077 --> 00:15:53,317
Si tu meurs,
tous tes rêves s'évanouiront.
176
00:15:56,657 --> 00:15:58,487
Tu veux te faire tuer ?
177
00:15:58,657 --> 00:16:00,887
Tu n'es encore qu'un simple Aspirant !
178
00:16:01,027 --> 00:16:03,597
Éloigne-toi de la zone de combats !
179
00:16:03,957 --> 00:16:07,027
Je suis un garçon !
Et tu me demandes de fuir ?
180
00:16:31,787 --> 00:16:34,627
Aux yeux des enfants, vois-tu,
tout est facile.
181
00:16:35,327 --> 00:16:39,027
Ils font des rêves impossibles,
des promesses insensées.
182
00:16:39,197 --> 00:16:41,527
Voilà pourquoi
ils n'abandonnent jamais.
183
00:16:52,377 --> 00:16:56,877
Jiraya ! C'est toi qui as enseigné
à ce gosse l'Orbe Tourbillonnant ?
184
00:16:57,717 --> 00:16:59,987
Ce gamin ne le maîtrisera jamais !
185
00:17:00,117 --> 00:17:02,087
C'est l'orgueil qui te rend aveugle ?
186
00:17:02,217 --> 00:17:04,257
Arrête de monter la tête à ton élève !
187
00:17:04,387 --> 00:17:06,327
Ne t'étonne pas si ensuite,
188
00:17:06,457 --> 00:17:09,697
il lâche des énormités comme :
"Je deviendrai Hokage !"
189
00:17:16,867 --> 00:17:20,267
Ils vivent d'illusions...
Et puis ils meurent !
190
00:17:21,007 --> 00:17:24,607
Je maîtriserai cette technique
d'ici trois jours !
191
00:17:26,377 --> 00:17:27,947
Dans ce cas... faisons un pari.
192
00:17:38,817 --> 00:17:39,957
Merde !
193
00:17:42,287 --> 00:17:47,467
Je ne reviens jamais...
sur ma parole !
194
00:17:48,967 --> 00:17:49,897
C'est comme ça...
195
00:17:50,667 --> 00:17:52,867
que je conçois mon Nindô !
196
00:17:58,277 --> 00:17:59,507
Un pari ?
197
00:18:00,047 --> 00:18:01,377
Si en l'espace d'une semaine,
198
00:18:01,907 --> 00:18:04,617
tu parviens à maîtriser cette technique,
199
00:18:04,747 --> 00:18:07,047
j'admettrai ta capacité à devenir Hokage
200
00:18:07,847 --> 00:18:10,017
et je te donnerai ce pendentif.
201
00:18:12,687 --> 00:18:15,157
Tu aurais mieux fait
de rester tranquille.
202
00:18:23,937 --> 00:18:25,197
Pourquoi ?
203
00:18:33,177 --> 00:18:34,577
À quoi bon ?
204
00:18:48,727 --> 00:18:51,227
Hé, la vieille...
205
00:18:54,927 --> 00:18:56,437
Il est encore debout ?
206
00:19:00,507 --> 00:19:02,877
Tu n'as pas oublié notre pari ?
207
00:19:03,107 --> 00:19:06,577
Ce pendentif de malheur...
il est pour moi !
208
00:19:09,847 --> 00:19:11,677
Clonage !
209
00:19:13,517 --> 00:19:15,487
Un clonage ?
Pourquoi maintenant ?
210
00:19:17,257 --> 00:19:20,287
Arrête...
N'essaie pas de t'interposer !
211
00:19:20,427 --> 00:19:21,687
Ça suffit !
212
00:19:24,197 --> 00:19:27,027
Je t'ai prévenu, moi aussi.
Si tu t'obstines, tu vas mourir !
213
00:19:28,027 --> 00:19:31,297
Tout disparaîtra... toi et tes rêves !
214
00:19:31,737 --> 00:19:34,167
Pousse-toi ! Enfuis-toi !
215
00:19:37,477 --> 00:19:39,177
Vous faites pas de bile pour moi.
216
00:19:48,517 --> 00:19:49,687
Parce que...
217
00:19:56,997 --> 00:19:58,927
Parce que je ne mourrai pas
218
00:19:59,627 --> 00:20:01,697
avant de devenir Hokage !
219
00:20:13,947 --> 00:20:16,577
Comme ça,
tu ne peux plus m'échapper...
220
00:20:17,177 --> 00:20:18,547
C'est parti !
221
00:20:24,917 --> 00:20:26,987
Il fait à nouveau tourner le Chakra !
222
00:20:28,327 --> 00:20:30,457
Non, ce n'est pas ça !
Cette technique...
223
00:20:31,957 --> 00:20:33,427
Je vois...
224
00:20:34,297 --> 00:20:36,497
Son clone lui fournit une main de plus,
225
00:20:36,937 --> 00:20:38,397
pour façonner le Chakra !
226
00:20:40,007 --> 00:20:41,967
Je compresse le Chakra,
227
00:20:43,137 --> 00:20:44,977
et le confine sous une cloche !
228
00:20:48,877 --> 00:20:50,277
C'est impossible !
229
00:20:52,277 --> 00:20:53,947
L'Orbe Tourbillonnant !