1 00:01:35,727 --> 00:01:36,937 Ça y est ! 2 00:01:37,067 --> 00:01:38,567 L'eau tourne ! 3 00:01:39,167 --> 00:01:42,607 Ce sera plus facile à rompre que prévu ! 4 00:01:42,737 --> 00:01:46,247 Bon, je vais faire une petite sieste en attendant. 5 00:01:46,377 --> 00:01:47,307 HUILE 6 00:01:47,447 --> 00:01:48,747 Avec ceci... 7 00:01:49,977 --> 00:01:50,977 Vous faites quoi, là ? 8 00:01:51,477 --> 00:01:54,317 Je ne vais pas rester là à me tourner les pouces. 9 00:01:54,887 --> 00:01:56,957 Alors, je vais piquer un somme. 10 00:01:58,487 --> 00:02:00,857 Au rythme où je progresse, n'y comptez pas ! 11 00:02:01,827 --> 00:02:05,557 Tu crois ça ? Si tu y arrives, réveille-moi. 12 00:02:06,027 --> 00:02:07,397 Vous allez voir ! 13 00:02:08,427 --> 00:02:12,297 Je suis sûr qu'avant ce soir, j'aurai compris le truc ! 14 00:02:18,077 --> 00:02:23,947 NARUTO ET LE BALLON D'EAU 15 00:02:36,127 --> 00:02:37,457 Bon sang ! 16 00:02:37,857 --> 00:02:39,667 Pourquoi t'éclates pas ? 17 00:02:41,597 --> 00:02:43,037 Alors, tu as réussi ? 18 00:02:43,167 --> 00:02:43,997 Gloups ! 19 00:02:47,007 --> 00:02:50,937 Si j'ai réussi ? Eh bien... comment dire... 20 00:02:53,207 --> 00:02:56,877 Ça devait être un petit somme, Ça a fini en grande sieste. 21 00:02:58,617 --> 00:03:01,387 Allez, dites-moi comment il faut faire ! 22 00:03:05,457 --> 00:03:09,057 J'ai dit que je t'expliquerai une fois que tu auras réussi. 23 00:03:12,227 --> 00:03:13,167 Bon, d'accord... 24 00:03:15,097 --> 00:03:18,567 Normalement, c'est en essayant et en échouant 25 00:03:18,697 --> 00:03:21,467 que l'on parvient à maîtriser cette technique. 26 00:03:23,277 --> 00:03:26,777 Mais je consens à te révéler quelques petites choses... 27 00:03:27,507 --> 00:03:30,347 Essaie de faire tourner l'eau, pour voir. 28 00:03:30,647 --> 00:03:32,117 Hein ? D'accord... 29 00:03:38,787 --> 00:03:42,797 Dans quel sens fais-tu la rotation ? Vers la droite ou la gauche ? 30 00:03:44,127 --> 00:03:46,627 Eh bien... Juste vers la gauche... 31 00:03:47,027 --> 00:03:48,997 Tss... Approche-toi ! 32 00:03:56,407 --> 00:03:57,907 Je le savais... 33 00:03:59,207 --> 00:04:00,747 Quoi donc ? 34 00:04:01,307 --> 00:04:04,247 Tu es du type "rotation vers la droite". 35 00:04:04,747 --> 00:04:05,647 Vers la droite ? 36 00:04:06,017 --> 00:04:10,357 Le Chakra s'obtient par mélange d'énergie. 37 00:04:11,157 --> 00:04:15,127 {\an8}Inconsciemment, pendant qu'on le malaxe, on le fait tourner dans l'organisme. 38 00:04:15,427 --> 00:04:19,197 Et selon les personnes, la rotation varie, elle peut se faire 39 00:04:19,327 --> 00:04:20,997 vers la droite ou vers la gauche. 40 00:04:21,127 --> 00:04:24,367 Donc, si durant cet exercice, on tente de faire tourner l'eau 41 00:04:24,497 --> 00:04:27,767 dans le sens contraire de la rotation naturelle de son Chakra, 42 00:04:27,907 --> 00:04:30,977 son flux est perturbé, il est sans force. 43 00:04:31,107 --> 00:04:33,707 La rotation manque alors de puissance. 44 00:04:34,507 --> 00:04:38,947 C'est un phénomène que tu dois t'efforcer de ressentir. 45 00:04:39,487 --> 00:04:41,717 Mais comment avez-vous su tout de suite 46 00:04:41,847 --> 00:04:44,657 que j'étais du type "rotation vers la droite" ? 47 00:04:45,517 --> 00:04:47,057 Grâce à tes cheveux ! 48 00:04:47,527 --> 00:04:50,427 Ta spirale capillaire tourne clairement vers la droite. 49 00:04:50,557 --> 00:04:53,127 C'est cela qui révèle ton sens de rotation. 50 00:04:53,427 --> 00:04:54,927 Ce n'est pas sorcier. 51 00:04:56,497 --> 00:04:58,637 Alors je suis de ce type-là ? 52 00:04:58,767 --> 00:05:03,207 Oui. Garde bien à l'esprit l'image d'une rotation vers la droite. 53 00:05:04,037 --> 00:05:07,247 Je n'y avais jamais fait attention jusqu'à présent. 54 00:05:07,607 --> 00:05:10,947 C'est une technique qui doit littéralement jaillir de l'intérieur. 55 00:05:11,077 --> 00:05:13,087 Pas besoin de faire de Mudras. 56 00:05:13,487 --> 00:05:15,247 Il te suffit de produire du Chakra. 57 00:05:16,357 --> 00:05:19,657 Pour une fois, pas besoin d'apprendre des signes compliqués. 58 00:05:19,787 --> 00:05:21,227 Alors content, l'idiot ? 59 00:05:21,457 --> 00:05:23,227 Hé ! M'appelez pas comme ça ! 60 00:05:23,797 --> 00:05:26,057 Je suis un futur Hokage, moi ! 61 00:05:26,367 --> 00:05:28,427 Votre technique est fastoche, en fait ! 62 00:05:28,567 --> 00:05:31,697 D'ici trois jours, je la maîtriserai parfaitement ! 63 00:05:33,407 --> 00:05:34,767 Trois jours ? 64 00:05:35,807 --> 00:05:39,607 Cette technique nous a été léguée en héritage par Hokage, le Quatrième... 65 00:05:39,747 --> 00:05:40,607 Hein ? 66 00:05:41,047 --> 00:05:45,447 Et pour la mettre au point, il lui a fallu trois années entières... 67 00:05:45,577 --> 00:05:49,617 Sur une échelle de difficulté de six, c'est une technique du niveau cinq. 68 00:05:49,757 --> 00:05:53,627 Elle est destinée aux ninjas Supérieurs de classe A. 69 00:05:54,787 --> 00:05:58,797 Pour la maîtriser, il y a trois étapes à respecter. 70 00:05:59,467 --> 00:06:02,567 La première consiste à rompre la baudruche. 71 00:06:04,867 --> 00:06:07,407 Hokage, le Quatrième, ce génie... 72 00:06:09,937 --> 00:06:11,207 Il a mis trois ans ? 73 00:06:11,837 --> 00:06:15,107 Inutile de te fournir davantage d'explications, 74 00:06:15,547 --> 00:06:18,017 tant que tu ne franchiras pas la première étape. 75 00:06:18,217 --> 00:06:20,617 Débrouille-toi tout seul maintenant... 76 00:06:20,747 --> 00:06:23,417 Sur ce, je retourne en ville... 77 00:06:24,117 --> 00:06:26,427 Histoire de collecter des informations. 78 00:06:27,187 --> 00:06:28,257 Et toi, que fais-tu ? 79 00:06:31,227 --> 00:06:33,667 Destinée aux ninjas Supérieurs de classe A ? 80 00:06:34,027 --> 00:06:36,737 L'héritage Ninjutsu laissé par Hokage, le Quatrième... 81 00:06:43,007 --> 00:06:45,207 Je reste encore un peu ! 82 00:06:48,147 --> 00:06:51,047 À plus tard, alors. Ne t'épuise pas trop... 83 00:06:56,587 --> 00:06:59,787 Je me demande comment il va s'en sortir. 84 00:07:00,187 --> 00:07:02,227 J'avoue que ça m'inquiète un peu. 85 00:07:02,357 --> 00:07:03,757 Monsieur ! 86 00:07:04,097 --> 00:07:08,027 C'est "le mois des avantages", ce mois-ci, entrez donc ! 87 00:07:09,297 --> 00:07:10,597 "Le mois des avantages" ? 88 00:07:10,937 --> 00:07:13,407 Plus vous viendrez, plus ils seront nombreux. 89 00:07:13,537 --> 00:07:14,937 Voici une carte de fidélité. 90 00:07:15,337 --> 00:07:17,307 Pour une avalanche d'avantages ! 91 00:07:19,337 --> 00:07:20,707 Me voilà ! 92 00:07:38,627 --> 00:07:40,597 Allons, Chou, viens ici ! 93 00:07:42,197 --> 00:07:44,767 Dites... 'sont où, les toilettes ? 94 00:07:52,007 --> 00:07:55,107 Je n'ai pas le temps d'y passer trois ans ! 95 00:07:56,077 --> 00:07:56,977 Allez ! 96 00:07:57,577 --> 00:08:00,987 Place à l'entraînement ! Et pas question de baisser les bras ! 97 00:08:06,457 --> 00:08:08,787 Romps-toi ! 98 00:08:12,097 --> 00:08:14,427 Pourquoi elle ne se rompt pas ? 99 00:08:23,537 --> 00:08:25,307 Vous n'êtes qu'un gros coquin ! 100 00:08:25,637 --> 00:08:27,307 {\an3}SAKÉ 101 00:08:27,577 --> 00:08:29,717 Comme tous les hommes, ma chère ! 102 00:08:38,017 --> 00:08:39,427 Et merde ! 103 00:08:41,727 --> 00:08:45,297 Ça fait déjà plus de trois jours que l'ermite m'a donné cet indice ! 104 00:08:46,427 --> 00:08:49,267 La baudruche se déforme, mais refuse d'éclater... 105 00:08:50,297 --> 00:08:53,607 Qu'est-ce qui est si différent, dans ce qu'il fait ? 106 00:08:57,977 --> 00:09:00,377 J'adore ! 107 00:09:13,587 --> 00:09:14,857 Non, mais... 108 00:09:18,627 --> 00:09:19,867 {\an8}CARTE DE FIDÉLITÉ 109 00:09:21,727 --> 00:09:23,897 Il empeste l'alcool ! 110 00:09:26,937 --> 00:09:28,407 À l'attaque ! 111 00:09:29,837 --> 00:09:30,777 Bah... 112 00:09:34,507 --> 00:09:35,847 Que se passe-t-il ? 113 00:09:40,747 --> 00:09:41,987 Marre ! 114 00:09:43,157 --> 00:09:45,717 Merde ! Qu'est-ce qui m'arrive ? 115 00:09:55,767 --> 00:09:58,867 Tu imagines : pas de signes compliqués à apprendre, pour une fois ! 116 00:09:59,267 --> 00:10:00,907 Alors content, l'idiot ? 117 00:10:01,867 --> 00:10:06,607 Il aurait peut-être mieux valu que ce soit une combinaison de signes... 118 00:10:20,687 --> 00:10:23,497 Dis donc, ce n'est pas à toi ! 119 00:10:35,137 --> 00:10:36,077 C'est ça ! 120 00:10:40,807 --> 00:10:42,607 Levez-vous, fainéant ! 121 00:10:42,977 --> 00:10:45,217 Hé ! Je vous parle, l'Ermite ! 122 00:10:46,717 --> 00:10:48,717 Tu tombes bien, toi. 123 00:10:48,847 --> 00:10:50,787 Apporte-moi de l'eau... 124 00:10:51,117 --> 00:10:52,487 De l'eau ? 125 00:11:00,127 --> 00:11:02,897 Première étape franchie ! 126 00:11:05,077 --> 00:11:06,117 Franchie ? 127 00:11:07,087 --> 00:11:09,387 D'accord, montre-moi ça. 128 00:11:09,857 --> 00:11:13,157 Très bien ! Ouvrez bien les yeux ! 129 00:11:18,297 --> 00:11:19,827 De la main gauche ? 130 00:11:31,807 --> 00:11:33,107 C'est parti ! 131 00:11:37,817 --> 00:11:40,487 Et voilà ! Vous avez vu ça ? 132 00:11:44,117 --> 00:11:45,887 Il roupille ! 133 00:11:47,957 --> 00:11:49,657 Vraiment désolé... 134 00:11:49,797 --> 00:11:52,827 Le travail d'investigation est éreintant, tu sais... 135 00:11:53,327 --> 00:11:56,027 Oh, c'est louche tout ça... 136 00:11:56,227 --> 00:11:58,097 Il empeste encore l'alcool ! 137 00:12:00,707 --> 00:12:03,937 Ça alors... Il tient la baudruche de la main gauche, 138 00:12:04,077 --> 00:12:08,707 multipliant les courants de la droite, pour faire tourner l'eau. 139 00:12:09,307 --> 00:12:13,187 C'est une solution vraiment pas banale. 140 00:12:16,117 --> 00:12:18,017 Tu as parfaitement saisi le principe. 141 00:12:18,357 --> 00:12:21,157 Et tout ça, grâce à mon enseignement. 142 00:12:23,157 --> 00:12:25,697 En vérité, c'est grâce à lui ! 143 00:12:28,567 --> 00:12:32,797 C'est en le voyant jouer avec la baudruche que j'ai réalisé ! 144 00:12:34,267 --> 00:12:36,877 Il lui donnait plein de coups de pattes 145 00:12:37,077 --> 00:12:39,647 et l'eau allait dans toutes les directions. 146 00:12:39,777 --> 00:12:41,577 C'est là que j'ai pigé. 147 00:12:42,947 --> 00:12:44,747 Qu'as-tu compris ? 148 00:12:45,377 --> 00:12:48,447 Ça m'a rappelé que lors de votre démonstration, 149 00:12:49,017 --> 00:12:52,417 la baudruche s'était tordue dans tous les sens. 150 00:12:53,227 --> 00:12:54,127 Jusqu'à présent, 151 00:12:54,257 --> 00:12:58,027 je ne faisais tourner l'eau que dans une seule direction... 152 00:12:58,797 --> 00:13:01,697 Si votre baudruche se déformait à ce point, 153 00:13:01,997 --> 00:13:05,937 c'est parce que l'eau à l'intérieur partait dans tous les sens. 154 00:13:07,037 --> 00:13:10,777 Alors j'ai mis au point une astuce, et ça s'est rompu ! 155 00:13:11,837 --> 00:13:13,747 Il est encore incapable de produire 156 00:13:13,877 --> 00:13:16,847 un flux de Chakra non uniforme d'une seule main, 157 00:13:16,977 --> 00:13:20,187 mais il est parvenu à contourner le problème à sa façon. 158 00:13:21,487 --> 00:13:23,257 Je suis vraiment trop fort. 159 00:13:23,987 --> 00:13:27,427 Bon, je considère la première étape de l'entraînement comme achevée. 160 00:13:27,627 --> 00:13:28,987 Ouais, super ! 161 00:13:29,487 --> 00:13:32,897 Je vais vous refaire une démonstration ! Une dernière ! 162 00:13:34,467 --> 00:13:38,967 Lorsqu'on utilise trop son Chakra, les méridiens finissent par fatiguer... 163 00:13:39,937 --> 00:13:43,137 Et la deuxième étape est autrement plus difficile... 164 00:13:46,107 --> 00:13:49,677 Bien, nous allons maintenant passer à la deuxième phase. 165 00:13:49,817 --> 00:13:50,717 Hourra ! 166 00:13:50,847 --> 00:13:53,947 Les choses intéressantes vont enfin commencer, on dirait ! 167 00:13:54,087 --> 00:13:55,487 - Attrape ! - Hein ? 168 00:13:56,257 --> 00:13:58,017 Une balle de caoutchouc ? 169 00:13:58,487 --> 00:14:00,927 Hein ? Encore ? 170 00:14:02,087 --> 00:14:03,697 Il faut la rompre ! 171 00:14:08,197 --> 00:14:10,667 La baudruche était cent fois moins résistante. 172 00:14:22,507 --> 00:14:23,647 C'est dur... 173 00:14:24,447 --> 00:14:26,647 La première phase porte sur la rotation. 174 00:14:26,787 --> 00:14:28,347 La deuxième sur la force. 175 00:14:29,117 --> 00:14:30,787 Vu qu'il n'y a pas d'eau dedans, 176 00:14:30,917 --> 00:14:33,187 il est plus difficile de visualiser le flux de Chakra 177 00:14:33,327 --> 00:14:35,327 et donc de le produire... 178 00:14:36,257 --> 00:14:39,967 - C'est clair. - Je te souhaite donc bon courage. 179 00:14:40,967 --> 00:14:43,467 Il doit encore y avoir un truc... 180 00:14:44,167 --> 00:14:47,667 Bon... bah, moi... Je retourne mener mon enquête ! 181 00:14:48,337 --> 00:14:52,507 Non, restez ! Depuis le temps qu'on ne s'est pas entraînés ensemble ! 182 00:14:52,837 --> 00:14:54,447 M'en fiche si vous roupillez ! 183 00:14:54,577 --> 00:14:55,947 Arrête tes caprices ! 184 00:14:56,947 --> 00:14:59,447 Je crois que tu n'as pas bien saisi... 185 00:15:01,287 --> 00:15:05,987 T'enseigner cette technique ne veut pas dire te mâcher le travail. 186 00:15:06,387 --> 00:15:08,787 Tu dois te débrouiller seul, c'est tout. 187 00:15:09,457 --> 00:15:11,457 Jusqu'à quand vas-tu faire ton gamin ? 188 00:15:11,597 --> 00:15:13,597 Tu es un ninja. Sois digne ! 189 00:15:14,697 --> 00:15:15,967 Bon, dans ce cas... 190 00:15:16,097 --> 00:15:20,307 Donnez-moi au moins un petit indice, comme la dernière fois... 191 00:15:22,167 --> 00:15:23,237 Paie-moi. 192 00:15:23,377 --> 00:15:26,007 Paie-moi. 193 00:15:27,707 --> 00:15:30,847 Et vous osez me parler de la "dignité" du ninja ! 194 00:15:30,977 --> 00:15:33,387 Alors que vous êtes corrompu jusqu'à l'os ! 195 00:15:33,817 --> 00:15:36,047 La "dignité" et vous, ça fait deux ! 196 00:15:38,187 --> 00:15:39,487 {\an3}5 + 5 + 5 197 00:15:49,897 --> 00:15:54,167 Ça n'a rien à voir avec la baudruche... C'est beaucoup plus difficile ! 198 00:15:57,107 --> 00:15:58,307 En plus... 199 00:16:00,577 --> 00:16:03,177 Mes bras et mes mains me font affreusement mal... 200 00:16:30,637 --> 00:16:31,907 Bon sang... 201 00:16:32,037 --> 00:16:34,447 J'arrive toujours au même résultat ! 202 00:16:42,817 --> 00:16:45,357 C'est une technique du niveau cinq. 203 00:16:47,227 --> 00:16:48,687 Arrête tes caprices ! 204 00:16:48,827 --> 00:16:51,227 Je crois que tu n'as pas bien saisi. 205 00:16:51,657 --> 00:16:52,997 Et merde... 206 00:16:56,267 --> 00:16:57,837 Hé, Naruto ! 207 00:16:58,167 --> 00:16:59,867 Que venez-vous faire ici ? 208 00:17:00,237 --> 00:17:02,467 Va nous chercher à manger en ville. 209 00:17:03,707 --> 00:17:04,807 Pourquoi moi ? 210 00:17:05,437 --> 00:17:09,147 Je te rappelle que tu bénéficies de mon instruction... 211 00:17:14,287 --> 00:17:16,017 Et voilà. 212 00:17:16,147 --> 00:17:17,757 Merci. 213 00:17:20,527 --> 00:17:22,757 Il ne m'apprend rien du tout... 214 00:17:22,887 --> 00:17:25,757 Et il ne joue au professeur que lorsqu'il a faim... 215 00:17:25,897 --> 00:17:27,997 Achète-moi une glace, papa ! 216 00:17:28,627 --> 00:17:31,137 Je veux celle-là ! Celle qui se casse en deux ! 217 00:17:35,567 --> 00:17:36,477 Tiens. 218 00:17:37,577 --> 00:17:39,877 Mais je peux manger ça tout seul... 219 00:17:40,507 --> 00:17:41,907 Pas question ! 220 00:17:42,047 --> 00:17:45,417 Maman va servir le déjeuner dès que nous arriverons ! 221 00:17:45,547 --> 00:17:46,817 D'accord ! 222 00:17:52,857 --> 00:17:53,957 Dites, monsieur... 223 00:17:54,827 --> 00:17:57,327 Vous ne pourriez pas superviser mon entraînement, 224 00:17:57,627 --> 00:17:59,357 juste pour aujourd'hui ? 225 00:17:59,897 --> 00:18:01,797 Je n'ai vraiment pas le temps. 226 00:18:02,297 --> 00:18:04,537 Je retourne en ville de ce pas. 227 00:18:07,337 --> 00:18:10,837 Utilise tes méninges et découvre les mécanismes par toi-même, 228 00:18:10,977 --> 00:18:14,207 ou bien tu ne pourras jamais réellement progresser. 229 00:18:15,077 --> 00:18:17,317 Je te l'ai dit, il y a trois semaines. 230 00:18:17,917 --> 00:18:20,547 Cesse de faire l'enfant. 231 00:18:20,817 --> 00:18:22,817 Tu es un ninja, que diable ! 232 00:18:29,027 --> 00:18:31,997 Je le sais bien. Pas besoin de le préciser ! 233 00:18:32,127 --> 00:18:34,427 J'ai juste tenté le coup ! 234 00:18:34,797 --> 00:18:37,097 Allez, filez d'ici ! 235 00:18:37,667 --> 00:18:40,607 Arrêtez, M. Jiraya ! Ce ne sont que des craques ! 236 00:18:41,137 --> 00:18:44,137 Qu'est-ce que vous dites ? Tout est parfaitement vrai ! 237 00:19:10,437 --> 00:19:11,967 C'est pas vrai ! 238 00:19:12,437 --> 00:19:14,437 Ça ne veut pas se casser... 239 00:19:15,037 --> 00:19:18,577 Je fais tourner le Chakra et je ne vais pas plus loin... 240 00:19:20,777 --> 00:19:21,647 En plus... 241 00:19:22,907 --> 00:19:26,747 Plus j'use mon Chakra, plus la douleur augmente... 242 00:19:27,847 --> 00:19:31,717 Alors peut-être que je devrais insuffler toute l'énergie d'un coup 243 00:19:31,857 --> 00:19:34,427 et essayer de faire "exploser" mon Chakra... 244 00:19:40,527 --> 00:19:41,527 C'est ça ! 245 00:19:42,297 --> 00:19:44,697 Plus on manipule de Chakra, plus on souffre. 246 00:19:44,837 --> 00:19:47,637 Quitte à avoir mal, autant s'en débarrasser d'un coup 247 00:19:47,767 --> 00:19:49,207 et relâcher tout le Chakra en bloc ! 248 00:19:51,137 --> 00:19:52,977 Encore... Encore un peu... 249 00:19:54,547 --> 00:19:55,477 Encore... 250 00:19:59,577 --> 00:20:01,447 Encore un peu plus de Chakra... 251 00:20:05,157 --> 00:20:06,687 Maintenant ! 252 00:20:09,127 --> 00:20:10,527 Aïe ! 253 00:20:20,707 --> 00:20:23,977 Eh bien... Tu as fait des progrès, semble-t-il. 254 00:20:25,707 --> 00:20:28,347 J'ai pu la percer, mais elle n'a pas éclaté ! 255 00:20:29,047 --> 00:20:31,117 Allons, arrête de jouer les durs. 256 00:20:31,477 --> 00:20:32,317 Tiens. 257 00:20:34,917 --> 00:20:37,457 Ce résultat n'est dû qu'à tes seules forces. 258 00:20:44,027 --> 00:20:45,227 C'est bon ! 259 00:20:48,367 --> 00:20:51,337 Tiens, j'ai une idée. On va faire une petite expérience. 260 00:20:51,897 --> 00:20:53,237 Laquelle ? 261 00:20:53,367 --> 00:20:54,937 Tends ta main droite. 262 00:21:04,077 --> 00:21:05,317 C'est quoi, ça ?