1
00:01:35,727 --> 00:01:36,937
Ça y est !
2
00:01:37,067 --> 00:01:38,567
L'eau tourne !
3
00:01:39,167 --> 00:01:42,607
Ce sera plus facile à rompre que prévu !
4
00:01:42,737 --> 00:01:46,247
Bon, je vais faire
une petite sieste en attendant.
5
00:01:46,377 --> 00:01:47,307
HUILE
6
00:01:47,447 --> 00:01:48,747
Avec ceci...
7
00:01:49,977 --> 00:01:50,977
Vous faites quoi, là ?
8
00:01:51,477 --> 00:01:54,317
Je ne vais pas rester là
à me tourner les pouces.
9
00:01:54,887 --> 00:01:56,957
Alors, je vais piquer un somme.
10
00:01:58,487 --> 00:02:00,857
Au rythme où je progresse,
n'y comptez pas !
11
00:02:01,827 --> 00:02:05,557
Tu crois ça ?
Si tu y arrives, réveille-moi.
12
00:02:06,027 --> 00:02:07,397
Vous allez voir !
13
00:02:08,427 --> 00:02:12,297
Je suis sûr qu'avant ce soir,
j'aurai compris le truc !
14
00:02:18,077 --> 00:02:23,947
NARUTO ET LE BALLON D'EAU
15
00:02:36,127 --> 00:02:37,457
Bon sang !
16
00:02:37,857 --> 00:02:39,667
Pourquoi t'éclates pas ?
17
00:02:41,597 --> 00:02:43,037
Alors, tu as réussi ?
18
00:02:43,167 --> 00:02:43,997
Gloups !
19
00:02:47,007 --> 00:02:50,937
Si j'ai réussi ?
Eh bien... comment dire...
20
00:02:53,207 --> 00:02:56,877
Ça devait être un petit somme,
Ça a fini en grande sieste.
21
00:02:58,617 --> 00:03:01,387
Allez, dites-moi comment il faut faire !
22
00:03:05,457 --> 00:03:09,057
J'ai dit que je t'expliquerai
une fois que tu auras réussi.
23
00:03:12,227 --> 00:03:13,167
Bon, d'accord...
24
00:03:15,097 --> 00:03:18,567
Normalement,
c'est en essayant et en échouant
25
00:03:18,697 --> 00:03:21,467
que l'on parvient
à maîtriser cette technique.
26
00:03:23,277 --> 00:03:26,777
Mais je consens à te révéler
quelques petites choses...
27
00:03:27,507 --> 00:03:30,347
Essaie de faire tourner l'eau,
pour voir.
28
00:03:30,647 --> 00:03:32,117
Hein ? D'accord...
29
00:03:38,787 --> 00:03:42,797
Dans quel sens fais-tu la rotation ?
Vers la droite ou la gauche ?
30
00:03:44,127 --> 00:03:46,627
Eh bien... Juste vers la gauche...
31
00:03:47,027 --> 00:03:48,997
Tss... Approche-toi !
32
00:03:56,407 --> 00:03:57,907
Je le savais...
33
00:03:59,207 --> 00:04:00,747
Quoi donc ?
34
00:04:01,307 --> 00:04:04,247
Tu es du type "rotation vers la droite".
35
00:04:04,747 --> 00:04:05,647
Vers la droite ?
36
00:04:06,017 --> 00:04:10,357
Le Chakra s'obtient
par mélange d'énergie.
37
00:04:11,157 --> 00:04:15,127
{\an8}Inconsciemment, pendant qu'on le malaxe,
on le fait tourner dans l'organisme.
38
00:04:15,427 --> 00:04:19,197
Et selon les personnes,
la rotation varie, elle peut se faire
39
00:04:19,327 --> 00:04:20,997
vers la droite ou vers la gauche.
40
00:04:21,127 --> 00:04:24,367
Donc, si durant cet exercice,
on tente de faire tourner l'eau
41
00:04:24,497 --> 00:04:27,767
dans le sens contraire
de la rotation naturelle de son Chakra,
42
00:04:27,907 --> 00:04:30,977
son flux est perturbé,
il est sans force.
43
00:04:31,107 --> 00:04:33,707
La rotation manque alors de puissance.
44
00:04:34,507 --> 00:04:38,947
C'est un phénomène
que tu dois t'efforcer de ressentir.
45
00:04:39,487 --> 00:04:41,717
Mais comment
avez-vous su tout de suite
46
00:04:41,847 --> 00:04:44,657
que j'étais du type
"rotation vers la droite" ?
47
00:04:45,517 --> 00:04:47,057
Grâce à tes cheveux !
48
00:04:47,527 --> 00:04:50,427
Ta spirale capillaire
tourne clairement vers la droite.
49
00:04:50,557 --> 00:04:53,127
C'est cela qui révèle
ton sens de rotation.
50
00:04:53,427 --> 00:04:54,927
Ce n'est pas sorcier.
51
00:04:56,497 --> 00:04:58,637
Alors je suis de ce type-là ?
52
00:04:58,767 --> 00:05:03,207
Oui. Garde bien à l'esprit
l'image d'une rotation vers la droite.
53
00:05:04,037 --> 00:05:07,247
Je n'y avais jamais fait attention
jusqu'à présent.
54
00:05:07,607 --> 00:05:10,947
C'est une technique qui doit
littéralement jaillir de l'intérieur.
55
00:05:11,077 --> 00:05:13,087
Pas besoin de faire de Mudras.
56
00:05:13,487 --> 00:05:15,247
Il te suffit de produire du Chakra.
57
00:05:16,357 --> 00:05:19,657
Pour une fois, pas besoin
d'apprendre des signes compliqués.
58
00:05:19,787 --> 00:05:21,227
Alors content, l'idiot ?
59
00:05:21,457 --> 00:05:23,227
Hé !
M'appelez pas comme ça !
60
00:05:23,797 --> 00:05:26,057
Je suis un futur Hokage, moi !
61
00:05:26,367 --> 00:05:28,427
Votre technique est fastoche, en fait !
62
00:05:28,567 --> 00:05:31,697
D'ici trois jours,
je la maîtriserai parfaitement !
63
00:05:33,407 --> 00:05:34,767
Trois jours ?
64
00:05:35,807 --> 00:05:39,607
Cette technique nous a été léguée
en héritage par Hokage, le Quatrième...
65
00:05:39,747 --> 00:05:40,607
Hein ?
66
00:05:41,047 --> 00:05:45,447
Et pour la mettre au point,
il lui a fallu trois années entières...
67
00:05:45,577 --> 00:05:49,617
Sur une échelle de difficulté de six,
c'est une technique du niveau cinq.
68
00:05:49,757 --> 00:05:53,627
Elle est destinée
aux ninjas Supérieurs de classe A.
69
00:05:54,787 --> 00:05:58,797
Pour la maîtriser,
il y a trois étapes à respecter.
70
00:05:59,467 --> 00:06:02,567
La première consiste à rompre
la baudruche.
71
00:06:04,867 --> 00:06:07,407
Hokage, le Quatrième, ce génie...
72
00:06:09,937 --> 00:06:11,207
Il a mis trois ans ?
73
00:06:11,837 --> 00:06:15,107
Inutile de te fournir
davantage d'explications,
74
00:06:15,547 --> 00:06:18,017
tant que tu ne franchiras pas
la première étape.
75
00:06:18,217 --> 00:06:20,617
Débrouille-toi tout seul maintenant...
76
00:06:20,747 --> 00:06:23,417
Sur ce, je retourne en ville...
77
00:06:24,117 --> 00:06:26,427
Histoire de collecter des informations.
78
00:06:27,187 --> 00:06:28,257
Et toi, que fais-tu ?
79
00:06:31,227 --> 00:06:33,667
Destinée aux ninjas Supérieurs
de classe A ?
80
00:06:34,027 --> 00:06:36,737
L'héritage Ninjutsu
laissé par Hokage, le Quatrième...
81
00:06:43,007 --> 00:06:45,207
Je reste encore un peu !
82
00:06:48,147 --> 00:06:51,047
À plus tard, alors.
Ne t'épuise pas trop...
83
00:06:56,587 --> 00:06:59,787
Je me demande
comment il va s'en sortir.
84
00:07:00,187 --> 00:07:02,227
J'avoue que ça m'inquiète un peu.
85
00:07:02,357 --> 00:07:03,757
Monsieur !
86
00:07:04,097 --> 00:07:08,027
C'est "le mois des avantages",
ce mois-ci, entrez donc !
87
00:07:09,297 --> 00:07:10,597
"Le mois des avantages" ?
88
00:07:10,937 --> 00:07:13,407
Plus vous viendrez,
plus ils seront nombreux.
89
00:07:13,537 --> 00:07:14,937
Voici une carte de fidélité.
90
00:07:15,337 --> 00:07:17,307
Pour une avalanche d'avantages !
91
00:07:19,337 --> 00:07:20,707
Me voilà !
92
00:07:38,627 --> 00:07:40,597
Allons, Chou, viens ici !
93
00:07:42,197 --> 00:07:44,767
Dites... 'sont où, les toilettes ?
94
00:07:52,007 --> 00:07:55,107
Je n'ai pas le temps
d'y passer trois ans !
95
00:07:56,077 --> 00:07:56,977
Allez !
96
00:07:57,577 --> 00:08:00,987
Place à l'entraînement !
Et pas question de baisser les bras !
97
00:08:06,457 --> 00:08:08,787
Romps-toi !
98
00:08:12,097 --> 00:08:14,427
Pourquoi elle ne se rompt pas ?
99
00:08:23,537 --> 00:08:25,307
Vous n'êtes qu'un gros coquin !
100
00:08:25,637 --> 00:08:27,307
{\an3}SAKÉ
101
00:08:27,577 --> 00:08:29,717
Comme tous les hommes, ma chère !
102
00:08:38,017 --> 00:08:39,427
Et merde !
103
00:08:41,727 --> 00:08:45,297
Ça fait déjà plus de trois jours
que l'ermite m'a donné cet indice !
104
00:08:46,427 --> 00:08:49,267
La baudruche se déforme,
mais refuse d'éclater...
105
00:08:50,297 --> 00:08:53,607
Qu'est-ce qui est si différent,
dans ce qu'il fait ?
106
00:08:57,977 --> 00:09:00,377
J'adore !
107
00:09:13,587 --> 00:09:14,857
Non, mais...
108
00:09:18,627 --> 00:09:19,867
{\an8}CARTE DE FIDÉLITÉ
109
00:09:21,727 --> 00:09:23,897
Il empeste l'alcool !
110
00:09:26,937 --> 00:09:28,407
À l'attaque !
111
00:09:29,837 --> 00:09:30,777
Bah...
112
00:09:34,507 --> 00:09:35,847
Que se passe-t-il ?
113
00:09:40,747 --> 00:09:41,987
Marre !
114
00:09:43,157 --> 00:09:45,717
Merde !
Qu'est-ce qui m'arrive ?
115
00:09:55,767 --> 00:09:58,867
Tu imagines : pas de signes compliqués
à apprendre, pour une fois !
116
00:09:59,267 --> 00:10:00,907
Alors content, l'idiot ?
117
00:10:01,867 --> 00:10:06,607
Il aurait peut-être mieux valu
que ce soit une combinaison de signes...
118
00:10:20,687 --> 00:10:23,497
Dis donc, ce n'est pas à toi !
119
00:10:35,137 --> 00:10:36,077
C'est ça !
120
00:10:40,807 --> 00:10:42,607
Levez-vous, fainéant !
121
00:10:42,977 --> 00:10:45,217
Hé !
Je vous parle, l'Ermite !
122
00:10:46,717 --> 00:10:48,717
Tu tombes bien, toi.
123
00:10:48,847 --> 00:10:50,787
Apporte-moi de l'eau...
124
00:10:51,117 --> 00:10:52,487
De l'eau ?
125
00:11:00,127 --> 00:11:02,897
Première étape franchie !
126
00:11:05,077 --> 00:11:06,117
Franchie ?
127
00:11:07,087 --> 00:11:09,387
D'accord, montre-moi ça.
128
00:11:09,857 --> 00:11:13,157
Très bien !
Ouvrez bien les yeux !
129
00:11:18,297 --> 00:11:19,827
De la main gauche ?
130
00:11:31,807 --> 00:11:33,107
C'est parti !
131
00:11:37,817 --> 00:11:40,487
Et voilà !
Vous avez vu ça ?
132
00:11:44,117 --> 00:11:45,887
Il roupille !
133
00:11:47,957 --> 00:11:49,657
Vraiment désolé...
134
00:11:49,797 --> 00:11:52,827
Le travail d'investigation
est éreintant, tu sais...
135
00:11:53,327 --> 00:11:56,027
Oh, c'est louche tout ça...
136
00:11:56,227 --> 00:11:58,097
Il empeste encore l'alcool !
137
00:12:00,707 --> 00:12:03,937
Ça alors...
Il tient la baudruche de la main gauche,
138
00:12:04,077 --> 00:12:08,707
multipliant les courants de la droite,
pour faire tourner l'eau.
139
00:12:09,307 --> 00:12:13,187
C'est une solution
vraiment pas banale.
140
00:12:16,117 --> 00:12:18,017
Tu as parfaitement saisi le principe.
141
00:12:18,357 --> 00:12:21,157
Et tout ça, grâce à mon enseignement.
142
00:12:23,157 --> 00:12:25,697
En vérité, c'est grâce à lui !
143
00:12:28,567 --> 00:12:32,797
C'est en le voyant jouer
avec la baudruche que j'ai réalisé !
144
00:12:34,267 --> 00:12:36,877
Il lui donnait plein de coups de pattes
145
00:12:37,077 --> 00:12:39,647
et l'eau allait
dans toutes les directions.
146
00:12:39,777 --> 00:12:41,577
C'est là que j'ai pigé.
147
00:12:42,947 --> 00:12:44,747
Qu'as-tu compris ?
148
00:12:45,377 --> 00:12:48,447
Ça m'a rappelé
que lors de votre démonstration,
149
00:12:49,017 --> 00:12:52,417
la baudruche s'était tordue
dans tous les sens.
150
00:12:53,227 --> 00:12:54,127
Jusqu'à présent,
151
00:12:54,257 --> 00:12:58,027
je ne faisais tourner l'eau
que dans une seule direction...
152
00:12:58,797 --> 00:13:01,697
Si votre baudruche
se déformait à ce point,
153
00:13:01,997 --> 00:13:05,937
c'est parce que l'eau à l'intérieur
partait dans tous les sens.
154
00:13:07,037 --> 00:13:10,777
Alors j'ai mis au point une astuce,
et ça s'est rompu !
155
00:13:11,837 --> 00:13:13,747
Il est encore incapable de produire
156
00:13:13,877 --> 00:13:16,847
un flux de Chakra non uniforme
d'une seule main,
157
00:13:16,977 --> 00:13:20,187
mais il est parvenu
à contourner le problème à sa façon.
158
00:13:21,487 --> 00:13:23,257
Je suis vraiment trop fort.
159
00:13:23,987 --> 00:13:27,427
Bon, je considère la première étape
de l'entraînement comme achevée.
160
00:13:27,627 --> 00:13:28,987
Ouais, super !
161
00:13:29,487 --> 00:13:32,897
Je vais vous refaire une démonstration !
Une dernière !
162
00:13:34,467 --> 00:13:38,967
Lorsqu'on utilise trop son Chakra,
les méridiens finissent par fatiguer...
163
00:13:39,937 --> 00:13:43,137
Et la deuxième étape
est autrement plus difficile...
164
00:13:46,107 --> 00:13:49,677
Bien, nous allons maintenant
passer à la deuxième phase.
165
00:13:49,817 --> 00:13:50,717
Hourra !
166
00:13:50,847 --> 00:13:53,947
Les choses intéressantes
vont enfin commencer, on dirait !
167
00:13:54,087 --> 00:13:55,487
- Attrape !
- Hein ?
168
00:13:56,257 --> 00:13:58,017
Une balle de caoutchouc ?
169
00:13:58,487 --> 00:14:00,927
Hein ? Encore ?
170
00:14:02,087 --> 00:14:03,697
Il faut la rompre !
171
00:14:08,197 --> 00:14:10,667
La baudruche
était cent fois moins résistante.
172
00:14:22,507 --> 00:14:23,647
C'est dur...
173
00:14:24,447 --> 00:14:26,647
La première phase porte sur la rotation.
174
00:14:26,787 --> 00:14:28,347
La deuxième sur la force.
175
00:14:29,117 --> 00:14:30,787
Vu qu'il n'y a pas d'eau dedans,
176
00:14:30,917 --> 00:14:33,187
il est plus difficile
de visualiser le flux de Chakra
177
00:14:33,327 --> 00:14:35,327
et donc de le produire...
178
00:14:36,257 --> 00:14:39,967
- C'est clair.
- Je te souhaite donc bon courage.
179
00:14:40,967 --> 00:14:43,467
Il doit encore y avoir un truc...
180
00:14:44,167 --> 00:14:47,667
Bon... bah, moi...
Je retourne mener mon enquête !
181
00:14:48,337 --> 00:14:52,507
Non, restez ! Depuis le temps
qu'on ne s'est pas entraînés ensemble !
182
00:14:52,837 --> 00:14:54,447
M'en fiche si vous roupillez !
183
00:14:54,577 --> 00:14:55,947
Arrête tes caprices !
184
00:14:56,947 --> 00:14:59,447
Je crois que tu n'as pas bien saisi...
185
00:15:01,287 --> 00:15:05,987
T'enseigner cette technique
ne veut pas dire te mâcher le travail.
186
00:15:06,387 --> 00:15:08,787
Tu dois te débrouiller seul,
c'est tout.
187
00:15:09,457 --> 00:15:11,457
Jusqu'à quand vas-tu faire ton gamin ?
188
00:15:11,597 --> 00:15:13,597
Tu es un ninja. Sois digne !
189
00:15:14,697 --> 00:15:15,967
Bon, dans ce cas...
190
00:15:16,097 --> 00:15:20,307
Donnez-moi au moins un petit indice,
comme la dernière fois...
191
00:15:22,167 --> 00:15:23,237
Paie-moi.
192
00:15:23,377 --> 00:15:26,007
Paie-moi.
193
00:15:27,707 --> 00:15:30,847
Et vous osez me parler
de la "dignité" du ninja !
194
00:15:30,977 --> 00:15:33,387
Alors que vous êtes
corrompu jusqu'à l'os !
195
00:15:33,817 --> 00:15:36,047
La "dignité" et vous, ça fait deux !
196
00:15:38,187 --> 00:15:39,487
{\an3}5 + 5 + 5
197
00:15:49,897 --> 00:15:54,167
Ça n'a rien à voir avec la baudruche...
C'est beaucoup plus difficile !
198
00:15:57,107 --> 00:15:58,307
En plus...
199
00:16:00,577 --> 00:16:03,177
Mes bras et mes mains
me font affreusement mal...
200
00:16:30,637 --> 00:16:31,907
Bon sang...
201
00:16:32,037 --> 00:16:34,447
J'arrive toujours au même résultat !
202
00:16:42,817 --> 00:16:45,357
C'est une technique du niveau cinq.
203
00:16:47,227 --> 00:16:48,687
Arrête tes caprices !
204
00:16:48,827 --> 00:16:51,227
Je crois que tu n'as pas bien saisi.
205
00:16:51,657 --> 00:16:52,997
Et merde...
206
00:16:56,267 --> 00:16:57,837
Hé, Naruto !
207
00:16:58,167 --> 00:16:59,867
Que venez-vous faire ici ?
208
00:17:00,237 --> 00:17:02,467
Va nous chercher à manger en ville.
209
00:17:03,707 --> 00:17:04,807
Pourquoi moi ?
210
00:17:05,437 --> 00:17:09,147
Je te rappelle
que tu bénéficies de mon instruction...
211
00:17:14,287 --> 00:17:16,017
Et voilà.
212
00:17:16,147 --> 00:17:17,757
Merci.
213
00:17:20,527 --> 00:17:22,757
Il ne m'apprend rien du tout...
214
00:17:22,887 --> 00:17:25,757
Et il ne joue au professeur
que lorsqu'il a faim...
215
00:17:25,897 --> 00:17:27,997
Achète-moi une glace, papa !
216
00:17:28,627 --> 00:17:31,137
Je veux celle-là !
Celle qui se casse en deux !
217
00:17:35,567 --> 00:17:36,477
Tiens.
218
00:17:37,577 --> 00:17:39,877
Mais je peux manger ça tout seul...
219
00:17:40,507 --> 00:17:41,907
Pas question !
220
00:17:42,047 --> 00:17:45,417
Maman va servir le déjeuner
dès que nous arriverons !
221
00:17:45,547 --> 00:17:46,817
D'accord !
222
00:17:52,857 --> 00:17:53,957
Dites, monsieur...
223
00:17:54,827 --> 00:17:57,327
Vous ne pourriez pas
superviser mon entraînement,
224
00:17:57,627 --> 00:17:59,357
juste pour aujourd'hui ?
225
00:17:59,897 --> 00:18:01,797
Je n'ai vraiment pas le temps.
226
00:18:02,297 --> 00:18:04,537
Je retourne en ville de ce pas.
227
00:18:07,337 --> 00:18:10,837
Utilise tes méninges
et découvre les mécanismes par toi-même,
228
00:18:10,977 --> 00:18:14,207
ou bien tu ne pourras jamais
réellement progresser.
229
00:18:15,077 --> 00:18:17,317
Je te l'ai dit, il y a trois semaines.
230
00:18:17,917 --> 00:18:20,547
Cesse de faire l'enfant.
231
00:18:20,817 --> 00:18:22,817
Tu es un ninja, que diable !
232
00:18:29,027 --> 00:18:31,997
Je le sais bien.
Pas besoin de le préciser !
233
00:18:32,127 --> 00:18:34,427
J'ai juste tenté le coup !
234
00:18:34,797 --> 00:18:37,097
Allez, filez d'ici !
235
00:18:37,667 --> 00:18:40,607
Arrêtez, M. Jiraya !
Ce ne sont que des craques !
236
00:18:41,137 --> 00:18:44,137
Qu'est-ce que vous dites ?
Tout est parfaitement vrai !
237
00:19:10,437 --> 00:19:11,967
C'est pas vrai !
238
00:19:12,437 --> 00:19:14,437
Ça ne veut pas se casser...
239
00:19:15,037 --> 00:19:18,577
Je fais tourner le Chakra
et je ne vais pas plus loin...
240
00:19:20,777 --> 00:19:21,647
En plus...
241
00:19:22,907 --> 00:19:26,747
Plus j'use mon Chakra,
plus la douleur augmente...
242
00:19:27,847 --> 00:19:31,717
Alors peut-être que je devrais
insuffler toute l'énergie d'un coup
243
00:19:31,857 --> 00:19:34,427
et essayer de faire
"exploser" mon Chakra...
244
00:19:40,527 --> 00:19:41,527
C'est ça !
245
00:19:42,297 --> 00:19:44,697
Plus on manipule de Chakra,
plus on souffre.
246
00:19:44,837 --> 00:19:47,637
Quitte à avoir mal,
autant s'en débarrasser d'un coup
247
00:19:47,767 --> 00:19:49,207
et relâcher tout le Chakra en bloc !
248
00:19:51,137 --> 00:19:52,977
Encore... Encore un peu...
249
00:19:54,547 --> 00:19:55,477
Encore...
250
00:19:59,577 --> 00:20:01,447
Encore un peu plus de Chakra...
251
00:20:05,157 --> 00:20:06,687
Maintenant !
252
00:20:09,127 --> 00:20:10,527
Aïe !
253
00:20:20,707 --> 00:20:23,977
Eh bien...
Tu as fait des progrès, semble-t-il.
254
00:20:25,707 --> 00:20:28,347
J'ai pu la percer,
mais elle n'a pas éclaté !
255
00:20:29,047 --> 00:20:31,117
Allons, arrête de jouer les durs.
256
00:20:31,477 --> 00:20:32,317
Tiens.
257
00:20:34,917 --> 00:20:37,457
Ce résultat n'est dû
qu'à tes seules forces.
258
00:20:44,027 --> 00:20:45,227
C'est bon !
259
00:20:48,367 --> 00:20:51,337
Tiens, j'ai une idée.
On va faire une petite expérience.
260
00:20:51,897 --> 00:20:53,237
Laquelle ?
261
00:20:53,367 --> 00:20:54,937
Tends ta main droite.
262
00:21:04,077 --> 00:21:05,317
C'est quoi, ça ?