1
00:00:07,697 --> 00:00:12,137
We are Fighting Dreamers aiming high
2
00:00:12,297 --> 00:00:15,827
Fighting Dreamers
don't care what people think about them
3
00:00:15,907 --> 00:00:19,337
Fighting Dreamers
follow what they believe
4
00:00:19,407 --> 00:00:23,007
Oli Oli Oli Oh! Just go my way
5
00:00:23,077 --> 00:00:26,347
Right here right now (Bang)
Hit it straight like a line drive!
6
00:00:26,417 --> 00:00:28,347
Right here right now (Burn)
7
00:00:30,157 --> 00:00:33,087
Down a difficult road
filled with endless struggles
8
00:00:33,157 --> 00:00:36,957
Where do you think you are going
following someone else's map?
9
00:00:37,357 --> 00:00:44,197
An insightful crow comes along
to tear up the map
10
00:00:44,437 --> 00:00:51,497
Now open your eyes and
take a look at the truth (Yeah!)
11
00:00:51,807 --> 00:00:57,937
There's nothing to lose,
so let's GO!!!
12
00:00:58,077 --> 00:01:02,347
We are Fighting Dreamers aiming high
13
00:01:02,417 --> 00:01:06,017
Fighting Dreamers
don't care what people think about them
14
00:01:06,087 --> 00:01:09,417
Fighting Dreamers
follow what they believe
15
00:01:09,487 --> 00:01:13,117
Oli Oli Oli Oh!
Just go my way
16
00:01:13,197 --> 00:01:16,787
Right here right now (Bang)
Hit it straight like a line drive!
17
00:01:16,867 --> 00:01:20,357
Right here right now (Burn)
We're gonna do it and do our best!
18
00:01:20,437 --> 00:01:24,027
Right here right now (Bang)
Hit it straight like a line drive!
19
00:01:24,107 --> 00:01:28,207
Right here right now (Burn)
We're gonna do it and do our best! BANG!
20
00:01:38,047 --> 00:01:43,717
Hey, Pervy Sage. What Jutsu are you
gonna teach me this time?
21
00:01:44,087 --> 00:01:49,357
The last time was Walk on Water Jutsu,
so is it gonna be Walk on Fire Jutsu?
22
00:01:50,297 --> 00:01:53,497
Or maybe Walk in the Air?
23
00:01:55,137 --> 00:01:58,227
Hurry up and tell me, Pervy Sage!
24
00:01:59,137 --> 00:02:02,077
You keep calling me Pervy Sage.
25
00:02:02,137 --> 00:02:05,167
So you have no idea that
I'm a superb person, huh?
26
00:02:05,247 --> 00:02:07,737
Huh...? A superb Pervy Sage?
27
00:02:09,287 --> 00:02:11,217
Nhaagh... Listen carefully!
28
00:02:13,217 --> 00:02:15,777
Toad Sage is only a disguise!
29
00:02:16,887 --> 00:02:20,327
As a matter of fact...!
30
00:02:21,397 --> 00:02:23,727
North and South and East and West!
31
00:02:25,267 --> 00:02:26,927
I'm the white maned toad charmer,
32
00:02:26,997 --> 00:02:30,667
and one of the legendary Sannin whom
even celestial beings can't defeat.
33
00:02:30,737 --> 00:02:31,927
Such a stud!
34
00:02:32,007 --> 00:02:33,937
That he strikes fear...
in the hearts of people!
35
00:02:34,007 --> 00:02:36,497
I am no other than "Master Jiraiya"!
36
00:02:37,807 --> 00:02:42,807
Yes...
I'm talking about me!
37
00:02:44,747 --> 00:02:45,807
Huh...
38
00:03:04,037 --> 00:03:09,877
Jiraiya.
Naruto's Potential Disaster
39
00:03:15,547 --> 00:03:19,577
Atafuku Town?
That's ten kilometers from here!
40
00:03:19,657 --> 00:03:21,847
It's "O" tafuku Town!
41
00:03:22,387 --> 00:03:25,947
Hey... hey...
Hey, Pervy Sage!
42
00:03:26,927 --> 00:03:30,417
I'm telling you, it's Jiraiya.
Gimme a break...
43
00:03:30,697 --> 00:03:32,827
So the fact that such
a bigwig Pervy Sage like you
44
00:03:32,897 --> 00:03:36,497
is taking me along as
his travel companion means...
45
00:03:36,567 --> 00:03:39,767
that I'm potentially a genius?
46
00:03:39,837 --> 00:03:41,207
Just as I thought!
47
00:03:44,777 --> 00:03:47,337
Hey! Hey! Hey!
Why did you choose me?
48
00:03:49,847 --> 00:03:54,647
A long time ago
the Fourth Hokage was my disciple.
49
00:03:56,927 --> 00:04:01,387
And you resemble the Fourth Hokage
so much, it's almost funny.
50
00:04:01,627 --> 00:04:04,857
That's the only reason...
51
00:04:05,797 --> 00:04:07,167
I...?
52
00:04:08,437 --> 00:04:10,167
The Fourth Hokage...?
53
00:04:12,737 --> 00:04:13,997
Yeah!
54
00:04:14,077 --> 00:04:15,477
Yeah! Yeah!
55
00:04:15,847 --> 00:04:17,107
W What is it?
56
00:04:17,747 --> 00:04:19,037
Yeah!
57
00:04:19,677 --> 00:04:21,777
The fact that I resemble
the Fourth Hokage means
58
00:04:21,847 --> 00:04:24,247
that I also possess genius
of his level, right?
59
00:04:24,317 --> 00:04:27,717
I'll become the Hokage, after all!
All right!
60
00:04:36,097 --> 00:04:38,187
W Wait...
61
00:04:42,867 --> 00:04:44,337
I stepped on some dog poop!
62
00:04:47,707 --> 00:04:50,007
About the only areas you resemble
the Fourth Hokage
63
00:04:50,077 --> 00:04:52,637
are your hair and your stubbornness!
64
00:04:53,477 --> 00:04:56,377
What was that?!
You senile Pervy Sage!
65
00:04:57,887 --> 00:04:59,317
Not again!
66
00:05:14,397 --> 00:05:16,387
Sakura? Come here!
67
00:05:16,767 --> 00:05:17,667
Okay!
68
00:05:18,307 --> 00:05:20,777
Please take these rice sweets
over to Ino's house.
69
00:05:21,407 --> 00:05:22,777
Ino's house?
70
00:05:23,607 --> 00:05:24,267
These?
71
00:05:24,347 --> 00:05:25,437
That's right...
72
00:05:26,177 --> 00:05:28,737
Don't bother them
by staying too long.
73
00:05:28,817 --> 00:05:30,647
Because everyone is
very busy at this time.
74
00:05:31,287 --> 00:05:32,747
I know that!
75
00:05:32,817 --> 00:05:34,377
See you later!
76
00:05:40,497 --> 00:05:41,687
Oh, yeah...
77
00:05:41,757 --> 00:05:44,317
I'll bring some over
to Sasuke later on too.
78
00:05:44,797 --> 00:05:46,357
I wonder if he likes sweets...?
79
00:05:47,167 --> 00:05:49,097
And to Naruto too...
80
00:05:49,167 --> 00:05:51,567
Naruto looks like
he would eat anything...
81
00:05:55,837 --> 00:05:58,937
Hey Kakashi Sensei!
Teach me Chidori too!
82
00:05:59,317 --> 00:06:03,247
You may say teach me,
but it's not that easy.
83
00:06:03,317 --> 00:06:04,617
What the heck's that?!
84
00:06:04,687 --> 00:06:06,707
That's not fair, show me how!
Teach it to me.
85
00:06:07,657 --> 00:06:09,917
Sasuke... Thank you...
86
00:06:10,657 --> 00:06:14,287
You rescued me from
the Sand Ninja, right?
87
00:06:17,127 --> 00:06:18,057
No...
88
00:06:18,127 --> 00:06:19,227
Huh?
89
00:06:22,607 --> 00:06:26,267
For a start, why don't you try gathering
Chakra in your palms!
90
00:06:26,337 --> 00:06:27,637
All right!
91
00:06:29,747 --> 00:06:33,577
The person who rescued you...
was Naruto.
92
00:06:35,947 --> 00:06:38,507
Like this? Like this?
93
00:06:39,047 --> 00:06:42,717
Oh come on, Sasuke,
you're being overmodest again.
94
00:06:43,827 --> 00:06:47,187
It's true that Naruto has gotten stronger,
but against that Sand Ninja...
95
00:06:47,257 --> 00:06:48,727
I'm telling you the truth.
96
00:06:53,197 --> 00:06:57,867
That kid fought desperately
to rescue you.
97
00:06:58,807 --> 00:07:01,437
He showed a kind of strength that
he had never shown before.
98
00:07:02,807 --> 00:07:07,367
Naruto rescued... me.
99
00:07:11,217 --> 00:07:13,377
Oh, it's coming...
100
00:07:14,057 --> 00:07:20,887
Chidori! Huh? Chidori! Chidori!
101
00:07:22,897 --> 00:07:25,627
All right! I'll bring some to Naruto too!
102
00:07:41,647 --> 00:07:46,377
I wasn't...
I wasn't able to do anything...
103
00:07:47,657 --> 00:07:54,857
I don't want to watch a precious comrade
die right before my eyes ever again...
104
00:07:56,797 --> 00:08:03,467
No matter what,
I will protect you!
105
00:08:04,367 --> 00:08:06,837
Multi Shadow Clone Jutsu!
106
00:08:13,647 --> 00:08:15,237
Summoning Jutsu!
107
00:08:24,987 --> 00:08:27,827
Naruto is getting stronger and stronger.
108
00:08:29,297 --> 00:08:32,027
Compared to him, I...
109
00:08:52,647 --> 00:08:55,587
While you may able to
manage against him,
110
00:08:55,657 --> 00:08:57,847
I couldn't possibly...
111
00:08:58,687 --> 00:09:00,417
He's in a completely different level...
112
00:09:00,897 --> 00:09:02,057
Yeah...
113
00:09:02,127 --> 00:09:05,657
If we go at each other,
we'll either both be killed or at best,
114
00:09:05,727 --> 00:09:08,357
kill each other simultaneously.
115
00:09:08,937 --> 00:09:13,027
Even if we increased the numbers,
that wouldn't change
116
00:09:13,407 --> 00:09:16,867
I didn't expect the kid's guard
would be a legendary Sannin.
117
00:09:17,507 --> 00:09:18,977
With him as the opponent...
118
00:09:19,047 --> 00:09:21,517
the names of Leaf Village's Uchiha Clan
119
00:09:21,577 --> 00:09:25,707
and the Seven Ninja Swordsmen
of Mist would be tarnished.
120
00:09:26,287 --> 00:09:28,277
Yeah. However...
121
00:09:29,017 --> 00:09:33,117
Any strong one has a weakness...
122
00:09:49,247 --> 00:09:51,767
Stop! You will get cursed!
123
00:09:55,077 --> 00:09:57,207
Hey, hey, Pervy Sage...
124
00:09:57,287 --> 00:09:58,447
Huh?!
125
00:09:58,917 --> 00:10:01,477
What kind of a student was
the Fourth Hokage?
126
00:10:01,787 --> 00:10:03,277
Well, I guess one could say
127
00:10:03,357 --> 00:10:05,787
that he developed to that extent
because he was my student...
128
00:10:05,857 --> 00:10:09,957
You're one lucky guy
to be taught by me!
129
00:10:11,167 --> 00:10:13,157
- Hmmm...
- Hmmm...
130
00:10:13,697 --> 00:10:15,187
Are you dubious?
131
00:10:15,267 --> 00:10:17,537
A good teacher will develop
good disciples.
132
00:10:17,607 --> 00:10:19,297
That goes without saying.
133
00:10:19,407 --> 00:10:23,667
Then, then, who taught you,
Pervy Sage?
134
00:10:23,747 --> 00:10:25,037
Me?
135
00:10:25,107 --> 00:10:27,707
I learned from the Third Hokage.
136
00:10:27,777 --> 00:10:29,147
The Third Hokage?
137
00:10:29,617 --> 00:10:30,777
That's right...
138
00:10:30,847 --> 00:10:34,347
The Third Hokage was
still young and lively.
139
00:10:34,717 --> 00:10:37,447
- The Third Hokage... young and lively?
- The Third Hokage... young and lively?
140
00:10:38,027 --> 00:10:41,487
That's right!
I was young and lively too!
141
00:10:42,127 --> 00:10:43,497
Young and lively?!
142
00:10:50,967 --> 00:10:52,957
I... I got tangled up.
143
00:10:53,177 --> 00:10:55,737
See... You got cursed...
144
00:10:58,007 --> 00:11:00,567
So you learned from Kakashi.
145
00:11:00,647 --> 00:11:03,677
Then you experienced
the "Bell Training," right?
146
00:11:04,047 --> 00:11:04,877
Huh?
147
00:11:04,947 --> 00:11:07,787
Yeah! I did! Yes I did!
148
00:11:17,297 --> 00:11:21,027
Only I was tied to the tree trunk
and had one deuce of a time...
149
00:11:21,397 --> 00:11:23,497
What? You too?
150
00:11:23,567 --> 00:11:25,057
Huh? What do you mean
by "you too"?
151
00:11:25,137 --> 00:11:25,867
Huh?
152
00:11:25,937 --> 00:11:26,997
What do you mean by "you too"?
153
00:11:27,077 --> 00:11:30,167
Why don't you just hurry,
get up and return those things.
154
00:11:30,607 --> 00:11:33,707
Even if you were to say that...
it's pretty difficult...
155
00:11:38,917 --> 00:11:40,577
There are two bells.
156
00:11:40,657 --> 00:11:42,847
The fact that there are
only two means...
157
00:11:42,957 --> 00:11:44,947
That one of us has to go
to the tree trunk...
158
00:11:45,487 --> 00:11:47,787
You're quick on the uptake, Orochimaru.
159
00:11:48,257 --> 00:11:50,787
All right! I'll make it!
160
00:11:51,667 --> 00:11:54,357
Come at me with the intent to kill!
161
00:12:06,617 --> 00:12:09,707
Jiraiya, I won the bet with you, didn't I?
162
00:12:09,787 --> 00:12:12,347
You got tied to the tree trunk,
after all.
163
00:12:12,417 --> 00:12:13,447
Shut up!
164
00:12:13,517 --> 00:12:15,457
You flat chested like a cutting board.
165
00:12:16,027 --> 00:12:18,927
What did you say?!
You nerdy perv!
166
00:12:20,227 --> 00:12:23,057
Okay, Okay, that's enough.
167
00:12:23,127 --> 00:12:24,997
Tsunade and Orochimaru go home!
168
00:12:25,067 --> 00:12:26,057
Okay!
169
00:12:38,047 --> 00:12:40,307
You are hopeless...
170
00:12:40,477 --> 00:12:45,047
Ninja shouldn't be getting caught in
obvious traps like that over and over again.
171
00:12:45,117 --> 00:12:46,247
But...
172
00:12:46,317 --> 00:12:48,517
Why don't you learn a little
from Orochimaru?!
173
00:12:49,527 --> 00:12:53,287
Sarutobi Sensei, you're always
saying Orochimaru, Orochimaru!
174
00:12:53,557 --> 00:12:54,547
Hm?
175
00:12:54,797 --> 00:12:58,927
When it comes to snooping,
I'm really good at Transparency Jutsu.
176
00:12:59,867 --> 00:13:01,027
Gimme a break...
177
00:13:01,097 --> 00:13:02,867
I don't even wanna know
178
00:13:02,937 --> 00:13:04,167
what level of Transparency Jutsu
you possess...
179
00:13:04,237 --> 00:13:07,897
I've never been caught once!
And that's the truth!
180
00:13:09,177 --> 00:13:14,637
If you're that sure of yourself,
I'll go with you next time...
181
00:13:18,417 --> 00:13:20,787
You're such a lecher, Sarutobi Sensei...
182
00:13:24,427 --> 00:13:25,887
Huh?! Huh?
183
00:13:26,997 --> 00:13:28,087
What, what?
184
00:13:28,627 --> 00:13:29,257
Hey!
185
00:13:29,327 --> 00:13:31,457
What's so funny?! Pervy Sage!
186
00:13:31,527 --> 00:13:32,467
Huh?
187
00:13:32,537 --> 00:13:36,397
It's just as I said, a good teacher
will develop good disciples.
188
00:13:37,037 --> 00:13:39,737
Huh...? I don't understand
what you're saying!
189
00:13:39,807 --> 00:13:42,537
Come on, let's go.
Did you put it back properly?
190
00:13:42,607 --> 00:13:44,337
Yeah, I fixed them!
191
00:13:48,277 --> 00:13:49,177
See!
192
00:14:06,267 --> 00:14:10,467
It appears that they haven't
found Naruto yet.
193
00:14:10,637 --> 00:14:13,567
But don't you think that's strange!?
194
00:14:14,607 --> 00:14:17,767
Those guys had already
infiltrated the village.
195
00:14:18,147 --> 00:14:20,777
It should be easy to find Naruto
in this village.
196
00:14:22,787 --> 00:14:25,717
Itachi knows Naruto's face.
197
00:14:27,487 --> 00:14:28,817
Kakashi...
198
00:14:33,857 --> 00:14:35,847
Why is Kakashi sleeping?
199
00:14:36,027 --> 00:14:37,967
Besides, only Jonin are gathering here...
200
00:14:38,227 --> 00:14:40,787
What are you doing?
What in the world happened?!
201
00:14:40,967 --> 00:14:43,727
Nothing... in particular...
202
00:14:43,807 --> 00:14:46,427
Is it true that that
Itachi has returned?!
203
00:14:48,277 --> 00:14:50,207
And moreover,
that he's after Naruto?!
204
00:14:54,547 --> 00:14:55,477
Oh...
205
00:14:56,517 --> 00:14:57,677
Idiot...
206
00:15:03,887 --> 00:15:05,877
Why does this always happen?!
207
00:15:12,767 --> 00:15:17,227
So that guy returned to this village?
And moreover, he's pursuing Naruto?
208
00:15:17,307 --> 00:15:18,597
What does all this mean?!
209
00:15:28,647 --> 00:15:29,547
Sasuke?!
210
00:15:29,617 --> 00:15:30,737
Where's Naruto?!
211
00:15:30,817 --> 00:15:33,477
Huh? I just got here too.
212
00:15:33,857 --> 00:15:35,687
I wanted to give Naruto...
213
00:15:36,027 --> 00:15:36,957
Some sweets...?
214
00:15:37,327 --> 00:15:39,517
If Naruto is caught by that guy,
that will spell his end.
215
00:15:41,427 --> 00:15:43,157
I'm not gonna let him do that!
216
00:15:43,897 --> 00:15:46,627
Hey old man!
Naruto must have come here!
217
00:15:46,997 --> 00:15:49,297
And do you know
where he went after that?
218
00:15:49,567 --> 00:15:51,397
Oh, Naruto, right...
219
00:15:51,667 --> 00:15:53,437
If I remember correctly...
220
00:15:54,407 --> 00:15:56,607
Master Jiraiya came here
around noon and...
221
00:15:57,407 --> 00:16:01,247
They ate ramen together,
and he said he was going somewhere...
222
00:16:01,447 --> 00:16:02,137
Where?!
223
00:16:02,687 --> 00:16:07,517
Hmm... I think he said to a post station
some distance from the village...
224
00:16:09,757 --> 00:16:12,157
And then he left with Master Jiraiya.
225
00:16:12,657 --> 00:16:13,647
Jiraiya?
226
00:16:14,857 --> 00:16:17,857
Jiraiya - one of the genius Sannin.
227
00:16:18,527 --> 00:16:20,627
Well, in appearance,
228
00:16:20,697 --> 00:16:23,227
he just looks like
a big white haired old man.
229
00:16:23,767 --> 00:16:26,097
Big and white-haired...
230
00:16:27,307 --> 00:16:28,567
H Hey!
231
00:16:29,037 --> 00:16:32,137
Geez... If you're gonna
ask somebody a question,
232
00:16:32,207 --> 00:16:34,307
it's only polite to stay
and have a ramen or something.
233
00:16:47,557 --> 00:16:49,117
Candies are here.
234
00:16:55,497 --> 00:16:58,597
This town is pretty weird.
235
00:17:14,887 --> 00:17:16,257
Naruto!
236
00:17:16,327 --> 00:17:17,157
Huh?
237
00:17:17,227 --> 00:17:18,987
We're staying here tonight!
238
00:17:19,227 --> 00:17:22,097
What?! I can still walk!
239
00:17:22,457 --> 00:17:24,657
A disciple should obey his master!
240
00:17:25,097 --> 00:17:27,227
I just want to learn the Jutsu!
241
00:17:27,737 --> 00:17:29,757
That's what's called a disciple!
242
00:17:30,137 --> 00:17:31,037
Huh?!
243
00:17:41,317 --> 00:17:44,077
Oh, oh...!
244
00:17:50,057 --> 00:17:51,457
Naruto!
245
00:17:51,927 --> 00:17:52,687
Yes?
246
00:17:54,257 --> 00:17:55,787
Here, this is the key to the room.
247
00:17:55,857 --> 00:17:57,417
Go to the room ahead of me,
practice Chakra,
248
00:17:57,597 --> 00:17:58,927
train some and go to sleep!
249
00:17:58,997 --> 00:17:59,827
Got it?!
250
00:17:59,897 --> 00:18:00,827
What?!
251
00:18:00,897 --> 00:18:03,367
"The adult world is gonna begin
from this point on"...
252
00:18:03,437 --> 00:18:05,837
Is that the vibe, Pervy Sage?!
That's not fair!
253
00:18:06,777 --> 00:18:09,297
That post town isn't that far...!
254
00:18:12,617 --> 00:18:16,237
This! Somehow this always happens
when I'm with that Pervy Sage!
255
00:18:20,017 --> 00:18:20,847
Darn...
256
00:18:22,557 --> 00:18:23,647
Here...
257
00:18:31,067 --> 00:18:32,527
Candies are here!
258
00:18:35,797 --> 00:18:37,497
I've got to check door by door!
259
00:18:38,537 --> 00:18:39,727
Cheers!
260
00:18:40,877 --> 00:18:44,107
I wonder if he really has any inclination
to oversee my training?
261
00:18:53,417 --> 00:18:55,187
What about that one? Yeah that.
262
00:18:58,827 --> 00:19:01,187
See! A hundred out of a hundred!
263
00:19:01,827 --> 00:19:04,917
Do you have a blonde kid with
a dumb-looking face, about my age
264
00:19:04,997 --> 00:19:07,697
and a big white haired old man
staying here?
265
00:19:08,037 --> 00:19:10,597
This is an inn for women only...
266
00:19:15,077 --> 00:19:16,437
I'm looking for someone...
267
00:19:16,507 --> 00:19:18,907
Do you have a blonde kid with
a dumb-looking face, about my age
268
00:19:18,977 --> 00:19:20,207
and a big white haired old man
staying here?
269
00:19:20,277 --> 00:19:21,837
Today, we only have old people.
270
00:19:27,787 --> 00:19:31,057
Hmm... this is kind of crisp
on the tongue...
271
00:19:37,467 --> 00:19:40,917
Hey, why are you guys all sleeping
272
00:19:41,667 --> 00:19:45,227
Do you have a blonde kid with
a dumb-looking face, about my age
273
00:19:45,307 --> 00:19:47,777
and a big white haired old man
staying here?
274
00:19:47,877 --> 00:19:49,137
White haired...?
275
00:19:49,207 --> 00:19:49,937
Are they here?!
276
00:19:50,307 --> 00:19:53,577
Eh... Do I remember seeing
some people like that earlier
277
00:19:53,647 --> 00:19:54,707
when shifts changed...?
278
00:19:56,287 --> 00:20:00,617
This tastes bitter...
are you all right with it? Cheers!
279
00:20:01,387 --> 00:20:04,587
Oh! A blond kid and
a white haired old man!
280
00:20:04,657 --> 00:20:06,787
They're here?!
What's their room number!
281
00:20:07,197 --> 00:20:09,157
Um...
282
00:20:09,227 --> 00:20:11,167
Room number one at
the end of the hallway
283
00:20:11,227 --> 00:20:12,527
on the second floor...
284
00:20:27,247 --> 00:20:30,807
What's up?
Has she already dumped you?
285
00:20:32,087 --> 00:20:33,917
Okay, Okay!
286
00:20:36,187 --> 00:20:38,917
Okay, Okay, I'll open up!
287
00:20:39,757 --> 00:20:40,847
Naruto!
288
00:20:45,897 --> 00:20:46,987
It's not him...
289
00:21:09,497 --> 00:21:13,427
A cycle of hardship, right?
290
00:21:14,427 --> 00:21:18,387
Inside, we were crying, right?
291
00:21:19,707 --> 00:21:27,667
But the one thing we won't give up
is the dream we've chosen, right?
292
00:21:28,647 --> 00:21:30,737
It's a secondary role,
293
00:21:33,517 --> 00:21:36,547
a role in the shadows
294
00:21:36,987 --> 00:21:41,927
But in reaching for that dream,
295
00:21:42,057 --> 00:21:47,517
let us stay centered,
let us stay true
296
00:21:47,797 --> 00:21:52,697
Over and over,
we hung on without giving up
297
00:21:52,767 --> 00:21:57,677
Over and over,
we kept coming back up
298
00:21:57,737 --> 00:22:06,907
Over and over,
we believed and dreamed
299
00:22:07,347 --> 00:22:12,257
Over and over,
we've seen fools
300
00:22:12,317 --> 00:22:18,157
Over and over,
we've stood in the shadows of others
301
00:22:19,797 --> 00:22:29,937
Now, it's our turn...
Let us bask in our dreams