1 00:00:07,697 --> 00:00:12,137 We are Fighting Dreamers aiming high 2 00:00:12,297 --> 00:00:15,827 Fighting Dreamers don't care what people think about them 3 00:00:15,907 --> 00:00:19,337 Fighting Dreamers follow what they believe 4 00:00:19,407 --> 00:00:23,007 Oli Oli Oli Oh! Just go my way 5 00:00:23,077 --> 00:00:26,347 Right here right now (Bang) Hit it straight like a line drive! 6 00:00:26,417 --> 00:00:28,347 Right here right now (Burn) 7 00:00:30,157 --> 00:00:33,087 Down a difficult road filled with endless struggles 8 00:00:33,157 --> 00:00:36,957 Where do you think you are going following someone else's map? 9 00:00:37,357 --> 00:00:44,197 An insightful crow comes along to tear up the map 10 00:00:44,437 --> 00:00:51,497 Now open your eyes and take a look at the truth (Yeah!) 11 00:00:51,807 --> 00:00:57,937 There's nothing to lose, so let's GO!!! 12 00:00:58,077 --> 00:01:02,347 We are Fighting Dreamers aiming high 13 00:01:02,417 --> 00:01:06,017 Fighting Dreamers don't care what people think about them 14 00:01:06,087 --> 00:01:09,417 Fighting Dreamers follow what they believe 15 00:01:09,487 --> 00:01:13,117 Oli Oli Oli Oh! Just go my way 16 00:01:13,197 --> 00:01:16,787 Right here right now (Bang) Hit it straight like a line drive! 17 00:01:16,867 --> 00:01:20,357 Right here right now (Burn) We're gonna do it and do our best! 18 00:01:20,437 --> 00:01:24,027 Right here right now (Bang) Hit it straight like a line drive! 19 00:01:24,107 --> 00:01:28,207 Right here right now (Burn) We're gonna do it and do our best! BANG! 20 00:01:38,047 --> 00:01:43,717 Hey, Pervy Sage. What Jutsu are you gonna teach me this time? 21 00:01:44,087 --> 00:01:49,357 The last time was Walk on Water Jutsu, so is it gonna be Walk on Fire Jutsu? 22 00:01:50,297 --> 00:01:53,497 Or maybe Walk in the Air? 23 00:01:55,137 --> 00:01:58,227 Hurry up and tell me, Pervy Sage! 24 00:01:59,137 --> 00:02:02,077 You keep calling me Pervy Sage. 25 00:02:02,137 --> 00:02:05,167 So you have no idea that I'm a superb person, huh? 26 00:02:05,247 --> 00:02:07,737 Huh...? A superb Pervy Sage? 27 00:02:09,287 --> 00:02:11,217 Nhaagh... Listen carefully! 28 00:02:13,217 --> 00:02:15,777 Toad Sage is only a disguise! 29 00:02:16,887 --> 00:02:20,327 As a matter of fact...! 30 00:02:21,397 --> 00:02:23,727 North and South and East and West! 31 00:02:25,267 --> 00:02:26,927 I'm the white maned toad charmer, 32 00:02:26,997 --> 00:02:30,667 and one of the legendary Sannin whom even celestial beings can't defeat. 33 00:02:30,737 --> 00:02:31,927 Such a stud! 34 00:02:32,007 --> 00:02:33,937 That he strikes fear... in the hearts of people! 35 00:02:34,007 --> 00:02:36,497 I am no other than "Master Jiraiya"! 36 00:02:37,807 --> 00:02:42,807 Yes... I'm talking about me! 37 00:02:44,747 --> 00:02:45,807 Huh... 38 00:03:04,037 --> 00:03:09,877 Jiraiya. Naruto's Potential Disaster 39 00:03:15,547 --> 00:03:19,577 Atafuku Town? That's ten kilometers from here! 40 00:03:19,657 --> 00:03:21,847 It's "O" tafuku Town! 41 00:03:22,387 --> 00:03:25,947 Hey... hey... Hey, Pervy Sage! 42 00:03:26,927 --> 00:03:30,417 I'm telling you, it's Jiraiya. Gimme a break... 43 00:03:30,697 --> 00:03:32,827 So the fact that such a bigwig Pervy Sage like you 44 00:03:32,897 --> 00:03:36,497 is taking me along as his travel companion means... 45 00:03:36,567 --> 00:03:39,767 that I'm potentially a genius? 46 00:03:39,837 --> 00:03:41,207 Just as I thought! 47 00:03:44,777 --> 00:03:47,337 Hey! Hey! Hey! Why did you choose me? 48 00:03:49,847 --> 00:03:54,647 A long time ago the Fourth Hokage was my disciple. 49 00:03:56,927 --> 00:04:01,387 And you resemble the Fourth Hokage so much, it's almost funny. 50 00:04:01,627 --> 00:04:04,857 That's the only reason... 51 00:04:05,797 --> 00:04:07,167 I...? 52 00:04:08,437 --> 00:04:10,167 The Fourth Hokage...? 53 00:04:12,737 --> 00:04:13,997 Yeah! 54 00:04:14,077 --> 00:04:15,477 Yeah! Yeah! 55 00:04:15,847 --> 00:04:17,107 W What is it? 56 00:04:17,747 --> 00:04:19,037 Yeah! 57 00:04:19,677 --> 00:04:21,777 The fact that I resemble the Fourth Hokage means 58 00:04:21,847 --> 00:04:24,247 that I also possess genius of his level, right? 59 00:04:24,317 --> 00:04:27,717 I'll become the Hokage, after all! All right! 60 00:04:36,097 --> 00:04:38,187 W Wait... 61 00:04:42,867 --> 00:04:44,337 I stepped on some dog poop! 62 00:04:47,707 --> 00:04:50,007 About the only areas you resemble the Fourth Hokage 63 00:04:50,077 --> 00:04:52,637 are your hair and your stubbornness! 64 00:04:53,477 --> 00:04:56,377 What was that?! You senile Pervy Sage! 65 00:04:57,887 --> 00:04:59,317 Not again! 66 00:05:14,397 --> 00:05:16,387 Sakura? Come here! 67 00:05:16,767 --> 00:05:17,667 Okay! 68 00:05:18,307 --> 00:05:20,777 Please take these rice sweets over to Ino's house. 69 00:05:21,407 --> 00:05:22,777 Ino's house? 70 00:05:23,607 --> 00:05:24,267 These? 71 00:05:24,347 --> 00:05:25,437 That's right... 72 00:05:26,177 --> 00:05:28,737 Don't bother them by staying too long. 73 00:05:28,817 --> 00:05:30,647 Because everyone is very busy at this time. 74 00:05:31,287 --> 00:05:32,747 I know that! 75 00:05:32,817 --> 00:05:34,377 See you later! 76 00:05:40,497 --> 00:05:41,687 Oh, yeah... 77 00:05:41,757 --> 00:05:44,317 I'll bring some over to Sasuke later on too. 78 00:05:44,797 --> 00:05:46,357 I wonder if he likes sweets...? 79 00:05:47,167 --> 00:05:49,097 And to Naruto too... 80 00:05:49,167 --> 00:05:51,567 Naruto looks like he would eat anything... 81 00:05:55,837 --> 00:05:58,937 Hey Kakashi Sensei! Teach me Chidori too! 82 00:05:59,317 --> 00:06:03,247 You may say teach me, but it's not that easy. 83 00:06:03,317 --> 00:06:04,617 What the heck's that?! 84 00:06:04,687 --> 00:06:06,707 That's not fair, show me how! Teach it to me. 85 00:06:07,657 --> 00:06:09,917 Sasuke... Thank you... 86 00:06:10,657 --> 00:06:14,287 You rescued me from the Sand Ninja, right? 87 00:06:17,127 --> 00:06:18,057 No... 88 00:06:18,127 --> 00:06:19,227 Huh? 89 00:06:22,607 --> 00:06:26,267 For a start, why don't you try gathering Chakra in your palms! 90 00:06:26,337 --> 00:06:27,637 All right! 91 00:06:29,747 --> 00:06:33,577 The person who rescued you... was Naruto. 92 00:06:35,947 --> 00:06:38,507 Like this? Like this? 93 00:06:39,047 --> 00:06:42,717 Oh come on, Sasuke, you're being overmodest again. 94 00:06:43,827 --> 00:06:47,187 It's true that Naruto has gotten stronger, but against that Sand Ninja... 95 00:06:47,257 --> 00:06:48,727 I'm telling you the truth. 96 00:06:53,197 --> 00:06:57,867 That kid fought desperately to rescue you. 97 00:06:58,807 --> 00:07:01,437 He showed a kind of strength that he had never shown before. 98 00:07:02,807 --> 00:07:07,367 Naruto rescued... me. 99 00:07:11,217 --> 00:07:13,377 Oh, it's coming... 100 00:07:14,057 --> 00:07:20,887 Chidori! Huh? Chidori! Chidori! 101 00:07:22,897 --> 00:07:25,627 All right! I'll bring some to Naruto too! 102 00:07:41,647 --> 00:07:46,377 I wasn't... I wasn't able to do anything... 103 00:07:47,657 --> 00:07:54,857 I don't want to watch a precious comrade die right before my eyes ever again... 104 00:07:56,797 --> 00:08:03,467 No matter what, I will protect you! 105 00:08:04,367 --> 00:08:06,837 Multi Shadow Clone Jutsu! 106 00:08:13,647 --> 00:08:15,237 Summoning Jutsu! 107 00:08:24,987 --> 00:08:27,827 Naruto is getting stronger and stronger. 108 00:08:29,297 --> 00:08:32,027 Compared to him, I... 109 00:08:52,647 --> 00:08:55,587 While you may able to manage against him, 110 00:08:55,657 --> 00:08:57,847 I couldn't possibly... 111 00:08:58,687 --> 00:09:00,417 He's in a completely different level... 112 00:09:00,897 --> 00:09:02,057 Yeah... 113 00:09:02,127 --> 00:09:05,657 If we go at each other, we'll either both be killed or at best, 114 00:09:05,727 --> 00:09:08,357 kill each other simultaneously. 115 00:09:08,937 --> 00:09:13,027 Even if we increased the numbers, that wouldn't change 116 00:09:13,407 --> 00:09:16,867 I didn't expect the kid's guard would be a legendary Sannin. 117 00:09:17,507 --> 00:09:18,977 With him as the opponent... 118 00:09:19,047 --> 00:09:21,517 the names of Leaf Village's Uchiha Clan 119 00:09:21,577 --> 00:09:25,707 and the Seven Ninja Swordsmen of Mist would be tarnished. 120 00:09:26,287 --> 00:09:28,277 Yeah. However... 121 00:09:29,017 --> 00:09:33,117 Any strong one has a weakness... 122 00:09:49,247 --> 00:09:51,767 Stop! You will get cursed! 123 00:09:55,077 --> 00:09:57,207 Hey, hey, Pervy Sage... 124 00:09:57,287 --> 00:09:58,447 Huh?! 125 00:09:58,917 --> 00:10:01,477 What kind of a student was the Fourth Hokage? 126 00:10:01,787 --> 00:10:03,277 Well, I guess one could say 127 00:10:03,357 --> 00:10:05,787 that he developed to that extent because he was my student... 128 00:10:05,857 --> 00:10:09,957 You're one lucky guy to be taught by me! 129 00:10:11,167 --> 00:10:13,157 - Hmmm... - Hmmm... 130 00:10:13,697 --> 00:10:15,187 Are you dubious? 131 00:10:15,267 --> 00:10:17,537 A good teacher will develop good disciples. 132 00:10:17,607 --> 00:10:19,297 That goes without saying. 133 00:10:19,407 --> 00:10:23,667 Then, then, who taught you, Pervy Sage? 134 00:10:23,747 --> 00:10:25,037 Me? 135 00:10:25,107 --> 00:10:27,707 I learned from the Third Hokage. 136 00:10:27,777 --> 00:10:29,147 The Third Hokage? 137 00:10:29,617 --> 00:10:30,777 That's right... 138 00:10:30,847 --> 00:10:34,347 The Third Hokage was still young and lively. 139 00:10:34,717 --> 00:10:37,447 - The Third Hokage... young and lively? - The Third Hokage... young and lively? 140 00:10:38,027 --> 00:10:41,487 That's right! I was young and lively too! 141 00:10:42,127 --> 00:10:43,497 Young and lively?! 142 00:10:50,967 --> 00:10:52,957 I... I got tangled up. 143 00:10:53,177 --> 00:10:55,737 See... You got cursed... 144 00:10:58,007 --> 00:11:00,567 So you learned from Kakashi. 145 00:11:00,647 --> 00:11:03,677 Then you experienced the "Bell Training," right? 146 00:11:04,047 --> 00:11:04,877 Huh? 147 00:11:04,947 --> 00:11:07,787 Yeah! I did! Yes I did! 148 00:11:17,297 --> 00:11:21,027 Only I was tied to the tree trunk and had one deuce of a time... 149 00:11:21,397 --> 00:11:23,497 What? You too? 150 00:11:23,567 --> 00:11:25,057 Huh? What do you mean by "you too"? 151 00:11:25,137 --> 00:11:25,867 Huh? 152 00:11:25,937 --> 00:11:26,997 What do you mean by "you too"? 153 00:11:27,077 --> 00:11:30,167 Why don't you just hurry, get up and return those things. 154 00:11:30,607 --> 00:11:33,707 Even if you were to say that... it's pretty difficult... 155 00:11:38,917 --> 00:11:40,577 There are two bells. 156 00:11:40,657 --> 00:11:42,847 The fact that there are only two means... 157 00:11:42,957 --> 00:11:44,947 That one of us has to go to the tree trunk... 158 00:11:45,487 --> 00:11:47,787 You're quick on the uptake, Orochimaru. 159 00:11:48,257 --> 00:11:50,787 All right! I'll make it! 160 00:11:51,667 --> 00:11:54,357 Come at me with the intent to kill! 161 00:12:06,617 --> 00:12:09,707 Jiraiya, I won the bet with you, didn't I? 162 00:12:09,787 --> 00:12:12,347 You got tied to the tree trunk, after all. 163 00:12:12,417 --> 00:12:13,447 Shut up! 164 00:12:13,517 --> 00:12:15,457 You flat chested like a cutting board. 165 00:12:16,027 --> 00:12:18,927 What did you say?! You nerdy perv! 166 00:12:20,227 --> 00:12:23,057 Okay, Okay, that's enough. 167 00:12:23,127 --> 00:12:24,997 Tsunade and Orochimaru go home! 168 00:12:25,067 --> 00:12:26,057 Okay! 169 00:12:38,047 --> 00:12:40,307 You are hopeless... 170 00:12:40,477 --> 00:12:45,047 Ninja shouldn't be getting caught in obvious traps like that over and over again. 171 00:12:45,117 --> 00:12:46,247 But... 172 00:12:46,317 --> 00:12:48,517 Why don't you learn a little from Orochimaru?! 173 00:12:49,527 --> 00:12:53,287 Sarutobi Sensei, you're always saying Orochimaru, Orochimaru! 174 00:12:53,557 --> 00:12:54,547 Hm? 175 00:12:54,797 --> 00:12:58,927 When it comes to snooping, I'm really good at Transparency Jutsu. 176 00:12:59,867 --> 00:13:01,027 Gimme a break... 177 00:13:01,097 --> 00:13:02,867 I don't even wanna know 178 00:13:02,937 --> 00:13:04,167 what level of Transparency Jutsu you possess... 179 00:13:04,237 --> 00:13:07,897 I've never been caught once! And that's the truth! 180 00:13:09,177 --> 00:13:14,637 If you're that sure of yourself, I'll go with you next time... 181 00:13:18,417 --> 00:13:20,787 You're such a lecher, Sarutobi Sensei... 182 00:13:24,427 --> 00:13:25,887 Huh?! Huh? 183 00:13:26,997 --> 00:13:28,087 What, what? 184 00:13:28,627 --> 00:13:29,257 Hey! 185 00:13:29,327 --> 00:13:31,457 What's so funny?! Pervy Sage! 186 00:13:31,527 --> 00:13:32,467 Huh? 187 00:13:32,537 --> 00:13:36,397 It's just as I said, a good teacher will develop good disciples. 188 00:13:37,037 --> 00:13:39,737 Huh...? I don't understand what you're saying! 189 00:13:39,807 --> 00:13:42,537 Come on, let's go. Did you put it back properly? 190 00:13:42,607 --> 00:13:44,337 Yeah, I fixed them! 191 00:13:48,277 --> 00:13:49,177 See! 192 00:14:06,267 --> 00:14:10,467 It appears that they haven't found Naruto yet. 193 00:14:10,637 --> 00:14:13,567 But don't you think that's strange!? 194 00:14:14,607 --> 00:14:17,767 Those guys had already infiltrated the village. 195 00:14:18,147 --> 00:14:20,777 It should be easy to find Naruto in this village. 196 00:14:22,787 --> 00:14:25,717 Itachi knows Naruto's face. 197 00:14:27,487 --> 00:14:28,817 Kakashi... 198 00:14:33,857 --> 00:14:35,847 Why is Kakashi sleeping? 199 00:14:36,027 --> 00:14:37,967 Besides, only Jonin are gathering here... 200 00:14:38,227 --> 00:14:40,787 What are you doing? What in the world happened?! 201 00:14:40,967 --> 00:14:43,727 Nothing... in particular... 202 00:14:43,807 --> 00:14:46,427 Is it true that that Itachi has returned?! 203 00:14:48,277 --> 00:14:50,207 And moreover, that he's after Naruto?! 204 00:14:54,547 --> 00:14:55,477 Oh... 205 00:14:56,517 --> 00:14:57,677 Idiot... 206 00:15:03,887 --> 00:15:05,877 Why does this always happen?! 207 00:15:12,767 --> 00:15:17,227 So that guy returned to this village? And moreover, he's pursuing Naruto? 208 00:15:17,307 --> 00:15:18,597 What does all this mean?! 209 00:15:28,647 --> 00:15:29,547 Sasuke?! 210 00:15:29,617 --> 00:15:30,737 Where's Naruto?! 211 00:15:30,817 --> 00:15:33,477 Huh? I just got here too. 212 00:15:33,857 --> 00:15:35,687 I wanted to give Naruto... 213 00:15:36,027 --> 00:15:36,957 Some sweets...? 214 00:15:37,327 --> 00:15:39,517 If Naruto is caught by that guy, that will spell his end. 215 00:15:41,427 --> 00:15:43,157 I'm not gonna let him do that! 216 00:15:43,897 --> 00:15:46,627 Hey old man! Naruto must have come here! 217 00:15:46,997 --> 00:15:49,297 And do you know where he went after that? 218 00:15:49,567 --> 00:15:51,397 Oh, Naruto, right... 219 00:15:51,667 --> 00:15:53,437 If I remember correctly... 220 00:15:54,407 --> 00:15:56,607 Master Jiraiya came here around noon and... 221 00:15:57,407 --> 00:16:01,247 They ate ramen together, and he said he was going somewhere... 222 00:16:01,447 --> 00:16:02,137 Where?! 223 00:16:02,687 --> 00:16:07,517 Hmm... I think he said to a post station some distance from the village... 224 00:16:09,757 --> 00:16:12,157 And then he left with Master Jiraiya. 225 00:16:12,657 --> 00:16:13,647 Jiraiya? 226 00:16:14,857 --> 00:16:17,857 Jiraiya - one of the genius Sannin. 227 00:16:18,527 --> 00:16:20,627 Well, in appearance, 228 00:16:20,697 --> 00:16:23,227 he just looks like a big white haired old man. 229 00:16:23,767 --> 00:16:26,097 Big and white-haired... 230 00:16:27,307 --> 00:16:28,567 H Hey! 231 00:16:29,037 --> 00:16:32,137 Geez... If you're gonna ask somebody a question, 232 00:16:32,207 --> 00:16:34,307 it's only polite to stay and have a ramen or something. 233 00:16:47,557 --> 00:16:49,117 Candies are here. 234 00:16:55,497 --> 00:16:58,597 This town is pretty weird. 235 00:17:14,887 --> 00:17:16,257 Naruto! 236 00:17:16,327 --> 00:17:17,157 Huh? 237 00:17:17,227 --> 00:17:18,987 We're staying here tonight! 238 00:17:19,227 --> 00:17:22,097 What?! I can still walk! 239 00:17:22,457 --> 00:17:24,657 A disciple should obey his master! 240 00:17:25,097 --> 00:17:27,227 I just want to learn the Jutsu! 241 00:17:27,737 --> 00:17:29,757 That's what's called a disciple! 242 00:17:30,137 --> 00:17:31,037 Huh?! 243 00:17:41,317 --> 00:17:44,077 Oh, oh...! 244 00:17:50,057 --> 00:17:51,457 Naruto! 245 00:17:51,927 --> 00:17:52,687 Yes? 246 00:17:54,257 --> 00:17:55,787 Here, this is the key to the room. 247 00:17:55,857 --> 00:17:57,417 Go to the room ahead of me, practice Chakra, 248 00:17:57,597 --> 00:17:58,927 train some and go to sleep! 249 00:17:58,997 --> 00:17:59,827 Got it?! 250 00:17:59,897 --> 00:18:00,827 What?! 251 00:18:00,897 --> 00:18:03,367 "The adult world is gonna begin from this point on"... 252 00:18:03,437 --> 00:18:05,837 Is that the vibe, Pervy Sage?! That's not fair! 253 00:18:06,777 --> 00:18:09,297 That post town isn't that far...! 254 00:18:12,617 --> 00:18:16,237 This! Somehow this always happens when I'm with that Pervy Sage! 255 00:18:20,017 --> 00:18:20,847 Darn... 256 00:18:22,557 --> 00:18:23,647 Here... 257 00:18:31,067 --> 00:18:32,527 Candies are here! 258 00:18:35,797 --> 00:18:37,497 I've got to check door by door! 259 00:18:38,537 --> 00:18:39,727 Cheers! 260 00:18:40,877 --> 00:18:44,107 I wonder if he really has any inclination to oversee my training? 261 00:18:53,417 --> 00:18:55,187 What about that one? Yeah that. 262 00:18:58,827 --> 00:19:01,187 See! A hundred out of a hundred! 263 00:19:01,827 --> 00:19:04,917 Do you have a blonde kid with a dumb-looking face, about my age 264 00:19:04,997 --> 00:19:07,697 and a big white haired old man staying here? 265 00:19:08,037 --> 00:19:10,597 This is an inn for women only... 266 00:19:15,077 --> 00:19:16,437 I'm looking for someone... 267 00:19:16,507 --> 00:19:18,907 Do you have a blonde kid with a dumb-looking face, about my age 268 00:19:18,977 --> 00:19:20,207 and a big white haired old man staying here? 269 00:19:20,277 --> 00:19:21,837 Today, we only have old people. 270 00:19:27,787 --> 00:19:31,057 Hmm... this is kind of crisp on the tongue... 271 00:19:37,467 --> 00:19:40,917 Hey, why are you guys all sleeping 272 00:19:41,667 --> 00:19:45,227 Do you have a blonde kid with a dumb-looking face, about my age 273 00:19:45,307 --> 00:19:47,777 and a big white haired old man staying here? 274 00:19:47,877 --> 00:19:49,137 White haired...? 275 00:19:49,207 --> 00:19:49,937 Are they here?! 276 00:19:50,307 --> 00:19:53,577 Eh... Do I remember seeing some people like that earlier 277 00:19:53,647 --> 00:19:54,707 when shifts changed...? 278 00:19:56,287 --> 00:20:00,617 This tastes bitter... are you all right with it? Cheers! 279 00:20:01,387 --> 00:20:04,587 Oh! A blond kid and a white haired old man! 280 00:20:04,657 --> 00:20:06,787 They're here?! What's their room number! 281 00:20:07,197 --> 00:20:09,157 Um... 282 00:20:09,227 --> 00:20:11,167 Room number one at the end of the hallway 283 00:20:11,227 --> 00:20:12,527 on the second floor... 284 00:20:27,247 --> 00:20:30,807 What's up? Has she already dumped you? 285 00:20:32,087 --> 00:20:33,917 Okay, Okay! 286 00:20:36,187 --> 00:20:38,917 Okay, Okay, I'll open up! 287 00:20:39,757 --> 00:20:40,847 Naruto! 288 00:20:45,897 --> 00:20:46,987 It's not him... 289 00:21:09,497 --> 00:21:13,427 A cycle of hardship, right? 290 00:21:14,427 --> 00:21:18,387 Inside, we were crying, right? 291 00:21:19,707 --> 00:21:27,667 But the one thing we won't give up is the dream we've chosen, right? 292 00:21:28,647 --> 00:21:30,737 It's a secondary role, 293 00:21:33,517 --> 00:21:36,547 a role in the shadows 294 00:21:36,987 --> 00:21:41,927 But in reaching for that dream, 295 00:21:42,057 --> 00:21:47,517 let us stay centered, let us stay true 296 00:21:47,797 --> 00:21:52,697 Over and over, we hung on without giving up 297 00:21:52,767 --> 00:21:57,677 Over and over, we kept coming back up 298 00:21:57,737 --> 00:22:06,907 Over and over, we believed and dreamed 299 00:22:07,347 --> 00:22:12,257 Over and over, we've seen fools 300 00:22:12,317 --> 00:22:18,157 Over and over, we've stood in the shadows of others 301 00:22:19,797 --> 00:22:29,937 Now, it's our turn... Let us bask in our dreams