1 00:01:32,747 --> 00:01:33,947 Sakura ! 2 00:01:35,017 --> 00:01:39,317 J'ai bien fait de mettre le Genjutsu au programme des Aspirants. 3 00:01:40,317 --> 00:01:43,257 Tu as un véritable talent pour cet art. 4 00:01:45,257 --> 00:01:48,597 Brise le sort d'illusion et réveille Naruto et Shikamaru. 5 00:01:49,227 --> 00:01:51,367 Je vais vous confier une mission. 6 00:01:52,327 --> 00:01:54,037 C'est Naruto qui sera content. 7 00:01:55,297 --> 00:01:56,537 Une mission ? 8 00:01:57,237 --> 00:01:59,107 Écoute attentivement ! 9 00:02:00,277 --> 00:02:03,347 Votre première mission de type A depuis le pays des Vagues ! 10 00:02:03,477 --> 00:02:10,317 ENFIN ! UNE MISSION DE RANG A 11 00:02:14,217 --> 00:02:16,357 Maître ! Vous n'y pensez pas ! 12 00:02:16,487 --> 00:02:19,327 Une mission de type A, dans cette confusion ? 13 00:02:20,357 --> 00:02:23,127 Sasuke s'est lancé à la poursuite de Gaara. 14 00:02:24,367 --> 00:02:25,227 Sakura... 15 00:02:26,167 --> 00:02:28,967 Fais reprendre conscience à Naruto et Shikamaru. 16 00:02:29,097 --> 00:02:31,207 Partez sur les traces de Sasuke. 17 00:02:35,007 --> 00:02:38,047 Ce flot de Chakra était très inquiétant. 18 00:02:47,217 --> 00:02:48,487 Dans ce cas, 19 00:02:48,617 --> 00:02:51,257 je pourrais aussi ranimer Ino et Chôji, non ? 20 00:02:51,487 --> 00:02:53,727 De nombreux ninjas de Suna et d'Oto 21 00:02:54,127 --> 00:02:57,127 se sont vraisemblablement introduits dans le village. 22 00:02:59,067 --> 00:03:02,737 En vous déplaçant à plus de quatre, vous serez fatalement plus lents 23 00:03:03,337 --> 00:03:06,007 et donc plus vulnérables aux attaques. 24 00:03:07,607 --> 00:03:10,977 Tu assistais aux cours de patrouille à l'Académie, non ? 25 00:03:11,907 --> 00:03:14,577 Je vois ! Quatre, vous dites... 26 00:03:14,717 --> 00:03:16,847 Alors, vous nous accompagnez ? 27 00:03:16,987 --> 00:03:19,817 Non. Je ne peux pas m'éloigner d'ici. 28 00:03:20,317 --> 00:03:21,487 Invocation ! 29 00:03:27,857 --> 00:03:29,057 C'est Pakkun... 30 00:03:29,197 --> 00:03:31,697 Avec son flair, il retrouvera la trace de Sasuke. 31 00:03:33,167 --> 00:03:36,097 Attendez... Le quatrième membre de l'unité, c'est ce chiot ? 32 00:03:39,237 --> 00:03:41,037 Hé, petite ! 33 00:03:41,177 --> 00:03:44,507 Ne m'appelle pas "adorable petit chiot", tu veux ? 34 00:03:45,407 --> 00:03:48,247 Je n'ai jamais dit "adorable"... 35 00:03:48,647 --> 00:03:52,217 Allons, Sakura... Réveille tes camarades ! 36 00:04:09,267 --> 00:04:10,407 Rupture ! 37 00:04:18,947 --> 00:04:20,817 Qu'est-ce qui te prend, Sakura ? 38 00:04:21,817 --> 00:04:22,647 Pousse-toi ! 39 00:04:24,147 --> 00:04:26,217 On parlera après. Reste à terre ! 40 00:04:34,227 --> 00:04:37,667 Shikamaru... Alors, depuis le début... 41 00:04:42,537 --> 00:04:43,567 Aïe ! 42 00:04:44,737 --> 00:04:46,977 Tu avais échappé au sort ! 43 00:04:47,407 --> 00:04:49,507 Et tu faisais semblant de dormir ! 44 00:04:50,647 --> 00:04:53,947 Et après ? J'aime pas les ennuis, moi. 45 00:04:54,247 --> 00:04:56,347 Et puis je le connais pas, Sasuke... 46 00:04:59,657 --> 00:05:00,887 Aïe ! 47 00:05:18,707 --> 00:05:20,607 Qu'est-ce qui se passe ? 48 00:05:20,737 --> 00:05:21,637 Derrière toi ! 49 00:05:26,347 --> 00:05:29,417 - Rapide, le gars ! - Pas seulement... 50 00:05:33,987 --> 00:05:35,087 Maître Gaï ! 51 00:05:37,657 --> 00:05:41,557 J'explique la mission et vous filez aussitôt par ce trou ! 52 00:05:43,097 --> 00:05:46,137 Rattrapez Sasuke et arrêtez-le ! 53 00:05:46,267 --> 00:05:49,167 Trouvez un endroit sûr et restez-y jusqu'à nouvel ordre ! 54 00:05:50,267 --> 00:05:52,267 Sasuke ? Mais qu'est-ce qu'il a fait ? 55 00:05:52,507 --> 00:05:54,237 Je t'expliquerai tout en route ! 56 00:05:55,107 --> 00:05:56,507 On y va ! 57 00:05:57,577 --> 00:05:59,977 Et en quoi ça me concerne, tout ça ? 58 00:06:00,217 --> 00:06:02,317 - Hé, le mioche ! - Quoi ? 59 00:06:02,447 --> 00:06:04,417 Si on réussit la mission, 60 00:06:04,617 --> 00:06:07,557 je te laisserai toucher mes coussinets. 61 00:06:07,987 --> 00:06:09,727 Alors, ne te fais pas prier ! 62 00:06:10,627 --> 00:06:13,957 Promis. Ils sont doux et moelleux. 63 00:06:14,327 --> 00:06:16,297 Doux et moelleux ? 64 00:06:16,427 --> 00:06:17,927 En fait, ils sont... 65 00:06:19,427 --> 00:06:22,397 hyper moelleux ! 66 00:06:26,537 --> 00:06:27,907 On y va. Ne discute pas. 67 00:06:34,517 --> 00:06:36,987 N'est-ce pas imprudent de les envoyer seuls ? 68 00:06:37,117 --> 00:06:40,287 Pakkun est avec eux. Ça change beaucoup de choses... 69 00:06:41,317 --> 00:06:43,257 Espérons qu'ils n'en fassent pas trop. 70 00:07:02,407 --> 00:07:05,007 Nous voilà de nouveau face à face... 71 00:07:10,017 --> 00:07:13,217 De l'extérieur, on ne peut rien faire contre cette barrière ! 72 00:07:14,387 --> 00:07:18,027 S'il se débarrasse d'un des quatre types, on pourra s'engouffrer 73 00:07:18,157 --> 00:07:19,597 et lui venir en aide ! 74 00:07:20,397 --> 00:07:23,427 Hé, c'est l'heure de passer à la phase suivante. 75 00:07:23,667 --> 00:07:26,237 Prêts pour les barrières intérieures ? 76 00:07:26,467 --> 00:07:27,637 Ça marche ! 77 00:07:42,987 --> 00:07:46,117 Ingénieux. Je vais vraiment avoir du mal à sortir. 78 00:07:46,987 --> 00:07:48,587 Comme si vous en aviez l'intention... 79 00:07:49,017 --> 00:07:50,057 Avouez-le, 80 00:07:50,187 --> 00:07:54,597 vous êtes soulagé de savoir que personne ne viendra vous gêner ! 81 00:08:10,877 --> 00:08:12,577 Ninpô ! Les Shuriken Tuiles ! 82 00:08:15,517 --> 00:08:17,187 C'est une plaisanterie ? 83 00:08:17,617 --> 00:08:19,317 La Poigne du Serpent Spectral ! 84 00:08:20,957 --> 00:08:23,527 FEU 85 00:08:24,127 --> 00:08:26,257 Vous accusez le coup d'entrée de jeu... 86 00:08:26,627 --> 00:08:30,467 Comme c'est moche de vieillir, Maître Sarutobi ! 87 00:08:38,567 --> 00:08:39,937 Une Permutation ! 88 00:08:46,347 --> 00:08:48,147 Doton ! La Coulée de Boue ! 89 00:08:52,617 --> 00:08:53,987 C'est tout ? 90 00:08:54,217 --> 00:08:55,857 Je ne te laisserai pas faire ! 91 00:08:56,527 --> 00:08:58,127 Le Souffle du Dragon de Terre ! 92 00:09:01,927 --> 00:09:03,627 Le Souffle du Dragon de Feu ! 93 00:09:09,567 --> 00:09:11,607 Une attaque Doton combinée à une attaque Katon ! 94 00:09:11,907 --> 00:09:13,507 Le Hokage mérite sa réputation ! 95 00:09:21,917 --> 00:09:25,147 Vas-tu cesser cette comédie pitoyable, Orochimaru ? 96 00:09:28,517 --> 00:09:30,957 On ne vous la fait pas ! 97 00:09:32,897 --> 00:09:36,027 Mais vous m'avez sous-estimé, vous aussi ! 98 00:09:36,667 --> 00:09:41,337 Vous ne pensiez pas venir à bout de moi si facilement ? 99 00:09:42,597 --> 00:09:45,807 Tu es toujours aussi arrogant. 100 00:09:46,207 --> 00:09:48,377 Et irascible, avec ça... 101 00:09:49,007 --> 00:09:52,347 Les élèves turbulents sont en réalité les plus touchants, 102 00:09:52,577 --> 00:09:54,447 mon vieux Maître ! 103 00:09:58,447 --> 00:10:00,957 HEURE D'ÉTUDE AUTONOME 104 00:10:09,057 --> 00:10:10,897 Il y a quelque chose qui cloche. 105 00:10:11,197 --> 00:10:14,397 Rassembler toutes les classes pour les flanquer en perm'. 106 00:10:15,297 --> 00:10:16,867 Et puis, cette fumée... 107 00:10:18,107 --> 00:10:20,107 Ça vient de l'arène... 108 00:10:22,377 --> 00:10:24,677 Il y a un sacré vacarme à l'est... 109 00:10:25,607 --> 00:10:27,877 Qu'est-ce que ça peut bien être ? 110 00:10:29,217 --> 00:10:31,317 Ouais, ça cloche, c'est sûr. 111 00:10:38,387 --> 00:10:42,197 C'est pas drôle d'être envoyé en permanence, à l'improviste. 112 00:10:42,497 --> 00:10:44,297 Ça fait des heures qu'on est là... 113 00:10:44,427 --> 00:10:48,067 Oui. Ils en mettent du temps, les profs... 114 00:10:48,397 --> 00:10:50,467 Tu ne trouves pas, Konoha-Maru ? 115 00:10:58,177 --> 00:10:59,717 Konoha-Maru ? 116 00:11:03,087 --> 00:11:04,587 C'est pas vrai ! 117 00:11:05,317 --> 00:11:08,617 Ma maman venait de me l'acheter ! 118 00:11:09,387 --> 00:11:12,227 Je te prête le mien, si tu veux. 119 00:11:12,457 --> 00:11:13,797 Ne dis pas de bêtises ! 120 00:11:13,927 --> 00:11:16,997 C'était la couleur à la mode, ce printemps ! 121 00:11:18,727 --> 00:11:20,097 Comment je vais faire ? 122 00:11:32,077 --> 00:11:33,377 Mais c'est... 123 00:11:37,347 --> 00:11:41,087 Naruto et ses camarades se sont lancés à la poursuite de Sasuke. 124 00:11:41,657 --> 00:11:43,227 Vous parlez de ces mioches ? 125 00:11:43,357 --> 00:11:47,727 Ce ne sont jamais que des Aspirants. Que voulez-vous qu'ils fassent ? 126 00:11:50,567 --> 00:11:51,997 BULLETIN DE PERFORMANCE 127 00:11:52,127 --> 00:11:54,367 C'est la fiche du gosse de tout à l'heure ? 128 00:11:54,567 --> 00:11:56,237 NARUTO UZUMAKI 129 00:11:56,407 --> 00:11:58,207 Vous les surestimez ! 130 00:11:59,267 --> 00:12:00,177 Détrompe-toi ! 131 00:12:01,277 --> 00:12:03,907 Il ne faut jamais rien prendre à la légère. 132 00:12:31,007 --> 00:12:32,037 SALLE DES PROFESSEURS 133 00:12:32,167 --> 00:12:34,377 On rapporte que plusieurs unités ennemies 134 00:12:34,507 --> 00:12:36,707 ont pénétré dans le village. 135 00:12:37,007 --> 00:12:40,977 Il faut mettre les élèves en lieu sûr le plus vite possible ! 136 00:12:41,277 --> 00:12:42,317 Oui. 137 00:12:42,577 --> 00:12:45,647 Mais il ne faudrait pas créer de panique. 138 00:12:46,257 --> 00:12:48,757 Je propose de les éloigner au plus vite 139 00:12:49,057 --> 00:12:51,287 en feignant un exercice d'évacuation. 140 00:13:00,767 --> 00:13:03,937 Il est temps de passer aux choses sérieuses. 141 00:13:04,337 --> 00:13:07,237 Nous ne sommes plus à l'Académie. 142 00:13:08,477 --> 00:13:10,877 Tu as raison. 143 00:13:14,017 --> 00:13:16,647 Vous aviez préparé votre tenue de funérailles ? 144 00:13:55,187 --> 00:13:58,517 Votre grand âge ne vous vaudra aucune indulgence de ma part. 145 00:14:00,327 --> 00:14:02,187 Je ne t'en demandais pas. 146 00:14:02,327 --> 00:14:04,927 Attention, si ta prestation me déçoit, 147 00:14:05,057 --> 00:14:07,927 je devrais te renvoyer en première année. 148 00:14:10,067 --> 00:14:12,737 J'espère moi-même que vous serez à la hauteur. 149 00:14:26,617 --> 00:14:29,617 Incroyable ! Ils dégagent une telle quantité de Chakra... 150 00:14:30,217 --> 00:14:33,887 Oui. On sent leur flux d'énergie nous traverser le corps ! 151 00:14:40,227 --> 00:14:42,427 Shuriken, Multiclonage ! 152 00:14:48,237 --> 00:14:50,537 Invocation ! La Réincarnation des Âmes ! 153 00:14:51,677 --> 00:14:52,777 Il ose... 154 00:14:53,347 --> 00:14:54,477 Un ! 155 00:14:55,447 --> 00:14:58,147 Il invoque les morts pour s'en faire des boucliers ! 156 00:14:58,317 --> 00:14:59,917 Et pas n'importe lesquels ! 157 00:15:00,117 --> 00:15:01,547 Deux ! 158 00:15:03,217 --> 00:15:05,587 Je dois absolument l'empêcher d'appeler le Troisième... 159 00:15:05,917 --> 00:15:07,257 Trois ! 160 00:15:18,467 --> 00:15:21,237 Le Troisième n'a pas fonctionné... 161 00:15:21,907 --> 00:15:23,237 Tant pis... 162 00:15:27,207 --> 00:15:29,917 J'ai apparemment réussi à contrer le dernier. 163 00:15:30,147 --> 00:15:33,317 Mais le plus dur reste à venir... 164 00:15:34,517 --> 00:15:37,957 De tous les défunts, il a fallu qu'il rappelle ceux-là ! 165 00:15:54,867 --> 00:15:56,537 Je rêve... ces cercueils... 166 00:15:57,337 --> 00:15:59,137 Comment ça ? 167 00:15:59,447 --> 00:16:03,917 Alors, qu'allez-vous faire, Maître Sarutobi ? 168 00:16:04,247 --> 00:16:05,117 Non... 169 00:16:13,127 --> 00:16:16,257 Hokage, le Troisième... 170 00:16:18,157 --> 00:16:19,627 ACADÉMIE DES NINJAS 171 00:16:19,927 --> 00:16:23,567 On avance rapidement mais sans précipitation ! 172 00:16:27,537 --> 00:16:29,537 Quelle journée nulle ! 173 00:16:30,007 --> 00:16:34,207 En plus, mon crayon s'est cassé, comme ça, sans raison ! 174 00:16:34,947 --> 00:16:37,047 C'est nul, les exercices d'évacuation. 175 00:16:37,177 --> 00:16:39,417 Je préfère encore la permanence. 176 00:16:39,987 --> 00:16:42,487 Konoha-Maru est muet depuis tout à l'heure. 177 00:16:42,617 --> 00:16:43,657 Qu'est-ce qu'il a ? 178 00:16:43,957 --> 00:16:45,387 C'est vrai... 179 00:16:46,287 --> 00:16:48,957 Après nous avoir fait poireauter en perm', 180 00:16:49,287 --> 00:16:52,097 voilà qu'on nous fait simuler une évacuation... 181 00:16:52,227 --> 00:16:54,367 C'est trop louche ! 182 00:16:55,197 --> 00:16:57,337 Stop ! Mettez-vous en rang ! 183 00:16:58,537 --> 00:17:00,537 Et Iruka... Il en fait une tête ! 184 00:17:00,667 --> 00:17:02,807 Ça cache quelque chose ! 185 00:17:04,477 --> 00:17:05,507 Et puis... 186 00:17:09,977 --> 00:17:13,387 C'est clair ? Que personne ne s'éloigne ! 187 00:17:21,627 --> 00:17:26,067 Il me chiffonne depuis ce matin, cet arc-en-ciel ! 188 00:17:32,937 --> 00:17:36,507 Grand-père ! Regarde ce drôle d'arc-en-ciel ! 189 00:17:42,847 --> 00:17:44,847 Il est trop bizarre ! 190 00:17:45,947 --> 00:17:48,417 Tu aimes les arcs-en-ciel ? 191 00:17:49,987 --> 00:17:53,427 Oui ! Et je n'en ai jamais vu d'aussi beau ! 192 00:17:54,157 --> 00:17:56,097 Vraiment ? 193 00:17:56,227 --> 00:17:57,827 Mais le savais-tu ? 194 00:18:00,527 --> 00:18:04,367 On disait autrefois qu'ils étaient le symbole des serpents. 195 00:18:05,097 --> 00:18:08,867 En tout cas, ils étaient considérés comme un mauvais présage. 196 00:18:09,367 --> 00:18:12,037 Alors qu'ils sont si jolis ? 197 00:18:12,177 --> 00:18:14,177 Tu te moques de moi, c'est ça ? 198 00:18:14,307 --> 00:18:16,007 Tu crois ? 199 00:18:23,057 --> 00:18:24,857 Le symbole des serpents ? 200 00:18:25,187 --> 00:18:27,827 Il se passe quelque chose. C'est sûr... 201 00:18:42,137 --> 00:18:44,877 Comme on se retrouve, vieux singe ? 202 00:18:45,007 --> 00:18:49,277 Eh bien... Tu as pris de l'âge, Sarutobi ! 203 00:18:49,917 --> 00:18:51,617 Jamais je n'aurais pensé 204 00:18:51,917 --> 00:18:55,347 vous revoir dans de telles circonstances, mes Maîtres. 205 00:18:56,617 --> 00:18:58,017 Quelle tristesse ! 206 00:18:58,487 --> 00:19:00,087 Ça se complique ! 207 00:19:00,227 --> 00:19:01,757 Mais enfin, ces morts... 208 00:19:02,327 --> 00:19:04,727 qui sont-ils, au juste ? 209 00:19:05,157 --> 00:19:07,197 Préparez-vous à connaître la défaite ! 210 00:19:07,427 --> 00:19:09,167 Hokage le Premier ! 211 00:19:09,437 --> 00:19:11,137 Hokage le Deuxième ! 212 00:19:13,137 --> 00:19:13,967 Oui... 213 00:19:14,607 --> 00:19:16,837 Celui aux cheveux noirs est le Premier Hokage 214 00:19:16,977 --> 00:19:18,877 et celui aux cheveux blancs, le Deuxième. 215 00:19:20,377 --> 00:19:22,477 L'Histoire retient ces ninjas d'exception 216 00:19:22,607 --> 00:19:25,377 comme les fondateurs de Konoha ! 217 00:19:31,617 --> 00:19:33,587 C'était "La Réincarnation des Âmes" ? 218 00:19:33,987 --> 00:19:36,597 Il nous a appelés avec cette technique interdite... 219 00:19:37,297 --> 00:19:39,057 Il est impressionnant ! 220 00:19:40,867 --> 00:19:42,997 Selon toute vraisemblance, Sarutobi, 221 00:19:43,137 --> 00:19:47,937 je suppose qu'il va falloir que nous nous affrontions. 222 00:19:48,307 --> 00:19:51,107 Mettons un terme à ces touchantes retrouvailles. 223 00:19:51,407 --> 00:19:53,477 Il est grand temps de commencer. 224 00:19:54,077 --> 00:19:56,977 Les époques passent, mais le combat reste ! 225 00:19:58,447 --> 00:19:59,887 L'idée vous plaît, non ? 226 00:20:00,187 --> 00:20:02,447 Jouer avec le cours du temps 227 00:20:02,587 --> 00:20:04,117 et fouler aux pieds le respect des morts 228 00:20:04,257 --> 00:20:05,857 n'amènera rien de bon ! 229 00:20:13,867 --> 00:20:16,797 Effectivement ! Je comprends mieux... 230 00:20:21,067 --> 00:20:23,377 Ce crétin de Sasuke... Il s'est encore enflammé ! 231 00:20:23,507 --> 00:20:27,507 Qu'on m'explique pourquoi je devrais le poursuivre... Quelle galère ! 232 00:20:27,647 --> 00:20:31,177 Nous n'avons pas le choix. C'est un ordre de Maître Kakashi ! 233 00:20:33,947 --> 00:20:34,887 Par ici ! 234 00:20:52,197 --> 00:20:55,367 C'est bien lui. Allons-y !