1
00:01:32,747 --> 00:01:33,947
Sakura !
2
00:01:35,017 --> 00:01:39,317
J'ai bien fait de mettre le Genjutsu
au programme des Aspirants.
3
00:01:40,317 --> 00:01:43,257
Tu as un véritable talent
pour cet art.
4
00:01:45,257 --> 00:01:48,597
Brise le sort d'illusion
et réveille Naruto et Shikamaru.
5
00:01:49,227 --> 00:01:51,367
Je vais vous confier une mission.
6
00:01:52,327 --> 00:01:54,037
C'est Naruto qui sera content.
7
00:01:55,297 --> 00:01:56,537
Une mission ?
8
00:01:57,237 --> 00:01:59,107
Écoute attentivement !
9
00:02:00,277 --> 00:02:03,347
Votre première mission de type A
depuis le pays des Vagues !
10
00:02:03,477 --> 00:02:10,317
ENFIN ! UNE MISSION DE RANG A
11
00:02:14,217 --> 00:02:16,357
Maître !
Vous n'y pensez pas !
12
00:02:16,487 --> 00:02:19,327
Une mission de type A,
dans cette confusion ?
13
00:02:20,357 --> 00:02:23,127
Sasuke s'est lancé
à la poursuite de Gaara.
14
00:02:24,367 --> 00:02:25,227
Sakura...
15
00:02:26,167 --> 00:02:28,967
Fais reprendre conscience
à Naruto et Shikamaru.
16
00:02:29,097 --> 00:02:31,207
Partez sur les traces de Sasuke.
17
00:02:35,007 --> 00:02:38,047
Ce flot de Chakra
était très inquiétant.
18
00:02:47,217 --> 00:02:48,487
Dans ce cas,
19
00:02:48,617 --> 00:02:51,257
je pourrais aussi
ranimer Ino et Chôji, non ?
20
00:02:51,487 --> 00:02:53,727
De nombreux ninjas de Suna et d'Oto
21
00:02:54,127 --> 00:02:57,127
se sont vraisemblablement
introduits dans le village.
22
00:02:59,067 --> 00:03:02,737
En vous déplaçant à plus de quatre,
vous serez fatalement plus lents
23
00:03:03,337 --> 00:03:06,007
et donc plus vulnérables
aux attaques.
24
00:03:07,607 --> 00:03:10,977
Tu assistais aux cours de patrouille
à l'Académie, non ?
25
00:03:11,907 --> 00:03:14,577
Je vois !
Quatre, vous dites...
26
00:03:14,717 --> 00:03:16,847
Alors, vous nous accompagnez ?
27
00:03:16,987 --> 00:03:19,817
Non.
Je ne peux pas m'éloigner d'ici.
28
00:03:20,317 --> 00:03:21,487
Invocation !
29
00:03:27,857 --> 00:03:29,057
C'est Pakkun...
30
00:03:29,197 --> 00:03:31,697
Avec son flair,
il retrouvera la trace de Sasuke.
31
00:03:33,167 --> 00:03:36,097
Attendez... Le quatrième membre
de l'unité, c'est ce chiot ?
32
00:03:39,237 --> 00:03:41,037
Hé, petite !
33
00:03:41,177 --> 00:03:44,507
Ne m'appelle pas
"adorable petit chiot", tu veux ?
34
00:03:45,407 --> 00:03:48,247
Je n'ai jamais dit "adorable"...
35
00:03:48,647 --> 00:03:52,217
Allons, Sakura...
Réveille tes camarades !
36
00:04:09,267 --> 00:04:10,407
Rupture !
37
00:04:18,947 --> 00:04:20,817
Qu'est-ce qui te prend, Sakura ?
38
00:04:21,817 --> 00:04:22,647
Pousse-toi !
39
00:04:24,147 --> 00:04:26,217
On parlera après.
Reste à terre !
40
00:04:34,227 --> 00:04:37,667
Shikamaru...
Alors, depuis le début...
41
00:04:42,537 --> 00:04:43,567
Aïe !
42
00:04:44,737 --> 00:04:46,977
Tu avais échappé au sort !
43
00:04:47,407 --> 00:04:49,507
Et tu faisais semblant de dormir !
44
00:04:50,647 --> 00:04:53,947
Et après ?
J'aime pas les ennuis, moi.
45
00:04:54,247 --> 00:04:56,347
Et puis je le connais pas, Sasuke...
46
00:04:59,657 --> 00:05:00,887
Aïe !
47
00:05:18,707 --> 00:05:20,607
Qu'est-ce qui se passe ?
48
00:05:20,737 --> 00:05:21,637
Derrière toi !
49
00:05:26,347 --> 00:05:29,417
- Rapide, le gars !
- Pas seulement...
50
00:05:33,987 --> 00:05:35,087
Maître Gaï !
51
00:05:37,657 --> 00:05:41,557
J'explique la mission
et vous filez aussitôt par ce trou !
52
00:05:43,097 --> 00:05:46,137
Rattrapez Sasuke et arrêtez-le !
53
00:05:46,267 --> 00:05:49,167
Trouvez un endroit sûr
et restez-y jusqu'à nouvel ordre !
54
00:05:50,267 --> 00:05:52,267
Sasuke ?
Mais qu'est-ce qu'il a fait ?
55
00:05:52,507 --> 00:05:54,237
Je t'expliquerai tout en route !
56
00:05:55,107 --> 00:05:56,507
On y va !
57
00:05:57,577 --> 00:05:59,977
Et en quoi ça me concerne, tout ça ?
58
00:06:00,217 --> 00:06:02,317
- Hé, le mioche !
- Quoi ?
59
00:06:02,447 --> 00:06:04,417
Si on réussit la mission,
60
00:06:04,617 --> 00:06:07,557
je te laisserai toucher
mes coussinets.
61
00:06:07,987 --> 00:06:09,727
Alors, ne te fais pas prier !
62
00:06:10,627 --> 00:06:13,957
Promis.
Ils sont doux et moelleux.
63
00:06:14,327 --> 00:06:16,297
Doux et moelleux ?
64
00:06:16,427 --> 00:06:17,927
En fait, ils sont...
65
00:06:19,427 --> 00:06:22,397
hyper moelleux !
66
00:06:26,537 --> 00:06:27,907
On y va. Ne discute pas.
67
00:06:34,517 --> 00:06:36,987
N'est-ce pas imprudent
de les envoyer seuls ?
68
00:06:37,117 --> 00:06:40,287
Pakkun est avec eux.
Ça change beaucoup de choses...
69
00:06:41,317 --> 00:06:43,257
Espérons
qu'ils n'en fassent pas trop.
70
00:07:02,407 --> 00:07:05,007
Nous voilà de nouveau face à face...
71
00:07:10,017 --> 00:07:13,217
De l'extérieur, on ne peut rien
faire contre cette barrière !
72
00:07:14,387 --> 00:07:18,027
S'il se débarrasse d'un des quatre
types, on pourra s'engouffrer
73
00:07:18,157 --> 00:07:19,597
et lui venir en aide !
74
00:07:20,397 --> 00:07:23,427
Hé, c'est l'heure de passer
à la phase suivante.
75
00:07:23,667 --> 00:07:26,237
Prêts
pour les barrières intérieures ?
76
00:07:26,467 --> 00:07:27,637
Ça marche !
77
00:07:42,987 --> 00:07:46,117
Ingénieux. Je vais vraiment
avoir du mal à sortir.
78
00:07:46,987 --> 00:07:48,587
Comme si vous
en aviez l'intention...
79
00:07:49,017 --> 00:07:50,057
Avouez-le,
80
00:07:50,187 --> 00:07:54,597
vous êtes soulagé de savoir
que personne ne viendra vous gêner !
81
00:08:10,877 --> 00:08:12,577
Ninpô ! Les Shuriken Tuiles !
82
00:08:15,517 --> 00:08:17,187
C'est une plaisanterie ?
83
00:08:17,617 --> 00:08:19,317
La Poigne du Serpent Spectral !
84
00:08:20,957 --> 00:08:23,527
FEU
85
00:08:24,127 --> 00:08:26,257
Vous accusez le coup
d'entrée de jeu...
86
00:08:26,627 --> 00:08:30,467
Comme c'est moche de vieillir,
Maître Sarutobi !
87
00:08:38,567 --> 00:08:39,937
Une Permutation !
88
00:08:46,347 --> 00:08:48,147
Doton !
La Coulée de Boue !
89
00:08:52,617 --> 00:08:53,987
C'est tout ?
90
00:08:54,217 --> 00:08:55,857
Je ne te laisserai pas faire !
91
00:08:56,527 --> 00:08:58,127
Le Souffle du Dragon de Terre !
92
00:09:01,927 --> 00:09:03,627
Le Souffle du Dragon de Feu !
93
00:09:09,567 --> 00:09:11,607
Une attaque Doton
combinée à une attaque Katon !
94
00:09:11,907 --> 00:09:13,507
Le Hokage mérite sa réputation !
95
00:09:21,917 --> 00:09:25,147
Vas-tu cesser cette comédie
pitoyable, Orochimaru ?
96
00:09:28,517 --> 00:09:30,957
On ne vous la fait pas !
97
00:09:32,897 --> 00:09:36,027
Mais vous m'avez sous-estimé,
vous aussi !
98
00:09:36,667 --> 00:09:41,337
Vous ne pensiez pas
venir à bout de moi si facilement ?
99
00:09:42,597 --> 00:09:45,807
Tu es toujours aussi arrogant.
100
00:09:46,207 --> 00:09:48,377
Et irascible, avec ça...
101
00:09:49,007 --> 00:09:52,347
Les élèves turbulents
sont en réalité les plus touchants,
102
00:09:52,577 --> 00:09:54,447
mon vieux Maître !
103
00:09:58,447 --> 00:10:00,957
HEURE D'ÉTUDE AUTONOME
104
00:10:09,057 --> 00:10:10,897
Il y a quelque chose qui cloche.
105
00:10:11,197 --> 00:10:14,397
Rassembler toutes les classes
pour les flanquer en perm'.
106
00:10:15,297 --> 00:10:16,867
Et puis, cette fumée...
107
00:10:18,107 --> 00:10:20,107
Ça vient de l'arène...
108
00:10:22,377 --> 00:10:24,677
Il y a un sacré vacarme à l'est...
109
00:10:25,607 --> 00:10:27,877
Qu'est-ce que ça peut bien être ?
110
00:10:29,217 --> 00:10:31,317
Ouais, ça cloche, c'est sûr.
111
00:10:38,387 --> 00:10:42,197
C'est pas drôle d'être envoyé
en permanence, à l'improviste.
112
00:10:42,497 --> 00:10:44,297
Ça fait des heures qu'on est là...
113
00:10:44,427 --> 00:10:48,067
Oui. Ils en mettent du temps,
les profs...
114
00:10:48,397 --> 00:10:50,467
Tu ne trouves pas, Konoha-Maru ?
115
00:10:58,177 --> 00:10:59,717
Konoha-Maru ?
116
00:11:03,087 --> 00:11:04,587
C'est pas vrai !
117
00:11:05,317 --> 00:11:08,617
Ma maman venait de me l'acheter !
118
00:11:09,387 --> 00:11:12,227
Je te prête le mien, si tu veux.
119
00:11:12,457 --> 00:11:13,797
Ne dis pas de bêtises !
120
00:11:13,927 --> 00:11:16,997
C'était la couleur à la mode,
ce printemps !
121
00:11:18,727 --> 00:11:20,097
Comment je vais faire ?
122
00:11:32,077 --> 00:11:33,377
Mais c'est...
123
00:11:37,347 --> 00:11:41,087
Naruto et ses camarades se sont
lancés à la poursuite de Sasuke.
124
00:11:41,657 --> 00:11:43,227
Vous parlez de ces mioches ?
125
00:11:43,357 --> 00:11:47,727
Ce ne sont jamais que des Aspirants.
Que voulez-vous qu'ils fassent ?
126
00:11:50,567 --> 00:11:51,997
BULLETIN DE PERFORMANCE
127
00:11:52,127 --> 00:11:54,367
C'est la fiche
du gosse de tout à l'heure ?
128
00:11:54,567 --> 00:11:56,237
NARUTO UZUMAKI
129
00:11:56,407 --> 00:11:58,207
Vous les surestimez !
130
00:11:59,267 --> 00:12:00,177
Détrompe-toi !
131
00:12:01,277 --> 00:12:03,907
Il ne faut jamais rien prendre
à la légère.
132
00:12:31,007 --> 00:12:32,037
SALLE DES PROFESSEURS
133
00:12:32,167 --> 00:12:34,377
On rapporte
que plusieurs unités ennemies
134
00:12:34,507 --> 00:12:36,707
ont pénétré dans le village.
135
00:12:37,007 --> 00:12:40,977
Il faut mettre les élèves
en lieu sûr le plus vite possible !
136
00:12:41,277 --> 00:12:42,317
Oui.
137
00:12:42,577 --> 00:12:45,647
Mais il ne faudrait pas
créer de panique.
138
00:12:46,257 --> 00:12:48,757
Je propose
de les éloigner au plus vite
139
00:12:49,057 --> 00:12:51,287
en feignant
un exercice d'évacuation.
140
00:13:00,767 --> 00:13:03,937
Il est temps de passer
aux choses sérieuses.
141
00:13:04,337 --> 00:13:07,237
Nous ne sommes plus à l'Académie.
142
00:13:08,477 --> 00:13:10,877
Tu as raison.
143
00:13:14,017 --> 00:13:16,647
Vous aviez préparé
votre tenue de funérailles ?
144
00:13:55,187 --> 00:13:58,517
Votre grand âge ne vous vaudra
aucune indulgence de ma part.
145
00:14:00,327 --> 00:14:02,187
Je ne t'en demandais pas.
146
00:14:02,327 --> 00:14:04,927
Attention, si ta prestation
me déçoit,
147
00:14:05,057 --> 00:14:07,927
je devrais te renvoyer
en première année.
148
00:14:10,067 --> 00:14:12,737
J'espère moi-même
que vous serez à la hauteur.
149
00:14:26,617 --> 00:14:29,617
Incroyable ! Ils dégagent
une telle quantité de Chakra...
150
00:14:30,217 --> 00:14:33,887
Oui. On sent leur flux d'énergie
nous traverser le corps !
151
00:14:40,227 --> 00:14:42,427
Shuriken, Multiclonage !
152
00:14:48,237 --> 00:14:50,537
Invocation !
La Réincarnation des Âmes !
153
00:14:51,677 --> 00:14:52,777
Il ose...
154
00:14:53,347 --> 00:14:54,477
Un !
155
00:14:55,447 --> 00:14:58,147
Il invoque les morts
pour s'en faire des boucliers !
156
00:14:58,317 --> 00:14:59,917
Et pas n'importe lesquels !
157
00:15:00,117 --> 00:15:01,547
Deux !
158
00:15:03,217 --> 00:15:05,587
Je dois absolument l'empêcher
d'appeler le Troisième...
159
00:15:05,917 --> 00:15:07,257
Trois !
160
00:15:18,467 --> 00:15:21,237
Le Troisième n'a pas fonctionné...
161
00:15:21,907 --> 00:15:23,237
Tant pis...
162
00:15:27,207 --> 00:15:29,917
J'ai apparemment réussi
à contrer le dernier.
163
00:15:30,147 --> 00:15:33,317
Mais le plus dur reste à venir...
164
00:15:34,517 --> 00:15:37,957
De tous les défunts,
il a fallu qu'il rappelle ceux-là !
165
00:15:54,867 --> 00:15:56,537
Je rêve... ces cercueils...
166
00:15:57,337 --> 00:15:59,137
Comment ça ?
167
00:15:59,447 --> 00:16:03,917
Alors, qu'allez-vous faire,
Maître Sarutobi ?
168
00:16:04,247 --> 00:16:05,117
Non...
169
00:16:13,127 --> 00:16:16,257
Hokage, le Troisième...
170
00:16:18,157 --> 00:16:19,627
ACADÉMIE DES NINJAS
171
00:16:19,927 --> 00:16:23,567
On avance rapidement
mais sans précipitation !
172
00:16:27,537 --> 00:16:29,537
Quelle journée nulle !
173
00:16:30,007 --> 00:16:34,207
En plus, mon crayon s'est cassé,
comme ça, sans raison !
174
00:16:34,947 --> 00:16:37,047
C'est nul,
les exercices d'évacuation.
175
00:16:37,177 --> 00:16:39,417
Je préfère encore la permanence.
176
00:16:39,987 --> 00:16:42,487
Konoha-Maru est muet
depuis tout à l'heure.
177
00:16:42,617 --> 00:16:43,657
Qu'est-ce qu'il a ?
178
00:16:43,957 --> 00:16:45,387
C'est vrai...
179
00:16:46,287 --> 00:16:48,957
Après nous avoir fait
poireauter en perm',
180
00:16:49,287 --> 00:16:52,097
voilà qu'on nous fait
simuler une évacuation...
181
00:16:52,227 --> 00:16:54,367
C'est trop louche !
182
00:16:55,197 --> 00:16:57,337
Stop !
Mettez-vous en rang !
183
00:16:58,537 --> 00:17:00,537
Et Iruka... Il en fait une tête !
184
00:17:00,667 --> 00:17:02,807
Ça cache quelque chose !
185
00:17:04,477 --> 00:17:05,507
Et puis...
186
00:17:09,977 --> 00:17:13,387
C'est clair ?
Que personne ne s'éloigne !
187
00:17:21,627 --> 00:17:26,067
Il me chiffonne depuis ce matin,
cet arc-en-ciel !
188
00:17:32,937 --> 00:17:36,507
Grand-père !
Regarde ce drôle d'arc-en-ciel !
189
00:17:42,847 --> 00:17:44,847
Il est trop bizarre !
190
00:17:45,947 --> 00:17:48,417
Tu aimes les arcs-en-ciel ?
191
00:17:49,987 --> 00:17:53,427
Oui ! Et je n'en ai jamais
vu d'aussi beau !
192
00:17:54,157 --> 00:17:56,097
Vraiment ?
193
00:17:56,227 --> 00:17:57,827
Mais le savais-tu ?
194
00:18:00,527 --> 00:18:04,367
On disait autrefois qu'ils étaient
le symbole des serpents.
195
00:18:05,097 --> 00:18:08,867
En tout cas, ils étaient considérés
comme un mauvais présage.
196
00:18:09,367 --> 00:18:12,037
Alors qu'ils sont si jolis ?
197
00:18:12,177 --> 00:18:14,177
Tu te moques de moi, c'est ça ?
198
00:18:14,307 --> 00:18:16,007
Tu crois ?
199
00:18:23,057 --> 00:18:24,857
Le symbole des serpents ?
200
00:18:25,187 --> 00:18:27,827
Il se passe quelque chose.
C'est sûr...
201
00:18:42,137 --> 00:18:44,877
Comme on se retrouve,
vieux singe ?
202
00:18:45,007 --> 00:18:49,277
Eh bien...
Tu as pris de l'âge, Sarutobi !
203
00:18:49,917 --> 00:18:51,617
Jamais je n'aurais pensé
204
00:18:51,917 --> 00:18:55,347
vous revoir dans de telles
circonstances, mes Maîtres.
205
00:18:56,617 --> 00:18:58,017
Quelle tristesse !
206
00:18:58,487 --> 00:19:00,087
Ça se complique !
207
00:19:00,227 --> 00:19:01,757
Mais enfin, ces morts...
208
00:19:02,327 --> 00:19:04,727
qui sont-ils, au juste ?
209
00:19:05,157 --> 00:19:07,197
Préparez-vous
à connaître la défaite !
210
00:19:07,427 --> 00:19:09,167
Hokage le Premier !
211
00:19:09,437 --> 00:19:11,137
Hokage le Deuxième !
212
00:19:13,137 --> 00:19:13,967
Oui...
213
00:19:14,607 --> 00:19:16,837
Celui aux cheveux noirs
est le Premier Hokage
214
00:19:16,977 --> 00:19:18,877
et celui aux cheveux blancs,
le Deuxième.
215
00:19:20,377 --> 00:19:22,477
L'Histoire retient
ces ninjas d'exception
216
00:19:22,607 --> 00:19:25,377
comme les fondateurs de Konoha !
217
00:19:31,617 --> 00:19:33,587
C'était
"La Réincarnation des Âmes" ?
218
00:19:33,987 --> 00:19:36,597
Il nous a appelés
avec cette technique interdite...
219
00:19:37,297 --> 00:19:39,057
Il est impressionnant !
220
00:19:40,867 --> 00:19:42,997
Selon toute vraisemblance, Sarutobi,
221
00:19:43,137 --> 00:19:47,937
je suppose qu'il va falloir
que nous nous affrontions.
222
00:19:48,307 --> 00:19:51,107
Mettons un terme
à ces touchantes retrouvailles.
223
00:19:51,407 --> 00:19:53,477
Il est grand temps de commencer.
224
00:19:54,077 --> 00:19:56,977
Les époques passent,
mais le combat reste !
225
00:19:58,447 --> 00:19:59,887
L'idée vous plaît, non ?
226
00:20:00,187 --> 00:20:02,447
Jouer avec le cours du temps
227
00:20:02,587 --> 00:20:04,117
et fouler aux pieds
le respect des morts
228
00:20:04,257 --> 00:20:05,857
n'amènera rien de bon !
229
00:20:13,867 --> 00:20:16,797
Effectivement !
Je comprends mieux...
230
00:20:21,067 --> 00:20:23,377
Ce crétin de Sasuke...
Il s'est encore enflammé !
231
00:20:23,507 --> 00:20:27,507
Qu'on m'explique pourquoi je devrais
le poursuivre... Quelle galère !
232
00:20:27,647 --> 00:20:31,177
Nous n'avons pas le choix.
C'est un ordre de Maître Kakashi !
233
00:20:33,947 --> 00:20:34,887
Par ici !
234
00:20:52,197 --> 00:20:55,367
C'est bien lui. Allons-y !