1 00:01:30,787 --> 00:01:32,157 NINJA 2 00:01:44,307 --> 00:01:46,907 Il a fallu qu'il tombe sur ce Neji... 3 00:01:47,037 --> 00:01:49,807 Cette fois, ça ne rigole plus. 4 00:01:50,247 --> 00:01:51,777 Je crains qu'il n'échoue. 5 00:02:11,467 --> 00:02:14,137 Divertis-moi un peu, je te prie... 6 00:02:14,337 --> 00:02:15,467 Naruto... 7 00:02:17,007 --> 00:02:21,007 Car un travail très pénible m'attend ensuite... 8 00:02:22,607 --> 00:02:28,477 LA DÉFENSE ABSOLUE 9 00:02:52,207 --> 00:02:53,707 Toi, là ! 10 00:03:02,147 --> 00:03:04,717 Et merde ! Je n'arrive pas à le toucher ! 11 00:03:07,417 --> 00:03:09,957 Tu m'as vraiment pris pour un idiot. 12 00:03:17,297 --> 00:03:18,327 Quant à toi... 13 00:03:19,797 --> 00:03:21,267 je sais où tu es ! 14 00:03:28,537 --> 00:03:31,047 Plus l'offensive se prolonge, 15 00:03:31,347 --> 00:03:34,447 et plus il m'est aisé de distinguer l'original des clones. 16 00:03:34,577 --> 00:03:36,547 C'est celui qui attaque le moins, 17 00:03:36,887 --> 00:03:39,657 car il craint d'être touché sur ses points vitaux. 18 00:03:42,857 --> 00:03:44,387 Te voilà... l'original ! 19 00:03:44,887 --> 00:03:46,257 Naruto... 20 00:03:46,397 --> 00:03:47,857 C'est fini. 21 00:03:52,837 --> 00:03:54,667 Je te l'ai dit, c'est peine perdue. 22 00:03:57,667 --> 00:04:00,237 Naruto... Tu ne dois pas perdre ! 23 00:04:04,977 --> 00:04:06,547 Je te l'ai dit... 24 00:04:07,017 --> 00:04:09,717 Tu es lourd à tout vouloir décider pour les autres ! 25 00:04:13,057 --> 00:04:14,417 C'est impossible ! 26 00:04:19,357 --> 00:04:20,427 Oui ! 27 00:04:20,557 --> 00:04:22,097 Allez, Naruto ! 28 00:04:23,297 --> 00:04:24,567 Naruto... 29 00:04:25,167 --> 00:04:26,837 Il aurait lu dans mes pensées 30 00:04:27,337 --> 00:04:30,507 et laissé un de ses clones plus passif pour me leurrer ? 31 00:04:30,837 --> 00:04:32,737 Je donnerai tout ce que j'ai, 32 00:04:32,877 --> 00:04:34,937 quitte à mourir, tu comprends ? 33 00:04:37,147 --> 00:04:37,977 Ça y est ! 34 00:04:44,917 --> 00:04:45,957 Quoi ? 35 00:05:00,067 --> 00:05:02,197 Qu'est-ce que... c'était que ça ? 36 00:05:03,407 --> 00:05:05,237 Tu croyais déjà avoir gagné ? 37 00:05:07,807 --> 00:05:11,177 - Comment ? - Naruto aurait dû le toucher ! 38 00:05:12,477 --> 00:05:13,647 Mais, c'est... 39 00:05:18,117 --> 00:05:19,487 Le Tourbillon Divin ! 40 00:05:23,557 --> 00:05:25,427 C'est ça, la défense de Neji... 41 00:05:26,827 --> 00:05:27,897 Ordure ! 42 00:05:28,957 --> 00:05:30,167 Tu vas voir ! 43 00:05:34,537 --> 00:05:36,907 Grâce aux Byakugans, son champ de vision s'étend 44 00:05:37,037 --> 00:05:38,337 sur près de 360 degrés. 45 00:05:39,807 --> 00:05:43,177 Il perçoit chacune des attaques qui lui sont portées. 46 00:05:45,507 --> 00:05:47,417 Il active alors son système de défense, 47 00:05:47,547 --> 00:05:50,047 le Tourbillon Divin du Hakke ! 48 00:06:09,367 --> 00:06:11,867 Au moment de recevoir les coups de son adversaire, 49 00:06:12,007 --> 00:06:17,077 il libère le Chakra de son organisme et s'en sert pour les stopper net. 50 00:06:17,207 --> 00:06:19,817 Il tourne sur lui-même comme une toupie, 51 00:06:19,947 --> 00:06:21,717 et les repousse au loin ! 52 00:06:22,717 --> 00:06:25,517 Il est très difficile de contrôler le flux libéré 53 00:06:25,647 --> 00:06:27,287 par les ouvertures de Chakra. 54 00:06:27,417 --> 00:06:29,287 Même pour un ninja supérieur, 55 00:06:29,427 --> 00:06:31,057 il est difficile d'en relâcher 56 00:06:31,187 --> 00:06:32,957 par plus d'une partie du corps à la fois. 57 00:06:33,957 --> 00:06:36,227 Mais Neji a porté son Jûken si haut 58 00:06:36,367 --> 00:06:38,797 qu'il peut expulser le Chakra par tous les pores de sa peau 59 00:06:38,927 --> 00:06:40,667 et neutraliser toute attaque physique 60 00:06:40,797 --> 00:06:42,707 grâce à cette charge d'énergie. 61 00:06:43,907 --> 00:06:45,007 Bref... 62 00:06:45,307 --> 00:06:47,977 il possède un pouvoir plus grand que celui de Gaara... 63 00:06:48,537 --> 00:06:50,777 Une autre défense impénétrable ! 64 00:06:53,677 --> 00:06:56,687 AMOUR 65 00:06:57,547 --> 00:06:59,287 Mais père, c'est votre... 66 00:06:59,417 --> 00:07:01,587 Le Kaiten est une technique secrète 67 00:07:01,757 --> 00:07:05,887 transmise uniquement à l'héritier de la lignée principale. 68 00:07:06,957 --> 00:07:09,567 Il a appris cette technique en autodidacte ? 69 00:07:10,167 --> 00:07:13,497 Comment a-t-il pu réussir cela ? C'est terrifiant... 70 00:07:14,897 --> 00:07:16,937 Et ce n'est rien encore. 71 00:07:17,067 --> 00:07:19,737 Neji commence à peine à dévoiler sa force... 72 00:07:20,477 --> 00:07:22,537 Merde... 73 00:07:22,847 --> 00:07:24,707 C'est fini. 74 00:07:25,877 --> 00:07:29,287 Tu te trouves dans l'aire de mon Hakke. 75 00:07:41,157 --> 00:07:42,897 L'Art du Poing Souple ! 76 00:07:43,927 --> 00:07:46,167 Les 64 poings du Hakke ! 77 00:07:46,297 --> 00:07:47,137 Quoi ? 78 00:07:47,497 --> 00:07:48,997 Cette position ! 79 00:07:57,607 --> 00:07:59,447 Les deux poings... 80 00:07:59,777 --> 00:08:00,817 du Hakke ! 81 00:08:03,847 --> 00:08:05,047 Les quatre poings ! 82 00:08:06,187 --> 00:08:07,287 Les huit poings ! 83 00:08:09,057 --> 00:08:10,127 Les 16 poings ! 84 00:08:11,327 --> 00:08:13,027 Les 32 poings ! 85 00:08:15,757 --> 00:08:17,797 Les 64 poings ! 86 00:08:22,197 --> 00:08:25,237 Comment un membre de la Bunke peut-il nous surclasser ? 87 00:08:39,257 --> 00:08:40,387 C'est fini. 88 00:08:46,527 --> 00:08:48,897 Effrayant... le talent à l'état pur. 89 00:08:49,267 --> 00:08:51,827 Le sang le plus pur des Hyûga 90 00:08:52,097 --> 00:08:54,567 coule dans les veines d'un enfant qui, jamais, 91 00:08:55,167 --> 00:08:58,007 ne pourra revendiquer le titre d'héritier... 92 00:08:59,937 --> 00:09:01,207 Hizashi... 93 00:09:01,377 --> 00:09:04,277 tu avais vu juste au sujet de la maison des Hyûga... 94 00:09:05,377 --> 00:09:08,677 J'ai touché 64 des points vitaux de ton organisme. 95 00:09:08,947 --> 00:09:11,187 Tu ne pourras pas te relever... 96 00:09:14,387 --> 00:09:15,857 Et merde... 97 00:09:16,387 --> 00:09:18,427 Ça fait mal, n'est-ce pas ? 98 00:09:18,757 --> 00:09:21,397 Reste à genoux devant un pouvoir qui te surpasse 99 00:09:21,527 --> 00:09:23,467 et contemple ton impuissance ! 100 00:09:24,527 --> 00:09:27,667 Penser que l'effort seul suffit à réaliser ses rêves... 101 00:09:27,797 --> 00:09:29,307 Quelle chimère ! 102 00:09:31,767 --> 00:09:34,037 Hé, Hinata ! Ça ne va pas ? 103 00:09:35,277 --> 00:09:36,707 C'était couru d'avance ! 104 00:09:36,847 --> 00:09:38,007 Naruto... 105 00:10:09,137 --> 00:10:10,547 Gros Sourcils... 106 00:10:13,217 --> 00:10:14,417 Hinata... 107 00:10:21,457 --> 00:10:23,487 Bordel ! 108 00:10:32,527 --> 00:10:33,997 Naruto... 109 00:10:44,607 --> 00:10:46,147 Je rêve ! 110 00:10:46,817 --> 00:10:48,247 Ce n'est pas vrai ! 111 00:10:49,887 --> 00:10:51,617 Je te l'ai dit... 112 00:10:51,917 --> 00:10:56,127 Moi... je ne sais pas abandonner ! 113 00:11:05,327 --> 00:11:06,797 C'est impossible... 114 00:11:08,897 --> 00:11:11,667 Mais tu craches du sang ! 115 00:11:11,937 --> 00:11:12,837 Ça va ? 116 00:11:13,937 --> 00:11:17,537 Hinata... Tu ne t'es pas remise de ton combat contre Neji ! 117 00:11:18,607 --> 00:11:20,647 Réponds, Hinata ! 118 00:11:26,147 --> 00:11:27,617 Je vais l'examiner. 119 00:11:27,887 --> 00:11:29,757 Vous êtes qui ? 120 00:11:30,887 --> 00:11:33,227 Tu n'as rien à craindre de moi. 121 00:11:34,187 --> 00:11:35,427 Arrête ! 122 00:11:35,897 --> 00:11:37,997 La réponse sera toujours la même. 123 00:11:38,127 --> 00:11:40,197 Je n'ai rien contre toi en particulier. 124 00:11:40,797 --> 00:11:42,367 La ferme ! 125 00:11:42,867 --> 00:11:46,207 C'est moi qui en ai, de la rancœur ! 126 00:11:46,707 --> 00:11:48,167 Je ne suis pas sûr de te suivre... 127 00:11:48,437 --> 00:11:52,447 Comment... alors que tu es si fort... 128 00:11:53,347 --> 00:11:56,147 alors que tes yeux voient juste... 129 00:11:56,977 --> 00:11:59,487 comment peux-tu torturer psychologiquement 130 00:11:59,717 --> 00:12:02,147 une fille aussi courageuse qu'Hinata ? 131 00:12:03,057 --> 00:12:05,587 Cela ne te regarde pas. 132 00:12:06,227 --> 00:12:10,827 Tu l'as traitée de dernière du lot ! Tu l'as traînée dans la boue ! 133 00:12:11,197 --> 00:12:12,897 Je sais rien de la Sôke ni de la Bunke, 134 00:12:13,027 --> 00:12:15,837 ni de ce qui a pu se passer ! 135 00:12:17,197 --> 00:12:20,167 Mais les ordures qui s'acharnent sur les gens bien, 136 00:12:20,307 --> 00:12:22,607 je peux pas les encadrer ! 137 00:12:28,147 --> 00:12:29,417 Hé, là ! 138 00:12:29,717 --> 00:12:32,017 Pas d'inquiétude. Je suis médecin... 139 00:12:33,887 --> 00:12:34,987 Très bien. 140 00:12:35,387 --> 00:12:37,217 Puisque tu as l'air de te sentir concerné, 141 00:12:37,357 --> 00:12:38,817 je vais te parler... 142 00:12:39,487 --> 00:12:42,287 de la haine qui marque le destin des Hyûga ! 143 00:12:43,897 --> 00:12:47,667 Il existe une technique secrète qui se transmet au sein de la Sôke. 144 00:12:48,597 --> 00:12:50,597 C'est une malédiction ! 145 00:12:51,637 --> 00:12:53,567 "Une malédiction" ? 146 00:12:58,607 --> 00:13:02,447 Le sceau qui l'impose représente "un oiseau en cage". 147 00:13:02,977 --> 00:13:07,417 C'est la marque d'un être qui ne peut échapper à son destin... 148 00:13:20,967 --> 00:13:22,127 Qu'est-ce que c'est... 149 00:13:24,237 --> 00:13:27,237 FEU 150 00:13:32,377 --> 00:13:35,177 ...cette marque ? 151 00:13:36,747 --> 00:13:40,817 À l'âge de quatre ans, ce fut mon tour d'en être victime. 152 00:13:40,947 --> 00:13:43,887 On m'inscrivit cette abominable marque sur le front. 153 00:13:46,157 --> 00:13:50,727 Ce jour-là, une cérémonie très importante s'était tenue à Konoha. 154 00:13:51,057 --> 00:13:54,127 Un chef ninja du village des Nuages du pays de la Foudre 155 00:13:54,427 --> 00:13:56,737 qui avait si longtemps combattu contre nous, 156 00:13:56,867 --> 00:14:00,107 était venu nous proposer une alliance. 157 00:14:01,907 --> 00:14:04,077 Tous, des ninjas supérieurs aux simples Aspirants, 158 00:14:04,677 --> 00:14:07,107 étaient venus assister à ce moment historique. 159 00:14:07,247 --> 00:14:09,877 Seule une famille brillait par son absence... 160 00:14:10,847 --> 00:14:12,687 Les Hyûga ! 161 00:14:13,617 --> 00:14:15,647 Ce jour-là, l'héritière fêtait ses trois ans... 162 00:14:15,787 --> 00:14:17,717 un jour tant attendu ! 163 00:14:20,987 --> 00:14:23,527 Le troisième anniversaire d'Hinata ! 164 00:14:36,777 --> 00:14:38,607 Mon père Hizashi Hyûga 165 00:14:39,007 --> 00:14:42,047 et celui de Hinata, Hiashi Hyûga, qui se tient là-bas, 166 00:14:42,277 --> 00:14:43,947 étaient jumeaux. 167 00:14:45,147 --> 00:14:48,217 Mais, Hiashi, le père de Hinata, vint au monde le premier, 168 00:14:48,387 --> 00:14:49,257 et en tant qu'aîné, 169 00:14:49,387 --> 00:14:52,087 il lui échut l'honneur de perpétuer la Sôke. 170 00:14:53,127 --> 00:14:56,457 Tandis que Hizashi, le fils cadet, rejoindrait la Bunke. 171 00:14:59,027 --> 00:15:00,967 Hinata a trois ans déjà... 172 00:15:01,297 --> 00:15:04,037 - Félicitations. - Merci... 173 00:15:12,647 --> 00:15:14,947 Elle est très mignonne. 174 00:15:20,517 --> 00:15:23,017 Quelque chose ne va pas, père ? 175 00:15:24,187 --> 00:15:26,387 Rien... rien du tout. 176 00:15:28,527 --> 00:15:29,627 Sur ce... 177 00:15:30,027 --> 00:15:32,427 c'est aujourd'hui que tu nous confies Neji. 178 00:15:32,727 --> 00:15:33,597 Oui. 179 00:15:34,967 --> 00:15:38,097 Lorsque la fille héritière a eu ses trois ans... 180 00:15:40,737 --> 00:15:44,337 j'ai reçu cette marque sur le front, le symbole de l'oiseau en cage... 181 00:15:44,977 --> 00:15:46,607 La marque des gens de la Bunke ! 182 00:15:46,747 --> 00:15:49,077 Et à quoi ça rime, tout cela ? 183 00:15:49,617 --> 00:15:51,977 Diviser la famille en deux branches 184 00:15:52,747 --> 00:15:55,817 et mettre une marque sinistre sur le front des gens ! 185 00:15:56,217 --> 00:16:00,087 Ce n'est pas une simple décoration... loin de là ! 186 00:16:09,237 --> 00:16:10,867 Ton jeu de jambes est médiocre ! 187 00:16:10,997 --> 00:16:11,897 J'ai compris. 188 00:16:19,147 --> 00:16:20,447 Tu as bien compris, Neji ? 189 00:16:20,607 --> 00:16:24,017 Tu ne vivras que pour protéger cette enfant de la Sôke, 190 00:16:24,147 --> 00:16:27,747 et préserver le sang des Hyûga. 191 00:16:28,287 --> 00:16:29,917 Oui, père ! 192 00:16:51,837 --> 00:16:53,447 Une pulsion meurtrière ! 193 00:17:02,017 --> 00:17:02,857 Père ! 194 00:17:06,557 --> 00:17:08,357 Père, qu'avez-vous ? 195 00:17:09,127 --> 00:17:10,797 Je vous conseille de rentrer. 196 00:17:10,927 --> 00:17:14,297 Je ne pardonnerai pas une autre de vos folies. 197 00:17:15,267 --> 00:17:18,137 N'oubliez jamais votre devoir... 198 00:17:22,907 --> 00:17:24,307 Nous vivons dans la terreur, 199 00:17:24,607 --> 00:17:28,147 car ceux de la Sôke peuvent nous exécuter à tout moment. 200 00:17:30,417 --> 00:17:32,647 D'un simple signe des mains, 201 00:17:32,787 --> 00:17:36,017 ils peuvent détruire nos neurones. 202 00:17:37,017 --> 00:17:39,257 Nous tuer est un jeu d'enfant. 203 00:17:40,157 --> 00:17:44,227 Cette marque ne disparaît que lorsque la mort nous prend... 204 00:17:45,257 --> 00:17:48,697 scellant par la même occasion le pouvoir des Byakugans ! 205 00:17:52,367 --> 00:17:56,277 Les Hyûga reçoivent par le sang ce bien inestimable 206 00:17:57,137 --> 00:18:00,677 et nombreux sont ceux qui cherchent à s'emparer de nos secrets. 207 00:18:02,547 --> 00:18:07,047 Les gens de la Bunke ne vivent que pour protéger ceux de la Sôke... 208 00:18:07,347 --> 00:18:10,257 Frappés par cette malédiction, ils ne peuvent se rebeller. 209 00:18:10,557 --> 00:18:14,757 Elle a été imaginée afin de protéger "les Yeux Blancs" des Hyûga. 210 00:18:14,887 --> 00:18:17,127 Un système très ingénieux, n'est-ce pas ? 211 00:18:17,727 --> 00:18:18,927 Et puis, une nuit... 212 00:18:20,367 --> 00:18:22,127 ce fut le drame. 213 00:18:23,167 --> 00:18:25,067 Mon père a été assassiné... 214 00:18:26,367 --> 00:18:28,367 par les membres de la Sôke ! 215 00:18:32,207 --> 00:18:35,817 Hinata fut enlevée par un inconnu. 216 00:19:01,937 --> 00:19:04,407 Mais le seigneur Hiashi fondit sur lui 217 00:19:04,537 --> 00:19:06,507 et le tua aussitôt. 218 00:19:07,047 --> 00:19:10,877 Il faisait sombre, il était masqué. 219 00:19:12,317 --> 00:19:14,587 Qui était-ce, d'après toi ? 220 00:19:15,647 --> 00:19:16,757 Eh bien... 221 00:19:17,687 --> 00:19:22,187 Rien de moins que le dignitaire venu signer le pacte d'alliance ! 222 00:19:22,927 --> 00:19:26,927 Cet envoyé était venu s'emparer du secret des Byakugans... 223 00:19:27,667 --> 00:19:29,337 Le pays de la Foudre 224 00:19:29,637 --> 00:19:33,137 avait échoué dans son plan et perdu un homme précieux... 225 00:19:33,837 --> 00:19:35,937 mais tourna la situation à son avantage 226 00:19:36,077 --> 00:19:38,377 et menaça de rompre l'accord. 227 00:19:44,417 --> 00:19:47,017 Naturellement, ce fut l'escalade 228 00:19:47,147 --> 00:19:49,157 et la guerre était proche. 229 00:19:50,287 --> 00:19:52,627 Mais voulant éviter le conflit, 230 00:19:52,987 --> 00:19:55,157 Konoha entreprit de négocier... 231 00:19:55,387 --> 00:19:56,797 "Négocier" ? 232 00:19:57,557 --> 00:20:00,227 Ne voulant pas renoncer aux Byakugans, le pays de la Foudre 233 00:20:00,367 --> 00:20:02,767 exigea que Hiashi fût mis à mort 234 00:20:03,737 --> 00:20:07,667 et que son corps leur soit livré en réparation. 235 00:20:10,177 --> 00:20:12,947 Ce que Konoha accepta. 236 00:20:13,377 --> 00:20:15,977 Hein ? Pourtant père est toujours vivant ? 237 00:20:16,777 --> 00:20:19,847 C'est ainsi qu'une nouvelle guerre fut évitée. 238 00:20:20,917 --> 00:20:22,417 À ce détail près : 239 00:20:23,117 --> 00:20:26,457 ce n'est pas le corps de Hiashi Hyûga qu'on remit à l'ennemi 240 00:20:26,887 --> 00:20:29,097 mais celui de son ombre protectrice, mon père ! 241 00:20:29,897 --> 00:20:32,097 Au moins... 242 00:20:32,297 --> 00:20:34,567 il aura échappé à la malédiction. 243 00:20:35,367 --> 00:20:36,997 Il était aussi fort que son jumeau, 244 00:20:37,137 --> 00:20:40,537 mais avait vu le jour quelques secondes après lui. 245 00:20:41,937 --> 00:20:44,277 C'est là que s'est joué son destin. 246 00:20:50,177 --> 00:20:51,747 Quant à ce combat... 247 00:20:52,547 --> 00:20:54,317 ton destin a été scellé 248 00:20:54,447 --> 00:20:57,217 dès que tu as été désigné pour être mon adversaire !