1
00:01:30,787 --> 00:01:32,157
NINJA
2
00:01:44,307 --> 00:01:46,907
Il a fallu qu'il tombe
sur ce Neji...
3
00:01:47,037 --> 00:01:49,807
Cette fois, ça ne rigole plus.
4
00:01:50,247 --> 00:01:51,777
Je crains qu'il n'échoue.
5
00:02:11,467 --> 00:02:14,137
Divertis-moi un peu, je te prie...
6
00:02:14,337 --> 00:02:15,467
Naruto...
7
00:02:17,007 --> 00:02:21,007
Car un travail
très pénible m'attend ensuite...
8
00:02:22,607 --> 00:02:28,477
LA DÉFENSE ABSOLUE
9
00:02:52,207 --> 00:02:53,707
Toi, là !
10
00:03:02,147 --> 00:03:04,717
Et merde !
Je n'arrive pas à le toucher !
11
00:03:07,417 --> 00:03:09,957
Tu m'as vraiment pris pour un idiot.
12
00:03:17,297 --> 00:03:18,327
Quant à toi...
13
00:03:19,797 --> 00:03:21,267
je sais où tu es !
14
00:03:28,537 --> 00:03:31,047
Plus l'offensive se prolonge,
15
00:03:31,347 --> 00:03:34,447
et plus il m'est aisé de distinguer
l'original des clones.
16
00:03:34,577 --> 00:03:36,547
C'est celui qui attaque le moins,
17
00:03:36,887 --> 00:03:39,657
car il craint d'être touché
sur ses points vitaux.
18
00:03:42,857 --> 00:03:44,387
Te voilà... l'original !
19
00:03:44,887 --> 00:03:46,257
Naruto...
20
00:03:46,397 --> 00:03:47,857
C'est fini.
21
00:03:52,837 --> 00:03:54,667
Je te l'ai dit, c'est peine perdue.
22
00:03:57,667 --> 00:04:00,237
Naruto...
Tu ne dois pas perdre !
23
00:04:04,977 --> 00:04:06,547
Je te l'ai dit...
24
00:04:07,017 --> 00:04:09,717
Tu es lourd à tout vouloir décider
pour les autres !
25
00:04:13,057 --> 00:04:14,417
C'est impossible !
26
00:04:19,357 --> 00:04:20,427
Oui !
27
00:04:20,557 --> 00:04:22,097
Allez, Naruto !
28
00:04:23,297 --> 00:04:24,567
Naruto...
29
00:04:25,167 --> 00:04:26,837
Il aurait lu dans mes pensées
30
00:04:27,337 --> 00:04:30,507
et laissé un de ses clones
plus passif pour me leurrer ?
31
00:04:30,837 --> 00:04:32,737
Je donnerai tout ce que j'ai,
32
00:04:32,877 --> 00:04:34,937
quitte à mourir, tu comprends ?
33
00:04:37,147 --> 00:04:37,977
Ça y est !
34
00:04:44,917 --> 00:04:45,957
Quoi ?
35
00:05:00,067 --> 00:05:02,197
Qu'est-ce que... c'était que ça ?
36
00:05:03,407 --> 00:05:05,237
Tu croyais déjà avoir gagné ?
37
00:05:07,807 --> 00:05:11,177
- Comment ?
- Naruto aurait dû le toucher !
38
00:05:12,477 --> 00:05:13,647
Mais, c'est...
39
00:05:18,117 --> 00:05:19,487
Le Tourbillon Divin !
40
00:05:23,557 --> 00:05:25,427
C'est ça, la défense de Neji...
41
00:05:26,827 --> 00:05:27,897
Ordure !
42
00:05:28,957 --> 00:05:30,167
Tu vas voir !
43
00:05:34,537 --> 00:05:36,907
Grâce aux Byakugans,
son champ de vision s'étend
44
00:05:37,037 --> 00:05:38,337
sur près de 360 degrés.
45
00:05:39,807 --> 00:05:43,177
Il perçoit chacune des attaques
qui lui sont portées.
46
00:05:45,507 --> 00:05:47,417
Il active alors
son système de défense,
47
00:05:47,547 --> 00:05:50,047
le Tourbillon Divin du Hakke !
48
00:06:09,367 --> 00:06:11,867
Au moment de recevoir
les coups de son adversaire,
49
00:06:12,007 --> 00:06:17,077
il libère le Chakra de son organisme
et s'en sert pour les stopper net.
50
00:06:17,207 --> 00:06:19,817
Il tourne sur lui-même
comme une toupie,
51
00:06:19,947 --> 00:06:21,717
et les repousse au loin !
52
00:06:22,717 --> 00:06:25,517
Il est très difficile
de contrôler le flux libéré
53
00:06:25,647 --> 00:06:27,287
par les ouvertures de Chakra.
54
00:06:27,417 --> 00:06:29,287
Même pour un ninja supérieur,
55
00:06:29,427 --> 00:06:31,057
il est difficile d'en relâcher
56
00:06:31,187 --> 00:06:32,957
par plus d'une partie
du corps à la fois.
57
00:06:33,957 --> 00:06:36,227
Mais Neji a porté son Jûken si haut
58
00:06:36,367 --> 00:06:38,797
qu'il peut expulser le Chakra
par tous les pores de sa peau
59
00:06:38,927 --> 00:06:40,667
et neutraliser
toute attaque physique
60
00:06:40,797 --> 00:06:42,707
grâce à cette charge d'énergie.
61
00:06:43,907 --> 00:06:45,007
Bref...
62
00:06:45,307 --> 00:06:47,977
il possède un pouvoir
plus grand que celui de Gaara...
63
00:06:48,537 --> 00:06:50,777
Une autre défense impénétrable !
64
00:06:53,677 --> 00:06:56,687
AMOUR
65
00:06:57,547 --> 00:06:59,287
Mais père, c'est votre...
66
00:06:59,417 --> 00:07:01,587
Le Kaiten est une technique secrète
67
00:07:01,757 --> 00:07:05,887
transmise uniquement
à l'héritier de la lignée principale.
68
00:07:06,957 --> 00:07:09,567
Il a appris cette technique
en autodidacte ?
69
00:07:10,167 --> 00:07:13,497
Comment a-t-il pu réussir cela ?
C'est terrifiant...
70
00:07:14,897 --> 00:07:16,937
Et ce n'est rien encore.
71
00:07:17,067 --> 00:07:19,737
Neji commence à peine
à dévoiler sa force...
72
00:07:20,477 --> 00:07:22,537
Merde...
73
00:07:22,847 --> 00:07:24,707
C'est fini.
74
00:07:25,877 --> 00:07:29,287
Tu te trouves
dans l'aire de mon Hakke.
75
00:07:41,157 --> 00:07:42,897
L'Art du Poing Souple !
76
00:07:43,927 --> 00:07:46,167
Les 64 poings du Hakke !
77
00:07:46,297 --> 00:07:47,137
Quoi ?
78
00:07:47,497 --> 00:07:48,997
Cette position !
79
00:07:57,607 --> 00:07:59,447
Les deux poings...
80
00:07:59,777 --> 00:08:00,817
du Hakke !
81
00:08:03,847 --> 00:08:05,047
Les quatre poings !
82
00:08:06,187 --> 00:08:07,287
Les huit poings !
83
00:08:09,057 --> 00:08:10,127
Les 16 poings !
84
00:08:11,327 --> 00:08:13,027
Les 32 poings !
85
00:08:15,757 --> 00:08:17,797
Les 64 poings !
86
00:08:22,197 --> 00:08:25,237
Comment un membre de la Bunke
peut-il nous surclasser ?
87
00:08:39,257 --> 00:08:40,387
C'est fini.
88
00:08:46,527 --> 00:08:48,897
Effrayant... le talent à l'état pur.
89
00:08:49,267 --> 00:08:51,827
Le sang le plus pur des Hyûga
90
00:08:52,097 --> 00:08:54,567
coule dans les veines
d'un enfant qui, jamais,
91
00:08:55,167 --> 00:08:58,007
ne pourra revendiquer
le titre d'héritier...
92
00:08:59,937 --> 00:09:01,207
Hizashi...
93
00:09:01,377 --> 00:09:04,277
tu avais vu juste
au sujet de la maison des Hyûga...
94
00:09:05,377 --> 00:09:08,677
J'ai touché 64 des points vitaux
de ton organisme.
95
00:09:08,947 --> 00:09:11,187
Tu ne pourras pas te relever...
96
00:09:14,387 --> 00:09:15,857
Et merde...
97
00:09:16,387 --> 00:09:18,427
Ça fait mal, n'est-ce pas ?
98
00:09:18,757 --> 00:09:21,397
Reste à genoux
devant un pouvoir qui te surpasse
99
00:09:21,527 --> 00:09:23,467
et contemple ton impuissance !
100
00:09:24,527 --> 00:09:27,667
Penser que l'effort seul
suffit à réaliser ses rêves...
101
00:09:27,797 --> 00:09:29,307
Quelle chimère !
102
00:09:31,767 --> 00:09:34,037
Hé, Hinata !
Ça ne va pas ?
103
00:09:35,277 --> 00:09:36,707
C'était couru d'avance !
104
00:09:36,847 --> 00:09:38,007
Naruto...
105
00:10:09,137 --> 00:10:10,547
Gros Sourcils...
106
00:10:13,217 --> 00:10:14,417
Hinata...
107
00:10:21,457 --> 00:10:23,487
Bordel !
108
00:10:32,527 --> 00:10:33,997
Naruto...
109
00:10:44,607 --> 00:10:46,147
Je rêve !
110
00:10:46,817 --> 00:10:48,247
Ce n'est pas vrai !
111
00:10:49,887 --> 00:10:51,617
Je te l'ai dit...
112
00:10:51,917 --> 00:10:56,127
Moi... je ne sais pas abandonner !
113
00:11:05,327 --> 00:11:06,797
C'est impossible...
114
00:11:08,897 --> 00:11:11,667
Mais tu craches du sang !
115
00:11:11,937 --> 00:11:12,837
Ça va ?
116
00:11:13,937 --> 00:11:17,537
Hinata... Tu ne t'es pas remise
de ton combat contre Neji !
117
00:11:18,607 --> 00:11:20,647
Réponds, Hinata !
118
00:11:26,147 --> 00:11:27,617
Je vais l'examiner.
119
00:11:27,887 --> 00:11:29,757
Vous êtes qui ?
120
00:11:30,887 --> 00:11:33,227
Tu n'as rien à craindre de moi.
121
00:11:34,187 --> 00:11:35,427
Arrête !
122
00:11:35,897 --> 00:11:37,997
La réponse sera toujours la même.
123
00:11:38,127 --> 00:11:40,197
Je n'ai rien contre toi
en particulier.
124
00:11:40,797 --> 00:11:42,367
La ferme !
125
00:11:42,867 --> 00:11:46,207
C'est moi qui en ai, de la rancœur !
126
00:11:46,707 --> 00:11:48,167
Je ne suis pas sûr de te suivre...
127
00:11:48,437 --> 00:11:52,447
Comment...
alors que tu es si fort...
128
00:11:53,347 --> 00:11:56,147
alors que tes yeux voient juste...
129
00:11:56,977 --> 00:11:59,487
comment peux-tu
torturer psychologiquement
130
00:11:59,717 --> 00:12:02,147
une fille aussi courageuse
qu'Hinata ?
131
00:12:03,057 --> 00:12:05,587
Cela ne te regarde pas.
132
00:12:06,227 --> 00:12:10,827
Tu l'as traitée de dernière du lot !
Tu l'as traînée dans la boue !
133
00:12:11,197 --> 00:12:12,897
Je sais rien de la Sôke
ni de la Bunke,
134
00:12:13,027 --> 00:12:15,837
ni de ce qui a pu se passer !
135
00:12:17,197 --> 00:12:20,167
Mais les ordures
qui s'acharnent sur les gens bien,
136
00:12:20,307 --> 00:12:22,607
je peux pas les encadrer !
137
00:12:28,147 --> 00:12:29,417
Hé, là !
138
00:12:29,717 --> 00:12:32,017
Pas d'inquiétude.
Je suis médecin...
139
00:12:33,887 --> 00:12:34,987
Très bien.
140
00:12:35,387 --> 00:12:37,217
Puisque tu as l'air
de te sentir concerné,
141
00:12:37,357 --> 00:12:38,817
je vais te parler...
142
00:12:39,487 --> 00:12:42,287
de la haine
qui marque le destin des Hyûga !
143
00:12:43,897 --> 00:12:47,667
Il existe une technique secrète
qui se transmet au sein de la Sôke.
144
00:12:48,597 --> 00:12:50,597
C'est une malédiction !
145
00:12:51,637 --> 00:12:53,567
"Une malédiction" ?
146
00:12:58,607 --> 00:13:02,447
Le sceau qui l'impose représente
"un oiseau en cage".
147
00:13:02,977 --> 00:13:07,417
C'est la marque d'un être
qui ne peut échapper à son destin...
148
00:13:20,967 --> 00:13:22,127
Qu'est-ce que c'est...
149
00:13:24,237 --> 00:13:27,237
FEU
150
00:13:32,377 --> 00:13:35,177
...cette marque ?
151
00:13:36,747 --> 00:13:40,817
À l'âge de quatre ans,
ce fut mon tour d'en être victime.
152
00:13:40,947 --> 00:13:43,887
On m'inscrivit cette abominable
marque sur le front.
153
00:13:46,157 --> 00:13:50,727
Ce jour-là, une cérémonie
très importante s'était tenue à Konoha.
154
00:13:51,057 --> 00:13:54,127
Un chef ninja du village des Nuages
du pays de la Foudre
155
00:13:54,427 --> 00:13:56,737
qui avait si longtemps
combattu contre nous,
156
00:13:56,867 --> 00:14:00,107
était venu
nous proposer une alliance.
157
00:14:01,907 --> 00:14:04,077
Tous, des ninjas supérieurs
aux simples Aspirants,
158
00:14:04,677 --> 00:14:07,107
étaient venus
assister à ce moment historique.
159
00:14:07,247 --> 00:14:09,877
Seule une famille brillait
par son absence...
160
00:14:10,847 --> 00:14:12,687
Les Hyûga !
161
00:14:13,617 --> 00:14:15,647
Ce jour-là,
l'héritière fêtait ses trois ans...
162
00:14:15,787 --> 00:14:17,717
un jour tant attendu !
163
00:14:20,987 --> 00:14:23,527
Le troisième anniversaire
d'Hinata !
164
00:14:36,777 --> 00:14:38,607
Mon père Hizashi Hyûga
165
00:14:39,007 --> 00:14:42,047
et celui de Hinata, Hiashi Hyûga,
qui se tient là-bas,
166
00:14:42,277 --> 00:14:43,947
étaient jumeaux.
167
00:14:45,147 --> 00:14:48,217
Mais, Hiashi, le père de Hinata,
vint au monde le premier,
168
00:14:48,387 --> 00:14:49,257
et en tant qu'aîné,
169
00:14:49,387 --> 00:14:52,087
il lui échut l'honneur
de perpétuer la Sôke.
170
00:14:53,127 --> 00:14:56,457
Tandis que Hizashi, le fils cadet,
rejoindrait la Bunke.
171
00:14:59,027 --> 00:15:00,967
Hinata a trois ans déjà...
172
00:15:01,297 --> 00:15:04,037
- Félicitations.
- Merci...
173
00:15:12,647 --> 00:15:14,947
Elle est très mignonne.
174
00:15:20,517 --> 00:15:23,017
Quelque chose ne va pas, père ?
175
00:15:24,187 --> 00:15:26,387
Rien... rien du tout.
176
00:15:28,527 --> 00:15:29,627
Sur ce...
177
00:15:30,027 --> 00:15:32,427
c'est aujourd'hui
que tu nous confies Neji.
178
00:15:32,727 --> 00:15:33,597
Oui.
179
00:15:34,967 --> 00:15:38,097
Lorsque la fille héritière
a eu ses trois ans...
180
00:15:40,737 --> 00:15:44,337
j'ai reçu cette marque sur le front,
le symbole de l'oiseau en cage...
181
00:15:44,977 --> 00:15:46,607
La marque des gens de la Bunke !
182
00:15:46,747 --> 00:15:49,077
Et à quoi ça rime, tout cela ?
183
00:15:49,617 --> 00:15:51,977
Diviser la famille en deux branches
184
00:15:52,747 --> 00:15:55,817
et mettre une marque sinistre
sur le front des gens !
185
00:15:56,217 --> 00:16:00,087
Ce n'est pas une simple
décoration... loin de là !
186
00:16:09,237 --> 00:16:10,867
Ton jeu de jambes est médiocre !
187
00:16:10,997 --> 00:16:11,897
J'ai compris.
188
00:16:19,147 --> 00:16:20,447
Tu as bien compris, Neji ?
189
00:16:20,607 --> 00:16:24,017
Tu ne vivras que pour protéger
cette enfant de la Sôke,
190
00:16:24,147 --> 00:16:27,747
et préserver le sang des Hyûga.
191
00:16:28,287 --> 00:16:29,917
Oui, père !
192
00:16:51,837 --> 00:16:53,447
Une pulsion meurtrière !
193
00:17:02,017 --> 00:17:02,857
Père !
194
00:17:06,557 --> 00:17:08,357
Père, qu'avez-vous ?
195
00:17:09,127 --> 00:17:10,797
Je vous conseille de rentrer.
196
00:17:10,927 --> 00:17:14,297
Je ne pardonnerai pas
une autre de vos folies.
197
00:17:15,267 --> 00:17:18,137
N'oubliez jamais votre devoir...
198
00:17:22,907 --> 00:17:24,307
Nous vivons dans la terreur,
199
00:17:24,607 --> 00:17:28,147
car ceux de la Sôke peuvent
nous exécuter à tout moment.
200
00:17:30,417 --> 00:17:32,647
D'un simple signe des mains,
201
00:17:32,787 --> 00:17:36,017
ils peuvent détruire nos neurones.
202
00:17:37,017 --> 00:17:39,257
Nous tuer est un jeu d'enfant.
203
00:17:40,157 --> 00:17:44,227
Cette marque ne disparaît
que lorsque la mort nous prend...
204
00:17:45,257 --> 00:17:48,697
scellant par la même occasion
le pouvoir des Byakugans !
205
00:17:52,367 --> 00:17:56,277
Les Hyûga reçoivent par le sang
ce bien inestimable
206
00:17:57,137 --> 00:18:00,677
et nombreux sont ceux qui cherchent
à s'emparer de nos secrets.
207
00:18:02,547 --> 00:18:07,047
Les gens de la Bunke ne vivent
que pour protéger ceux de la Sôke...
208
00:18:07,347 --> 00:18:10,257
Frappés par cette malédiction,
ils ne peuvent se rebeller.
209
00:18:10,557 --> 00:18:14,757
Elle a été imaginée afin de protéger
"les Yeux Blancs" des Hyûga.
210
00:18:14,887 --> 00:18:17,127
Un système très ingénieux,
n'est-ce pas ?
211
00:18:17,727 --> 00:18:18,927
Et puis, une nuit...
212
00:18:20,367 --> 00:18:22,127
ce fut le drame.
213
00:18:23,167 --> 00:18:25,067
Mon père a été assassiné...
214
00:18:26,367 --> 00:18:28,367
par les membres de la Sôke !
215
00:18:32,207 --> 00:18:35,817
Hinata fut enlevée par un inconnu.
216
00:19:01,937 --> 00:19:04,407
Mais le seigneur Hiashi
fondit sur lui
217
00:19:04,537 --> 00:19:06,507
et le tua aussitôt.
218
00:19:07,047 --> 00:19:10,877
Il faisait sombre, il était masqué.
219
00:19:12,317 --> 00:19:14,587
Qui était-ce, d'après toi ?
220
00:19:15,647 --> 00:19:16,757
Eh bien...
221
00:19:17,687 --> 00:19:22,187
Rien de moins que le dignitaire
venu signer le pacte d'alliance !
222
00:19:22,927 --> 00:19:26,927
Cet envoyé était venu s'emparer
du secret des Byakugans...
223
00:19:27,667 --> 00:19:29,337
Le pays de la Foudre
224
00:19:29,637 --> 00:19:33,137
avait échoué dans son plan
et perdu un homme précieux...
225
00:19:33,837 --> 00:19:35,937
mais tourna la situation
à son avantage
226
00:19:36,077 --> 00:19:38,377
et menaça de rompre l'accord.
227
00:19:44,417 --> 00:19:47,017
Naturellement, ce fut l'escalade
228
00:19:47,147 --> 00:19:49,157
et la guerre était proche.
229
00:19:50,287 --> 00:19:52,627
Mais voulant éviter le conflit,
230
00:19:52,987 --> 00:19:55,157
Konoha entreprit de négocier...
231
00:19:55,387 --> 00:19:56,797
"Négocier" ?
232
00:19:57,557 --> 00:20:00,227
Ne voulant pas renoncer
aux Byakugans, le pays de la Foudre
233
00:20:00,367 --> 00:20:02,767
exigea que Hiashi fût mis à mort
234
00:20:03,737 --> 00:20:07,667
et que son corps
leur soit livré en réparation.
235
00:20:10,177 --> 00:20:12,947
Ce que Konoha accepta.
236
00:20:13,377 --> 00:20:15,977
Hein ?
Pourtant père est toujours vivant ?
237
00:20:16,777 --> 00:20:19,847
C'est ainsi
qu'une nouvelle guerre fut évitée.
238
00:20:20,917 --> 00:20:22,417
À ce détail près :
239
00:20:23,117 --> 00:20:26,457
ce n'est pas le corps de
Hiashi Hyûga qu'on remit à l'ennemi
240
00:20:26,887 --> 00:20:29,097
mais celui de son ombre protectrice,
mon père !
241
00:20:29,897 --> 00:20:32,097
Au moins...
242
00:20:32,297 --> 00:20:34,567
il aura échappé à la malédiction.
243
00:20:35,367 --> 00:20:36,997
Il était aussi fort que son jumeau,
244
00:20:37,137 --> 00:20:40,537
mais avait vu le jour
quelques secondes après lui.
245
00:20:41,937 --> 00:20:44,277
C'est là que s'est joué son destin.
246
00:20:50,177 --> 00:20:51,747
Quant à ce combat...
247
00:20:52,547 --> 00:20:54,317
ton destin a été scellé
248
00:20:54,447 --> 00:20:57,217
dès que tu as été désigné
pour être mon adversaire !