1
00:01:30,197 --> 00:01:32,597
SAKURA HARUNO CONTRE INO YAMANAKA
2
00:01:34,227 --> 00:01:36,067
Aujourd'hui...
3
00:01:37,937 --> 00:01:40,537
je vais te battre,
mais pas pour Sasuke !
4
00:01:41,507 --> 00:01:45,877
Sakura !
Tu sais à qui tu t'adresses ?
5
00:01:46,447 --> 00:01:48,777
Ne force pas ta chance,
petite morveuse !
6
00:01:49,217 --> 00:01:53,787
C'est pas bon du tout, ça !
Elle la ramène trop, Sakura...
7
00:01:53,917 --> 00:01:57,087
Et le regard d'Ino...
ça fout la trouille !
8
00:01:59,287 --> 00:02:00,387
Ne te méprends pas.
9
00:02:01,697 --> 00:02:04,697
Sakura n'est pas du genre à se vanter,
10
00:02:04,827 --> 00:02:06,727
ni à blesser les autres par jeu.
11
00:02:08,067 --> 00:02:11,967
Elle veut juste éviter un traitement
de faveur de la part d'Ino.
12
00:02:31,187 --> 00:02:32,557
Le moment est venu...
13
00:02:33,957 --> 00:02:35,027
de nous affronter...
14
00:02:37,457 --> 00:02:38,867
pour de bon...
15
00:02:40,297 --> 00:02:41,497
et sans complexe !
16
00:02:41,997 --> 00:02:47,867
QUE LE MEILLEUR COMBAT SOIT !
17
00:03:04,017 --> 00:03:06,127
De vulgaires clones ?
18
00:03:06,257 --> 00:03:08,797
On n'est plus à l'examen de l'Académie !
19
00:03:09,127 --> 00:03:10,957
Tu penses pouvoir me battre...
20
00:03:11,097 --> 00:03:12,927
avec le Manuel du parfait ninja ?
21
00:03:14,367 --> 00:03:17,167
Il suffit d'un peu d'observation
pour repérer la vraie !
22
00:03:17,567 --> 00:03:19,307
Elle concentre son Chakra
dans ses pieds,
23
00:03:19,437 --> 00:03:21,067
et ça laisse des traces sur le sol.
24
00:03:21,467 --> 00:03:22,337
Quelle rapidité !
25
00:03:29,077 --> 00:03:31,617
Si tu en étais restée
à la petite morveuse de jadis,
26
00:03:31,747 --> 00:03:33,417
tu vas tomber de haut !
27
00:03:34,247 --> 00:03:36,017
Bats-toi sérieusement, Ino !
28
00:03:39,057 --> 00:03:41,127
Ravie que tu me le proposes...
29
00:03:42,727 --> 00:03:45,497
je ne vais pas y aller de main morte !
30
00:03:52,667 --> 00:03:54,537
Ça, c'est de la grande Sakura !
31
00:03:54,667 --> 00:03:57,137
Délire !
C'est du délire absolu !
32
00:03:57,607 --> 00:04:01,347
Pour une débutante, son contrôle
du Chakra est exceptionnel.
33
00:04:02,177 --> 00:04:04,677
Elle a pris de l'assurance,
notre Sakura...
34
00:04:04,817 --> 00:04:07,917
Minute...
Elle serait pas plus forte que moi ?
35
00:04:08,517 --> 00:04:10,017
Ça paraît évident.
36
00:04:12,887 --> 00:04:15,557
Son Chakra circule
dans les moindres recoins de son corps,
37
00:04:15,697 --> 00:04:18,097
et le timing de ses attaques
est excellent.
38
00:04:18,967 --> 00:04:21,367
De ce point de vue,
elle surpasse même Sasuke.
39
00:04:22,637 --> 00:04:26,637
Dès le début, pour ce qui est
du contrôle du Chakra,
40
00:04:26,767 --> 00:04:28,537
elle m'a laissé pantois.
41
00:04:30,277 --> 00:04:32,577
Quelles dispositions pour le combat !
42
00:04:43,987 --> 00:04:46,327
Son adversaire n'est pas en reste
non plus.
43
00:04:46,457 --> 00:04:48,957
Elles sont de forces égales.
Le combat risque de se prolonger.
44
00:04:57,967 --> 00:05:01,107
Depuis quand...
est-elle devenue aussi forte ?
45
00:05:02,477 --> 00:05:05,247
Je peux le faire...
Je peux lui porter des coups !
46
00:05:06,577 --> 00:05:07,577
Prends ça !
47
00:05:18,187 --> 00:05:20,187
Ça ne finira jamais...
48
00:05:22,827 --> 00:05:23,927
Ça s'éternise...
49
00:05:25,427 --> 00:05:27,067
Ça fait déjà dix minutes...
50
00:05:37,707 --> 00:05:41,007
Tu ne peux pas rivaliser avec moi !
C'est impossible !
51
00:05:42,847 --> 00:05:46,617
Tu ne t'occupes que de ton look
et de ta coupe de cheveux ringarde !
52
00:05:47,147 --> 00:05:49,587
C'est sûr, je ne peux pas rivaliser...
53
00:05:53,827 --> 00:05:57,257
Puisque ça te perturbe...
je vais te donner satisfaction !
54
00:05:57,627 --> 00:06:00,567
Mais quelle idiote !
Elle tombe dans ses provocations...
55
00:06:01,127 --> 00:06:03,967
Va savoir
ce qu'elle va nous faire encore...
56
00:06:04,467 --> 00:06:07,037
J'aime pas quand elle est comme ça.
57
00:06:26,057 --> 00:06:27,157
J'en étais sûre...
58
00:06:28,257 --> 00:06:31,497
Bon sang !
Elle a pété les plombs !
59
00:06:32,527 --> 00:06:35,437
Ça t'épate, hein ?
60
00:06:35,897 --> 00:06:37,897
Voilà ce que j'en fais !
61
00:06:44,637 --> 00:06:46,047
Elle va pas bien...
62
00:06:46,647 --> 00:06:48,947
On approche de l'épilogue !
63
00:06:49,317 --> 00:06:52,787
Dans quelques instants,
tu vas implorer mon pardon !
64
00:06:54,387 --> 00:06:55,757
J'y crois pas...
65
00:06:56,187 --> 00:06:57,717
Est-ce que par hasard...
66
00:07:01,357 --> 00:07:02,627
Ce signe, c'est...
67
00:07:03,297 --> 00:07:04,727
Aucun doute.
68
00:07:05,067 --> 00:07:07,197
Elle prépare
sa technique de possession !
69
00:07:07,597 --> 00:07:09,867
Elle ne raisonne plus, l'imbécile.
70
00:07:12,167 --> 00:07:14,137
Je vois bien que tu paniques...
71
00:07:14,707 --> 00:07:15,877
mais ça ne t'avancera à rien.
72
00:07:17,677 --> 00:07:19,047
C'est ce qu'on verra...
73
00:07:19,747 --> 00:07:21,917
La Transposition, technique Ninpô.
74
00:07:23,017 --> 00:07:26,947
Cette attaque consiste à rassembler
toute sa force psychique
75
00:07:27,087 --> 00:07:28,957
et à l'envoyer sur son adversaire...
76
00:07:29,087 --> 00:07:31,617
afin de prendre contrôle
de son corps...
77
00:07:31,927 --> 00:07:33,987
pour quelques minutes.
78
00:07:34,887 --> 00:07:35,957
Cependant...
79
00:07:36,097 --> 00:07:39,497
Cette technique effroyable
présente des inconvénients majeurs.
80
00:07:40,467 --> 00:07:45,067
D'abord, le flux d'énergie
que projette l'assaillant...
81
00:07:45,207 --> 00:07:48,537
ne se déplace qu'en ligne droite
et à faible vitesse.
82
00:07:49,707 --> 00:07:50,977
Ensuite...
83
00:07:51,107 --> 00:07:53,007
si ce flux manque sa cible,
84
00:07:53,147 --> 00:07:56,247
il ne reviendra pas
à son point de départ
85
00:07:56,377 --> 00:07:58,747
avant de très longues minutes.
86
00:07:59,917 --> 00:08:01,087
Cela signifie...
87
00:08:01,447 --> 00:08:05,227
que pendant ce temps,
le corps de l'assaillant...
88
00:08:05,357 --> 00:08:07,487
reste inerte comme un pantin !
89
00:08:08,927 --> 00:08:11,867
C'est une technique d'espionnage,
à l'origine...
90
00:08:11,997 --> 00:08:13,627
Elle n'est pas destinée au combat.
91
00:08:14,827 --> 00:08:17,967
Ino, recourir à la Transposition
au cours d'un duel...
92
00:08:18,097 --> 00:08:20,207
c'est du suicide pur et simple.
93
00:08:21,137 --> 00:08:23,537
C'est inefficace
si l'adversaire se déplace.
94
00:08:23,877 --> 00:08:25,007
Et si on est contré,
95
00:08:25,147 --> 00:08:28,547
on risque de se faire rouer de coups
durant l'immobilité.
96
00:08:29,977 --> 00:08:33,917
Dans ce cas,
Hayate devra mettre fin au combat.
97
00:08:34,987 --> 00:08:36,287
Et alors ?
98
00:08:36,757 --> 00:08:38,627
J'essaye, on verra bien ensuite !
99
00:08:40,087 --> 00:08:41,587
Si tu rates, c'est la fin...
100
00:08:41,957 --> 00:08:44,597
Tu piges ? Dis ?
101
00:08:45,627 --> 00:08:49,397
Cette technique est censée se combiner
à ma Manipulation des Ombres...
102
00:08:49,537 --> 00:08:52,807
et seulement après
que j'ai immobilisé la cible.
103
00:08:53,307 --> 00:08:54,567
C'est absurde !
104
00:08:55,637 --> 00:08:57,037
Tu vas te planter...
105
00:09:03,947 --> 00:09:04,817
Arrête, imbécile !
106
00:09:05,347 --> 00:09:07,787
Ninpô !
Transposition !
107
00:09:22,367 --> 00:09:23,667
Elle a réussi ?
108
00:09:31,577 --> 00:09:33,447
Quel dommage...
109
00:09:36,447 --> 00:09:37,317
Ino !
110
00:09:38,317 --> 00:09:41,517
- Et voilà, c'est fini.
- Foirage total...
111
00:09:43,987 --> 00:09:45,527
Bon, c'est fini.
112
00:09:51,097 --> 00:09:51,927
Quoi ?
113
00:09:54,897 --> 00:09:57,197
Tu as enfin compris, Sakura ?
114
00:09:59,667 --> 00:10:01,237
Enfin, je te tiens !
115
00:10:03,237 --> 00:10:04,337
Impossible !
116
00:10:06,377 --> 00:10:07,977
Malheureusement, si...
117
00:10:08,847 --> 00:10:12,117
Quand j'ai composé le signe,
c'était une ruse.
118
00:10:12,887 --> 00:10:14,247
Dans ta course irréfléchie,
119
00:10:14,387 --> 00:10:16,817
tu t'es jetée à pieds joints
dans mon piège.
120
00:10:17,517 --> 00:10:18,527
Alors ?
121
00:10:18,927 --> 00:10:20,527
Impossible de bouger, hein ?
122
00:10:21,457 --> 00:10:25,297
Mes cheveux sont de véritables lianes,
parcourues de Chakra.
123
00:10:28,227 --> 00:10:31,067
Je vais maintenant
prendre possession de toi...
124
00:10:31,197 --> 00:10:32,737
et te déclarer perdante !
125
00:10:34,907 --> 00:10:37,777
Impossible de manquer ma cible,
maintenant !
126
00:10:38,407 --> 00:10:39,847
Bien joué.
127
00:10:40,707 --> 00:10:41,947
Idiote.
128
00:10:42,317 --> 00:10:44,177
Quel coup de bluff !
129
00:10:44,747 --> 00:10:46,217
Bouge de là, Sakura !
130
00:10:48,047 --> 00:10:48,957
Je ne peux pas !
131
00:10:49,887 --> 00:10:50,917
Bon...
132
00:10:51,057 --> 00:10:52,727
Transposition !
133
00:11:17,217 --> 00:11:18,847
Quel dommage...
134
00:11:20,387 --> 00:11:21,587
Raté !
135
00:11:23,357 --> 00:11:24,217
Non.
136
00:11:24,787 --> 00:11:25,687
Sakura !
137
00:11:26,027 --> 00:11:27,187
Ma petite Sakura !
138
00:11:29,957 --> 00:11:30,857
Sakura !
139
00:11:50,367 --> 00:11:53,397
Qu'est-ce qu'elle a, Ino ?
140
00:11:53,397 --> 00:11:54,827
C'est pas tout...
141
00:11:55,197 --> 00:11:58,067
Sakura aussi a l'air bizarre !
142
00:11:58,707 --> 00:11:59,937
Elle doit en profiter !
143
00:12:00,637 --> 00:12:02,777
Cogne, Sakura !
144
00:12:03,277 --> 00:12:05,007
Ha ! C'est plié !
145
00:12:05,907 --> 00:12:08,277
Je crois bien
qu'elle s'est fait avoir...
146
00:12:08,847 --> 00:12:09,777
par la Transposition !
147
00:12:11,647 --> 00:12:16,517
"La Transposition" ?
Si je comprends bien, Ino...
148
00:12:17,617 --> 00:12:18,727
C'est ça...
149
00:12:19,357 --> 00:12:22,627
L'esprit d'Ino
s'est emparé du corps de Sakura...
150
00:12:25,567 --> 00:12:27,967
Elle est sous son contrôle total.
151
00:12:28,897 --> 00:12:32,467
Vous pouvez imaginer la suite,
maintenant...
152
00:12:34,567 --> 00:12:35,907
Et voilà, c'est fini.
153
00:12:37,337 --> 00:12:39,477
Ma chère Sakura...
154
00:12:51,557 --> 00:12:55,397
Moi, Sakura Haruno,
je déclare...
155
00:12:56,627 --> 00:12:58,227
- forf...
- Reprends-toi !
156
00:12:59,097 --> 00:13:00,367
Sakura !
157
00:13:01,737 --> 00:13:04,597
Tsss...
Il la ferme jamais, ce casse-pieds ?
158
00:13:05,337 --> 00:13:07,307
Tu as tenu bon jusqu'ici !
159
00:13:07,567 --> 00:13:11,077
Si tu perds face à cette débile,
Sasuke voudra jamais de toi !
160
00:13:12,607 --> 00:13:15,147
C'est trop tard, maintenant...
161
00:13:19,187 --> 00:13:20,147
Quoi ?
162
00:13:25,457 --> 00:13:26,757
Je frissonne, tout à coup !
163
00:13:31,257 --> 00:13:33,527
Naruto est lourd !
164
00:13:38,097 --> 00:13:39,607
Mais il a raison...
165
00:13:40,237 --> 00:13:41,837
Je ne peux pas perdre face à Ino !
166
00:13:42,937 --> 00:13:43,777
Sakura ?
167
00:13:44,837 --> 00:13:46,147
C'est impossible !
168
00:13:49,677 --> 00:13:50,977
Alors, que décides-tu ?
169
00:13:52,017 --> 00:13:53,187
Tu abandonnes ?
170
00:13:56,617 --> 00:13:57,957
Moi, abandonner ?
171
00:13:58,387 --> 00:13:59,757
Plutôt mourir !
172
00:14:01,157 --> 00:14:02,957
Saleté !
173
00:14:05,397 --> 00:14:06,727
Mais qui est qui, là-dedans ?
174
00:14:08,167 --> 00:14:09,697
J'y crois pas...
175
00:14:10,037 --> 00:14:10,937
Sakura...
176
00:14:12,037 --> 00:14:12,967
J'hallucine...
177
00:14:14,037 --> 00:14:16,137
FOR INTÉRIEUR DE SAKURA
178
00:14:16,577 --> 00:14:18,877
C'était pourtant imparable...
179
00:14:19,277 --> 00:14:20,207
Ino !
180
00:14:20,877 --> 00:14:23,517
Si tu ne sors pas vite de ma tête,
181
00:14:23,647 --> 00:14:25,387
ça va mal se passer pour toi !
182
00:14:28,657 --> 00:14:30,817
Mais enfin, que fait Ino ?
183
00:14:35,627 --> 00:14:36,827
Ça sent le roussi...
184
00:14:37,297 --> 00:14:40,167
Si je ne lâche pas prise,
je vais être broyée !
185
00:14:41,367 --> 00:14:42,297
Rupture !
186
00:15:01,547 --> 00:15:03,057
C'est incroyable...
187
00:15:03,687 --> 00:15:05,787
Elle a contrecarré l'attaque d'Ino !
188
00:15:06,527 --> 00:15:09,257
Elle avait dépensé
trop d'énergie avant...
189
00:15:10,497 --> 00:15:12,597
Il ne lui restait
plus assez de Chakra...
190
00:15:17,297 --> 00:15:19,637
Je n'ai pas réussi
à plier ton esprit !
191
00:15:20,407 --> 00:15:21,837
Très impressionnant !
192
00:15:25,877 --> 00:15:28,577
Il ne faut négliger
ni la beauté ni la force !
193
00:15:29,117 --> 00:15:32,587
Les femmes doivent être fortes
pour s'en tirer dans ce monde !
194
00:15:33,587 --> 00:15:38,317
D'ordinaire, il est quasiment impossible
de briser l'étreinte de cette technique.
195
00:15:40,087 --> 00:15:42,257
Ino devait être à court de Chakra.
196
00:15:42,397 --> 00:15:43,557
C'est indéniable...
197
00:15:44,257 --> 00:15:45,727
Mais surtout...
198
00:15:46,367 --> 00:15:48,667
ce sont les violents sentiments
de rivalité de Sakura
199
00:15:48,797 --> 00:15:50,767
qui ont réveillé sa combativité.
200
00:15:51,437 --> 00:15:55,507
Les encouragements de Naruto
ont servi de déclic,
201
00:15:55,637 --> 00:15:58,007
et elle a pu casser son emprise.
202
00:15:58,677 --> 00:15:59,977
Elle est surprenante...
203
00:16:00,607 --> 00:16:02,047
Elle est comme Naruto,
204
00:16:02,177 --> 00:16:06,147
elle fait preuve
d'une ténacité hors du commun.
205
00:16:06,617 --> 00:16:07,717
Cette fois...
206
00:16:09,157 --> 00:16:10,087
Mais maintenant...
207
00:16:10,657 --> 00:16:14,257
Ino et Sakura n'ont plus
que quelques gouttes de Chakra !
208
00:16:18,297 --> 00:16:19,167
Cette fois...
209
00:16:19,297 --> 00:16:20,627
c'est le dernier assaut !
210
00:17:30,137 --> 00:17:33,167
Suite au double K.O.,
aucune des concurrentes
211
00:17:33,307 --> 00:17:35,207
n'est en mesure
de poursuivre le combat.
212
00:17:35,337 --> 00:17:38,777
La quatrième rencontre des éliminatoires
se termine sans qualifiée.
213
00:17:44,077 --> 00:17:45,247
Bon...
214
00:17:45,687 --> 00:17:46,847
Bah, voilà.
215
00:17:48,987 --> 00:17:50,087
Hé, Ino !
216
00:17:50,217 --> 00:17:51,217
Sakura !
217
00:17:51,487 --> 00:17:52,557
Sakura !
218
00:17:52,927 --> 00:17:55,427
Tout... tout va bien ?
219
00:18:07,237 --> 00:18:09,277
Pas besoin d'appeler l'équipe médicale.
220
00:18:10,277 --> 00:18:12,907
Elles reprendront bientôt leurs esprits.
221
00:18:17,517 --> 00:18:20,187
Ça a été une sacrée surprise,
je dois l'avouer...
222
00:18:21,317 --> 00:18:22,387
Oui...
223
00:18:23,717 --> 00:18:25,657
J'attendais beaucoup
de Naruto et Sasuke...
224
00:18:26,257 --> 00:18:30,127
Mais qui aurait cru Sakura
capable de tels progrès ?
225
00:18:32,527 --> 00:18:34,367
Ça aura été dur pour eux,
226
00:18:34,497 --> 00:18:37,797
mais participer à cet examen
leur a fait le plus grand bien.
227
00:18:38,907 --> 00:18:40,507
J'en suis convaincu.
228
00:18:48,347 --> 00:18:52,247
TENTEN CONTRE TEMARI
229
00:18:55,787 --> 00:18:59,227
Après un tel combat,
je suis encore plus motivée !
230
00:19:00,827 --> 00:19:04,197
Tiens !
Voici le deuxième représentant de Suna...
231
00:19:04,457 --> 00:19:07,167
- Courage !
- Bel affrontement en perspective.
232
00:19:15,837 --> 00:19:18,107
Tu te réveilles enfin...
233
00:19:18,647 --> 00:19:19,847
Sakura...
234
00:19:21,677 --> 00:19:24,577
Tenten !
La fougue de la jeunesse est en toi !
235
00:19:25,087 --> 00:19:29,087
- Aux jeunes, rien d'impossible !
- Allez ! On est derrière toi !
236
00:19:29,217 --> 00:19:32,057
Notre match est fini...
237
00:19:37,227 --> 00:19:38,667
Alors...
238
00:19:39,627 --> 00:19:41,027
j'ai perdu ?
239
00:19:44,497 --> 00:19:47,007
C'est plutôt moi qui devrais pleurer...
240
00:19:47,737 --> 00:19:50,637
Faire match nul, face à toi.
Tu parles d'une déception...
241
00:19:54,077 --> 00:19:54,947
Tiens !
242
00:19:58,277 --> 00:20:00,147
Tu t'es enfin épanouie, Sakura...
243
00:20:01,247 --> 00:20:03,117
Tu es devenue une fleur magnifique.
244
00:20:09,497 --> 00:20:10,397
Ino...
245
00:20:20,367 --> 00:20:21,637
Mais je te préviens...
246
00:20:22,407 --> 00:20:26,007
La prochaine fois,
tu t'en tireras pas en t'évanouissant !
247
00:20:27,647 --> 00:20:32,417
Et puis, il est hors de question
que je te laisse Sasuke !
248
00:20:33,617 --> 00:20:37,317
Tu te fourres le doigt dans l'œil.
Sasuke est à moi !
249
00:20:42,597 --> 00:20:43,727
Cinquième rencontre.
250
00:20:44,527 --> 00:20:46,527
Tenten contre Temari.
251
00:20:47,627 --> 00:20:48,667
Avancez-vous.