1 00:01:30,197 --> 00:01:32,597 SAKURA HARUNO CONTRE INO YAMANAKA 2 00:01:34,227 --> 00:01:36,067 Aujourd'hui... 3 00:01:37,937 --> 00:01:40,537 je vais te battre, mais pas pour Sasuke ! 4 00:01:41,507 --> 00:01:45,877 Sakura ! Tu sais à qui tu t'adresses ? 5 00:01:46,447 --> 00:01:48,777 Ne force pas ta chance, petite morveuse ! 6 00:01:49,217 --> 00:01:53,787 C'est pas bon du tout, ça ! Elle la ramène trop, Sakura... 7 00:01:53,917 --> 00:01:57,087 Et le regard d'Ino... ça fout la trouille ! 8 00:01:59,287 --> 00:02:00,387 Ne te méprends pas. 9 00:02:01,697 --> 00:02:04,697 Sakura n'est pas du genre à se vanter, 10 00:02:04,827 --> 00:02:06,727 ni à blesser les autres par jeu. 11 00:02:08,067 --> 00:02:11,967 Elle veut juste éviter un traitement de faveur de la part d'Ino. 12 00:02:31,187 --> 00:02:32,557 Le moment est venu... 13 00:02:33,957 --> 00:02:35,027 de nous affronter... 14 00:02:37,457 --> 00:02:38,867 pour de bon... 15 00:02:40,297 --> 00:02:41,497 et sans complexe ! 16 00:02:41,997 --> 00:02:47,867 QUE LE MEILLEUR COMBAT SOIT ! 17 00:03:04,017 --> 00:03:06,127 De vulgaires clones ? 18 00:03:06,257 --> 00:03:08,797 On n'est plus à l'examen de l'Académie ! 19 00:03:09,127 --> 00:03:10,957 Tu penses pouvoir me battre... 20 00:03:11,097 --> 00:03:12,927 avec le Manuel du parfait ninja ? 21 00:03:14,367 --> 00:03:17,167 Il suffit d'un peu d'observation pour repérer la vraie ! 22 00:03:17,567 --> 00:03:19,307 Elle concentre son Chakra dans ses pieds, 23 00:03:19,437 --> 00:03:21,067 et ça laisse des traces sur le sol. 24 00:03:21,467 --> 00:03:22,337 Quelle rapidité ! 25 00:03:29,077 --> 00:03:31,617 Si tu en étais restée à la petite morveuse de jadis, 26 00:03:31,747 --> 00:03:33,417 tu vas tomber de haut ! 27 00:03:34,247 --> 00:03:36,017 Bats-toi sérieusement, Ino ! 28 00:03:39,057 --> 00:03:41,127 Ravie que tu me le proposes... 29 00:03:42,727 --> 00:03:45,497 je ne vais pas y aller de main morte ! 30 00:03:52,667 --> 00:03:54,537 Ça, c'est de la grande Sakura ! 31 00:03:54,667 --> 00:03:57,137 Délire ! C'est du délire absolu ! 32 00:03:57,607 --> 00:04:01,347 Pour une débutante, son contrôle du Chakra est exceptionnel. 33 00:04:02,177 --> 00:04:04,677 Elle a pris de l'assurance, notre Sakura... 34 00:04:04,817 --> 00:04:07,917 Minute... Elle serait pas plus forte que moi ? 35 00:04:08,517 --> 00:04:10,017 Ça paraît évident. 36 00:04:12,887 --> 00:04:15,557 Son Chakra circule dans les moindres recoins de son corps, 37 00:04:15,697 --> 00:04:18,097 et le timing de ses attaques est excellent. 38 00:04:18,967 --> 00:04:21,367 De ce point de vue, elle surpasse même Sasuke. 39 00:04:22,637 --> 00:04:26,637 Dès le début, pour ce qui est du contrôle du Chakra, 40 00:04:26,767 --> 00:04:28,537 elle m'a laissé pantois. 41 00:04:30,277 --> 00:04:32,577 Quelles dispositions pour le combat ! 42 00:04:43,987 --> 00:04:46,327 Son adversaire n'est pas en reste non plus. 43 00:04:46,457 --> 00:04:48,957 Elles sont de forces égales. Le combat risque de se prolonger. 44 00:04:57,967 --> 00:05:01,107 Depuis quand... est-elle devenue aussi forte ? 45 00:05:02,477 --> 00:05:05,247 Je peux le faire... Je peux lui porter des coups ! 46 00:05:06,577 --> 00:05:07,577 Prends ça ! 47 00:05:18,187 --> 00:05:20,187 Ça ne finira jamais... 48 00:05:22,827 --> 00:05:23,927 Ça s'éternise... 49 00:05:25,427 --> 00:05:27,067 Ça fait déjà dix minutes... 50 00:05:37,707 --> 00:05:41,007 Tu ne peux pas rivaliser avec moi ! C'est impossible ! 51 00:05:42,847 --> 00:05:46,617 Tu ne t'occupes que de ton look et de ta coupe de cheveux ringarde ! 52 00:05:47,147 --> 00:05:49,587 C'est sûr, je ne peux pas rivaliser... 53 00:05:53,827 --> 00:05:57,257 Puisque ça te perturbe... je vais te donner satisfaction ! 54 00:05:57,627 --> 00:06:00,567 Mais quelle idiote ! Elle tombe dans ses provocations... 55 00:06:01,127 --> 00:06:03,967 Va savoir ce qu'elle va nous faire encore... 56 00:06:04,467 --> 00:06:07,037 J'aime pas quand elle est comme ça. 57 00:06:26,057 --> 00:06:27,157 J'en étais sûre... 58 00:06:28,257 --> 00:06:31,497 Bon sang ! Elle a pété les plombs ! 59 00:06:32,527 --> 00:06:35,437 Ça t'épate, hein ? 60 00:06:35,897 --> 00:06:37,897 Voilà ce que j'en fais ! 61 00:06:44,637 --> 00:06:46,047 Elle va pas bien... 62 00:06:46,647 --> 00:06:48,947 On approche de l'épilogue ! 63 00:06:49,317 --> 00:06:52,787 Dans quelques instants, tu vas implorer mon pardon ! 64 00:06:54,387 --> 00:06:55,757 J'y crois pas... 65 00:06:56,187 --> 00:06:57,717 Est-ce que par hasard... 66 00:07:01,357 --> 00:07:02,627 Ce signe, c'est... 67 00:07:03,297 --> 00:07:04,727 Aucun doute. 68 00:07:05,067 --> 00:07:07,197 Elle prépare sa technique de possession ! 69 00:07:07,597 --> 00:07:09,867 Elle ne raisonne plus, l'imbécile. 70 00:07:12,167 --> 00:07:14,137 Je vois bien que tu paniques... 71 00:07:14,707 --> 00:07:15,877 mais ça ne t'avancera à rien. 72 00:07:17,677 --> 00:07:19,047 C'est ce qu'on verra... 73 00:07:19,747 --> 00:07:21,917 La Transposition, technique Ninpô. 74 00:07:23,017 --> 00:07:26,947 Cette attaque consiste à rassembler toute sa force psychique 75 00:07:27,087 --> 00:07:28,957 et à l'envoyer sur son adversaire... 76 00:07:29,087 --> 00:07:31,617 afin de prendre contrôle de son corps... 77 00:07:31,927 --> 00:07:33,987 pour quelques minutes. 78 00:07:34,887 --> 00:07:35,957 Cependant... 79 00:07:36,097 --> 00:07:39,497 Cette technique effroyable présente des inconvénients majeurs. 80 00:07:40,467 --> 00:07:45,067 D'abord, le flux d'énergie que projette l'assaillant... 81 00:07:45,207 --> 00:07:48,537 ne se déplace qu'en ligne droite et à faible vitesse. 82 00:07:49,707 --> 00:07:50,977 Ensuite... 83 00:07:51,107 --> 00:07:53,007 si ce flux manque sa cible, 84 00:07:53,147 --> 00:07:56,247 il ne reviendra pas à son point de départ 85 00:07:56,377 --> 00:07:58,747 avant de très longues minutes. 86 00:07:59,917 --> 00:08:01,087 Cela signifie... 87 00:08:01,447 --> 00:08:05,227 que pendant ce temps, le corps de l'assaillant... 88 00:08:05,357 --> 00:08:07,487 reste inerte comme un pantin ! 89 00:08:08,927 --> 00:08:11,867 C'est une technique d'espionnage, à l'origine... 90 00:08:11,997 --> 00:08:13,627 Elle n'est pas destinée au combat. 91 00:08:14,827 --> 00:08:17,967 Ino, recourir à la Transposition au cours d'un duel... 92 00:08:18,097 --> 00:08:20,207 c'est du suicide pur et simple. 93 00:08:21,137 --> 00:08:23,537 C'est inefficace si l'adversaire se déplace. 94 00:08:23,877 --> 00:08:25,007 Et si on est contré, 95 00:08:25,147 --> 00:08:28,547 on risque de se faire rouer de coups durant l'immobilité. 96 00:08:29,977 --> 00:08:33,917 Dans ce cas, Hayate devra mettre fin au combat. 97 00:08:34,987 --> 00:08:36,287 Et alors ? 98 00:08:36,757 --> 00:08:38,627 J'essaye, on verra bien ensuite ! 99 00:08:40,087 --> 00:08:41,587 Si tu rates, c'est la fin... 100 00:08:41,957 --> 00:08:44,597 Tu piges ? Dis ? 101 00:08:45,627 --> 00:08:49,397 Cette technique est censée se combiner à ma Manipulation des Ombres... 102 00:08:49,537 --> 00:08:52,807 et seulement après que j'ai immobilisé la cible. 103 00:08:53,307 --> 00:08:54,567 C'est absurde ! 104 00:08:55,637 --> 00:08:57,037 Tu vas te planter... 105 00:09:03,947 --> 00:09:04,817 Arrête, imbécile ! 106 00:09:05,347 --> 00:09:07,787 Ninpô ! Transposition ! 107 00:09:22,367 --> 00:09:23,667 Elle a réussi ? 108 00:09:31,577 --> 00:09:33,447 Quel dommage... 109 00:09:36,447 --> 00:09:37,317 Ino ! 110 00:09:38,317 --> 00:09:41,517 - Et voilà, c'est fini. - Foirage total... 111 00:09:43,987 --> 00:09:45,527 Bon, c'est fini. 112 00:09:51,097 --> 00:09:51,927 Quoi ? 113 00:09:54,897 --> 00:09:57,197 Tu as enfin compris, Sakura ? 114 00:09:59,667 --> 00:10:01,237 Enfin, je te tiens ! 115 00:10:03,237 --> 00:10:04,337 Impossible ! 116 00:10:06,377 --> 00:10:07,977 Malheureusement, si... 117 00:10:08,847 --> 00:10:12,117 Quand j'ai composé le signe, c'était une ruse. 118 00:10:12,887 --> 00:10:14,247 Dans ta course irréfléchie, 119 00:10:14,387 --> 00:10:16,817 tu t'es jetée à pieds joints dans mon piège. 120 00:10:17,517 --> 00:10:18,527 Alors ? 121 00:10:18,927 --> 00:10:20,527 Impossible de bouger, hein ? 122 00:10:21,457 --> 00:10:25,297 Mes cheveux sont de véritables lianes, parcourues de Chakra. 123 00:10:28,227 --> 00:10:31,067 Je vais maintenant prendre possession de toi... 124 00:10:31,197 --> 00:10:32,737 et te déclarer perdante ! 125 00:10:34,907 --> 00:10:37,777 Impossible de manquer ma cible, maintenant ! 126 00:10:38,407 --> 00:10:39,847 Bien joué. 127 00:10:40,707 --> 00:10:41,947 Idiote. 128 00:10:42,317 --> 00:10:44,177 Quel coup de bluff ! 129 00:10:44,747 --> 00:10:46,217 Bouge de là, Sakura ! 130 00:10:48,047 --> 00:10:48,957 Je ne peux pas ! 131 00:10:49,887 --> 00:10:50,917 Bon... 132 00:10:51,057 --> 00:10:52,727 Transposition ! 133 00:11:17,217 --> 00:11:18,847 Quel dommage... 134 00:11:20,387 --> 00:11:21,587 Raté ! 135 00:11:23,357 --> 00:11:24,217 Non. 136 00:11:24,787 --> 00:11:25,687 Sakura ! 137 00:11:26,027 --> 00:11:27,187 Ma petite Sakura ! 138 00:11:29,957 --> 00:11:30,857 Sakura ! 139 00:11:50,367 --> 00:11:53,397 Qu'est-ce qu'elle a, Ino ? 140 00:11:53,397 --> 00:11:54,827 C'est pas tout... 141 00:11:55,197 --> 00:11:58,067 Sakura aussi a l'air bizarre ! 142 00:11:58,707 --> 00:11:59,937 Elle doit en profiter ! 143 00:12:00,637 --> 00:12:02,777 Cogne, Sakura ! 144 00:12:03,277 --> 00:12:05,007 Ha ! C'est plié ! 145 00:12:05,907 --> 00:12:08,277 Je crois bien qu'elle s'est fait avoir... 146 00:12:08,847 --> 00:12:09,777 par la Transposition ! 147 00:12:11,647 --> 00:12:16,517 "La Transposition" ? Si je comprends bien, Ino... 148 00:12:17,617 --> 00:12:18,727 C'est ça... 149 00:12:19,357 --> 00:12:22,627 L'esprit d'Ino s'est emparé du corps de Sakura... 150 00:12:25,567 --> 00:12:27,967 Elle est sous son contrôle total. 151 00:12:28,897 --> 00:12:32,467 Vous pouvez imaginer la suite, maintenant... 152 00:12:34,567 --> 00:12:35,907 Et voilà, c'est fini. 153 00:12:37,337 --> 00:12:39,477 Ma chère Sakura... 154 00:12:51,557 --> 00:12:55,397 Moi, Sakura Haruno, je déclare... 155 00:12:56,627 --> 00:12:58,227 - forf... - Reprends-toi ! 156 00:12:59,097 --> 00:13:00,367 Sakura ! 157 00:13:01,737 --> 00:13:04,597 Tsss... Il la ferme jamais, ce casse-pieds ? 158 00:13:05,337 --> 00:13:07,307 Tu as tenu bon jusqu'ici ! 159 00:13:07,567 --> 00:13:11,077 Si tu perds face à cette débile, Sasuke voudra jamais de toi ! 160 00:13:12,607 --> 00:13:15,147 C'est trop tard, maintenant... 161 00:13:19,187 --> 00:13:20,147 Quoi ? 162 00:13:25,457 --> 00:13:26,757 Je frissonne, tout à coup ! 163 00:13:31,257 --> 00:13:33,527 Naruto est lourd ! 164 00:13:38,097 --> 00:13:39,607 Mais il a raison... 165 00:13:40,237 --> 00:13:41,837 Je ne peux pas perdre face à Ino ! 166 00:13:42,937 --> 00:13:43,777 Sakura ? 167 00:13:44,837 --> 00:13:46,147 C'est impossible ! 168 00:13:49,677 --> 00:13:50,977 Alors, que décides-tu ? 169 00:13:52,017 --> 00:13:53,187 Tu abandonnes ? 170 00:13:56,617 --> 00:13:57,957 Moi, abandonner ? 171 00:13:58,387 --> 00:13:59,757 Plutôt mourir ! 172 00:14:01,157 --> 00:14:02,957 Saleté ! 173 00:14:05,397 --> 00:14:06,727 Mais qui est qui, là-dedans ? 174 00:14:08,167 --> 00:14:09,697 J'y crois pas... 175 00:14:10,037 --> 00:14:10,937 Sakura... 176 00:14:12,037 --> 00:14:12,967 J'hallucine... 177 00:14:14,037 --> 00:14:16,137 FOR INTÉRIEUR DE SAKURA 178 00:14:16,577 --> 00:14:18,877 C'était pourtant imparable... 179 00:14:19,277 --> 00:14:20,207 Ino ! 180 00:14:20,877 --> 00:14:23,517 Si tu ne sors pas vite de ma tête, 181 00:14:23,647 --> 00:14:25,387 ça va mal se passer pour toi ! 182 00:14:28,657 --> 00:14:30,817 Mais enfin, que fait Ino ? 183 00:14:35,627 --> 00:14:36,827 Ça sent le roussi... 184 00:14:37,297 --> 00:14:40,167 Si je ne lâche pas prise, je vais être broyée ! 185 00:14:41,367 --> 00:14:42,297 Rupture ! 186 00:15:01,547 --> 00:15:03,057 C'est incroyable... 187 00:15:03,687 --> 00:15:05,787 Elle a contrecarré l'attaque d'Ino ! 188 00:15:06,527 --> 00:15:09,257 Elle avait dépensé trop d'énergie avant... 189 00:15:10,497 --> 00:15:12,597 Il ne lui restait plus assez de Chakra... 190 00:15:17,297 --> 00:15:19,637 Je n'ai pas réussi à plier ton esprit ! 191 00:15:20,407 --> 00:15:21,837 Très impressionnant ! 192 00:15:25,877 --> 00:15:28,577 Il ne faut négliger ni la beauté ni la force ! 193 00:15:29,117 --> 00:15:32,587 Les femmes doivent être fortes pour s'en tirer dans ce monde ! 194 00:15:33,587 --> 00:15:38,317 D'ordinaire, il est quasiment impossible de briser l'étreinte de cette technique. 195 00:15:40,087 --> 00:15:42,257 Ino devait être à court de Chakra. 196 00:15:42,397 --> 00:15:43,557 C'est indéniable... 197 00:15:44,257 --> 00:15:45,727 Mais surtout... 198 00:15:46,367 --> 00:15:48,667 ce sont les violents sentiments de rivalité de Sakura 199 00:15:48,797 --> 00:15:50,767 qui ont réveillé sa combativité. 200 00:15:51,437 --> 00:15:55,507 Les encouragements de Naruto ont servi de déclic, 201 00:15:55,637 --> 00:15:58,007 et elle a pu casser son emprise. 202 00:15:58,677 --> 00:15:59,977 Elle est surprenante... 203 00:16:00,607 --> 00:16:02,047 Elle est comme Naruto, 204 00:16:02,177 --> 00:16:06,147 elle fait preuve d'une ténacité hors du commun. 205 00:16:06,617 --> 00:16:07,717 Cette fois... 206 00:16:09,157 --> 00:16:10,087 Mais maintenant... 207 00:16:10,657 --> 00:16:14,257 Ino et Sakura n'ont plus que quelques gouttes de Chakra ! 208 00:16:18,297 --> 00:16:19,167 Cette fois... 209 00:16:19,297 --> 00:16:20,627 c'est le dernier assaut ! 210 00:17:30,137 --> 00:17:33,167 Suite au double K.O., aucune des concurrentes 211 00:17:33,307 --> 00:17:35,207 n'est en mesure de poursuivre le combat. 212 00:17:35,337 --> 00:17:38,777 La quatrième rencontre des éliminatoires se termine sans qualifiée. 213 00:17:44,077 --> 00:17:45,247 Bon... 214 00:17:45,687 --> 00:17:46,847 Bah, voilà. 215 00:17:48,987 --> 00:17:50,087 Hé, Ino ! 216 00:17:50,217 --> 00:17:51,217 Sakura ! 217 00:17:51,487 --> 00:17:52,557 Sakura ! 218 00:17:52,927 --> 00:17:55,427 Tout... tout va bien ? 219 00:18:07,237 --> 00:18:09,277 Pas besoin d'appeler l'équipe médicale. 220 00:18:10,277 --> 00:18:12,907 Elles reprendront bientôt leurs esprits. 221 00:18:17,517 --> 00:18:20,187 Ça a été une sacrée surprise, je dois l'avouer... 222 00:18:21,317 --> 00:18:22,387 Oui... 223 00:18:23,717 --> 00:18:25,657 J'attendais beaucoup de Naruto et Sasuke... 224 00:18:26,257 --> 00:18:30,127 Mais qui aurait cru Sakura capable de tels progrès ? 225 00:18:32,527 --> 00:18:34,367 Ça aura été dur pour eux, 226 00:18:34,497 --> 00:18:37,797 mais participer à cet examen leur a fait le plus grand bien. 227 00:18:38,907 --> 00:18:40,507 J'en suis convaincu. 228 00:18:48,347 --> 00:18:52,247 TENTEN CONTRE TEMARI 229 00:18:55,787 --> 00:18:59,227 Après un tel combat, je suis encore plus motivée ! 230 00:19:00,827 --> 00:19:04,197 Tiens ! Voici le deuxième représentant de Suna... 231 00:19:04,457 --> 00:19:07,167 - Courage ! - Bel affrontement en perspective. 232 00:19:15,837 --> 00:19:18,107 Tu te réveilles enfin... 233 00:19:18,647 --> 00:19:19,847 Sakura... 234 00:19:21,677 --> 00:19:24,577 Tenten ! La fougue de la jeunesse est en toi ! 235 00:19:25,087 --> 00:19:29,087 - Aux jeunes, rien d'impossible ! - Allez ! On est derrière toi ! 236 00:19:29,217 --> 00:19:32,057 Notre match est fini... 237 00:19:37,227 --> 00:19:38,667 Alors... 238 00:19:39,627 --> 00:19:41,027 j'ai perdu ? 239 00:19:44,497 --> 00:19:47,007 C'est plutôt moi qui devrais pleurer... 240 00:19:47,737 --> 00:19:50,637 Faire match nul, face à toi. Tu parles d'une déception... 241 00:19:54,077 --> 00:19:54,947 Tiens ! 242 00:19:58,277 --> 00:20:00,147 Tu t'es enfin épanouie, Sakura... 243 00:20:01,247 --> 00:20:03,117 Tu es devenue une fleur magnifique. 244 00:20:09,497 --> 00:20:10,397 Ino... 245 00:20:20,367 --> 00:20:21,637 Mais je te préviens... 246 00:20:22,407 --> 00:20:26,007 La prochaine fois, tu t'en tireras pas en t'évanouissant ! 247 00:20:27,647 --> 00:20:32,417 Et puis, il est hors de question que je te laisse Sasuke ! 248 00:20:33,617 --> 00:20:37,317 Tu te fourres le doigt dans l'œil. Sasuke est à moi ! 249 00:20:42,597 --> 00:20:43,727 Cinquième rencontre. 250 00:20:44,527 --> 00:20:46,527 Tenten contre Temari. 251 00:20:47,627 --> 00:20:48,667 Avancez-vous.