1
00:01:37,047 --> 00:01:38,977
Warum bist du hier?
2
00:01:38,977 --> 00:01:43,667
Nach all dieser Zeit hätte ich mir einen
freundlicheren Empfang gewünscht.
3
00:01:44,637 --> 00:01:48,137
Erzähl mir nicht, dass du gekommen bist,
um Meister Hokage zu töten.
4
00:01:48,137 --> 00:01:50,157
Nein, nein.
5
00:01:50,157 --> 00:01:53,067
Ich habe noch nicht genug Anhänger,
um das zu versuchen.
6
00:01:53,067 --> 00:01:57,377
Ich möchte mir das Dorf aneignen, da
ich so viel Gutes darüber gehört habe.
7
00:02:02,677 --> 00:02:07,787
Gerade eben habe ich jemandem das
gleiche Bann-Mal zum Geschenk gemacht.
8
00:02:09,237 --> 00:02:11,427
Einem Jungen, auf den
ich es abgesehen habe.
9
00:02:12,527 --> 00:02:14,627
Wie ich sehe, hast du
dich nicht verändert.
10
00:02:14,627 --> 00:02:16,537
Er wird sterben,
bevor er dir dienen kann.
11
00:02:17,027 --> 00:02:21,267
Schon möglich. Die Chancen
stehen 1 zu 10 gegen ihn.
12
00:02:21,267 --> 00:02:25,507
Aber der Junge könnte
es schaffen, genau wie du.
13
00:02:25,947 --> 00:02:28,737
Dir scheint viel
an ihm zu liegen.
14
00:02:29,977 --> 00:02:31,867
Bist du eifersüchtig?
15
00:02:33,717 --> 00:02:38,207
Hegst du noch immer Groll gegen mich,
weil ich dich benutzt und weggeworfen habe?
16
00:02:40,737 --> 00:02:44,277
In mancherlei Hinsicht hat
der Junge viel mehr Potenzial als du.
17
00:02:44,277 --> 00:02:48,227
Er hat die Fähigkeiten
des Uchiha-Klans geerbt.
18
00:02:50,047 --> 00:02:54,757
Seine körperliche Verfassung ist gut.
Er könnte mein Erbe antreten.
19
00:02:55,227 --> 00:02:59,107
Er macht die Dinge
richtig interessant.
20
00:02:59,517 --> 00:03:03,487
Sorge dafür, dass niemand
die Prüfung vorzeitig stoppt.
21
00:03:04,917 --> 00:03:08,887
Es machen auch drei Ninjas
aus meinem Dorf mit.
22
00:03:08,887 --> 00:03:11,017
Das wird ein Riesenspaß.
23
00:03:13,547 --> 00:03:17,387
Wenn irgendetwas zu
meinem Nachteil geschieht, …
24
00:03:18,247 --> 00:03:21,507
bedeutet das das Ende
von Konohagakure.
25
00:03:39,777 --> 00:03:42,717
Wir haben jetzt den halben Tag
lang unsere Vorräte aufgefüllt.
26
00:03:43,327 --> 00:03:46,417
Die anderen Teams ruhen
sich sicher auch noch aus.
27
00:03:47,877 --> 00:03:50,187
Genau zu dieser Zeit werden
wir plangemäß starten.
28
00:03:50,857 --> 00:03:53,607
Wir trennen uns
und schwärmen aus.
29
00:03:53,607 --> 00:03:57,167
Egal, ob wir mit einem anderen Team
in Kontakt kommen oder nicht …
30
00:03:57,547 --> 00:03:59,127
Wir treffen uns auf
jeden Fall hier wieder.
31
00:04:01,127 --> 00:04:01,687
Okay?
32
00:04:02,337 --> 00:04:03,287
Ja.
33
00:04:03,287 --> 00:04:04,167
Roger.
34
00:04:05,087 --> 00:04:07,047
Gut. Los geht’s.
35
00:04:13,077 --> 00:04:19,117
Der Schwur der buschigen Augenbraue:
Ewige Liebe und Schutz
36
00:04:14,127 --> 00:04:18,277
„Der Schwur der buschigen
Augenbraue: Ewige Liebe und Schutz“
37
00:05:12,007 --> 00:05:13,347
Ich darf nicht einschlafen.
38
00:05:16,017 --> 00:05:18,837
Ich muss die beiden
beschützen.
39
00:05:30,307 --> 00:05:32,127
Ich habe echt
gut geschlafen.
40
00:05:32,127 --> 00:05:33,357
Naruto.
41
00:05:35,567 --> 00:05:37,077
Sasuke.
42
00:05:37,077 --> 00:05:39,657
Hast du die ganze Zeit
auf uns aufgepasst?
43
00:05:39,657 --> 00:05:43,167
Danke, Sakura! Uns geht es
dank dir schon viel besser.
44
00:05:45,807 --> 00:05:47,557
Ich bin froh,
dass es euch gut geht.
45
00:05:51,907 --> 00:05:54,647
Jetzt wisst ihr, wie man
sich als Opfer fühlt.
46
00:05:54,647 --> 00:06:00,957
Man gerät in Panik und rennt
verzweifelt vor dem Räuber davon.
47
00:06:11,217 --> 00:06:13,097
Meine Stimme ist weg!
48
00:06:25,247 --> 00:06:26,537
War das ein Traum?
49
00:06:32,857 --> 00:06:34,287
Es wird schon Tag?
50
00:06:36,697 --> 00:06:37,287
Oh nein!
51
00:06:52,657 --> 00:06:53,737
Ein Eichhörnchen?
52
00:06:54,087 --> 00:06:56,947
Erschreck mich
doch nicht so.
53
00:07:02,087 --> 00:07:03,277
Das war aber knapp.
54
00:07:04,377 --> 00:07:08,177
Ob sie die Papierbombe, die wir auf dem
Eichhörnchen platziert haben, gesehen hat?
55
00:07:08,177 --> 00:07:10,767
Nein, das war es nicht.
56
00:07:10,767 --> 00:07:14,507
Wie? Und was war es dann?
Was meinst du?
57
00:07:14,507 --> 00:07:17,157
Wir sollten näher herangehen
und es herausfinden.
58
00:07:18,257 --> 00:07:21,757
Dann gehen wir mal
langsam los.
59
00:07:38,757 --> 00:07:40,047
Okay.
60
00:07:40,797 --> 00:07:45,147
Wenn ich alle 20 Blätter einfange,
bevor sie den Boden erreichen,
61
00:07:45,147 --> 00:07:48,277
verliebt sich
Sakura in mich.
62
00:07:48,277 --> 00:07:54,477
Aber wenn nur eines zu Boden fällt,
wird sie meine Gefühle niemals erwidern.
63
00:07:54,477 --> 00:07:57,347
Diese Augenbrauen
sind so buschig.
64
00:07:57,347 --> 00:07:58,867
Kaum zu glauben,
dass sie das gesagt hat.
65
00:08:01,937 --> 00:08:04,177
Eins, zwei, drei, vier,
fünf, sechs, sieben, acht!
66
00:08:08,657 --> 00:08:10,977
Neunzehn …
67
00:08:10,977 --> 00:08:12,457
Noch eins.
68
00:08:15,647 --> 00:08:16,247
Was ist das?
69
00:08:24,547 --> 00:08:25,557
Gerade noch rechtzeitig.
70
00:08:27,107 --> 00:08:30,757
Diese Papier-Bombe explodiert
nach einer gewissen Zeit.
71
00:08:31,817 --> 00:08:34,267
Aber wer sollte so etwas
Schreckliches tun?
72
00:08:41,567 --> 00:08:43,867
Okay, kommt raus
aus eurem Versteck.
73
00:08:45,717 --> 00:08:47,507
Wir haben uns doch
so gut versteckt …
74
00:08:47,827 --> 00:08:51,687
Das ist echt das Letzte!
Jetzt hat er uns gefunden.
75
00:08:51,687 --> 00:08:55,807
Strategie Nr. 1 „Verstecken
und warten“ hat nicht funktioniert.
76
00:08:55,807 --> 00:08:58,907
Also nehmen wir jetzt
Strategie Nummer zwei.
77
00:08:59,807 --> 00:09:01,517
Ist das dein Ernst, Ino?
78
00:09:01,517 --> 00:09:04,267
Willst du dich
etwa beschweren?
79
00:09:04,267 --> 00:09:07,057
Der Plan kann
gar nicht schiefgehen.
80
00:09:07,057 --> 00:09:09,997
Was haben wir schon
zu verlieren?
81
00:09:11,647 --> 00:09:14,597
Es wäre cool, wenn man da draußen
plötzlich auf den besten Neuling
82
00:09:14,597 --> 00:09:17,027
des letzten Jahres,
Neji Hyuga, treffen würde.
83
00:09:17,487 --> 00:09:19,417
Ich hätte gerne
ein Autogramm.
84
00:09:19,417 --> 00:09:21,107
Ach, ihr seid es.
85
00:09:21,607 --> 00:09:25,767
Strategie zwei! Man verliebt sich
Hals über Kopf in meine Schönheit.
86
00:09:26,347 --> 00:09:32,087
Ich wollte dich schon
immer mal treffen, Neji.
87
00:09:32,087 --> 00:09:33,337
Verschwinde.
88
00:09:36,057 --> 00:09:40,157
Er hätte eigentlich von meiner
Schönheit überwältigt sein sollen.
89
00:09:40,157 --> 00:09:43,527
Das macht mich so wütend, dass ich
irgendwo gegenschlagen könnte.
90
00:09:45,887 --> 00:09:50,367
Wolltest du mit deinen Fäusten andeuten,
dass du kämpfen möchtest?
91
00:09:51,817 --> 00:09:54,707
Nein. Auf keinen Fall.
92
00:09:55,717 --> 00:09:56,947
Dann verschwinde.
93
00:09:57,407 --> 00:10:00,967
Wenn ich mir die Schriftrolle
von euch Feiglingen nehmen würde,
94
00:10:00,967 --> 00:10:03,317
würden mich alle
im Dorf auslachen.
95
00:10:03,317 --> 00:10:04,877
Dann ist ja alles klar.
96
00:10:07,167 --> 00:10:09,347
Die huschen davon
wie Kakerlaken.
97
00:10:14,627 --> 00:10:16,567
Genau das hatte
ich mir gedacht.
98
00:10:16,567 --> 00:10:18,327
Einer wie er würde Leuten
99
00:10:18,327 --> 00:10:23,537
wie uns die Rolle nicht abnehmen,
es sei denn, wir würden ihn angreifen.
100
00:10:23,537 --> 00:10:27,187
Okay. Mal sehen, ob wir irgendwo
Schwächlinge finden können.
101
00:10:28,057 --> 00:10:31,507
Ich glaube, es gibt niemanden,
der schwächer ist als wir.
102
00:10:43,327 --> 00:10:45,197
Die schlaflose Wächterin?
103
00:10:47,207 --> 00:10:49,307
Wir brauchen
dich nicht mehr.
104
00:10:49,827 --> 00:10:52,107
Wecke Sasuke auf.
105
00:10:52,517 --> 00:10:55,197
Wir möchten
gegen ihn kämpfen.
106
00:10:56,077 --> 00:10:57,437
Diese blöden Typen …
107
00:11:00,397 --> 00:11:03,867
Was redet ihr da?
Was habt ihr vor?
108
00:11:03,867 --> 00:11:06,947
Ich weiß, dass ihr unter
Orochimarus Befehl steht.
109
00:11:08,617 --> 00:11:11,447
Was ist das für ein seltsamer
blauer Fleck auf Sasukes Hals?
110
00:11:12,037 --> 00:11:15,557
Jetzt wollt ihr gegen Sasuke kämpfen,
wo er doch völlig kampfunfähig ist?
111
00:11:16,577 --> 00:11:21,257
Was denkt er wohl?
112
00:11:22,957 --> 00:11:26,497
Ich kann da nicht weiter zuhören,
ohne etwas zu sagen.
113
00:11:27,097 --> 00:11:30,967
Erst werde ich das Mädchen umlegen
und dann ist Sasuke dran.
114
00:11:36,057 --> 00:11:37,657
Warte, Zaku.
115
00:11:37,657 --> 00:11:39,107
Wie? Was ist denn?
116
00:11:42,767 --> 00:11:44,367
Es ist offensichtlich.
117
00:11:44,727 --> 00:11:47,957
Das ist die Farbe von
frisch ausgegrabener Erde.
118
00:11:47,957 --> 00:11:51,187
Und dieses Gras
wächst hier nicht.
119
00:11:52,917 --> 00:11:57,997
Wenn du eine Falle stellst, solltest du
sichergehen, dass sie gut versteckt ist.
120
00:12:00,467 --> 00:12:02,927
Das ist doch ein Witz.
121
00:12:02,927 --> 00:12:06,837
Du hast dein Wurfmesser so geworfen,
dass das Eichhörnchen die Falle nicht auslöst.
122
00:12:07,927 --> 00:12:09,437
Töten wir sie.
123
00:12:13,597 --> 00:12:14,347
Ein Holzscheit!
124
00:12:14,647 --> 00:12:16,947
Sie hat oben
eine Falle gelegt. Passt auf!
125
00:12:17,777 --> 00:12:19,507
Netter Versuch.
126
00:12:22,717 --> 00:12:25,817
Es ist offensichtlich, dass du
kein Talent als Ninja hast.
127
00:12:25,817 --> 00:12:29,787
Jemand wie du sollte sich
ein bisschen mehr anstrengen.
128
00:12:30,997 --> 00:12:32,547
Konoha Wirbelwind!
129
00:12:39,407 --> 00:12:41,087
Was macht er da?
130
00:12:41,487 --> 00:12:44,777
Du solltest dich aber auch
ein wenig mehr anstrengen.
131
00:12:45,847 --> 00:12:46,907
Wer bist du?
132
00:12:47,277 --> 00:12:51,457
Ich bin der gut aussehende Bösewicht
aus Konohagakure und ich heiße Rock Lee.
133
00:13:04,897 --> 00:13:06,497
Was machst
du denn hier, Lee?
134
00:13:06,957 --> 00:13:11,797
Ich werde immer auftauchen,
wenn du in Schwierigkeiten bist.
135
00:13:14,717 --> 00:13:17,607
Das haben wir nur dir
zu verdanken.
136
00:13:18,587 --> 00:13:19,737
Und nun geh!
137
00:13:26,077 --> 00:13:30,007
Aber momentan, während
der Prüfung sind wir Feinde.
138
00:13:30,447 --> 00:13:32,337
Ich habe es dir
schon mal gesagt.
139
00:13:34,597 --> 00:13:36,357
Ich werde dich mit
meinem Leben beschützen.
140
00:13:39,837 --> 00:13:44,127
Bitte sei meine Freundin. Ich werde
dich mit meinem Leben beschützen.
141
00:13:48,737 --> 00:13:49,737
Danke.
142
00:13:50,107 --> 00:13:54,707
Sie mag mich. Sie mag mich.
Sie mag mich, Guy-sensei.
143
00:13:57,677 --> 00:13:59,677
Ich habe wohl keine Wahl.
144
00:14:00,147 --> 00:14:03,647
Zaku. Du kannst
Sasuke haben.
145
00:14:04,907 --> 00:14:06,987
Ich werde die
anderen töten.
146
00:14:08,237 --> 00:14:11,587
Sakura kann jetzt
unmöglich kämpfen.
147
00:14:12,757 --> 00:14:16,277
Der Typ mit den buschigen Augenbrauen
beherrscht Taijutsu sehr gut.
148
00:14:16,277 --> 00:14:18,067
Da werde ich viel
Spaß mit ihm haben.
149
00:14:27,807 --> 00:14:31,577
Ich bin mir sicher, dass es bei
deiner Attacke irgendeinen Trick gibt.
150
00:14:31,577 --> 00:14:33,347
Du kannst mich nicht
für dumm verkaufen.
151
00:14:34,577 --> 00:14:37,047
Außerdem habe ich
dein Jutsu schon mal gesehen.
152
00:14:40,787 --> 00:14:42,987
Er ist echt hart!
153
00:14:43,247 --> 00:14:48,287
Da ich alleine gegen drei Leute kämpfen
muss, stehen meine Chancen schlecht.
154
00:14:51,927 --> 00:14:54,767
Ich werde mir jeden einzeln vornehmen
und ihn mit all meiner Kraft angreifen.
155
00:15:05,187 --> 00:15:08,247
Es scheint hier wirklich keinen
zu geben, der schwächer ist als wir.
156
00:15:08,547 --> 00:15:14,097
Nicht so voreilig. Ich denke, dass Narutos
Gruppe noch schwächer ist als unsere.
157
00:15:14,097 --> 00:15:16,397
Was redest du da?
158
00:15:16,397 --> 00:15:17,117
Was ist?
159
00:15:17,117 --> 00:15:19,577
Naruto und Sakura
sind total lahm.
160
00:15:19,577 --> 00:15:22,227
Aber da wäre noch Sasuke, der ein
wirklich außergewöhnliches Talent hat.
161
00:15:23,387 --> 00:15:24,967
Wenn du meinst.
162
00:15:24,967 --> 00:15:28,697
Wahrscheinlich ist dein toller Sasuke
in der Praxis gar nicht so toll.
163
00:15:28,927 --> 00:15:30,447
Was war das?!
164
00:15:32,197 --> 00:15:35,167
Okay, okay, ich entschuldige mich,
dass ich dich verärgert habe.
165
00:15:36,037 --> 00:15:38,677
Das ist doch das Letzte.
166
00:15:38,677 --> 00:15:43,847
Jetzt regt sie sich so auf, nur weil ich
schlecht über Sasukes Team geredet habe.
167
00:15:44,277 --> 00:15:47,237
Es kann gar nicht sein,
dass Sasuke einen Kampf verliert.
168
00:15:47,237 --> 00:15:49,887
Bei Sakura sieht
das schon anders aus.
169
00:15:56,807 --> 00:15:59,127
Hey! Sasuke ist
zusammengebrochen!
170
00:15:59,757 --> 00:16:01,827
Und Sakura kämpft.
171
00:16:02,117 --> 00:16:03,697
Was hast du gesagt?
172
00:16:11,807 --> 00:16:13,607
Er kommt zu spät.
173
00:16:13,917 --> 00:16:15,517
Wie ungewöhnlich für Lee.
174
00:16:16,257 --> 00:16:20,017
Er legt großen Wert
auf Pünktlichkeit.
175
00:16:21,427 --> 00:16:23,387
Vielleicht ist er auf
den Feind gestoßen.
176
00:16:24,977 --> 00:16:26,457
Meinst du …?
177
00:16:27,667 --> 00:16:29,557
Das glaube ich nicht.
178
00:16:30,467 --> 00:16:32,977
Aber wir sollten ihn
doch besser suchen.
179
00:16:32,977 --> 00:16:33,767
Ja.
180
00:16:40,897 --> 00:16:43,867
Ich habe es geschafft!
Ich kann das Jutsu endlich.
181
00:16:44,547 --> 00:16:48,847
Genug ausgeruht.
182
00:16:56,607 --> 00:17:01,117
Dieses Jutsu … Letztendlich
konnte nur Lee es meistern.
183
00:17:01,637 --> 00:17:04,547
Ich habe es geschafft.
Ich habe es tatsächlich geschafft.
184
00:17:04,547 --> 00:17:05,207
Lee.
185
00:17:05,207 --> 00:17:07,597
Ich habe es geschafft.
Ich habe es geschafft.
186
00:17:06,457 --> 00:17:07,597
Lee!
187
00:17:10,027 --> 00:17:11,707
Ruhe.
188
00:17:16,847 --> 00:17:19,207
Jetzt hör dir die wunderbare
Botschaft deines Senseis an.
189
00:17:19,747 --> 00:17:22,727
Was gibt es? Ich bin bereit, die wundervolle,
weise Botschaft zu empfangen.
190
00:17:26,107 --> 00:17:30,277
Das neue Jutsu … Die Lotus-Technik
ist von nun an verboten.
191
00:17:30,277 --> 00:17:31,247
Wie?
192
00:17:33,587 --> 00:17:35,057
Was soll das heißen?
193
00:17:35,907 --> 00:17:40,497
Dieses Jutsu beansprucht
die Muskelzellen sehr stark.
194
00:17:40,497 --> 00:17:43,157
Es ist eine Technik
der Selbstopferung.
195
00:17:43,577 --> 00:17:50,347
Normalerweise benutzen Menschen
nur etwa 20 % ihrer Muskelkraft.
196
00:17:50,347 --> 00:17:52,907
Verstehst du? Nur 20 %.
197
00:17:52,907 --> 00:17:58,117
Wenn er alle Kraft benutzt würde,
würden sich die Muskeln auflösen.
198
00:17:58,117 --> 00:18:02,607
Das Gehirn reguliert die Kräfte,
damit die Muskeln sie aushalten können.
199
00:18:03,127 --> 00:18:08,637
Dieses Jutsu verwendet Chakra, das das Gehirn
zwingt, die Grenzen der Kraft zu übersteigen,
200
00:18:08,637 --> 00:18:12,537
damit der Körper Taijutsu in höchster
Geschwindigkeit durchführen kann.
201
00:18:12,537 --> 00:18:15,647
Mit anderen Worten basiert dieses
Jutsu auf einer geheimen Technik,
202
00:18:15,647 --> 00:18:19,467
die dem Körper Kräfte gibt,
die eigentlich seine Grenzen übersteigen.
203
00:18:21,667 --> 00:18:26,537
Es gibt nur eine Situation, in der
dieses Jutsu verwendet werden sollte.
204
00:18:27,607 --> 00:18:30,007
Und wann?
205
00:18:32,017 --> 00:18:35,677
Bist du bereit? Du musst dir das
wirklich zu Herzen nehmen.
206
00:18:35,677 --> 00:18:37,687
Es ist eine Situation …
207
00:18:41,097 --> 00:18:42,887
Es ist eine Situation …
208
00:18:47,827 --> 00:18:53,057
Guy-sensei. Ich muss
die Lotus-Technik anwenden.
209
00:18:53,657 --> 00:18:55,827
Denn die Situation
erfordert es.
210
00:18:59,907 --> 00:19:02,137
Ich muss einen wertvollen
Menschen beschützen!
211
00:19:04,107 --> 00:19:05,277
Ist er verschwunden?
212
00:19:10,017 --> 00:19:11,277
Noch nicht!
213
00:19:19,667 --> 00:19:22,607
Er kann den Fall
nicht abbremsen!
214
00:19:23,347 --> 00:19:27,057
Hier! Frontallotus!
215
00:19:35,337 --> 00:19:36,537
Was ist das für ein Gefühl?
216
00:19:38,987 --> 00:19:40,207
Nun …
217
00:19:43,257 --> 00:19:45,407
Hab dich noch
rechtzeitig erwischt.
218
00:19:53,947 --> 00:19:55,047
Das kann doch nicht sein.
219
00:19:56,137 --> 00:19:58,197
Das ist ein Furcht
einflößendes Jutsu.
220
00:19:58,557 --> 00:20:02,127
Es hat mich fast fertiggemacht, obwohl ich
hier auf dieser weichen Erde gelandet bin.
221
00:20:06,517 --> 00:20:08,937
Jetzt bin ich dran!
222
00:20:09,987 --> 00:20:11,197
Das ist übel.
223
00:20:11,197 --> 00:20:13,407
Mein Körper hat sich noch immer
nicht von dem Jutsu erholt.
224
00:20:17,877 --> 00:20:18,777
Lee.
225
00:20:25,367 --> 00:20:28,957
Dein Jutsu ist echt schnell.
226
00:20:30,267 --> 00:20:34,797
Aber unseres ist noch schneller,
weil er so schnell ist wie der Schall!
227
00:20:39,747 --> 00:20:46,167
Jetzt schau zu. Wir werden dir
etwas zeigen, das „die Wand“ heißt.