1 00:01:37,047 --> 00:01:38,977 Warum bist du hier? 2 00:01:38,977 --> 00:01:43,667 Nach all dieser Zeit hätte ich mir einen freundlicheren Empfang gewünscht. 3 00:01:44,637 --> 00:01:48,137 Erzähl mir nicht, dass du gekommen bist, um Meister Hokage zu töten. 4 00:01:48,137 --> 00:01:50,157 Nein, nein. 5 00:01:50,157 --> 00:01:53,067 Ich habe noch nicht genug Anhänger, um das zu versuchen. 6 00:01:53,067 --> 00:01:57,377 Ich möchte mir das Dorf aneignen, da ich so viel Gutes darüber gehört habe. 7 00:02:02,677 --> 00:02:07,787 Gerade eben habe ich jemandem das gleiche Bann-Mal zum Geschenk gemacht. 8 00:02:09,237 --> 00:02:11,427 Einem Jungen, auf den ich es abgesehen habe. 9 00:02:12,527 --> 00:02:14,627 Wie ich sehe, hast du dich nicht verändert. 10 00:02:14,627 --> 00:02:16,537 Er wird sterben, bevor er dir dienen kann. 11 00:02:17,027 --> 00:02:21,267 Schon möglich. Die Chancen stehen 1 zu 10 gegen ihn. 12 00:02:21,267 --> 00:02:25,507 Aber der Junge könnte es schaffen, genau wie du. 13 00:02:25,947 --> 00:02:28,737 Dir scheint viel an ihm zu liegen. 14 00:02:29,977 --> 00:02:31,867 Bist du eifersüchtig? 15 00:02:33,717 --> 00:02:38,207 Hegst du noch immer Groll gegen mich, weil ich dich benutzt und weggeworfen habe? 16 00:02:40,737 --> 00:02:44,277 In mancherlei Hinsicht hat der Junge viel mehr Potenzial als du. 17 00:02:44,277 --> 00:02:48,227 Er hat die Fähigkeiten des Uchiha-Klans geerbt. 18 00:02:50,047 --> 00:02:54,757 Seine körperliche Verfassung ist gut. Er könnte mein Erbe antreten. 19 00:02:55,227 --> 00:02:59,107 Er macht die Dinge richtig interessant. 20 00:02:59,517 --> 00:03:03,487 Sorge dafür, dass niemand die Prüfung vorzeitig stoppt. 21 00:03:04,917 --> 00:03:08,887 Es machen auch drei Ninjas aus meinem Dorf mit. 22 00:03:08,887 --> 00:03:11,017 Das wird ein Riesenspaß. 23 00:03:13,547 --> 00:03:17,387 Wenn irgendetwas zu meinem Nachteil geschieht, … 24 00:03:18,247 --> 00:03:21,507 bedeutet das das Ende von Konohagakure. 25 00:03:39,777 --> 00:03:42,717 Wir haben jetzt den halben Tag lang unsere Vorräte aufgefüllt. 26 00:03:43,327 --> 00:03:46,417 Die anderen Teams ruhen sich sicher auch noch aus. 27 00:03:47,877 --> 00:03:50,187 Genau zu dieser Zeit werden wir plangemäß starten. 28 00:03:50,857 --> 00:03:53,607 Wir trennen uns und schwärmen aus. 29 00:03:53,607 --> 00:03:57,167 Egal, ob wir mit einem anderen Team in Kontakt kommen oder nicht … 30 00:03:57,547 --> 00:03:59,127 Wir treffen uns auf jeden Fall hier wieder. 31 00:04:01,127 --> 00:04:01,687 Okay? 32 00:04:02,337 --> 00:04:03,287 Ja. 33 00:04:03,287 --> 00:04:04,167 Roger. 34 00:04:05,087 --> 00:04:07,047 Gut. Los geht’s. 35 00:04:13,077 --> 00:04:19,117 Der Schwur der buschigen Augenbraue: Ewige Liebe und Schutz 36 00:04:14,127 --> 00:04:18,277 „Der Schwur der buschigen Augenbraue: Ewige Liebe und Schutz“ 37 00:05:12,007 --> 00:05:13,347 Ich darf nicht einschlafen. 38 00:05:16,017 --> 00:05:18,837 Ich muss die beiden beschützen. 39 00:05:30,307 --> 00:05:32,127 Ich habe echt gut geschlafen. 40 00:05:32,127 --> 00:05:33,357 Naruto. 41 00:05:35,567 --> 00:05:37,077 Sasuke. 42 00:05:37,077 --> 00:05:39,657 Hast du die ganze Zeit auf uns aufgepasst? 43 00:05:39,657 --> 00:05:43,167 Danke, Sakura! Uns geht es dank dir schon viel besser. 44 00:05:45,807 --> 00:05:47,557 Ich bin froh, dass es euch gut geht. 45 00:05:51,907 --> 00:05:54,647 Jetzt wisst ihr, wie man sich als Opfer fühlt. 46 00:05:54,647 --> 00:06:00,957 Man gerät in Panik und rennt verzweifelt vor dem Räuber davon. 47 00:06:11,217 --> 00:06:13,097 Meine Stimme ist weg! 48 00:06:25,247 --> 00:06:26,537 War das ein Traum? 49 00:06:32,857 --> 00:06:34,287 Es wird schon Tag? 50 00:06:36,697 --> 00:06:37,287 Oh nein! 51 00:06:52,657 --> 00:06:53,737 Ein Eichhörnchen? 52 00:06:54,087 --> 00:06:56,947 Erschreck mich doch nicht so. 53 00:07:02,087 --> 00:07:03,277 Das war aber knapp. 54 00:07:04,377 --> 00:07:08,177 Ob sie die Papierbombe, die wir auf dem Eichhörnchen platziert haben, gesehen hat? 55 00:07:08,177 --> 00:07:10,767 Nein, das war es nicht. 56 00:07:10,767 --> 00:07:14,507 Wie? Und was war es dann? Was meinst du? 57 00:07:14,507 --> 00:07:17,157 Wir sollten näher herangehen und es herausfinden. 58 00:07:18,257 --> 00:07:21,757 Dann gehen wir mal langsam los. 59 00:07:38,757 --> 00:07:40,047 Okay. 60 00:07:40,797 --> 00:07:45,147 Wenn ich alle 20 Blätter einfange, bevor sie den Boden erreichen, 61 00:07:45,147 --> 00:07:48,277 verliebt sich Sakura in mich. 62 00:07:48,277 --> 00:07:54,477 Aber wenn nur eines zu Boden fällt, wird sie meine Gefühle niemals erwidern. 63 00:07:54,477 --> 00:07:57,347 Diese Augenbrauen sind so buschig. 64 00:07:57,347 --> 00:07:58,867 Kaum zu glauben, dass sie das gesagt hat. 65 00:08:01,937 --> 00:08:04,177 Eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben, acht! 66 00:08:08,657 --> 00:08:10,977 Neunzehn … 67 00:08:10,977 --> 00:08:12,457 Noch eins. 68 00:08:15,647 --> 00:08:16,247 Was ist das? 69 00:08:24,547 --> 00:08:25,557 Gerade noch rechtzeitig. 70 00:08:27,107 --> 00:08:30,757 Diese Papier-Bombe explodiert nach einer gewissen Zeit. 71 00:08:31,817 --> 00:08:34,267 Aber wer sollte so etwas Schreckliches tun? 72 00:08:41,567 --> 00:08:43,867 Okay, kommt raus aus eurem Versteck. 73 00:08:45,717 --> 00:08:47,507 Wir haben uns doch so gut versteckt … 74 00:08:47,827 --> 00:08:51,687 Das ist echt das Letzte! Jetzt hat er uns gefunden. 75 00:08:51,687 --> 00:08:55,807 Strategie Nr. 1 „Verstecken und warten“ hat nicht funktioniert. 76 00:08:55,807 --> 00:08:58,907 Also nehmen wir jetzt Strategie Nummer zwei. 77 00:08:59,807 --> 00:09:01,517 Ist das dein Ernst, Ino? 78 00:09:01,517 --> 00:09:04,267 Willst du dich etwa beschweren? 79 00:09:04,267 --> 00:09:07,057 Der Plan kann gar nicht schiefgehen. 80 00:09:07,057 --> 00:09:09,997 Was haben wir schon zu verlieren? 81 00:09:11,647 --> 00:09:14,597 Es wäre cool, wenn man da draußen plötzlich auf den besten Neuling 82 00:09:14,597 --> 00:09:17,027 des letzten Jahres, Neji Hyuga, treffen würde. 83 00:09:17,487 --> 00:09:19,417 Ich hätte gerne ein Autogramm. 84 00:09:19,417 --> 00:09:21,107 Ach, ihr seid es. 85 00:09:21,607 --> 00:09:25,767 Strategie zwei! Man verliebt sich Hals über Kopf in meine Schönheit. 86 00:09:26,347 --> 00:09:32,087 Ich wollte dich schon immer mal treffen, Neji. 87 00:09:32,087 --> 00:09:33,337 Verschwinde. 88 00:09:36,057 --> 00:09:40,157 Er hätte eigentlich von meiner Schönheit überwältigt sein sollen. 89 00:09:40,157 --> 00:09:43,527 Das macht mich so wütend, dass ich irgendwo gegenschlagen könnte. 90 00:09:45,887 --> 00:09:50,367 Wolltest du mit deinen Fäusten andeuten, dass du kämpfen möchtest? 91 00:09:51,817 --> 00:09:54,707 Nein. Auf keinen Fall. 92 00:09:55,717 --> 00:09:56,947 Dann verschwinde. 93 00:09:57,407 --> 00:10:00,967 Wenn ich mir die Schriftrolle von euch Feiglingen nehmen würde, 94 00:10:00,967 --> 00:10:03,317 würden mich alle im Dorf auslachen. 95 00:10:03,317 --> 00:10:04,877 Dann ist ja alles klar. 96 00:10:07,167 --> 00:10:09,347 Die huschen davon wie Kakerlaken. 97 00:10:14,627 --> 00:10:16,567 Genau das hatte ich mir gedacht. 98 00:10:16,567 --> 00:10:18,327 Einer wie er würde Leuten 99 00:10:18,327 --> 00:10:23,537 wie uns die Rolle nicht abnehmen, es sei denn, wir würden ihn angreifen. 100 00:10:23,537 --> 00:10:27,187 Okay. Mal sehen, ob wir irgendwo Schwächlinge finden können. 101 00:10:28,057 --> 00:10:31,507 Ich glaube, es gibt niemanden, der schwächer ist als wir. 102 00:10:43,327 --> 00:10:45,197 Die schlaflose Wächterin? 103 00:10:47,207 --> 00:10:49,307 Wir brauchen dich nicht mehr. 104 00:10:49,827 --> 00:10:52,107 Wecke Sasuke auf. 105 00:10:52,517 --> 00:10:55,197 Wir möchten gegen ihn kämpfen. 106 00:10:56,077 --> 00:10:57,437 Diese blöden Typen … 107 00:11:00,397 --> 00:11:03,867 Was redet ihr da? Was habt ihr vor? 108 00:11:03,867 --> 00:11:06,947 Ich weiß, dass ihr unter Orochimarus Befehl steht. 109 00:11:08,617 --> 00:11:11,447 Was ist das für ein seltsamer blauer Fleck auf Sasukes Hals? 110 00:11:12,037 --> 00:11:15,557 Jetzt wollt ihr gegen Sasuke kämpfen, wo er doch völlig kampfunfähig ist? 111 00:11:16,577 --> 00:11:21,257 Was denkt er wohl? 112 00:11:22,957 --> 00:11:26,497 Ich kann da nicht weiter zuhören, ohne etwas zu sagen. 113 00:11:27,097 --> 00:11:30,967 Erst werde ich das Mädchen umlegen und dann ist Sasuke dran. 114 00:11:36,057 --> 00:11:37,657 Warte, Zaku. 115 00:11:37,657 --> 00:11:39,107 Wie? Was ist denn? 116 00:11:42,767 --> 00:11:44,367 Es ist offensichtlich. 117 00:11:44,727 --> 00:11:47,957 Das ist die Farbe von frisch ausgegrabener Erde. 118 00:11:47,957 --> 00:11:51,187 Und dieses Gras wächst hier nicht. 119 00:11:52,917 --> 00:11:57,997 Wenn du eine Falle stellst, solltest du sichergehen, dass sie gut versteckt ist. 120 00:12:00,467 --> 00:12:02,927 Das ist doch ein Witz. 121 00:12:02,927 --> 00:12:06,837 Du hast dein Wurfmesser so geworfen, dass das Eichhörnchen die Falle nicht auslöst. 122 00:12:07,927 --> 00:12:09,437 Töten wir sie. 123 00:12:13,597 --> 00:12:14,347 Ein Holzscheit! 124 00:12:14,647 --> 00:12:16,947 Sie hat oben eine Falle gelegt. Passt auf! 125 00:12:17,777 --> 00:12:19,507 Netter Versuch. 126 00:12:22,717 --> 00:12:25,817 Es ist offensichtlich, dass du kein Talent als Ninja hast. 127 00:12:25,817 --> 00:12:29,787 Jemand wie du sollte sich ein bisschen mehr anstrengen. 128 00:12:30,997 --> 00:12:32,547 Konoha Wirbelwind! 129 00:12:39,407 --> 00:12:41,087 Was macht er da? 130 00:12:41,487 --> 00:12:44,777 Du solltest dich aber auch ein wenig mehr anstrengen. 131 00:12:45,847 --> 00:12:46,907 Wer bist du? 132 00:12:47,277 --> 00:12:51,457 Ich bin der gut aussehende Bösewicht aus Konohagakure und ich heiße Rock Lee. 133 00:13:04,897 --> 00:13:06,497 Was machst du denn hier, Lee? 134 00:13:06,957 --> 00:13:11,797 Ich werde immer auftauchen, wenn du in Schwierigkeiten bist. 135 00:13:14,717 --> 00:13:17,607 Das haben wir nur dir zu verdanken. 136 00:13:18,587 --> 00:13:19,737 Und nun geh! 137 00:13:26,077 --> 00:13:30,007 Aber momentan, während der Prüfung sind wir Feinde. 138 00:13:30,447 --> 00:13:32,337 Ich habe es dir schon mal gesagt. 139 00:13:34,597 --> 00:13:36,357 Ich werde dich mit meinem Leben beschützen. 140 00:13:39,837 --> 00:13:44,127 Bitte sei meine Freundin. Ich werde dich mit meinem Leben beschützen. 141 00:13:48,737 --> 00:13:49,737 Danke. 142 00:13:50,107 --> 00:13:54,707 Sie mag mich. Sie mag mich. Sie mag mich, Guy-sensei. 143 00:13:57,677 --> 00:13:59,677 Ich habe wohl keine Wahl. 144 00:14:00,147 --> 00:14:03,647 Zaku. Du kannst Sasuke haben. 145 00:14:04,907 --> 00:14:06,987 Ich werde die anderen töten. 146 00:14:08,237 --> 00:14:11,587 Sakura kann jetzt unmöglich kämpfen. 147 00:14:12,757 --> 00:14:16,277 Der Typ mit den buschigen Augenbrauen beherrscht Taijutsu sehr gut. 148 00:14:16,277 --> 00:14:18,067 Da werde ich viel Spaß mit ihm haben. 149 00:14:27,807 --> 00:14:31,577 Ich bin mir sicher, dass es bei deiner Attacke irgendeinen Trick gibt. 150 00:14:31,577 --> 00:14:33,347 Du kannst mich nicht für dumm verkaufen. 151 00:14:34,577 --> 00:14:37,047 Außerdem habe ich dein Jutsu schon mal gesehen. 152 00:14:40,787 --> 00:14:42,987 Er ist echt hart! 153 00:14:43,247 --> 00:14:48,287 Da ich alleine gegen drei Leute kämpfen muss, stehen meine Chancen schlecht. 154 00:14:51,927 --> 00:14:54,767 Ich werde mir jeden einzeln vornehmen und ihn mit all meiner Kraft angreifen. 155 00:15:05,187 --> 00:15:08,247 Es scheint hier wirklich keinen zu geben, der schwächer ist als wir. 156 00:15:08,547 --> 00:15:14,097 Nicht so voreilig. Ich denke, dass Narutos Gruppe noch schwächer ist als unsere. 157 00:15:14,097 --> 00:15:16,397 Was redest du da? 158 00:15:16,397 --> 00:15:17,117 Was ist? 159 00:15:17,117 --> 00:15:19,577 Naruto und Sakura sind total lahm. 160 00:15:19,577 --> 00:15:22,227 Aber da wäre noch Sasuke, der ein wirklich außergewöhnliches Talent hat. 161 00:15:23,387 --> 00:15:24,967 Wenn du meinst. 162 00:15:24,967 --> 00:15:28,697 Wahrscheinlich ist dein toller Sasuke in der Praxis gar nicht so toll. 163 00:15:28,927 --> 00:15:30,447 Was war das?! 164 00:15:32,197 --> 00:15:35,167 Okay, okay, ich entschuldige mich, dass ich dich verärgert habe. 165 00:15:36,037 --> 00:15:38,677 Das ist doch das Letzte. 166 00:15:38,677 --> 00:15:43,847 Jetzt regt sie sich so auf, nur weil ich schlecht über Sasukes Team geredet habe. 167 00:15:44,277 --> 00:15:47,237 Es kann gar nicht sein, dass Sasuke einen Kampf verliert. 168 00:15:47,237 --> 00:15:49,887 Bei Sakura sieht das schon anders aus. 169 00:15:56,807 --> 00:15:59,127 Hey! Sasuke ist zusammengebrochen! 170 00:15:59,757 --> 00:16:01,827 Und Sakura kämpft. 171 00:16:02,117 --> 00:16:03,697 Was hast du gesagt? 172 00:16:11,807 --> 00:16:13,607 Er kommt zu spät. 173 00:16:13,917 --> 00:16:15,517 Wie ungewöhnlich für Lee. 174 00:16:16,257 --> 00:16:20,017 Er legt großen Wert auf Pünktlichkeit. 175 00:16:21,427 --> 00:16:23,387 Vielleicht ist er auf den Feind gestoßen. 176 00:16:24,977 --> 00:16:26,457 Meinst du …? 177 00:16:27,667 --> 00:16:29,557 Das glaube ich nicht. 178 00:16:30,467 --> 00:16:32,977 Aber wir sollten ihn doch besser suchen. 179 00:16:32,977 --> 00:16:33,767 Ja. 180 00:16:40,897 --> 00:16:43,867 Ich habe es geschafft! Ich kann das Jutsu endlich. 181 00:16:44,547 --> 00:16:48,847 Genug ausgeruht. 182 00:16:56,607 --> 00:17:01,117 Dieses Jutsu … Letztendlich konnte nur Lee es meistern. 183 00:17:01,637 --> 00:17:04,547 Ich habe es geschafft. Ich habe es tatsächlich geschafft. 184 00:17:04,547 --> 00:17:05,207 Lee. 185 00:17:05,207 --> 00:17:07,597 Ich habe es geschafft. Ich habe es geschafft. 186 00:17:06,457 --> 00:17:07,597 Lee! 187 00:17:10,027 --> 00:17:11,707 Ruhe. 188 00:17:16,847 --> 00:17:19,207 Jetzt hör dir die wunderbare Botschaft deines Senseis an. 189 00:17:19,747 --> 00:17:22,727 Was gibt es? Ich bin bereit, die wundervolle, weise Botschaft zu empfangen. 190 00:17:26,107 --> 00:17:30,277 Das neue Jutsu … Die Lotus-Technik ist von nun an verboten. 191 00:17:30,277 --> 00:17:31,247 Wie? 192 00:17:33,587 --> 00:17:35,057 Was soll das heißen? 193 00:17:35,907 --> 00:17:40,497 Dieses Jutsu beansprucht die Muskelzellen sehr stark. 194 00:17:40,497 --> 00:17:43,157 Es ist eine Technik der Selbstopferung. 195 00:17:43,577 --> 00:17:50,347 Normalerweise benutzen Menschen nur etwa 20 % ihrer Muskelkraft. 196 00:17:50,347 --> 00:17:52,907 Verstehst du? Nur 20 %. 197 00:17:52,907 --> 00:17:58,117 Wenn er alle Kraft benutzt würde, würden sich die Muskeln auflösen. 198 00:17:58,117 --> 00:18:02,607 Das Gehirn reguliert die Kräfte, damit die Muskeln sie aushalten können. 199 00:18:03,127 --> 00:18:08,637 Dieses Jutsu verwendet Chakra, das das Gehirn zwingt, die Grenzen der Kraft zu übersteigen, 200 00:18:08,637 --> 00:18:12,537 damit der Körper Taijutsu in höchster Geschwindigkeit durchführen kann. 201 00:18:12,537 --> 00:18:15,647 Mit anderen Worten basiert dieses Jutsu auf einer geheimen Technik, 202 00:18:15,647 --> 00:18:19,467 die dem Körper Kräfte gibt, die eigentlich seine Grenzen übersteigen. 203 00:18:21,667 --> 00:18:26,537 Es gibt nur eine Situation, in der dieses Jutsu verwendet werden sollte. 204 00:18:27,607 --> 00:18:30,007 Und wann? 205 00:18:32,017 --> 00:18:35,677 Bist du bereit? Du musst dir das wirklich zu Herzen nehmen. 206 00:18:35,677 --> 00:18:37,687 Es ist eine Situation … 207 00:18:41,097 --> 00:18:42,887 Es ist eine Situation … 208 00:18:47,827 --> 00:18:53,057 Guy-sensei. Ich muss die Lotus-Technik anwenden. 209 00:18:53,657 --> 00:18:55,827 Denn die Situation erfordert es. 210 00:18:59,907 --> 00:19:02,137 Ich muss einen wertvollen Menschen beschützen! 211 00:19:04,107 --> 00:19:05,277 Ist er verschwunden? 212 00:19:10,017 --> 00:19:11,277 Noch nicht! 213 00:19:19,667 --> 00:19:22,607 Er kann den Fall nicht abbremsen! 214 00:19:23,347 --> 00:19:27,057 Hier! Frontallotus! 215 00:19:35,337 --> 00:19:36,537 Was ist das für ein Gefühl? 216 00:19:38,987 --> 00:19:40,207 Nun … 217 00:19:43,257 --> 00:19:45,407 Hab dich noch rechtzeitig erwischt. 218 00:19:53,947 --> 00:19:55,047 Das kann doch nicht sein. 219 00:19:56,137 --> 00:19:58,197 Das ist ein Furcht einflößendes Jutsu. 220 00:19:58,557 --> 00:20:02,127 Es hat mich fast fertiggemacht, obwohl ich hier auf dieser weichen Erde gelandet bin. 221 00:20:06,517 --> 00:20:08,937 Jetzt bin ich dran! 222 00:20:09,987 --> 00:20:11,197 Das ist übel. 223 00:20:11,197 --> 00:20:13,407 Mein Körper hat sich noch immer nicht von dem Jutsu erholt. 224 00:20:17,877 --> 00:20:18,777 Lee. 225 00:20:25,367 --> 00:20:28,957 Dein Jutsu ist echt schnell. 226 00:20:30,267 --> 00:20:34,797 Aber unseres ist noch schneller, weil er so schnell ist wie der Schall! 227 00:20:39,747 --> 00:20:46,167 Jetzt schau zu. Wir werden dir etwas zeigen, das „die Wand“ heißt.