1 00:01:32,177 --> 00:01:36,807 Que la deuxième épreuve de l'examen de sélection commence ! 2 00:01:40,877 --> 00:01:42,087 On fait comme on a dit ! 3 00:01:42,417 --> 00:01:44,547 On retrouve ces trois gamins ! 4 00:01:46,217 --> 00:01:49,287 OK ! C'est parti ! 5 00:01:58,327 --> 00:02:01,297 Bien. Il faut commencer par en localiser un ! 6 00:02:01,437 --> 00:02:02,737 C'est quand tu veux, Hinata. 7 00:02:05,837 --> 00:02:07,377 Pourquoi se précipiter ? 8 00:02:07,507 --> 00:02:09,377 Ça vient à peine de commencer. 9 00:02:09,507 --> 00:02:11,477 Je sais bien. Mais... 10 00:02:12,877 --> 00:02:14,777 Je ne tiens pas en place 11 00:02:14,917 --> 00:02:16,947 quand je songe à tous ces adversaires ! 12 00:02:17,817 --> 00:02:20,957 C'est bien clair ? Nous n'avons qu'un seul objectif ! 13 00:02:27,857 --> 00:02:30,297 La fête a déjà commencé. 14 00:02:32,297 --> 00:02:34,997 Ces cris... Qu'est-ce que c'était ? 15 00:02:39,777 --> 00:02:41,737 Cette épreuve commence à m'effrayer. 16 00:02:42,477 --> 00:02:45,717 Ce n'est rien du tout, Sakura ! 17 00:02:48,787 --> 00:02:50,887 Il faut que je soulage ma vessie ! 18 00:02:51,787 --> 00:02:53,217 Abruti ! 19 00:02:53,357 --> 00:02:56,127 Tu ne vas pas déballer ton engin devant moi ! 20 00:02:56,257 --> 00:02:58,157 Va faire ça dans les broussailles ! 21 00:02:59,027 --> 00:03:04,867 MANGER OU ÊTRE MANGÉ... NARUTO JOUE LES APPÂTS ! 22 00:03:16,777 --> 00:03:18,547 Ça fait du bien ! 23 00:03:18,677 --> 00:03:20,017 Je me sens plus léger ! 24 00:03:21,317 --> 00:03:22,617 Tu es impossible ! 25 00:03:22,747 --> 00:03:25,087 Ne sois pas si vulgaire en présence d'une dame ! 26 00:03:33,097 --> 00:03:34,527 Sasuke ! 27 00:03:34,657 --> 00:03:37,327 Ce n'était pas la peine d'être si brutal. 28 00:03:40,197 --> 00:03:41,567 Ça va pas ! 29 00:03:42,267 --> 00:03:43,807 Où est le vrai Naruto ? 30 00:03:47,137 --> 00:03:49,377 Qu'est-ce que tu racontes ? 31 00:03:49,507 --> 00:03:52,747 Tu n'as pas la coupure que t'a infligée l'examinatrice ! 32 00:03:53,417 --> 00:03:54,247 Et puis... 33 00:03:54,947 --> 00:03:57,447 tu portes ton étui à shurikens jambe gauche. 34 00:03:58,247 --> 00:03:59,987 Or, Naruto est droitier... 35 00:04:02,187 --> 00:04:04,987 Tu es encore moins doué que lui pour la Métamorphose, 36 00:04:05,457 --> 00:04:06,857 sale imposteur ! 37 00:04:06,997 --> 00:04:09,727 Quel dommage ! Finissons-en, puisque je suis découvert... 38 00:04:12,037 --> 00:04:13,937 Lequel de vous porte le rouleau ? 39 00:04:14,597 --> 00:04:15,837 Il reste la force ! 40 00:04:18,737 --> 00:04:21,077 Katon ! Technique de la Balsamine ! 41 00:04:28,117 --> 00:04:29,447 Sasuke ! 42 00:04:29,987 --> 00:04:30,887 Il n'en rate jamais une ! 43 00:04:32,057 --> 00:04:32,917 Super ! 44 00:04:33,057 --> 00:04:35,257 Et voilà l'ouverture que j'attendais ! 45 00:04:37,787 --> 00:04:38,657 Un explosif ! 46 00:04:45,867 --> 00:04:48,837 Échec et mat ! Un geste, et je te tue ! 47 00:04:48,967 --> 00:04:50,667 Le rouleau... doucement ! 48 00:04:51,777 --> 00:04:53,377 Sasuke ! 49 00:04:56,947 --> 00:04:58,047 Saleté ! 50 00:05:00,047 --> 00:05:00,877 Reviens ! 51 00:05:01,917 --> 00:05:04,347 Toujours à la bourre, celui-là... 52 00:05:06,917 --> 00:05:08,757 Adhésion par contrôle du Chakra ! 53 00:05:23,507 --> 00:05:24,337 Sasuke ! 54 00:05:24,937 --> 00:05:26,607 Ne rêvasse pas, Sakura ! 55 00:05:26,737 --> 00:05:28,577 Rien ne dit qu'il est seul ! 56 00:05:29,477 --> 00:05:32,077 Le moindre relâchement nous sera fatal ! 57 00:05:34,717 --> 00:05:36,647 La poisse, il m'a touché ! 58 00:05:36,787 --> 00:05:40,287 Dire que j'étais venu seul pour éviter de me faire repérer... 59 00:05:46,157 --> 00:05:47,297 Il s'est enfui... 60 00:05:54,037 --> 00:05:56,407 Si on se retrouve après avoir été séparés, 61 00:05:56,537 --> 00:05:58,777 la plus grande méfiance s'impose ! 62 00:05:59,977 --> 00:06:03,747 Ce qui vient de se passer pourrait très bien se reproduire. 63 00:06:05,077 --> 00:06:06,947 Mais alors, comment va-t-on faire ? 64 00:06:07,717 --> 00:06:09,517 On va décider d'un mot de passe. 65 00:06:10,347 --> 00:06:11,717 Un mot de passe ? 66 00:06:12,157 --> 00:06:15,627 Si votre interlocuteur donne un mauvais mot de passe, 67 00:06:15,757 --> 00:06:17,687 quelle que soit son apparence, 68 00:06:18,357 --> 00:06:20,197 considérez-le comme un ennemi ! 69 00:06:21,057 --> 00:06:24,297 Écoutez-moi bien, car je ne le répéterai pas... 70 00:06:25,097 --> 00:06:27,297 La question portera sur Les Préceptes du Ninja. 71 00:06:27,437 --> 00:06:29,207 Voici ce qu'il faudra répondre... 72 00:06:30,167 --> 00:06:33,207 "Qu'il se trouve dans le tumulte, entouré d'ennemis 73 00:06:33,337 --> 00:06:35,577 ou dans un lieu paisible sans nul refuge, 74 00:06:36,307 --> 00:06:39,177 le shinobi doit savoir guetter le moment propice... 75 00:06:39,917 --> 00:06:42,817 quand l'adversaire révèle sa faiblesse." 76 00:06:42,947 --> 00:06:43,787 C'est tout. 77 00:06:44,417 --> 00:06:45,387 OK. 78 00:06:47,217 --> 00:06:49,187 Encore une fois, tu veux ? 79 00:06:50,987 --> 00:06:52,957 Je ne répéterai pas ! Tu le savais ! 80 00:06:53,097 --> 00:06:55,697 Ne me dis pas que tu n'as pas retenu ? 81 00:06:56,227 --> 00:06:57,497 Quel idiot, mon pauvre ! 82 00:06:58,197 --> 00:07:00,167 Je sais déjà tout ça par cœur ! 83 00:07:00,297 --> 00:07:03,137 Moi aussi, je m'en souviens parfaitement ! 84 00:07:03,267 --> 00:07:05,537 Mais je voulais l'entendre encore une fois, 85 00:07:05,677 --> 00:07:07,907 par sécurité... 86 00:07:08,037 --> 00:07:10,107 Je prends le rouleau ! 87 00:07:10,807 --> 00:07:12,547 Attends, Sasuke ! 88 00:07:17,217 --> 00:07:18,617 Qu'est-ce que c'est ? 89 00:07:27,557 --> 00:07:28,467 Une nouvelle attaque ? 90 00:07:37,567 --> 00:07:40,937 Vous autres, vous pouvez rester ici. 91 00:07:42,147 --> 00:07:44,477 Je m'en occupe seul... 92 00:07:57,057 --> 00:07:58,057 Sakura... 93 00:07:58,187 --> 00:07:59,197 Sasuke ! 94 00:07:59,797 --> 00:08:00,727 N'approche pas ! 95 00:08:00,857 --> 00:08:02,397 Le mot de passe d'abord ! 96 00:08:02,897 --> 00:08:04,167 Les Préceptes du Ninja ! 97 00:08:06,337 --> 00:08:09,137 "Qu'il se trouve dans le tumulte, entouré d'ennemis 98 00:08:09,267 --> 00:08:11,777 ou dans un lieu paisible sans nul refuge, 99 00:08:11,907 --> 00:08:15,037 le shinobi doit savoir guetter le moment propice... 100 00:08:15,177 --> 00:08:17,147 quand l'adversaire révèle sa faiblesse." 101 00:08:17,977 --> 00:08:19,147 OK ! 102 00:08:19,277 --> 00:08:20,617 Urgh ! 103 00:08:21,277 --> 00:08:23,087 Ça va, vous deux ? Pas de bobos ? 104 00:08:23,217 --> 00:08:26,087 Pas si vite, Naruto... Le mot de passe ! 105 00:08:26,787 --> 00:08:28,387 Bien sûr, pas de problème... 106 00:08:28,757 --> 00:08:31,487 "Qu'il se trouve dans le tumulte, entouré d'ennemis 107 00:08:31,627 --> 00:08:34,057 ou dans un lieu paisible sans nul refuge, 108 00:08:34,197 --> 00:08:37,667 le shinobi doit savoir guetter le moment propice... 109 00:08:37,797 --> 00:08:40,067 quand l'adversaire révèle sa faiblesse." 110 00:08:46,477 --> 00:08:48,107 Qu'est-ce qui te prend ? 111 00:08:48,847 --> 00:08:51,847 Cette fois, l'ennemi a réussi à esquiver mon attaque... 112 00:08:51,977 --> 00:08:54,117 Mais qu'est-ce que tu racontes, Sasuke ? 113 00:08:54,817 --> 00:08:57,247 Naruto a pourtant donné le bon mot de passe ! 114 00:08:57,387 --> 00:08:59,357 C'est bien là, le problème ! 115 00:09:01,987 --> 00:09:05,957 Naruto n'aurait jamais pu retenir une phrase aussi longue. 116 00:09:07,897 --> 00:09:10,867 Si on lui demande le mot de passe, 117 00:09:10,997 --> 00:09:13,737 que crois-tu que notre Naruto répondra ? 118 00:09:14,897 --> 00:09:17,807 "Désolé... Je crois bien que j'ai oublié." 119 00:09:18,367 --> 00:09:21,777 Et d'après le style de son esquive, je n'ai plus aucun doute : 120 00:09:22,447 --> 00:09:24,507 nous ne sommes pas en face de Naruto. 121 00:09:25,577 --> 00:09:27,877 Alors, tu tombes le masque ou pas ? 122 00:09:28,217 --> 00:09:29,547 Sale imposteur ! 123 00:09:35,657 --> 00:09:37,257 Bien joué... 124 00:09:43,897 --> 00:09:46,697 Mais si tu savais qu'il oublierait... 125 00:09:48,937 --> 00:09:52,577 pourquoi n'avoir pas choisi un mot de passe plus court ? 126 00:09:53,077 --> 00:09:55,007 Je savais parfaitement... 127 00:09:55,147 --> 00:09:58,817 que tu espionnais notre conversation, enfoui sous terre. 128 00:09:59,677 --> 00:10:02,817 Voilà pourquoi, j'ai choisi ce mot de passe. 129 00:10:05,457 --> 00:10:06,657 Je vois... 130 00:10:07,057 --> 00:10:09,587 Ni faiblesse ni inattention chez toi, hein ? 131 00:10:10,827 --> 00:10:13,757 Je vais m'amuser encore plus que prévu... 132 00:10:17,267 --> 00:10:20,037 Ce type est si répugnant... 133 00:10:20,597 --> 00:10:22,867 Et qu'a-t-il fait de Naruto ? 134 00:10:30,207 --> 00:10:31,907 Aïe... 135 00:10:33,477 --> 00:10:34,777 Allez, on se secoue ! 136 00:10:36,387 --> 00:10:37,217 Tiens ? 137 00:10:37,617 --> 00:10:40,557 Où sont passés Sakura et ce satané Sasuke ? 138 00:10:43,457 --> 00:10:44,427 Il... Il est... 139 00:10:45,357 --> 00:10:46,827 gigantesque ! 140 00:10:48,827 --> 00:10:51,867 Je n'ai jamais vu... un serpent aussi énorme ! 141 00:11:01,637 --> 00:11:02,777 Derrière ! 142 00:11:05,977 --> 00:11:07,247 Sa queue... 143 00:11:23,397 --> 00:11:26,567 Vous avez besoin de notre rouleau de la Terre, pas vrai ? 144 00:11:27,097 --> 00:11:30,167 Je sais que vous possédez un rouleau du Ciel. 145 00:11:30,307 --> 00:11:31,207 TERRE 146 00:11:44,587 --> 00:11:47,257 Bien. Commençons. 147 00:11:49,627 --> 00:11:51,897 Que les rouleaux reviennent aux meilleurs... 148 00:11:54,857 --> 00:11:56,867 et que périssent les autres ! 149 00:12:24,177 --> 00:12:25,517 Un sort d'illusion ? 150 00:12:35,057 --> 00:12:36,687 Non... 151 00:12:37,757 --> 00:12:40,927 C'est l'aura meurtrière qu'il dégage ! 152 00:12:41,397 --> 00:12:43,197 C'est incroyable ! 153 00:12:43,897 --> 00:12:45,597 En un seul regard, 154 00:12:45,737 --> 00:12:47,997 il a déclenché en nous une vision de mort ! 155 00:12:51,437 --> 00:12:54,377 D'où sort cet individu ? 156 00:12:58,977 --> 00:12:59,847 Sakura... 157 00:13:09,157 --> 00:13:12,257 C'est foutu ! La fuite est notre seule chance... 158 00:13:14,157 --> 00:13:16,727 Oui... C'est la fuite... 159 00:13:19,737 --> 00:13:21,707 ou bien la mort ! 160 00:13:23,267 --> 00:13:25,537 Laisse-moi sortir, bon sang ! 161 00:13:26,777 --> 00:13:29,807 Allez ! Recrache-moi ! 162 00:13:31,517 --> 00:13:32,877 Merde ! 163 00:13:33,947 --> 00:13:35,387 Rien à faire ! 164 00:13:36,387 --> 00:13:38,417 Il doit bien avoir un moyen ! 165 00:13:41,217 --> 00:13:44,287 Une boule de riz... Mon repas de midi ! 166 00:13:54,497 --> 00:13:55,667 Elle a fondu... 167 00:13:55,807 --> 00:13:59,077 Moi aussi, je vais finir dissout dans ses sucs... 168 00:14:03,077 --> 00:14:04,377 Non, pas ça ! 169 00:14:04,917 --> 00:14:07,517 Laisse-moi sortir ! 170 00:14:15,257 --> 00:14:16,857 Te voilà pétrifié... 171 00:14:19,357 --> 00:14:20,597 Je dois me secouer ! 172 00:14:21,027 --> 00:14:25,067 Je dois bouger... bouger... Bouger ! 173 00:14:27,097 --> 00:14:29,007 Bouge... bouge ! 174 00:14:30,937 --> 00:14:32,507 Bouge ! 175 00:14:42,187 --> 00:14:43,647 Encore un tout petit peu... 176 00:14:44,857 --> 00:14:46,417 Bouge, Sasuke ! 177 00:14:47,857 --> 00:14:51,387 Qu'as-tu l'intention de faire avec ça ? 178 00:14:56,267 --> 00:14:57,497 Je suis paralysé. 179 00:14:59,097 --> 00:15:00,337 Rassure-toi... 180 00:15:01,267 --> 00:15:03,537 Je vais t'achever sans plus tarder. 181 00:15:05,237 --> 00:15:07,807 Tu n'auras pas le temps de souffrir. 182 00:15:21,217 --> 00:15:24,187 Tu me laisses un peu sur ma faim, ceci dit... 183 00:15:25,657 --> 00:15:27,057 Dommage ! 184 00:15:42,177 --> 00:15:45,817 Alors... je vais vraiment mourir ici ? 185 00:15:49,417 --> 00:15:50,917 Professeur Iruka... 186 00:15:54,257 --> 00:15:56,057 Le vieil Hokage... 187 00:15:59,157 --> 00:16:00,997 Konoha-Maru... 188 00:16:04,227 --> 00:16:05,997 Maître Kakashi ! 189 00:16:09,267 --> 00:16:10,367 Ma petite Sakura... 190 00:16:14,237 --> 00:16:15,577 Sasuke... 191 00:16:17,977 --> 00:16:21,017 On a vécu tant de choses ensemble... 192 00:16:22,487 --> 00:16:24,917 Je ne pouvais pas l'encadrer, ouais... 193 00:16:25,057 --> 00:16:27,887 Mais on a lutté côte à côte, 194 00:16:28,017 --> 00:16:30,257 on a sauvé Maître Kakashi face à Zabuza... 195 00:16:32,097 --> 00:16:34,457 Et cette compétition entre nous... 196 00:16:35,197 --> 00:16:37,497 quand on s'entraînait à contrôler le Chakra 197 00:16:37,627 --> 00:16:39,367 pour grimper aux arbres ! 198 00:16:43,137 --> 00:16:44,137 C'est vrai, quoi ! 199 00:16:44,467 --> 00:16:48,547 Il est trop tôt pour mourir. J'en ai pas encore terminé avec lui ! 200 00:16:50,907 --> 00:16:52,317 Encore un bol ! 201 00:16:57,547 --> 00:17:00,257 Puisque ce serpent ne veut pas me recracher, 202 00:17:00,817 --> 00:17:04,027 je vais le bousculer un peu ! 203 00:17:18,777 --> 00:17:20,337 Je vois... 204 00:17:42,067 --> 00:17:42,897 Sasuke... 205 00:17:46,697 --> 00:17:49,307 Il n'a pas hésité à s'entailler la jambe. 206 00:17:53,277 --> 00:17:55,507 Bouge ! Bouge ! Mais bouge ! 207 00:17:56,047 --> 00:17:56,947 Bouge ! 208 00:18:03,187 --> 00:18:04,247 Bouge ! 209 00:18:15,197 --> 00:18:18,127 Il s'est libéré de la terreur par la douleur... 210 00:18:20,797 --> 00:18:24,107 Décidément, ce garçon n'est pas une proie ordinaire... 211 00:18:25,977 --> 00:18:28,037 Multiclonage ! 212 00:18:37,787 --> 00:18:41,057 Je suis le prochain Hokage ! 213 00:18:41,417 --> 00:18:45,027 Je ne pouvais pas finir dans l'appareil digestif d'un serpent ! 214 00:18:55,267 --> 00:18:56,407 Sasuke... 215 00:18:56,867 --> 00:18:57,967 Tout va bien ? 216 00:19:00,107 --> 00:19:03,847 Il ne va pas tarder à nous retrouver... Il faut vite fuir. 217 00:19:04,917 --> 00:19:08,017 Comment faire pour ne pas être repérés ? 218 00:19:08,887 --> 00:19:11,987 Je n'ai jamais vu Sasuke dans cet état... 219 00:19:13,017 --> 00:19:14,617 Il est en pleine panique ! 220 00:19:21,457 --> 00:19:22,967 Attention au serpent ! 221 00:19:28,237 --> 00:19:31,267 J'étais si affolé... Je ne l'ai même pas senti approcher ! 222 00:19:42,987 --> 00:19:44,387 Loin de moi ! 223 00:20:10,207 --> 00:20:13,017 Tout relâchement vous est pourtant interdit ! 224 00:20:15,687 --> 00:20:17,817 Les proies, voyez-vous... 225 00:20:17,947 --> 00:20:21,317 doivent toujours faire montre de la plus grande vigilance... 226 00:20:23,057 --> 00:20:25,657 lorsqu'elles tentent d'échapper à leur prédateur... 227 00:20:43,507 --> 00:20:45,677 Désolé, Sasuke... 228 00:20:53,387 --> 00:20:54,827 Naruto ! 229 00:20:56,887 --> 00:20:58,427 Mais je crois bien que... 230 00:20:59,357 --> 00:21:01,157 j'ai oublié le mot de passe !