1
00:01:32,177 --> 00:01:36,807
Que la deuxième épreuve
de l'examen de sélection commence !
2
00:01:40,877 --> 00:01:42,087
On fait comme on a dit !
3
00:01:42,417 --> 00:01:44,547
On retrouve ces trois gamins !
4
00:01:46,217 --> 00:01:49,287
OK ! C'est parti !
5
00:01:58,327 --> 00:02:01,297
Bien. Il faut commencer
par en localiser un !
6
00:02:01,437 --> 00:02:02,737
C'est quand tu veux, Hinata.
7
00:02:05,837 --> 00:02:07,377
Pourquoi se précipiter ?
8
00:02:07,507 --> 00:02:09,377
Ça vient à peine de commencer.
9
00:02:09,507 --> 00:02:11,477
Je sais bien. Mais...
10
00:02:12,877 --> 00:02:14,777
Je ne tiens pas en place
11
00:02:14,917 --> 00:02:16,947
quand je songe
à tous ces adversaires !
12
00:02:17,817 --> 00:02:20,957
C'est bien clair ?
Nous n'avons qu'un seul objectif !
13
00:02:27,857 --> 00:02:30,297
La fête a déjà commencé.
14
00:02:32,297 --> 00:02:34,997
Ces cris... Qu'est-ce que c'était ?
15
00:02:39,777 --> 00:02:41,737
Cette épreuve commence à m'effrayer.
16
00:02:42,477 --> 00:02:45,717
Ce n'est rien du tout, Sakura !
17
00:02:48,787 --> 00:02:50,887
Il faut que je soulage ma vessie !
18
00:02:51,787 --> 00:02:53,217
Abruti !
19
00:02:53,357 --> 00:02:56,127
Tu ne vas pas déballer ton engin
devant moi !
20
00:02:56,257 --> 00:02:58,157
Va faire ça dans les broussailles !
21
00:02:59,027 --> 00:03:04,867
MANGER OU ÊTRE MANGÉ...
NARUTO JOUE LES APPÂTS !
22
00:03:16,777 --> 00:03:18,547
Ça fait du bien !
23
00:03:18,677 --> 00:03:20,017
Je me sens plus léger !
24
00:03:21,317 --> 00:03:22,617
Tu es impossible !
25
00:03:22,747 --> 00:03:25,087
Ne sois pas si vulgaire
en présence d'une dame !
26
00:03:33,097 --> 00:03:34,527
Sasuke !
27
00:03:34,657 --> 00:03:37,327
Ce n'était pas la peine
d'être si brutal.
28
00:03:40,197 --> 00:03:41,567
Ça va pas !
29
00:03:42,267 --> 00:03:43,807
Où est le vrai Naruto ?
30
00:03:47,137 --> 00:03:49,377
Qu'est-ce que tu racontes ?
31
00:03:49,507 --> 00:03:52,747
Tu n'as pas la coupure
que t'a infligée l'examinatrice !
32
00:03:53,417 --> 00:03:54,247
Et puis...
33
00:03:54,947 --> 00:03:57,447
tu portes ton étui à shurikens
jambe gauche.
34
00:03:58,247 --> 00:03:59,987
Or, Naruto est droitier...
35
00:04:02,187 --> 00:04:04,987
Tu es encore moins doué que lui
pour la Métamorphose,
36
00:04:05,457 --> 00:04:06,857
sale imposteur !
37
00:04:06,997 --> 00:04:09,727
Quel dommage ! Finissons-en,
puisque je suis découvert...
38
00:04:12,037 --> 00:04:13,937
Lequel de vous porte le rouleau ?
39
00:04:14,597 --> 00:04:15,837
Il reste la force !
40
00:04:18,737 --> 00:04:21,077
Katon ! Technique de la Balsamine !
41
00:04:28,117 --> 00:04:29,447
Sasuke !
42
00:04:29,987 --> 00:04:30,887
Il n'en rate jamais une !
43
00:04:32,057 --> 00:04:32,917
Super !
44
00:04:33,057 --> 00:04:35,257
Et voilà l'ouverture que j'attendais !
45
00:04:37,787 --> 00:04:38,657
Un explosif !
46
00:04:45,867 --> 00:04:48,837
Échec et mat !
Un geste, et je te tue !
47
00:04:48,967 --> 00:04:50,667
Le rouleau... doucement !
48
00:04:51,777 --> 00:04:53,377
Sasuke !
49
00:04:56,947 --> 00:04:58,047
Saleté !
50
00:05:00,047 --> 00:05:00,877
Reviens !
51
00:05:01,917 --> 00:05:04,347
Toujours à la bourre, celui-là...
52
00:05:06,917 --> 00:05:08,757
Adhésion par contrôle du Chakra !
53
00:05:23,507 --> 00:05:24,337
Sasuke !
54
00:05:24,937 --> 00:05:26,607
Ne rêvasse pas, Sakura !
55
00:05:26,737 --> 00:05:28,577
Rien ne dit qu'il est seul !
56
00:05:29,477 --> 00:05:32,077
Le moindre relâchement
nous sera fatal !
57
00:05:34,717 --> 00:05:36,647
La poisse, il m'a touché !
58
00:05:36,787 --> 00:05:40,287
Dire que j'étais venu seul
pour éviter de me faire repérer...
59
00:05:46,157 --> 00:05:47,297
Il s'est enfui...
60
00:05:54,037 --> 00:05:56,407
Si on se retrouve
après avoir été séparés,
61
00:05:56,537 --> 00:05:58,777
la plus grande méfiance s'impose !
62
00:05:59,977 --> 00:06:03,747
Ce qui vient de se passer
pourrait très bien se reproduire.
63
00:06:05,077 --> 00:06:06,947
Mais alors, comment va-t-on faire ?
64
00:06:07,717 --> 00:06:09,517
On va décider d'un mot de passe.
65
00:06:10,347 --> 00:06:11,717
Un mot de passe ?
66
00:06:12,157 --> 00:06:15,627
Si votre interlocuteur
donne un mauvais mot de passe,
67
00:06:15,757 --> 00:06:17,687
quelle que soit son apparence,
68
00:06:18,357 --> 00:06:20,197
considérez-le comme un ennemi !
69
00:06:21,057 --> 00:06:24,297
Écoutez-moi bien,
car je ne le répéterai pas...
70
00:06:25,097 --> 00:06:27,297
La question portera
sur Les Préceptes du Ninja.
71
00:06:27,437 --> 00:06:29,207
Voici ce qu'il faudra répondre...
72
00:06:30,167 --> 00:06:33,207
"Qu'il se trouve dans le tumulte,
entouré d'ennemis
73
00:06:33,337 --> 00:06:35,577
ou dans un lieu paisible
sans nul refuge,
74
00:06:36,307 --> 00:06:39,177
le shinobi doit savoir guetter
le moment propice...
75
00:06:39,917 --> 00:06:42,817
quand l'adversaire révèle
sa faiblesse."
76
00:06:42,947 --> 00:06:43,787
C'est tout.
77
00:06:44,417 --> 00:06:45,387
OK.
78
00:06:47,217 --> 00:06:49,187
Encore une fois, tu veux ?
79
00:06:50,987 --> 00:06:52,957
Je ne répéterai pas !
Tu le savais !
80
00:06:53,097 --> 00:06:55,697
Ne me dis pas
que tu n'as pas retenu ?
81
00:06:56,227 --> 00:06:57,497
Quel idiot, mon pauvre !
82
00:06:58,197 --> 00:07:00,167
Je sais déjà tout ça par cœur !
83
00:07:00,297 --> 00:07:03,137
Moi aussi,
je m'en souviens parfaitement !
84
00:07:03,267 --> 00:07:05,537
Mais je voulais l'entendre
encore une fois,
85
00:07:05,677 --> 00:07:07,907
par sécurité...
86
00:07:08,037 --> 00:07:10,107
Je prends le rouleau !
87
00:07:10,807 --> 00:07:12,547
Attends, Sasuke !
88
00:07:17,217 --> 00:07:18,617
Qu'est-ce que c'est ?
89
00:07:27,557 --> 00:07:28,467
Une nouvelle attaque ?
90
00:07:37,567 --> 00:07:40,937
Vous autres, vous pouvez rester ici.
91
00:07:42,147 --> 00:07:44,477
Je m'en occupe seul...
92
00:07:57,057 --> 00:07:58,057
Sakura...
93
00:07:58,187 --> 00:07:59,197
Sasuke !
94
00:07:59,797 --> 00:08:00,727
N'approche pas !
95
00:08:00,857 --> 00:08:02,397
Le mot de passe d'abord !
96
00:08:02,897 --> 00:08:04,167
Les Préceptes du Ninja !
97
00:08:06,337 --> 00:08:09,137
"Qu'il se trouve dans le tumulte,
entouré d'ennemis
98
00:08:09,267 --> 00:08:11,777
ou dans un lieu paisible
sans nul refuge,
99
00:08:11,907 --> 00:08:15,037
le shinobi doit savoir guetter
le moment propice...
100
00:08:15,177 --> 00:08:17,147
quand l'adversaire révèle
sa faiblesse."
101
00:08:17,977 --> 00:08:19,147
OK !
102
00:08:19,277 --> 00:08:20,617
Urgh !
103
00:08:21,277 --> 00:08:23,087
Ça va, vous deux ?
Pas de bobos ?
104
00:08:23,217 --> 00:08:26,087
Pas si vite, Naruto...
Le mot de passe !
105
00:08:26,787 --> 00:08:28,387
Bien sûr, pas de problème...
106
00:08:28,757 --> 00:08:31,487
"Qu'il se trouve dans le tumulte,
entouré d'ennemis
107
00:08:31,627 --> 00:08:34,057
ou dans un lieu paisible
sans nul refuge,
108
00:08:34,197 --> 00:08:37,667
le shinobi doit savoir guetter
le moment propice...
109
00:08:37,797 --> 00:08:40,067
quand l'adversaire révèle
sa faiblesse."
110
00:08:46,477 --> 00:08:48,107
Qu'est-ce qui te prend ?
111
00:08:48,847 --> 00:08:51,847
Cette fois, l'ennemi a réussi
à esquiver mon attaque...
112
00:08:51,977 --> 00:08:54,117
Mais qu'est-ce que tu racontes,
Sasuke ?
113
00:08:54,817 --> 00:08:57,247
Naruto a pourtant donné
le bon mot de passe !
114
00:08:57,387 --> 00:08:59,357
C'est bien là, le problème !
115
00:09:01,987 --> 00:09:05,957
Naruto n'aurait jamais pu retenir
une phrase aussi longue.
116
00:09:07,897 --> 00:09:10,867
Si on lui demande le mot de passe,
117
00:09:10,997 --> 00:09:13,737
que crois-tu
que notre Naruto répondra ?
118
00:09:14,897 --> 00:09:17,807
"Désolé...
Je crois bien que j'ai oublié."
119
00:09:18,367 --> 00:09:21,777
Et d'après le style de son esquive,
je n'ai plus aucun doute :
120
00:09:22,447 --> 00:09:24,507
nous ne sommes pas en face de Naruto.
121
00:09:25,577 --> 00:09:27,877
Alors, tu tombes le masque ou pas ?
122
00:09:28,217 --> 00:09:29,547
Sale imposteur !
123
00:09:35,657 --> 00:09:37,257
Bien joué...
124
00:09:43,897 --> 00:09:46,697
Mais si tu savais qu'il oublierait...
125
00:09:48,937 --> 00:09:52,577
pourquoi n'avoir pas choisi
un mot de passe plus court ?
126
00:09:53,077 --> 00:09:55,007
Je savais parfaitement...
127
00:09:55,147 --> 00:09:58,817
que tu espionnais notre conversation,
enfoui sous terre.
128
00:09:59,677 --> 00:10:02,817
Voilà pourquoi,
j'ai choisi ce mot de passe.
129
00:10:05,457 --> 00:10:06,657
Je vois...
130
00:10:07,057 --> 00:10:09,587
Ni faiblesse
ni inattention chez toi, hein ?
131
00:10:10,827 --> 00:10:13,757
Je vais m'amuser
encore plus que prévu...
132
00:10:17,267 --> 00:10:20,037
Ce type est si répugnant...
133
00:10:20,597 --> 00:10:22,867
Et qu'a-t-il fait de Naruto ?
134
00:10:30,207 --> 00:10:31,907
Aïe...
135
00:10:33,477 --> 00:10:34,777
Allez, on se secoue !
136
00:10:36,387 --> 00:10:37,217
Tiens ?
137
00:10:37,617 --> 00:10:40,557
Où sont passés Sakura
et ce satané Sasuke ?
138
00:10:43,457 --> 00:10:44,427
Il... Il est...
139
00:10:45,357 --> 00:10:46,827
gigantesque !
140
00:10:48,827 --> 00:10:51,867
Je n'ai jamais vu...
un serpent aussi énorme !
141
00:11:01,637 --> 00:11:02,777
Derrière !
142
00:11:05,977 --> 00:11:07,247
Sa queue...
143
00:11:23,397 --> 00:11:26,567
Vous avez besoin
de notre rouleau de la Terre, pas vrai ?
144
00:11:27,097 --> 00:11:30,167
Je sais que vous possédez
un rouleau du Ciel.
145
00:11:30,307 --> 00:11:31,207
TERRE
146
00:11:44,587 --> 00:11:47,257
Bien. Commençons.
147
00:11:49,627 --> 00:11:51,897
Que les rouleaux
reviennent aux meilleurs...
148
00:11:54,857 --> 00:11:56,867
et que périssent les autres !
149
00:12:24,177 --> 00:12:25,517
Un sort d'illusion ?
150
00:12:35,057 --> 00:12:36,687
Non...
151
00:12:37,757 --> 00:12:40,927
C'est l'aura meurtrière qu'il dégage !
152
00:12:41,397 --> 00:12:43,197
C'est incroyable !
153
00:12:43,897 --> 00:12:45,597
En un seul regard,
154
00:12:45,737 --> 00:12:47,997
il a déclenché en nous
une vision de mort !
155
00:12:51,437 --> 00:12:54,377
D'où sort cet individu ?
156
00:12:58,977 --> 00:12:59,847
Sakura...
157
00:13:09,157 --> 00:13:12,257
C'est foutu !
La fuite est notre seule chance...
158
00:13:14,157 --> 00:13:16,727
Oui... C'est la fuite...
159
00:13:19,737 --> 00:13:21,707
ou bien la mort !
160
00:13:23,267 --> 00:13:25,537
Laisse-moi sortir, bon sang !
161
00:13:26,777 --> 00:13:29,807
Allez ! Recrache-moi !
162
00:13:31,517 --> 00:13:32,877
Merde !
163
00:13:33,947 --> 00:13:35,387
Rien à faire !
164
00:13:36,387 --> 00:13:38,417
Il doit bien avoir un moyen !
165
00:13:41,217 --> 00:13:44,287
Une boule de riz...
Mon repas de midi !
166
00:13:54,497 --> 00:13:55,667
Elle a fondu...
167
00:13:55,807 --> 00:13:59,077
Moi aussi, je vais finir
dissout dans ses sucs...
168
00:14:03,077 --> 00:14:04,377
Non, pas ça !
169
00:14:04,917 --> 00:14:07,517
Laisse-moi sortir !
170
00:14:15,257 --> 00:14:16,857
Te voilà pétrifié...
171
00:14:19,357 --> 00:14:20,597
Je dois me secouer !
172
00:14:21,027 --> 00:14:25,067
Je dois bouger... bouger...
Bouger !
173
00:14:27,097 --> 00:14:29,007
Bouge... bouge !
174
00:14:30,937 --> 00:14:32,507
Bouge !
175
00:14:42,187 --> 00:14:43,647
Encore un tout petit peu...
176
00:14:44,857 --> 00:14:46,417
Bouge, Sasuke !
177
00:14:47,857 --> 00:14:51,387
Qu'as-tu l'intention de faire
avec ça ?
178
00:14:56,267 --> 00:14:57,497
Je suis paralysé.
179
00:14:59,097 --> 00:15:00,337
Rassure-toi...
180
00:15:01,267 --> 00:15:03,537
Je vais t'achever sans plus tarder.
181
00:15:05,237 --> 00:15:07,807
Tu n'auras pas le temps
de souffrir.
182
00:15:21,217 --> 00:15:24,187
Tu me laisses
un peu sur ma faim, ceci dit...
183
00:15:25,657 --> 00:15:27,057
Dommage !
184
00:15:42,177 --> 00:15:45,817
Alors... je vais vraiment mourir ici ?
185
00:15:49,417 --> 00:15:50,917
Professeur Iruka...
186
00:15:54,257 --> 00:15:56,057
Le vieil Hokage...
187
00:15:59,157 --> 00:16:00,997
Konoha-Maru...
188
00:16:04,227 --> 00:16:05,997
Maître Kakashi !
189
00:16:09,267 --> 00:16:10,367
Ma petite Sakura...
190
00:16:14,237 --> 00:16:15,577
Sasuke...
191
00:16:17,977 --> 00:16:21,017
On a vécu tant de choses ensemble...
192
00:16:22,487 --> 00:16:24,917
Je ne pouvais pas l'encadrer, ouais...
193
00:16:25,057 --> 00:16:27,887
Mais on a lutté côte à côte,
194
00:16:28,017 --> 00:16:30,257
on a sauvé Maître Kakashi
face à Zabuza...
195
00:16:32,097 --> 00:16:34,457
Et cette compétition entre nous...
196
00:16:35,197 --> 00:16:37,497
quand on s'entraînait
à contrôler le Chakra
197
00:16:37,627 --> 00:16:39,367
pour grimper aux arbres !
198
00:16:43,137 --> 00:16:44,137
C'est vrai, quoi !
199
00:16:44,467 --> 00:16:48,547
Il est trop tôt pour mourir.
J'en ai pas encore terminé avec lui !
200
00:16:50,907 --> 00:16:52,317
Encore un bol !
201
00:16:57,547 --> 00:17:00,257
Puisque ce serpent
ne veut pas me recracher,
202
00:17:00,817 --> 00:17:04,027
je vais le bousculer un peu !
203
00:17:18,777 --> 00:17:20,337
Je vois...
204
00:17:42,067 --> 00:17:42,897
Sasuke...
205
00:17:46,697 --> 00:17:49,307
Il n'a pas hésité
à s'entailler la jambe.
206
00:17:53,277 --> 00:17:55,507
Bouge ! Bouge !
Mais bouge !
207
00:17:56,047 --> 00:17:56,947
Bouge !
208
00:18:03,187 --> 00:18:04,247
Bouge !
209
00:18:15,197 --> 00:18:18,127
Il s'est libéré de la terreur
par la douleur...
210
00:18:20,797 --> 00:18:24,107
Décidément, ce garçon
n'est pas une proie ordinaire...
211
00:18:25,977 --> 00:18:28,037
Multiclonage !
212
00:18:37,787 --> 00:18:41,057
Je suis le prochain Hokage !
213
00:18:41,417 --> 00:18:45,027
Je ne pouvais pas finir
dans l'appareil digestif d'un serpent !
214
00:18:55,267 --> 00:18:56,407
Sasuke...
215
00:18:56,867 --> 00:18:57,967
Tout va bien ?
216
00:19:00,107 --> 00:19:03,847
Il ne va pas tarder à nous retrouver...
Il faut vite fuir.
217
00:19:04,917 --> 00:19:08,017
Comment faire
pour ne pas être repérés ?
218
00:19:08,887 --> 00:19:11,987
Je n'ai jamais vu Sasuke
dans cet état...
219
00:19:13,017 --> 00:19:14,617
Il est en pleine panique !
220
00:19:21,457 --> 00:19:22,967
Attention au serpent !
221
00:19:28,237 --> 00:19:31,267
J'étais si affolé...
Je ne l'ai même pas senti approcher !
222
00:19:42,987 --> 00:19:44,387
Loin de moi !
223
00:20:10,207 --> 00:20:13,017
Tout relâchement
vous est pourtant interdit !
224
00:20:15,687 --> 00:20:17,817
Les proies, voyez-vous...
225
00:20:17,947 --> 00:20:21,317
doivent toujours faire montre
de la plus grande vigilance...
226
00:20:23,057 --> 00:20:25,657
lorsqu'elles tentent d'échapper
à leur prédateur...
227
00:20:43,507 --> 00:20:45,677
Désolé, Sasuke...
228
00:20:53,387 --> 00:20:54,827
Naruto !
229
00:20:56,887 --> 00:20:58,427
Mais je crois bien que...
230
00:20:59,357 --> 00:21:01,157
j'ai oublié le mot de passe !