1
00:01:44,607 --> 00:01:45,727
Isso é bom.
2
00:01:45,727 --> 00:01:48,567
Pouco a pouco, estou
aprendendo seu ritmo.
3
00:01:54,307 --> 00:01:56,357
Ele leu os meus movimentos...
4
00:01:56,357 --> 00:01:58,477
Impossível.
5
00:01:59,017 --> 00:02:01,817
Droga, estávamos tão perto!
6
00:02:01,817 --> 00:02:04,327
Naruto, ainda consegue se mexer?
7
00:02:05,027 --> 00:02:07,997
Claro! Eu estou ótimo!
8
00:02:08,657 --> 00:02:12,157
Ele está acabado, é óbvio.
9
00:02:12,157 --> 00:02:15,227
O Jutsu Clones das
Sombras usa muito Chakra.
10
00:02:15,567 --> 00:02:18,197
Mas é graças a ele que
encontrei uma saída.
11
00:02:18,837 --> 00:02:20,467
Encontrei um jeito de vencer.
12
00:02:21,877 --> 00:02:23,967
Impossível.
13
00:02:25,677 --> 00:02:29,167
Aquilo foi só coincidência.
14
00:02:32,687 --> 00:02:34,357
Naruto, corra!
15
00:02:34,657 --> 00:02:37,677
Fuja daqui e ataque de fora!
16
00:02:38,357 --> 00:02:40,487
Certo!
17
00:02:42,197 --> 00:02:43,697
Você não conseguirá...
18
00:02:56,137 --> 00:02:57,917
Eu não vou perder!
19
00:03:00,717 --> 00:03:01,537
Ali!
20
00:03:01,537 --> 00:03:03,877
Estilo Fogo! Jutsu Bola de Fogo!
21
00:03:29,877 --> 00:03:31,707
Droga!
22
00:03:32,647 --> 00:03:33,937
Foi ótimo.
23
00:03:33,937 --> 00:03:35,077
O quê?
24
00:03:35,477 --> 00:03:37,617
Mais uma vez.
25
00:03:38,317 --> 00:03:39,907
Certo!
26
00:03:43,157 --> 00:03:46,577
Ele também deve estar
quase sem Chakra.
27
00:03:47,187 --> 00:03:49,337
É por isso que ele
está pouco a pouco...
28
00:03:55,437 --> 00:03:58,437
Isso não vai acabar como planeja.
29
00:03:59,067 --> 00:04:00,747
Vou matá-lo primeiro!
30
00:04:06,347 --> 00:04:07,747
Sasuke!
31
00:04:16,617 --> 00:04:21,517
Droga, faz tempo que não luto em
condições tão ruins como esta.
32
00:04:22,927 --> 00:04:25,957
E também estou preocupado
com o Naruto e com o Sasuke.
33
00:04:29,267 --> 00:04:35,467
Fique calmo. Pense...
De onde ele virá agora?
34
00:04:35,907 --> 00:04:37,647
Não!
35
00:04:53,367 --> 00:04:54,327
O quê?
36
00:04:54,327 --> 00:04:55,937
Tarde demais!
37
00:05:06,307 --> 00:05:13,217
{\an7}O selo quebrado
38
00:05:09,047 --> 00:05:11,047
O selo quebrado.
39
00:05:15,347 --> 00:05:18,187
Foi a voz da Sakura!
40
00:05:18,447 --> 00:05:20,077
Aconteceu alguma coisa?
41
00:05:20,817 --> 00:05:23,277
O que o Kakashi está fazendo?
42
00:05:26,327 --> 00:05:29,127
Sakura...
43
00:05:29,127 --> 00:05:31,717
Droga. Eu tenho que
fazer alguma coisa!
44
00:05:34,727 --> 00:05:37,077
Eu vou fazer algo...
45
00:05:37,937 --> 00:05:40,047
Esse cara...
46
00:05:40,047 --> 00:05:42,027
Aqui vou eu.
47
00:05:44,007 --> 00:05:45,987
Resistir é inútil.
48
00:06:01,957 --> 00:06:03,467
Naruto, atrás de você!
49
00:06:08,337 --> 00:06:09,237
Naruto!
50
00:06:09,837 --> 00:06:13,727
É impossível sair daqui.
51
00:06:14,307 --> 00:06:16,217
Não é óbvio?
52
00:06:17,307 --> 00:06:19,077
Consegue ficar em pé, Naruto?
53
00:06:19,077 --> 00:06:21,077
Consigo.
54
00:06:21,077 --> 00:06:23,217
De agora em diante,
não desperdice seu Chakra!
55
00:06:23,217 --> 00:06:25,187
Você está fazendo
justamente o que ele quer.
56
00:06:26,587 --> 00:06:29,087
Eu sei...
57
00:06:30,087 --> 00:06:31,247
Droga...
58
00:06:31,247 --> 00:06:33,717
Se continuar assim, não vai ser bom.
59
00:06:33,717 --> 00:06:34,847
Eu...
60
00:06:34,847 --> 00:06:37,437
tenho que fazer alguma coisa!
61
00:06:39,827 --> 00:06:42,407
Estranhamente,
meus olhos se ajustaram.
62
00:06:42,637 --> 00:06:46,557
É hora de eu acabar com isso.
63
00:06:51,037 --> 00:06:52,267
O quê?
64
00:06:55,217 --> 00:06:57,607
Levante-se, seu palerma!
65
00:07:00,117 --> 00:07:05,787
Estou mirando em pontos vitais,
mas ele está se defendendo de todos os ataques.
66
00:07:08,797 --> 00:07:12,137
Estou me levantando!
Como você é persistente!
67
00:07:17,637 --> 00:07:20,757
Será coincidência?
Não... Não pode ser.
68
00:07:20,757 --> 00:07:26,187
Pelo contrário, ele está lutando
enquanto cobre o seu amigo.
69
00:07:29,277 --> 00:07:31,377
Certamente, meus movimentos...
70
00:07:32,817 --> 00:07:37,057
Aquele menino consegue
ler todos e planejar conforme.
71
00:07:37,987 --> 00:07:39,687
Mas como?
72
00:07:40,457 --> 00:07:42,027
Bom, sendo assim...
73
00:07:43,327 --> 00:07:44,267
Ele desapareceu.
74
00:07:44,447 --> 00:07:47,007
Para onde ele foi? Cadê?
75
00:07:47,267 --> 00:07:49,827
Naruto, não desmaie!
76
00:07:49,827 --> 00:07:52,747
Eu não consigo cuidar de você
mais do que estou fazendo agora!
77
00:07:53,007 --> 00:07:55,697
Quem pediu para
você cuidar de mim?
78
00:07:58,747 --> 00:08:03,237
Parece que aquele pirralho
chegou ao seu limite.
79
00:08:09,877 --> 00:08:13,267
Incrível.
Seus movimentos são incríveis.
80
00:08:14,357 --> 00:08:16,697
Você se move muito bem.
81
00:08:16,697 --> 00:08:17,837
O quê?
82
00:08:18,497 --> 00:08:20,797
Mas vou detê-lo com o próximo ataque.
83
00:08:21,867 --> 00:08:23,547
Função motora...
84
00:08:23,547 --> 00:08:27,607
Reflexos... Habilidade
de julgar uma situação...
85
00:08:28,737 --> 00:08:33,587
Todas essas coisas devem
estar no seu limite.
86
00:08:35,777 --> 00:08:36,977
Ele está vindo!
87
00:08:38,917 --> 00:08:39,957
Acalme-se...
88
00:08:41,087 --> 00:08:42,717
Foco.
89
00:08:44,327 --> 00:08:46,897
E... veja tudo!
90
00:09:00,037 --> 00:09:01,907
Ele previu tudo?
91
00:09:02,677 --> 00:09:03,907
Não pode ser!
92
00:09:15,517 --> 00:09:16,817
Esses olhos...
93
00:09:17,217 --> 00:09:18,647
Não pode ser...
94
00:09:20,757 --> 00:09:22,147
O Sharingan!
95
00:09:25,767 --> 00:09:27,207
Você é...
96
00:09:27,567 --> 00:09:29,297
Só um pouco, mas...
97
00:09:30,137 --> 00:09:31,757
Eu consegui ver!
98
00:09:33,667 --> 00:09:37,667
Então você também tem
aquela habilidade hereditária.
99
00:09:39,477 --> 00:09:41,037
Mas que pirralho...
100
00:09:41,477 --> 00:09:43,207
Não está perfeito ainda,
101
00:09:43,747 --> 00:09:47,277
mas ele conseguiu despertar esse
poder em meio a uma batalha.
102
00:09:49,017 --> 00:09:52,907
Se esse é o caso, não posso lutar
contra ele por muito tempo.
103
00:09:53,757 --> 00:09:56,797
Este Jutsu usa muito Chakra.
104
00:09:56,797 --> 00:10:00,367
Também há limites para manter
a velocidade de teletransporte.
105
00:10:00,627 --> 00:10:04,487
Além do mais, quanto
mais a luta prosseguir,
106
00:10:04,487 --> 00:10:09,027
mais ele será capaz de ler
os meus movimentos.
107
00:10:10,377 --> 00:10:15,037
De fato, seus olhos já me capturaram.
108
00:10:18,247 --> 00:10:21,387
Seria tolice mirar direto nele.
109
00:10:22,157 --> 00:10:23,357
Sendo assim...
110
00:10:25,357 --> 00:10:28,427
Usarei aquele pirralho como isca!
111
00:10:30,737 --> 00:10:32,197
O quê?
112
00:10:33,327 --> 00:10:34,637
Preciso chegar a tempo!
113
00:10:48,007 --> 00:10:49,787
Kakashi!
114
00:10:49,787 --> 00:10:53,597
Você demorou para entrar
em guarda, Kakashi.
115
00:10:53,597 --> 00:10:58,157
Sua intenção de ajudar aquelas
crianças o atrapalhou,
116
00:10:58,157 --> 00:11:00,687
e parece ter atrapalhado
também o seu Sharingan
117
00:11:00,687 --> 00:11:02,767
com uma névoa ainda
mais densa do que a minha.
118
00:11:03,457 --> 00:11:06,497
Mesmo que tenha esses
olhos impressionantes,
119
00:11:06,497 --> 00:11:10,227
sua habilidade de ler os movimentos
dos inimigos está ficando ruim.
120
00:11:12,007 --> 00:11:15,567
Divirta-me mais, Kakashi.
121
00:11:16,177 --> 00:11:19,637
Eu quero pagar minha
dívida de um jeito incrível.
122
00:11:20,677 --> 00:11:27,187
Não se preocupe. Em breve o
Haku terá derrotado aqueles pirralhos.
123
00:11:34,957 --> 00:11:38,187
É melhor pedir desculpas
a eles com lágrimas
124
00:11:38,187 --> 00:11:42,657
quando estiverem mortos
por sua falta de força.
125
00:12:12,587 --> 00:12:15,887
O Sasuke será derrotado?
126
00:12:17,557 --> 00:12:19,087
Não é verdade!
127
00:12:19,667 --> 00:12:20,807
O Sasuke...
128
00:12:20,997 --> 00:12:22,637
Isso aí!
129
00:12:23,297 --> 00:12:24,737
...não sérá...
130
00:12:25,207 --> 00:12:26,847
Isso aí!
131
00:12:27,037 --> 00:12:28,847
....derrotado por
um cara como ele!
132
00:12:29,307 --> 00:12:31,117
É isso aí!
133
00:12:31,947 --> 00:12:33,637
E nem o Naruto!
134
00:12:34,347 --> 00:12:35,617
Isso mesmo!
135
00:12:39,047 --> 00:12:44,627
Eu acredito no poder deles.
136
00:12:46,327 --> 00:12:51,187
O Naruto é o ninja mais hiperativo
e cabeça-oca número um.
137
00:12:52,497 --> 00:12:54,857
E o Sasuke é membro do maior clã
138
00:12:54,857 --> 00:12:57,697
da Vila da Folha.
139
00:12:58,867 --> 00:13:00,297
Não pode ser...
140
00:13:01,237 --> 00:13:05,807
Sim, seu nome é Uchiha Sasuke.
141
00:13:06,777 --> 00:13:09,107
Ele tem naquele corpo
142
00:13:09,107 --> 00:13:12,037
a famosa habilidade
hereditária do clã Uchiha.
143
00:13:12,487 --> 00:13:14,407
Ele é um gênio ninja.
144
00:13:16,557 --> 00:13:20,767
Ele é o sobrevivente
daquele trágico clã?
145
00:13:29,067 --> 00:13:31,987
Por isso ele está evoluindo tão rápido.
146
00:13:34,307 --> 00:13:35,497
Mas...
147
00:13:35,937 --> 00:13:38,547
O Haku é igual.
148
00:13:40,147 --> 00:13:43,637
Ninguém jamais derrotou
seu Jutsu secreto.
149
00:13:44,417 --> 00:13:46,987
Ninguém foi capaz.
150
00:13:49,117 --> 00:13:50,917
Então...
151
00:13:50,917 --> 00:13:54,077
É hora de acabarmos com isso.
152
00:13:54,077 --> 00:13:56,197
Sakura, não saia daí.
153
00:13:56,397 --> 00:13:59,167
Certo...
154
00:14:05,737 --> 00:14:09,217
Não, eu é que vou acabar com isso.
155
00:14:19,387 --> 00:14:21,887
Que saco, você...
156
00:14:22,457 --> 00:14:27,097
...está sempre me atrapalhando.
157
00:14:27,097 --> 00:14:28,957
Você conseguiu! Sasuke—
158
00:14:43,707 --> 00:14:46,077
Que cara é essa?
159
00:14:46,477 --> 00:14:52,007
Seu palerma...
160
00:14:53,017 --> 00:14:55,457
Por quê?
161
00:14:56,787 --> 00:14:59,387
Você me protegeu?
162
00:15:00,127 --> 00:15:05,117
Como vou saber?
163
00:15:39,467 --> 00:15:41,057
Você...
164
00:15:41,767 --> 00:15:43,827
Eu odiava você.
165
00:15:45,737 --> 00:15:49,407
Por quê?
166
00:15:49,407 --> 00:15:52,307
Por que eu?
167
00:15:58,987 --> 00:16:01,607
Eu não pedi a sua ajuda!
168
00:16:05,887 --> 00:16:07,907
Sei lá.
169
00:16:07,907 --> 00:16:12,627
Meu corpo se mexeu sozinho...
170
00:16:13,167 --> 00:16:14,557
Idiota...
171
00:16:27,347 --> 00:16:29,017
Sasuke!
172
00:16:30,417 --> 00:16:32,407
Aquele cara...
173
00:16:35,287 --> 00:16:39,117
Até eu derrotar o meu irmão,
174
00:16:41,527 --> 00:16:43,557
eu me recuso a morrer.
175
00:16:43,557 --> 00:16:46,397
Era o que eu tinha decidido, mas...
176
00:16:51,867 --> 00:16:56,137
Não morra...
177
00:17:32,177 --> 00:17:33,437
Ele...
178
00:17:45,487 --> 00:17:48,497
Para proteger alguém
precioso para ele,
179
00:17:49,327 --> 00:17:52,967
ele entrou na frente sabendo
que era uma armadilha.
180
00:17:53,627 --> 00:17:58,367
Ele é um ninja digno de respeito.
181
00:18:00,567 --> 00:18:03,637
É a primeira vez que vê
um amigo morrendo?
182
00:18:04,507 --> 00:18:07,447
Esta é a vida de um ninja.
183
00:18:12,517 --> 00:18:14,387
Cale a boca...
184
00:18:17,987 --> 00:18:23,367
Apesar de eu odiá-lo também...
185
00:18:32,967 --> 00:18:34,927
Eu não vou perdoar você.
186
00:18:55,397 --> 00:18:57,437
Vou matar você!
187
00:19:06,667 --> 00:19:08,607
Que Chakra é esse?
188
00:19:12,977 --> 00:19:14,567
Não pode ser...
189
00:19:15,417 --> 00:19:18,007
O Chakra ser tangível assim...
190
00:19:19,417 --> 00:19:23,947
E que Chakra maligno...
191
00:19:37,897 --> 00:19:42,037
Os ferimentos em suas mãos estão
se curando instantaneamente!
192
00:19:43,277 --> 00:19:45,217
Esse menino...
193
00:19:45,217 --> 00:19:46,887
Quem é ele?
194
00:19:57,487 --> 00:19:59,157
É o Zabuza?
195
00:19:59,897 --> 00:20:01,157
Não!
196
00:20:01,157 --> 00:20:03,757
Esse Chakra sinistro pertence à...
197
00:20:05,967 --> 00:20:07,537
Não pode ser!
198
00:20:07,537 --> 00:20:10,207
Que Chakra é esse?
199
00:20:10,207 --> 00:20:12,407
Me dá um mau pressentimento.
200
00:20:12,407 --> 00:20:17,047
É do Kakashi?
Não, é muito forte para ser dele.
201
00:20:18,447 --> 00:20:19,517
Quem é?
202
00:20:22,077 --> 00:20:23,507
Naruto!
203
00:20:31,417 --> 00:20:32,947
Não...
204
00:20:34,857 --> 00:20:36,517
Logo agora,
205
00:20:36,517 --> 00:20:38,497
o selo se quebrou?
206
00:20:38,767 --> 00:20:40,467
Tenho que ir rápido!
207
00:21:15,207 --> 00:21:16,627
Ele está vindo!