1 00:01:44,607 --> 00:01:45,727 Isso é bom. 2 00:01:45,727 --> 00:01:48,567 Pouco a pouco, estou aprendendo seu ritmo. 3 00:01:54,307 --> 00:01:56,357 Ele leu os meus movimentos... 4 00:01:56,357 --> 00:01:58,477 Impossível. 5 00:01:59,017 --> 00:02:01,817 Droga, estávamos tão perto! 6 00:02:01,817 --> 00:02:04,327 Naruto, ainda consegue se mexer? 7 00:02:05,027 --> 00:02:07,997 Claro! Eu estou ótimo! 8 00:02:08,657 --> 00:02:12,157 Ele está acabado, é óbvio. 9 00:02:12,157 --> 00:02:15,227 O Jutsu Clones das Sombras usa muito Chakra. 10 00:02:15,567 --> 00:02:18,197 Mas é graças a ele que encontrei uma saída. 11 00:02:18,837 --> 00:02:20,467 Encontrei um jeito de vencer. 12 00:02:21,877 --> 00:02:23,967 Impossível. 13 00:02:25,677 --> 00:02:29,167 Aquilo foi só coincidência. 14 00:02:32,687 --> 00:02:34,357 Naruto, corra! 15 00:02:34,657 --> 00:02:37,677 Fuja daqui e ataque de fora! 16 00:02:38,357 --> 00:02:40,487 Certo! 17 00:02:42,197 --> 00:02:43,697 Você não conseguirá... 18 00:02:56,137 --> 00:02:57,917 Eu não vou perder! 19 00:03:00,717 --> 00:03:01,537 Ali! 20 00:03:01,537 --> 00:03:03,877 Estilo Fogo! Jutsu Bola de Fogo! 21 00:03:29,877 --> 00:03:31,707 Droga! 22 00:03:32,647 --> 00:03:33,937 Foi ótimo. 23 00:03:33,937 --> 00:03:35,077 O quê? 24 00:03:35,477 --> 00:03:37,617 Mais uma vez. 25 00:03:38,317 --> 00:03:39,907 Certo! 26 00:03:43,157 --> 00:03:46,577 Ele também deve estar quase sem Chakra. 27 00:03:47,187 --> 00:03:49,337 É por isso que ele está pouco a pouco... 28 00:03:55,437 --> 00:03:58,437 Isso não vai acabar como planeja. 29 00:03:59,067 --> 00:04:00,747 Vou matá-lo primeiro! 30 00:04:06,347 --> 00:04:07,747 Sasuke! 31 00:04:16,617 --> 00:04:21,517 Droga, faz tempo que não luto em condições tão ruins como esta. 32 00:04:22,927 --> 00:04:25,957 E também estou preocupado com o Naruto e com o Sasuke. 33 00:04:29,267 --> 00:04:35,467 Fique calmo. Pense... De onde ele virá agora? 34 00:04:35,907 --> 00:04:37,647 Não! 35 00:04:53,367 --> 00:04:54,327 O quê? 36 00:04:54,327 --> 00:04:55,937 Tarde demais! 37 00:05:06,307 --> 00:05:13,217 {\an7}O selo quebrado 38 00:05:09,047 --> 00:05:11,047 O selo quebrado. 39 00:05:15,347 --> 00:05:18,187 Foi a voz da Sakura! 40 00:05:18,447 --> 00:05:20,077 Aconteceu alguma coisa? 41 00:05:20,817 --> 00:05:23,277 O que o Kakashi está fazendo? 42 00:05:26,327 --> 00:05:29,127 Sakura... 43 00:05:29,127 --> 00:05:31,717 Droga. Eu tenho que fazer alguma coisa! 44 00:05:34,727 --> 00:05:37,077 Eu vou fazer algo... 45 00:05:37,937 --> 00:05:40,047 Esse cara... 46 00:05:40,047 --> 00:05:42,027 Aqui vou eu. 47 00:05:44,007 --> 00:05:45,987 Resistir é inútil. 48 00:06:01,957 --> 00:06:03,467 Naruto, atrás de você! 49 00:06:08,337 --> 00:06:09,237 Naruto! 50 00:06:09,837 --> 00:06:13,727 É impossível sair daqui. 51 00:06:14,307 --> 00:06:16,217 Não é óbvio? 52 00:06:17,307 --> 00:06:19,077 Consegue ficar em pé, Naruto? 53 00:06:19,077 --> 00:06:21,077 Consigo. 54 00:06:21,077 --> 00:06:23,217 De agora em diante, não desperdice seu Chakra! 55 00:06:23,217 --> 00:06:25,187 Você está fazendo justamente o que ele quer. 56 00:06:26,587 --> 00:06:29,087 Eu sei... 57 00:06:30,087 --> 00:06:31,247 Droga... 58 00:06:31,247 --> 00:06:33,717 Se continuar assim, não vai ser bom. 59 00:06:33,717 --> 00:06:34,847 Eu... 60 00:06:34,847 --> 00:06:37,437 tenho que fazer alguma coisa! 61 00:06:39,827 --> 00:06:42,407 Estranhamente, meus olhos se ajustaram. 62 00:06:42,637 --> 00:06:46,557 É hora de eu acabar com isso. 63 00:06:51,037 --> 00:06:52,267 O quê? 64 00:06:55,217 --> 00:06:57,607 Levante-se, seu palerma! 65 00:07:00,117 --> 00:07:05,787 Estou mirando em pontos vitais, mas ele está se defendendo de todos os ataques. 66 00:07:08,797 --> 00:07:12,137 Estou me levantando! Como você é persistente! 67 00:07:17,637 --> 00:07:20,757 Será coincidência? Não... Não pode ser. 68 00:07:20,757 --> 00:07:26,187 Pelo contrário, ele está lutando enquanto cobre o seu amigo. 69 00:07:29,277 --> 00:07:31,377 Certamente, meus movimentos... 70 00:07:32,817 --> 00:07:37,057 Aquele menino consegue ler todos e planejar conforme. 71 00:07:37,987 --> 00:07:39,687 Mas como? 72 00:07:40,457 --> 00:07:42,027 Bom, sendo assim... 73 00:07:43,327 --> 00:07:44,267 Ele desapareceu. 74 00:07:44,447 --> 00:07:47,007 Para onde ele foi? Cadê? 75 00:07:47,267 --> 00:07:49,827 Naruto, não desmaie! 76 00:07:49,827 --> 00:07:52,747 Eu não consigo cuidar de você mais do que estou fazendo agora! 77 00:07:53,007 --> 00:07:55,697 Quem pediu para você cuidar de mim? 78 00:07:58,747 --> 00:08:03,237 Parece que aquele pirralho chegou ao seu limite. 79 00:08:09,877 --> 00:08:13,267 Incrível. Seus movimentos são incríveis. 80 00:08:14,357 --> 00:08:16,697 Você se move muito bem. 81 00:08:16,697 --> 00:08:17,837 O quê? 82 00:08:18,497 --> 00:08:20,797 Mas vou detê-lo com o próximo ataque. 83 00:08:21,867 --> 00:08:23,547 Função motora... 84 00:08:23,547 --> 00:08:27,607 Reflexos... Habilidade de julgar uma situação... 85 00:08:28,737 --> 00:08:33,587 Todas essas coisas devem estar no seu limite. 86 00:08:35,777 --> 00:08:36,977 Ele está vindo! 87 00:08:38,917 --> 00:08:39,957 Acalme-se... 88 00:08:41,087 --> 00:08:42,717 Foco. 89 00:08:44,327 --> 00:08:46,897 E... veja tudo! 90 00:09:00,037 --> 00:09:01,907 Ele previu tudo? 91 00:09:02,677 --> 00:09:03,907 Não pode ser! 92 00:09:15,517 --> 00:09:16,817 Esses olhos... 93 00:09:17,217 --> 00:09:18,647 Não pode ser... 94 00:09:20,757 --> 00:09:22,147 O Sharingan! 95 00:09:25,767 --> 00:09:27,207 Você é... 96 00:09:27,567 --> 00:09:29,297 Só um pouco, mas... 97 00:09:30,137 --> 00:09:31,757 Eu consegui ver! 98 00:09:33,667 --> 00:09:37,667 Então você também tem aquela habilidade hereditária. 99 00:09:39,477 --> 00:09:41,037 Mas que pirralho... 100 00:09:41,477 --> 00:09:43,207 Não está perfeito ainda, 101 00:09:43,747 --> 00:09:47,277 mas ele conseguiu despertar esse poder em meio a uma batalha. 102 00:09:49,017 --> 00:09:52,907 Se esse é o caso, não posso lutar contra ele por muito tempo. 103 00:09:53,757 --> 00:09:56,797 Este Jutsu usa muito Chakra. 104 00:09:56,797 --> 00:10:00,367 Também há limites para manter a velocidade de teletransporte. 105 00:10:00,627 --> 00:10:04,487 Além do mais, quanto mais a luta prosseguir, 106 00:10:04,487 --> 00:10:09,027 mais ele será capaz de ler os meus movimentos. 107 00:10:10,377 --> 00:10:15,037 De fato, seus olhos já me capturaram. 108 00:10:18,247 --> 00:10:21,387 Seria tolice mirar direto nele. 109 00:10:22,157 --> 00:10:23,357 Sendo assim... 110 00:10:25,357 --> 00:10:28,427 Usarei aquele pirralho como isca! 111 00:10:30,737 --> 00:10:32,197 O quê? 112 00:10:33,327 --> 00:10:34,637 Preciso chegar a tempo! 113 00:10:48,007 --> 00:10:49,787 Kakashi! 114 00:10:49,787 --> 00:10:53,597 Você demorou para entrar em guarda, Kakashi. 115 00:10:53,597 --> 00:10:58,157 Sua intenção de ajudar aquelas crianças o atrapalhou, 116 00:10:58,157 --> 00:11:00,687 e parece ter atrapalhado também o seu Sharingan 117 00:11:00,687 --> 00:11:02,767 com uma névoa ainda mais densa do que a minha. 118 00:11:03,457 --> 00:11:06,497 Mesmo que tenha esses olhos impressionantes, 119 00:11:06,497 --> 00:11:10,227 sua habilidade de ler os movimentos dos inimigos está ficando ruim. 120 00:11:12,007 --> 00:11:15,567 Divirta-me mais, Kakashi. 121 00:11:16,177 --> 00:11:19,637 Eu quero pagar minha dívida de um jeito incrível. 122 00:11:20,677 --> 00:11:27,187 Não se preocupe. Em breve o Haku terá derrotado aqueles pirralhos. 123 00:11:34,957 --> 00:11:38,187 É melhor pedir desculpas a eles com lágrimas 124 00:11:38,187 --> 00:11:42,657 quando estiverem mortos por sua falta de força. 125 00:12:12,587 --> 00:12:15,887 O Sasuke será derrotado? 126 00:12:17,557 --> 00:12:19,087 Não é verdade! 127 00:12:19,667 --> 00:12:20,807 O Sasuke... 128 00:12:20,997 --> 00:12:22,637 Isso aí! 129 00:12:23,297 --> 00:12:24,737 ...não sérá... 130 00:12:25,207 --> 00:12:26,847 Isso aí! 131 00:12:27,037 --> 00:12:28,847 ....derrotado por um cara como ele! 132 00:12:29,307 --> 00:12:31,117 É isso aí! 133 00:12:31,947 --> 00:12:33,637 E nem o Naruto! 134 00:12:34,347 --> 00:12:35,617 Isso mesmo! 135 00:12:39,047 --> 00:12:44,627 Eu acredito no poder deles. 136 00:12:46,327 --> 00:12:51,187 O Naruto é o ninja mais hiperativo e cabeça-oca número um. 137 00:12:52,497 --> 00:12:54,857 E o Sasuke é membro do maior clã 138 00:12:54,857 --> 00:12:57,697 da Vila da Folha. 139 00:12:58,867 --> 00:13:00,297 Não pode ser... 140 00:13:01,237 --> 00:13:05,807 Sim, seu nome é Uchiha Sasuke. 141 00:13:06,777 --> 00:13:09,107 Ele tem naquele corpo 142 00:13:09,107 --> 00:13:12,037 a famosa habilidade hereditária do clã Uchiha. 143 00:13:12,487 --> 00:13:14,407 Ele é um gênio ninja. 144 00:13:16,557 --> 00:13:20,767 Ele é o sobrevivente daquele trágico clã? 145 00:13:29,067 --> 00:13:31,987 Por isso ele está evoluindo tão rápido. 146 00:13:34,307 --> 00:13:35,497 Mas... 147 00:13:35,937 --> 00:13:38,547 O Haku é igual. 148 00:13:40,147 --> 00:13:43,637 Ninguém jamais derrotou seu Jutsu secreto. 149 00:13:44,417 --> 00:13:46,987 Ninguém foi capaz. 150 00:13:49,117 --> 00:13:50,917 Então... 151 00:13:50,917 --> 00:13:54,077 É hora de acabarmos com isso. 152 00:13:54,077 --> 00:13:56,197 Sakura, não saia daí. 153 00:13:56,397 --> 00:13:59,167 Certo... 154 00:14:05,737 --> 00:14:09,217 Não, eu é que vou acabar com isso. 155 00:14:19,387 --> 00:14:21,887 Que saco, você... 156 00:14:22,457 --> 00:14:27,097 ...está sempre me atrapalhando. 157 00:14:27,097 --> 00:14:28,957 Você conseguiu! Sasuke— 158 00:14:43,707 --> 00:14:46,077 Que cara é essa? 159 00:14:46,477 --> 00:14:52,007 Seu palerma... 160 00:14:53,017 --> 00:14:55,457 Por quê? 161 00:14:56,787 --> 00:14:59,387 Você me protegeu? 162 00:15:00,127 --> 00:15:05,117 Como vou saber? 163 00:15:39,467 --> 00:15:41,057 Você... 164 00:15:41,767 --> 00:15:43,827 Eu odiava você. 165 00:15:45,737 --> 00:15:49,407 Por quê? 166 00:15:49,407 --> 00:15:52,307 Por que eu? 167 00:15:58,987 --> 00:16:01,607 Eu não pedi a sua ajuda! 168 00:16:05,887 --> 00:16:07,907 Sei lá. 169 00:16:07,907 --> 00:16:12,627 Meu corpo se mexeu sozinho... 170 00:16:13,167 --> 00:16:14,557 Idiota... 171 00:16:27,347 --> 00:16:29,017 Sasuke! 172 00:16:30,417 --> 00:16:32,407 Aquele cara... 173 00:16:35,287 --> 00:16:39,117 Até eu derrotar o meu irmão, 174 00:16:41,527 --> 00:16:43,557 eu me recuso a morrer. 175 00:16:43,557 --> 00:16:46,397 Era o que eu tinha decidido, mas... 176 00:16:51,867 --> 00:16:56,137 Não morra... 177 00:17:32,177 --> 00:17:33,437 Ele... 178 00:17:45,487 --> 00:17:48,497 Para proteger alguém precioso para ele, 179 00:17:49,327 --> 00:17:52,967 ele entrou na frente sabendo que era uma armadilha. 180 00:17:53,627 --> 00:17:58,367 Ele é um ninja digno de respeito. 181 00:18:00,567 --> 00:18:03,637 É a primeira vez que vê um amigo morrendo? 182 00:18:04,507 --> 00:18:07,447 Esta é a vida de um ninja. 183 00:18:12,517 --> 00:18:14,387 Cale a boca... 184 00:18:17,987 --> 00:18:23,367 Apesar de eu odiá-lo também... 185 00:18:32,967 --> 00:18:34,927 Eu não vou perdoar você. 186 00:18:55,397 --> 00:18:57,437 Vou matar você! 187 00:19:06,667 --> 00:19:08,607 Que Chakra é esse? 188 00:19:12,977 --> 00:19:14,567 Não pode ser... 189 00:19:15,417 --> 00:19:18,007 O Chakra ser tangível assim... 190 00:19:19,417 --> 00:19:23,947 E que Chakra maligno... 191 00:19:37,897 --> 00:19:42,037 Os ferimentos em suas mãos estão se curando instantaneamente! 192 00:19:43,277 --> 00:19:45,217 Esse menino... 193 00:19:45,217 --> 00:19:46,887 Quem é ele? 194 00:19:57,487 --> 00:19:59,157 É o Zabuza? 195 00:19:59,897 --> 00:20:01,157 Não! 196 00:20:01,157 --> 00:20:03,757 Esse Chakra sinistro pertence à... 197 00:20:05,967 --> 00:20:07,537 Não pode ser! 198 00:20:07,537 --> 00:20:10,207 Que Chakra é esse? 199 00:20:10,207 --> 00:20:12,407 Me dá um mau pressentimento. 200 00:20:12,407 --> 00:20:17,047 É do Kakashi? Não, é muito forte para ser dele. 201 00:20:18,447 --> 00:20:19,517 Quem é? 202 00:20:22,077 --> 00:20:23,507 Naruto! 203 00:20:31,417 --> 00:20:32,947 Não... 204 00:20:34,857 --> 00:20:36,517 Logo agora, 205 00:20:36,517 --> 00:20:38,497 o selo se quebrou? 206 00:20:38,767 --> 00:20:40,467 Tenho que ir rápido! 207 00:21:15,207 --> 00:21:16,627 Ele está vindo!