1
00:01:38,247 --> 00:01:41,567
Acho que usei muito meu Sharingan.
2
00:01:42,657 --> 00:01:44,777
Acordou? Está bem?
3
00:01:45,017 --> 00:01:49,797
Sim. Vai levar um tempo até eu
conseguir me mexer normalmente.
4
00:01:49,797 --> 00:01:53,717
Viu? É melhor não
tentar se mexer ainda.
5
00:01:53,717 --> 00:01:54,987
Bem...
6
00:01:59,067 --> 00:02:01,847
Olhem, o Kakashi acordou!
7
00:02:01,847 --> 00:02:03,627
Fala sério...
8
00:02:03,627 --> 00:02:06,437
Seu Sharingan é incrível...
9
00:02:06,437 --> 00:02:09,017
Mas se o resultado é este,
não vale a pena usá-lo.
10
00:02:09,017 --> 00:02:10,757
Sinto muito.
11
00:02:10,757 --> 00:02:12,247
Bem,
12
00:02:12,247 --> 00:02:14,817
você derrotou um dos mais
poderosos assassinos do mundo ninja.
13
00:02:14,817 --> 00:02:16,937
Então acho que estamos
a salvo por enquanto.
14
00:02:17,237 --> 00:02:21,717
E aquele garoto com
a máscara quem era?
15
00:02:22,297 --> 00:02:24,807
Ele é da Unidade de Rastreadores
da ANBU da Vila da Névoa.
16
00:02:25,377 --> 00:02:28,287
Aquelas máscaras são usadas
por um esquadrão especial.
17
00:02:28,767 --> 00:02:30,357
Esquadrão especial?
18
00:02:30,357 --> 00:02:33,907
Também conhecidos
como "exterminadores,"
19
00:02:33,907 --> 00:02:37,957
seu trabalho é destruir os
cadáveres de ninjas renegados.
20
00:02:38,347 --> 00:02:44,367
O corpo de um ninja revela os
segredos de sua vila...
21
00:02:44,777 --> 00:02:50,057
Se o corpo fosse encontrado pelos
inimigos, seu povo estaria em perigo.
22
00:02:51,487 --> 00:02:53,997
Por exemplo, se eu
morrer em mãos inimigas,
23
00:02:53,997 --> 00:02:57,297
vão analisar o meu Sharingan.
24
00:02:58,067 --> 00:02:59,427
Na pior das hipóteses,
25
00:02:59,427 --> 00:03:02,987
meus Jutsus seriam roubados
e usados contra a minha vila.
26
00:03:03,507 --> 00:03:06,037
E evitar isso é o dever desses ninjas,
27
00:03:06,037 --> 00:03:08,467
para que possam manter os
segredos de suas vilas a salvo.
28
00:03:08,467 --> 00:03:11,437
Quando um ninja trai a sua vila,
os rastreadores o encontram,
29
00:03:11,437 --> 00:03:16,177
eliminam o corpo e desaparecem sem
deixar rastro de sua existência.
30
00:03:18,387 --> 00:03:21,977
Primeiro, corto a bandagem
e dreno um pouco de sangue.
31
00:03:24,657 --> 00:03:26,207
Não.
32
00:03:26,207 --> 00:03:28,607
Deixe que eu faço.
33
00:03:28,907 --> 00:03:32,317
Já acordou?
34
00:03:36,567 --> 00:03:40,257
Fala sério...
Não consegue ser mais gentil?
35
00:03:41,907 --> 00:03:43,247
Digo o mesmo.
36
00:03:43,247 --> 00:03:47,227
Se você arrancar desse jeito,
vai acabar morrendo mesmo.
37
00:03:52,047 --> 00:03:55,257
Por quanto tempo planeja
usar essa máscara falsa?
38
00:03:55,257 --> 00:03:56,827
Tire-a.
39
00:03:56,827 --> 00:03:59,517
Tenho boas lembranças quando a uso.
40
00:03:59,517 --> 00:04:02,617
Ela foi muito útil para
enganar aquele ninja.
41
00:04:06,127 --> 00:04:08,127
Se eu não tivesse intervindo,
42
00:04:08,127 --> 00:04:11,487
você estaria morto agora,
disso eu tenho certeza.
43
00:04:11,487 --> 00:04:13,837
Tudo bem me colocar em
estado de morte temporária,
44
00:04:13,837 --> 00:04:16,917
mas não através dos pontos
de pressão do pescoço.
45
00:04:16,917 --> 00:04:20,947
Cruel como sempre.
46
00:04:20,947 --> 00:04:22,967
Era a única maneira segura.
47
00:04:23,517 --> 00:04:28,237
Eu não gostaria de deixar uma
marca em seu corpo perfeito.
48
00:04:28,587 --> 00:04:32,287
Além do mais, o pescoço é mais vulnerável,
49
00:04:32,287 --> 00:04:34,707
pois não tem massa muscular.
50
00:04:37,467 --> 00:04:40,637
Não vai conseguir se mexer
à vontade durante uma semana.
51
00:04:40,637 --> 00:04:42,827
Mas para alguém tão teimoso como você,
52
00:04:42,827 --> 00:04:45,757
é provável que esteja se
mexendo na metade do tempo.
53
00:04:48,707 --> 00:04:53,007
Você é tão inocente e
inteligente ao mesmo tempo.
54
00:04:53,477 --> 00:04:56,097
É disso que gosto em você.
55
00:04:57,587 --> 00:05:00,067
Ainda sou uma criança,
afinal de contas.
56
00:05:02,687 --> 00:05:04,287
A neblina já passou.
57
00:05:04,287 --> 00:05:05,617
Sim.
58
00:05:07,097 --> 00:05:09,547
Da próxima vez, você ficará bem?
59
00:05:10,567 --> 00:05:11,897
Da próxima vez,
60
00:05:12,467 --> 00:05:14,987
eu verei através desse Sharingan!
61
00:05:14,987 --> 00:05:20,987
{\an7}A floresta do Chakra
62
00:05:19,187 --> 00:05:20,587
A floresta do Chakra.
63
00:05:23,077 --> 00:05:24,617
O que é isso?
64
00:05:24,617 --> 00:05:28,947
Se o Zabuza está morto,
por que me sinto assim?
65
00:05:29,517 --> 00:05:31,277
Tem algo errado.
66
00:05:32,547 --> 00:05:35,387
É como se eu estivesse me
esquecendo de alguma coisa.
67
00:05:35,887 --> 00:05:38,847
Você está bem, Kakashi?
68
00:05:40,197 --> 00:05:42,347
Continuando a conversa de há pouco,
69
00:05:43,467 --> 00:05:48,317
Ninjas Rastreadores se encarregam
do corpo imediatamente,
70
00:05:48,607 --> 00:05:50,287
E daí?
71
00:05:51,307 --> 00:05:55,187
Lembra o que aquele rastreador
fez com o corpo do Zabuza?
72
00:05:57,677 --> 00:05:59,127
Nós não sabemos o que ele fez.
73
00:05:59,347 --> 00:06:02,597
Bem, eu acho que ele o
levou para algum lugar.
74
00:06:03,217 --> 00:06:04,547
Exato.
75
00:06:05,217 --> 00:06:09,647
Ele deveria ter se desfeito do corpo
do Zabuza ali, o mais rápido possível.
76
00:06:10,487 --> 00:06:16,047
Lembram das armas que ele
usou para acabar com o Zabuza?
77
00:06:17,427 --> 00:06:18,577
Eram agulhas.
78
00:06:19,527 --> 00:06:20,787
Será que...
79
00:06:20,787 --> 00:06:23,927
Sim, precisamente isso.
80
00:06:25,467 --> 00:06:28,727
Do que estão reclamando?!
Vocês acabaram com aquele assassino!
81
00:06:29,807 --> 00:06:32,727
Na verdade, o Zabuza continua vivo.
82
00:06:34,777 --> 00:06:35,737
O quê?
83
00:06:36,047 --> 00:06:38,087
Mas a gente viu o corpo dele!
84
00:06:38,087 --> 00:06:42,157
Kakashi, você mesmo viu e disse
que o coração dele estava parado!
85
00:06:42,157 --> 00:06:44,177
Sim, o coração parou,
86
00:06:44,857 --> 00:06:49,087
mas foi só um estado temporário
para simular sua morte.
87
00:06:53,397 --> 00:06:55,797
As armas que o rapaz
usou são chamadas de senbon.
88
00:06:55,797 --> 00:06:58,397
Elas penetram muito fundo,
mas raramente matam alguém.
89
00:06:58,397 --> 00:07:00,967
A não ser que acertem um órgão
vital, que não tem no pescoço.
90
00:07:01,477 --> 00:07:06,097
Senbons são agulhas modificadas
das agulhas usadas na acupuntura.
91
00:07:06,677 --> 00:07:10,787
Os rastreadores são treinados para
conhecer cada detalhe do corpo humano.
92
00:07:10,787 --> 00:07:12,977
Fazer com que o coração
humano pare temporariamente,
93
00:07:12,977 --> 00:07:15,447
enquanto o corpo está vivo
é uma coisa fácil para eles.
94
00:07:16,117 --> 00:07:19,417
Primeiro, ele carregou
o corpo do Zabuza,
95
00:07:19,417 --> 00:07:21,817
sem se importar se era
mais pesado do que o seu.
96
00:07:22,547 --> 00:07:27,427
Segundo, usou senbon. Efeito
preciso, mas raramente fatal.
97
00:07:28,517 --> 00:07:30,467
Por esses dois motivos,
posso concluir que
98
00:07:30,467 --> 00:07:33,557
o rastreador não estava
tentando matar o Zabuza.
99
00:07:33,557 --> 00:07:35,527
Estava tentando salvá-lo.
100
00:07:36,277 --> 00:07:38,497
Por favor, não acha que está
exagerando um pouco?
101
00:07:38,827 --> 00:07:39,947
Não.
102
00:07:39,947 --> 00:07:44,507
Para não levantar suspeitas,
o ninja se prepara rápido.
103
00:07:44,507 --> 00:07:46,967
Todos os ninjas sabem disso.
104
00:07:52,657 --> 00:07:57,477
Pelo visto, ele gostou de
saber que o Zabuza está vivo.
105
00:07:57,817 --> 00:08:00,087
Kakashi, você falou sobre
se preparar rápido...
106
00:08:00,087 --> 00:08:03,627
Mas como podemos fazer isso, tendo em
vista que você mal consegue se mexer?
107
00:08:06,907 --> 00:08:09,487
Eu ainda posso treiná-los.
108
00:08:09,487 --> 00:08:13,477
Ei, um treinamento de última hora
não nos deixará fortes o suficiente
109
00:08:13,477 --> 00:08:14,597
para vencer o Zabuza.
110
00:08:14,597 --> 00:08:19,837
Nosso oponente é um ninja difícil de ser
derrotado, mesmo com o seu Sharingan.
111
00:08:19,837 --> 00:08:22,577
Você quer que nos matem?!
112
00:08:23,057 --> 00:08:24,287
Sakura...
113
00:08:24,287 --> 00:08:27,527
Quem me salvou durante a batalha?
114
00:08:27,957 --> 00:08:32,057
Vocês já estão crescendo,
especialmente o Naruto.
115
00:08:33,767 --> 00:08:35,717
Você foi quem mais cresceu.
116
00:08:39,507 --> 00:08:43,467
Ele parece mais forte,
mais confiante, mas...
117
00:08:43,947 --> 00:08:45,947
Então você notou, Kakashi!
118
00:08:45,947 --> 00:08:49,107
Agora as coisas vão começar a melhorar!
119
00:08:49,107 --> 00:08:51,107
Não acredito nisso.
Nada vai melhorar.
120
00:08:56,927 --> 00:08:58,467
Quem é você?
121
00:08:58,467 --> 00:09:01,077
Inari! Onde você estava?
122
00:09:01,077 --> 00:09:03,047
Bem-vindo, vovô.
123
00:09:03,397 --> 00:09:05,797
Inari, isso foi falta de educação!
124
00:09:05,797 --> 00:09:09,347
Esses ninjas ajudaram o seu avô, foi por
causa deles que ele chegou são e salvo.
125
00:09:09,347 --> 00:09:11,987
Está tudo bem. Né, Inari?
126
00:09:18,347 --> 00:09:20,577
Mamãe, você não vê?
Essas pessoas vão morrer.
127
00:09:20,577 --> 00:09:23,617
O Gato e seus homens vão voltar,
encontrá-los e dar um fim neles.
128
00:09:23,617 --> 00:09:25,917
O que você está dizendo, seu fedelho?!
129
00:09:25,917 --> 00:09:27,887
Escute bem!
130
00:09:27,887 --> 00:09:30,617
Está falando com um
ninja super-herói!
131
00:09:30,617 --> 00:09:31,947
O futuro Hokage!
132
00:09:31,947 --> 00:09:34,427
Esse ''Prato'' ou ''Gato'',
sei lá como se chama...
133
00:09:34,427 --> 00:09:37,117
Ele não é páreo para um
herói de verdade como eu!
134
00:09:37,117 --> 00:09:39,987
Essa coisa de herói não existe.
135
00:09:39,987 --> 00:09:42,587
Você é cheio de ideias idiotas.
136
00:09:42,587 --> 00:09:44,897
O que foi que você disse?!
137
00:09:44,897 --> 00:09:46,537
Parem com isso!
138
00:09:46,537 --> 00:09:49,967
Se quiserem viver,
é melhor voltar para suas casas.
139
00:09:53,247 --> 00:09:55,477
Inari, espere, para onde você vai?
140
00:09:56,787 --> 00:09:59,447
Vou olhar para o oceano,
quero ficar sozinho.
141
00:10:04,127 --> 00:10:05,437
Sinto muito por isso.
142
00:10:08,757 --> 00:10:10,117
Droga!
143
00:10:10,367 --> 00:10:14,047
Quem esse fedelho pensa que é?
Vou colocá-lo no seu lugar agora mesmo!
144
00:10:21,937 --> 00:10:23,197
Ele está chorando?
145
00:10:36,387 --> 00:10:38,157
Papai...
146
00:10:48,927 --> 00:10:51,867
Muito bem.
Vamos começar o treinamento agora.
147
00:10:51,867 --> 00:10:53,067
Certo!
148
00:10:53,067 --> 00:10:56,007
Primeiro, começaremos
com uma revisão do Chakra,
149
00:10:56,007 --> 00:10:58,137
a fonte básica do poder de um ninja.
150
00:10:58,137 --> 00:11:00,137
Entendê-lo é essencial.
151
00:11:00,157 --> 00:11:01,507
Nesta altura?
152
00:11:01,507 --> 00:11:05,367
Nós já aprendemos sobre o Chatra!
153
00:11:05,947 --> 00:11:07,337
É Chakra!
154
00:11:07,947 --> 00:11:09,887
Vá em frente, Sakura.
155
00:11:09,887 --> 00:11:11,657
Muito bem, Naruto!
156
00:11:11,657 --> 00:11:14,237
Vou explicar de maneira
simples para que você entenda.
157
00:11:16,057 --> 00:11:19,857
O Chakra é a energia elementar da
vida que o ninja usa em Jutsus,
158
00:11:19,857 --> 00:11:21,717
é a fonte de todo seu poder.
159
00:11:22,027 --> 00:11:24,927
Bom, tal energia tem duas
formas: a energia física,
160
00:11:24,927 --> 00:11:28,827
que existe em todas
as células do seu corpo.
161
00:11:28,827 --> 00:11:31,877
E a energia espiritual,
fonte primitiva de poder,
162
00:11:31,877 --> 00:11:35,657
que é intensificada por meio
de treinamento e experiência.
163
00:11:35,657 --> 00:11:40,007
Como podem ver, esses dois tipos de
Chakra devem trabalhar em conjunto
164
00:11:35,657 --> 00:11:41,057
{\an8}Energia física
165
00:11:35,657 --> 00:11:41,057
{\an8}Energia espiritual
166
00:11:40,007 --> 00:11:41,707
para a execução de um Jutsu.
167
00:11:41,707 --> 00:11:46,707
É bom notar que a inter-relação entre
o poder físico e o espiritual é a chave.
168
00:11:46,707 --> 00:11:50,687
Finalmente, a posição das mãos
concentra e descarrega o Chakra.
169
00:11:51,247 --> 00:11:52,727
Está tudo correto.
170
00:11:52,727 --> 00:11:56,457
O Iruka realmente formou
excelentes alunos.
171
00:11:57,587 --> 00:12:01,767
De que adianta toda essa
explicação complicada?!
172
00:12:01,767 --> 00:12:04,007
O ponto é aprender o Jutsu, não é?
173
00:12:04,007 --> 00:12:05,937
Concordo com o Naruto
pela primeira vez.
174
00:12:05,937 --> 00:12:08,697
Já estamos usando o
Chakra em nossos Jutsus.
175
00:12:08,697 --> 00:12:13,167
Não, vocês não aperfeiçoaram esse poder,
apenas o usam superficialmente.
176
00:12:13,167 --> 00:12:14,637
Como assim?!
177
00:12:15,047 --> 00:12:16,897
Fiquem calmos e escutem.
178
00:12:16,897 --> 00:12:18,607
É como a Sakura disse,
179
00:12:18,857 --> 00:12:23,887
vocês têm que atrair as
energias física e espiritual
180
00:12:23,887 --> 00:12:26,127
e combiná-las dentro de si.
181
00:12:27,527 --> 00:12:31,627
Cada Jutsu requer diferentes tipos
de Chakra em diferentes proporções.
182
00:12:31,627 --> 00:12:35,457
Vocês devem selecionar e combiná-los
da maneira exata e correta.
183
00:12:35,807 --> 00:12:37,767
Até agora, vocês apenas
adivinharam as proporções,
184
00:12:37,767 --> 00:12:39,437
esperando que as coisas dessem certo.
185
00:12:40,277 --> 00:12:43,897
Embora vocês atraiam uma
grande quantidade de Chakra,
186
00:12:43,897 --> 00:12:46,877
de nada adianta se não puderem
controlar e balanceá-la.
187
00:12:46,877 --> 00:12:50,107
E aí o Jutsu não funcionará
direito ou será só uma piada.
188
00:12:50,107 --> 00:12:53,677
Vocês perdem tanta
energia dessa forma
189
00:12:53,677 --> 00:12:57,287
que perderão o Chakra
e não poderão lutar.
190
00:12:57,287 --> 00:12:59,347
Serão apenas um alvo.
191
00:12:59,537 --> 00:13:02,157
E como mudamos isso?
192
00:13:03,497 --> 00:13:06,007
Esforçando-se para
controlar seu Chakra.
193
00:13:06,007 --> 00:13:07,937
Para alcançar tal objetivo,
194
00:13:07,937 --> 00:13:10,787
devem estar prontos para
pôr sua vida em risco.
195
00:13:12,807 --> 00:13:14,397
Mas o que temos que fazer?
196
00:13:17,277 --> 00:13:18,097
Subir em uma árvore.
197
00:13:18,377 --> 00:13:20,047
Subir em uma árvore?
198
00:13:20,047 --> 00:13:21,067
Correto.
199
00:13:21,067 --> 00:13:25,777
Só tem uma regra...
Não é permitido usar as mãos.
200
00:13:25,957 --> 00:13:27,877
Está brincando?
201
00:13:29,627 --> 00:13:32,017
Estou? Vejamos...
202
00:13:47,747 --> 00:13:49,267
Ele está subindo...
203
00:13:49,577 --> 00:13:52,467
E está só usando os pés...
204
00:13:55,417 --> 00:13:58,087
Bom, vocês já têm uma ideia.
205
00:13:58,087 --> 00:14:00,087
Concentrem o Chakra
na planta dos seus pés
206
00:14:00,087 --> 00:14:02,427
e usem-no para se conectar à árvore.
207
00:14:02,427 --> 00:14:05,547
Essa é uma maneira de
aplicar o poder do Chakra.
208
00:14:05,547 --> 00:14:06,887
Espere aí!
209
00:14:06,887 --> 00:14:09,617
É um bom truque, mas como vai
nos ajudar a lutar contra o Zabuza?
210
00:14:09,857 --> 00:14:12,467
É a única maneira de
lutar contra ele, Sakura.
211
00:14:12,467 --> 00:14:14,557
É o objetivo desse treinamento.
212
00:14:14,557 --> 00:14:17,267
Primeiro, aprenderão a direcionar
a quantidade certa de Chakra
213
00:14:17,267 --> 00:14:19,057
a um ponto preciso do seu corpo.
214
00:14:19,057 --> 00:14:22,527
Isso é difícil até mesmo
para ninjas avançados.
215
00:14:23,017 --> 00:14:26,477
Este tipo de subida requer uma mistura
sutil de energia física e espiritual.
216
00:14:27,287 --> 00:14:32,477
E a planta do pé é um ponto muito
difícil para se enfocar o Chakra.
217
00:14:33,027 --> 00:14:36,807
Estão entendendo?
Se vocês dominarem isso,
218
00:14:36,807 --> 00:14:40,237
poderão dominar qualquer Jutsu.
219
00:14:40,237 --> 00:14:41,917
Bem, teoricamente.
220
00:14:42,967 --> 00:14:46,387
O segundo ponto é aprender a
manter os níveis do seu Chakra.
221
00:14:47,067 --> 00:14:50,597
Quando um ninja está focado na batalha,
222
00:14:50,977 --> 00:14:54,757
é ainda mais difícil de controlar
e manter seus níveis de Chakra.
223
00:14:54,757 --> 00:14:56,327
É um erro mortal.
224
00:14:57,147 --> 00:14:59,307
Eu poderia falar sobre isso o dia inteiro,
225
00:14:59,307 --> 00:15:02,107
mas não vai melhorar
suas habilidades, certo?
226
00:15:02,417 --> 00:15:05,607
Vocês precisam aplicar o poder do
Chakra por meio deste treinamento.
227
00:15:09,227 --> 00:15:11,727
Usem a kunai para marcar o
ponto mais alto da árvore
228
00:15:11,727 --> 00:15:14,827
que conseguem subir sem usar as mãos.
229
00:15:16,067 --> 00:15:20,627
E depois tentem ficar
batendo essa marca.
230
00:15:21,767 --> 00:15:25,147
No início, precisarão correr para a
árvore para pegar mais impulso
231
00:15:25,147 --> 00:15:28,297
para subir o máximo
possível até que se acostumem.
232
00:15:29,017 --> 00:15:30,227
Prontos?
233
00:15:31,997 --> 00:15:36,137
Isso vai ser mais do que moleza!
234
00:15:36,917 --> 00:15:40,337
Lembra-se do que você disse, Kakashi?
Eu fui o que mais cresceu.
235
00:15:40,527 --> 00:15:44,307
E com certeza o que mais fala.
Agora, concentre-se!
236
00:15:46,467 --> 00:15:50,427
Muito bem. Primeiro, preciso guiar
o Chakra à planta dos meus pés.
237
00:15:58,207 --> 00:16:02,837
Estou pronto!
238
00:16:18,597 --> 00:16:22,367
Isso é mais difícil do que pensei.
O equilíbrio tem que ser perfeito.
239
00:16:22,367 --> 00:16:25,097
Se o Chakra for muito forte,
a árvore se quebra.
240
00:16:26,557 --> 00:16:31,527
Se não for, você cai no
chão, como o Naruto.
241
00:16:33,707 --> 00:16:34,737
Bem,
242
00:16:34,737 --> 00:16:37,377
era isso o que eu
esperava daqueles dois.
243
00:16:37,377 --> 00:16:38,997
Ei, isso é divertido, não é?
244
00:16:41,487 --> 00:16:43,167
Sakura!
245
00:16:47,007 --> 00:16:49,787
Bem, parece que a menina do time
246
00:16:49,787 --> 00:16:53,847
é quem possui o controle
de Chakra mais avançado.
247
00:16:57,367 --> 00:16:59,327
Incrível! É isso aí, Sakura!
248
00:16:59,327 --> 00:17:01,707
Sempre achei você incrível!
249
00:17:01,707 --> 00:17:03,557
Isso me deixa muito irritado.
250
00:17:05,307 --> 00:17:08,107
Pensei que o Sasuke ficaria impressionado...
251
00:17:08,107 --> 00:17:10,497
Por que é sempre assim?
252
00:17:10,667 --> 00:17:13,617
Bem, a Sakura não apenas entende o Chakra,
mas pode controlá-lo e mantê-lo.
253
00:17:13,617 --> 00:17:16,977
Falamos sobre alguém se tornar
Hokage algum dia, não falamos?
254
00:17:16,977 --> 00:17:18,467
Parece que...
255
00:17:18,467 --> 00:17:22,017
...a Sakura é quem mais tem chances.
256
00:17:22,017 --> 00:17:23,977
O que acham?
257
00:17:24,247 --> 00:17:26,157
E quanto ao grande clã Uchiha?
258
00:17:26,157 --> 00:17:28,447
Talvez não seja tão grande,
no fim das contas.
259
00:17:28,667 --> 00:17:30,617
Chega, você já falou demais, Kakashi!
260
00:17:31,567 --> 00:17:33,587
Agora o Sasuke vai me odiar.
261
00:17:37,177 --> 00:17:40,107
Ótimo. Acho que agora
estão motivados de novo.
262
00:17:40,107 --> 00:17:45,417
É claro que aqueles dois têm muito
mais Chakra em seu interior.
263
00:17:45,417 --> 00:17:46,977
Se esse treinamento funcionar,
264
00:17:46,977 --> 00:17:49,807
o domínio do Chakra dará a eles
uma vantagem inestimável.
265
00:17:49,967 --> 00:17:53,407
Muito bem, primeiro,
me igualo ao Sasuke,
266
00:17:53,407 --> 00:17:55,857
depois vou escalar a árvore toda!
267
00:18:02,467 --> 00:18:04,887
Que perda de tempo.
268
00:18:27,137 --> 00:18:28,747
Inacreditável.
269
00:18:28,747 --> 00:18:30,747
Até você foi derrotado desse jeito...
270
00:18:30,747 --> 00:18:33,767
Ninjas da Vila da Névoa são patéticos...
271
00:18:33,767 --> 00:18:38,087
Nem o Demônio da Névoa consegue
fazer melhor que seus subordinados?
272
00:18:45,697 --> 00:18:47,337
Vão usar iai?
273
00:18:49,177 --> 00:18:50,867
Esperem um minuto!
274
00:18:51,047 --> 00:18:54,437
Muito bem, vejamos o que você
tem a dizer sobre esse fiasco.
275
00:18:54,987 --> 00:18:57,807
E não finja que está
dormindo, sei que pode falar.
276
00:19:01,627 --> 00:19:04,357
Tire suas mãos imundas dele.
277
00:19:04,957 --> 00:19:06,617
Você vai quebrar o meu pulso!
278
00:19:11,797 --> 00:19:13,727
Impossível...
279
00:19:14,067 --> 00:19:16,027
Ninguém se move tão rápido!
280
00:19:16,277 --> 00:19:20,497
Não me provoquem.
Estou de péssimo humor!
281
00:19:24,017 --> 00:19:25,677
Vou lhe dar mais uma chance!
282
00:19:25,677 --> 00:19:29,807
Se falhar, eu mesmo o matarei!
E não haverá ninguém que o proteja!
283
00:19:31,317 --> 00:19:32,657
Vamos!
284
00:19:36,927 --> 00:19:39,717
Haku, isso não era necessário!
285
00:19:40,167 --> 00:19:41,547
Eu sei, mas...
286
00:19:42,727 --> 00:19:46,687
Mas é muito cedo para
nos desfazermos do Gato.
287
00:19:46,907 --> 00:19:49,157
Pense bem, isso chamaria
a atenção dos assassinos,
288
00:19:51,307 --> 00:19:54,557
então voltariam a nos perseguir.
289
00:19:54,877 --> 00:19:57,527
Devemos nos conter.
290
00:19:59,047 --> 00:20:00,497
Sim.
291
00:20:00,497 --> 00:20:02,047
Tem razão...
292
00:20:21,867 --> 00:20:23,487
Estou exausta!
293
00:20:23,487 --> 00:20:26,197
Como eles conseguem continuar?
294
00:20:32,167 --> 00:20:36,177
O Naruto não progrediu nadinha.
295
00:20:36,557 --> 00:20:39,137
E conhecendo ele, sei que vai ter
um chilique a qualquer momento.
296
00:20:41,387 --> 00:20:42,107
Que saco!
297
00:20:42,427 --> 00:20:46,027
Aí está! É tão previsível
que é vergonhoso...
298
00:20:47,077 --> 00:20:49,087
Ei, Sakura...
299
00:20:49,087 --> 00:20:51,047
O que acha de me dar uma dica?
300
00:20:52,667 --> 00:20:55,397
Vamos guardar segredo
do Sasuke. Conte, conte.
301
00:20:57,837 --> 00:21:02,797
Ele está cada vez mais forte.
302
00:21:03,217 --> 00:21:04,887
O quão forte irá se tornar?
303
00:21:04,887 --> 00:21:09,507
Afinal de contas, ele tem
mais Chakra do que Sasuke.
304
00:21:11,287 --> 00:21:14,947
Não, ele tem ainda mais
Chakra do que eu.
305
00:21:15,257 --> 00:21:18,357
Estou ansioso para ver o seu progresso.