1 00:01:38,247 --> 00:01:41,567 Acho que usei muito meu Sharingan. 2 00:01:42,657 --> 00:01:44,777 Acordou? Está bem? 3 00:01:45,017 --> 00:01:49,797 Sim. Vai levar um tempo até eu conseguir me mexer normalmente. 4 00:01:49,797 --> 00:01:53,717 Viu? É melhor não tentar se mexer ainda. 5 00:01:53,717 --> 00:01:54,987 Bem... 6 00:01:59,067 --> 00:02:01,847 Olhem, o Kakashi acordou! 7 00:02:01,847 --> 00:02:03,627 Fala sério... 8 00:02:03,627 --> 00:02:06,437 Seu Sharingan é incrível... 9 00:02:06,437 --> 00:02:09,017 Mas se o resultado é este, não vale a pena usá-lo. 10 00:02:09,017 --> 00:02:10,757 Sinto muito. 11 00:02:10,757 --> 00:02:12,247 Bem, 12 00:02:12,247 --> 00:02:14,817 você derrotou um dos mais poderosos assassinos do mundo ninja. 13 00:02:14,817 --> 00:02:16,937 Então acho que estamos a salvo por enquanto. 14 00:02:17,237 --> 00:02:21,717 E aquele garoto com a máscara quem era? 15 00:02:22,297 --> 00:02:24,807 Ele é da Unidade de Rastreadores da ANBU da Vila da Névoa. 16 00:02:25,377 --> 00:02:28,287 Aquelas máscaras são usadas por um esquadrão especial. 17 00:02:28,767 --> 00:02:30,357 Esquadrão especial? 18 00:02:30,357 --> 00:02:33,907 Também conhecidos como "exterminadores," 19 00:02:33,907 --> 00:02:37,957 seu trabalho é destruir os cadáveres de ninjas renegados. 20 00:02:38,347 --> 00:02:44,367 O corpo de um ninja revela os segredos de sua vila... 21 00:02:44,777 --> 00:02:50,057 Se o corpo fosse encontrado pelos inimigos, seu povo estaria em perigo. 22 00:02:51,487 --> 00:02:53,997 Por exemplo, se eu morrer em mãos inimigas, 23 00:02:53,997 --> 00:02:57,297 vão analisar o meu Sharingan. 24 00:02:58,067 --> 00:02:59,427 Na pior das hipóteses, 25 00:02:59,427 --> 00:03:02,987 meus Jutsus seriam roubados e usados contra a minha vila. 26 00:03:03,507 --> 00:03:06,037 E evitar isso é o dever desses ninjas, 27 00:03:06,037 --> 00:03:08,467 para que possam manter os segredos de suas vilas a salvo. 28 00:03:08,467 --> 00:03:11,437 Quando um ninja trai a sua vila, os rastreadores o encontram, 29 00:03:11,437 --> 00:03:16,177 eliminam o corpo e desaparecem sem deixar rastro de sua existência. 30 00:03:18,387 --> 00:03:21,977 Primeiro, corto a bandagem e dreno um pouco de sangue. 31 00:03:24,657 --> 00:03:26,207 Não. 32 00:03:26,207 --> 00:03:28,607 Deixe que eu faço. 33 00:03:28,907 --> 00:03:32,317 Já acordou? 34 00:03:36,567 --> 00:03:40,257 Fala sério... Não consegue ser mais gentil? 35 00:03:41,907 --> 00:03:43,247 Digo o mesmo. 36 00:03:43,247 --> 00:03:47,227 Se você arrancar desse jeito, vai acabar morrendo mesmo. 37 00:03:52,047 --> 00:03:55,257 Por quanto tempo planeja usar essa máscara falsa? 38 00:03:55,257 --> 00:03:56,827 Tire-a. 39 00:03:56,827 --> 00:03:59,517 Tenho boas lembranças quando a uso. 40 00:03:59,517 --> 00:04:02,617 Ela foi muito útil para enganar aquele ninja. 41 00:04:06,127 --> 00:04:08,127 Se eu não tivesse intervindo, 42 00:04:08,127 --> 00:04:11,487 você estaria morto agora, disso eu tenho certeza. 43 00:04:11,487 --> 00:04:13,837 Tudo bem me colocar em estado de morte temporária, 44 00:04:13,837 --> 00:04:16,917 mas não através dos pontos de pressão do pescoço. 45 00:04:16,917 --> 00:04:20,947 Cruel como sempre. 46 00:04:20,947 --> 00:04:22,967 Era a única maneira segura. 47 00:04:23,517 --> 00:04:28,237 Eu não gostaria de deixar uma marca em seu corpo perfeito. 48 00:04:28,587 --> 00:04:32,287 Além do mais, o pescoço é mais vulnerável, 49 00:04:32,287 --> 00:04:34,707 pois não tem massa muscular. 50 00:04:37,467 --> 00:04:40,637 Não vai conseguir se mexer à vontade durante uma semana. 51 00:04:40,637 --> 00:04:42,827 Mas para alguém tão teimoso como você, 52 00:04:42,827 --> 00:04:45,757 é provável que esteja se mexendo na metade do tempo. 53 00:04:48,707 --> 00:04:53,007 Você é tão inocente e inteligente ao mesmo tempo. 54 00:04:53,477 --> 00:04:56,097 É disso que gosto em você. 55 00:04:57,587 --> 00:05:00,067 Ainda sou uma criança, afinal de contas. 56 00:05:02,687 --> 00:05:04,287 A neblina já passou. 57 00:05:04,287 --> 00:05:05,617 Sim. 58 00:05:07,097 --> 00:05:09,547 Da próxima vez, você ficará bem? 59 00:05:10,567 --> 00:05:11,897 Da próxima vez, 60 00:05:12,467 --> 00:05:14,987 eu verei através desse Sharingan! 61 00:05:14,987 --> 00:05:20,987 {\an7}A floresta do Chakra 62 00:05:19,187 --> 00:05:20,587 A floresta do Chakra. 63 00:05:23,077 --> 00:05:24,617 O que é isso? 64 00:05:24,617 --> 00:05:28,947 Se o Zabuza está morto, por que me sinto assim? 65 00:05:29,517 --> 00:05:31,277 Tem algo errado. 66 00:05:32,547 --> 00:05:35,387 É como se eu estivesse me esquecendo de alguma coisa. 67 00:05:35,887 --> 00:05:38,847 Você está bem, Kakashi? 68 00:05:40,197 --> 00:05:42,347 Continuando a conversa de há pouco, 69 00:05:43,467 --> 00:05:48,317 Ninjas Rastreadores se encarregam do corpo imediatamente, 70 00:05:48,607 --> 00:05:50,287 E daí? 71 00:05:51,307 --> 00:05:55,187 Lembra o que aquele rastreador fez com o corpo do Zabuza? 72 00:05:57,677 --> 00:05:59,127 Nós não sabemos o que ele fez. 73 00:05:59,347 --> 00:06:02,597 Bem, eu acho que ele o levou para algum lugar. 74 00:06:03,217 --> 00:06:04,547 Exato. 75 00:06:05,217 --> 00:06:09,647 Ele deveria ter se desfeito do corpo do Zabuza ali, o mais rápido possível. 76 00:06:10,487 --> 00:06:16,047 Lembram das armas que ele usou para acabar com o Zabuza? 77 00:06:17,427 --> 00:06:18,577 Eram agulhas. 78 00:06:19,527 --> 00:06:20,787 Será que... 79 00:06:20,787 --> 00:06:23,927 Sim, precisamente isso. 80 00:06:25,467 --> 00:06:28,727 Do que estão reclamando?! Vocês acabaram com aquele assassino! 81 00:06:29,807 --> 00:06:32,727 Na verdade, o Zabuza continua vivo. 82 00:06:34,777 --> 00:06:35,737 O quê? 83 00:06:36,047 --> 00:06:38,087 Mas a gente viu o corpo dele! 84 00:06:38,087 --> 00:06:42,157 Kakashi, você mesmo viu e disse que o coração dele estava parado! 85 00:06:42,157 --> 00:06:44,177 Sim, o coração parou, 86 00:06:44,857 --> 00:06:49,087 mas foi só um estado temporário para simular sua morte. 87 00:06:53,397 --> 00:06:55,797 As armas que o rapaz usou são chamadas de senbon. 88 00:06:55,797 --> 00:06:58,397 Elas penetram muito fundo, mas raramente matam alguém. 89 00:06:58,397 --> 00:07:00,967 A não ser que acertem um órgão vital, que não tem no pescoço. 90 00:07:01,477 --> 00:07:06,097 Senbons são agulhas modificadas das agulhas usadas na acupuntura. 91 00:07:06,677 --> 00:07:10,787 Os rastreadores são treinados para conhecer cada detalhe do corpo humano. 92 00:07:10,787 --> 00:07:12,977 Fazer com que o coração humano pare temporariamente, 93 00:07:12,977 --> 00:07:15,447 enquanto o corpo está vivo é uma coisa fácil para eles. 94 00:07:16,117 --> 00:07:19,417 Primeiro, ele carregou o corpo do Zabuza, 95 00:07:19,417 --> 00:07:21,817 sem se importar se era mais pesado do que o seu. 96 00:07:22,547 --> 00:07:27,427 Segundo, usou senbon. Efeito preciso, mas raramente fatal. 97 00:07:28,517 --> 00:07:30,467 Por esses dois motivos, posso concluir que 98 00:07:30,467 --> 00:07:33,557 o rastreador não estava tentando matar o Zabuza. 99 00:07:33,557 --> 00:07:35,527 Estava tentando salvá-lo. 100 00:07:36,277 --> 00:07:38,497 Por favor, não acha que está exagerando um pouco? 101 00:07:38,827 --> 00:07:39,947 Não. 102 00:07:39,947 --> 00:07:44,507 Para não levantar suspeitas, o ninja se prepara rápido. 103 00:07:44,507 --> 00:07:46,967 Todos os ninjas sabem disso. 104 00:07:52,657 --> 00:07:57,477 Pelo visto, ele gostou de saber que o Zabuza está vivo. 105 00:07:57,817 --> 00:08:00,087 Kakashi, você falou sobre se preparar rápido... 106 00:08:00,087 --> 00:08:03,627 Mas como podemos fazer isso, tendo em vista que você mal consegue se mexer? 107 00:08:06,907 --> 00:08:09,487 Eu ainda posso treiná-los. 108 00:08:09,487 --> 00:08:13,477 Ei, um treinamento de última hora não nos deixará fortes o suficiente 109 00:08:13,477 --> 00:08:14,597 para vencer o Zabuza. 110 00:08:14,597 --> 00:08:19,837 Nosso oponente é um ninja difícil de ser derrotado, mesmo com o seu Sharingan. 111 00:08:19,837 --> 00:08:22,577 Você quer que nos matem?! 112 00:08:23,057 --> 00:08:24,287 Sakura... 113 00:08:24,287 --> 00:08:27,527 Quem me salvou durante a batalha? 114 00:08:27,957 --> 00:08:32,057 Vocês já estão crescendo, especialmente o Naruto. 115 00:08:33,767 --> 00:08:35,717 Você foi quem mais cresceu. 116 00:08:39,507 --> 00:08:43,467 Ele parece mais forte, mais confiante, mas... 117 00:08:43,947 --> 00:08:45,947 Então você notou, Kakashi! 118 00:08:45,947 --> 00:08:49,107 Agora as coisas vão começar a melhorar! 119 00:08:49,107 --> 00:08:51,107 Não acredito nisso. Nada vai melhorar. 120 00:08:56,927 --> 00:08:58,467 Quem é você? 121 00:08:58,467 --> 00:09:01,077 Inari! Onde você estava? 122 00:09:01,077 --> 00:09:03,047 Bem-vindo, vovô. 123 00:09:03,397 --> 00:09:05,797 Inari, isso foi falta de educação! 124 00:09:05,797 --> 00:09:09,347 Esses ninjas ajudaram o seu avô, foi por causa deles que ele chegou são e salvo. 125 00:09:09,347 --> 00:09:11,987 Está tudo bem. Né, Inari? 126 00:09:18,347 --> 00:09:20,577 Mamãe, você não vê? Essas pessoas vão morrer. 127 00:09:20,577 --> 00:09:23,617 O Gato e seus homens vão voltar, encontrá-los e dar um fim neles. 128 00:09:23,617 --> 00:09:25,917 O que você está dizendo, seu fedelho?! 129 00:09:25,917 --> 00:09:27,887 Escute bem! 130 00:09:27,887 --> 00:09:30,617 Está falando com um ninja super-herói! 131 00:09:30,617 --> 00:09:31,947 O futuro Hokage! 132 00:09:31,947 --> 00:09:34,427 Esse ''Prato'' ou ''Gato'', sei lá como se chama... 133 00:09:34,427 --> 00:09:37,117 Ele não é páreo para um herói de verdade como eu! 134 00:09:37,117 --> 00:09:39,987 Essa coisa de herói não existe. 135 00:09:39,987 --> 00:09:42,587 Você é cheio de ideias idiotas. 136 00:09:42,587 --> 00:09:44,897 O que foi que você disse?! 137 00:09:44,897 --> 00:09:46,537 Parem com isso! 138 00:09:46,537 --> 00:09:49,967 Se quiserem viver, é melhor voltar para suas casas. 139 00:09:53,247 --> 00:09:55,477 Inari, espere, para onde você vai? 140 00:09:56,787 --> 00:09:59,447 Vou olhar para o oceano, quero ficar sozinho. 141 00:10:04,127 --> 00:10:05,437 Sinto muito por isso. 142 00:10:08,757 --> 00:10:10,117 Droga! 143 00:10:10,367 --> 00:10:14,047 Quem esse fedelho pensa que é? Vou colocá-lo no seu lugar agora mesmo! 144 00:10:21,937 --> 00:10:23,197 Ele está chorando? 145 00:10:36,387 --> 00:10:38,157 Papai... 146 00:10:48,927 --> 00:10:51,867 Muito bem. Vamos começar o treinamento agora. 147 00:10:51,867 --> 00:10:53,067 Certo! 148 00:10:53,067 --> 00:10:56,007 Primeiro, começaremos com uma revisão do Chakra, 149 00:10:56,007 --> 00:10:58,137 a fonte básica do poder de um ninja. 150 00:10:58,137 --> 00:11:00,137 Entendê-lo é essencial. 151 00:11:00,157 --> 00:11:01,507 Nesta altura? 152 00:11:01,507 --> 00:11:05,367 Nós já aprendemos sobre o Chatra! 153 00:11:05,947 --> 00:11:07,337 É Chakra! 154 00:11:07,947 --> 00:11:09,887 Vá em frente, Sakura. 155 00:11:09,887 --> 00:11:11,657 Muito bem, Naruto! 156 00:11:11,657 --> 00:11:14,237 Vou explicar de maneira simples para que você entenda. 157 00:11:16,057 --> 00:11:19,857 O Chakra é a energia elementar da vida que o ninja usa em Jutsus, 158 00:11:19,857 --> 00:11:21,717 é a fonte de todo seu poder. 159 00:11:22,027 --> 00:11:24,927 Bom, tal energia tem duas formas: a energia física, 160 00:11:24,927 --> 00:11:28,827 que existe em todas as células do seu corpo. 161 00:11:28,827 --> 00:11:31,877 E a energia espiritual, fonte primitiva de poder, 162 00:11:31,877 --> 00:11:35,657 que é intensificada por meio de treinamento e experiência. 163 00:11:35,657 --> 00:11:40,007 Como podem ver, esses dois tipos de Chakra devem trabalhar em conjunto 164 00:11:35,657 --> 00:11:41,057 {\an8}Energia física 165 00:11:35,657 --> 00:11:41,057 {\an8}Energia espiritual 166 00:11:40,007 --> 00:11:41,707 para a execução de um Jutsu. 167 00:11:41,707 --> 00:11:46,707 É bom notar que a inter-relação entre o poder físico e o espiritual é a chave. 168 00:11:46,707 --> 00:11:50,687 Finalmente, a posição das mãos concentra e descarrega o Chakra. 169 00:11:51,247 --> 00:11:52,727 Está tudo correto. 170 00:11:52,727 --> 00:11:56,457 O Iruka realmente formou excelentes alunos. 171 00:11:57,587 --> 00:12:01,767 De que adianta toda essa explicação complicada?! 172 00:12:01,767 --> 00:12:04,007 O ponto é aprender o Jutsu, não é? 173 00:12:04,007 --> 00:12:05,937 Concordo com o Naruto pela primeira vez. 174 00:12:05,937 --> 00:12:08,697 Já estamos usando o Chakra em nossos Jutsus. 175 00:12:08,697 --> 00:12:13,167 Não, vocês não aperfeiçoaram esse poder, apenas o usam superficialmente. 176 00:12:13,167 --> 00:12:14,637 Como assim?! 177 00:12:15,047 --> 00:12:16,897 Fiquem calmos e escutem. 178 00:12:16,897 --> 00:12:18,607 É como a Sakura disse, 179 00:12:18,857 --> 00:12:23,887 vocês têm que atrair as energias física e espiritual 180 00:12:23,887 --> 00:12:26,127 e combiná-las dentro de si. 181 00:12:27,527 --> 00:12:31,627 Cada Jutsu requer diferentes tipos de Chakra em diferentes proporções. 182 00:12:31,627 --> 00:12:35,457 Vocês devem selecionar e combiná-los da maneira exata e correta. 183 00:12:35,807 --> 00:12:37,767 Até agora, vocês apenas adivinharam as proporções, 184 00:12:37,767 --> 00:12:39,437 esperando que as coisas dessem certo. 185 00:12:40,277 --> 00:12:43,897 Embora vocês atraiam uma grande quantidade de Chakra, 186 00:12:43,897 --> 00:12:46,877 de nada adianta se não puderem controlar e balanceá-la. 187 00:12:46,877 --> 00:12:50,107 E aí o Jutsu não funcionará direito ou será só uma piada. 188 00:12:50,107 --> 00:12:53,677 Vocês perdem tanta energia dessa forma 189 00:12:53,677 --> 00:12:57,287 que perderão o Chakra e não poderão lutar. 190 00:12:57,287 --> 00:12:59,347 Serão apenas um alvo. 191 00:12:59,537 --> 00:13:02,157 E como mudamos isso? 192 00:13:03,497 --> 00:13:06,007 Esforçando-se para controlar seu Chakra. 193 00:13:06,007 --> 00:13:07,937 Para alcançar tal objetivo, 194 00:13:07,937 --> 00:13:10,787 devem estar prontos para pôr sua vida em risco. 195 00:13:12,807 --> 00:13:14,397 Mas o que temos que fazer? 196 00:13:17,277 --> 00:13:18,097 Subir em uma árvore. 197 00:13:18,377 --> 00:13:20,047 Subir em uma árvore? 198 00:13:20,047 --> 00:13:21,067 Correto. 199 00:13:21,067 --> 00:13:25,777 Só tem uma regra... Não é permitido usar as mãos. 200 00:13:25,957 --> 00:13:27,877 Está brincando? 201 00:13:29,627 --> 00:13:32,017 Estou? Vejamos... 202 00:13:47,747 --> 00:13:49,267 Ele está subindo... 203 00:13:49,577 --> 00:13:52,467 E está só usando os pés... 204 00:13:55,417 --> 00:13:58,087 Bom, vocês já têm uma ideia. 205 00:13:58,087 --> 00:14:00,087 Concentrem o Chakra na planta dos seus pés 206 00:14:00,087 --> 00:14:02,427 e usem-no para se conectar à árvore. 207 00:14:02,427 --> 00:14:05,547 Essa é uma maneira de aplicar o poder do Chakra. 208 00:14:05,547 --> 00:14:06,887 Espere aí! 209 00:14:06,887 --> 00:14:09,617 É um bom truque, mas como vai nos ajudar a lutar contra o Zabuza? 210 00:14:09,857 --> 00:14:12,467 É a única maneira de lutar contra ele, Sakura. 211 00:14:12,467 --> 00:14:14,557 É o objetivo desse treinamento. 212 00:14:14,557 --> 00:14:17,267 Primeiro, aprenderão a direcionar a quantidade certa de Chakra 213 00:14:17,267 --> 00:14:19,057 a um ponto preciso do seu corpo. 214 00:14:19,057 --> 00:14:22,527 Isso é difícil até mesmo para ninjas avançados. 215 00:14:23,017 --> 00:14:26,477 Este tipo de subida requer uma mistura sutil de energia física e espiritual. 216 00:14:27,287 --> 00:14:32,477 E a planta do pé é um ponto muito difícil para se enfocar o Chakra. 217 00:14:33,027 --> 00:14:36,807 Estão entendendo? Se vocês dominarem isso, 218 00:14:36,807 --> 00:14:40,237 poderão dominar qualquer Jutsu. 219 00:14:40,237 --> 00:14:41,917 Bem, teoricamente. 220 00:14:42,967 --> 00:14:46,387 O segundo ponto é aprender a manter os níveis do seu Chakra. 221 00:14:47,067 --> 00:14:50,597 Quando um ninja está focado na batalha, 222 00:14:50,977 --> 00:14:54,757 é ainda mais difícil de controlar e manter seus níveis de Chakra. 223 00:14:54,757 --> 00:14:56,327 É um erro mortal. 224 00:14:57,147 --> 00:14:59,307 Eu poderia falar sobre isso o dia inteiro, 225 00:14:59,307 --> 00:15:02,107 mas não vai melhorar suas habilidades, certo? 226 00:15:02,417 --> 00:15:05,607 Vocês precisam aplicar o poder do Chakra por meio deste treinamento. 227 00:15:09,227 --> 00:15:11,727 Usem a kunai para marcar o ponto mais alto da árvore 228 00:15:11,727 --> 00:15:14,827 que conseguem subir sem usar as mãos. 229 00:15:16,067 --> 00:15:20,627 E depois tentem ficar batendo essa marca. 230 00:15:21,767 --> 00:15:25,147 No início, precisarão correr para a árvore para pegar mais impulso 231 00:15:25,147 --> 00:15:28,297 para subir o máximo possível até que se acostumem. 232 00:15:29,017 --> 00:15:30,227 Prontos? 233 00:15:31,997 --> 00:15:36,137 Isso vai ser mais do que moleza! 234 00:15:36,917 --> 00:15:40,337 Lembra-se do que você disse, Kakashi? Eu fui o que mais cresceu. 235 00:15:40,527 --> 00:15:44,307 E com certeza o que mais fala. Agora, concentre-se! 236 00:15:46,467 --> 00:15:50,427 Muito bem. Primeiro, preciso guiar o Chakra à planta dos meus pés. 237 00:15:58,207 --> 00:16:02,837 Estou pronto! 238 00:16:18,597 --> 00:16:22,367 Isso é mais difícil do que pensei. O equilíbrio tem que ser perfeito. 239 00:16:22,367 --> 00:16:25,097 Se o Chakra for muito forte, a árvore se quebra. 240 00:16:26,557 --> 00:16:31,527 Se não for, você cai no chão, como o Naruto. 241 00:16:33,707 --> 00:16:34,737 Bem, 242 00:16:34,737 --> 00:16:37,377 era isso o que eu esperava daqueles dois. 243 00:16:37,377 --> 00:16:38,997 Ei, isso é divertido, não é? 244 00:16:41,487 --> 00:16:43,167 Sakura! 245 00:16:47,007 --> 00:16:49,787 Bem, parece que a menina do time 246 00:16:49,787 --> 00:16:53,847 é quem possui o controle de Chakra mais avançado. 247 00:16:57,367 --> 00:16:59,327 Incrível! É isso aí, Sakura! 248 00:16:59,327 --> 00:17:01,707 Sempre achei você incrível! 249 00:17:01,707 --> 00:17:03,557 Isso me deixa muito irritado. 250 00:17:05,307 --> 00:17:08,107 Pensei que o Sasuke ficaria impressionado... 251 00:17:08,107 --> 00:17:10,497 Por que é sempre assim? 252 00:17:10,667 --> 00:17:13,617 Bem, a Sakura não apenas entende o Chakra, mas pode controlá-lo e mantê-lo. 253 00:17:13,617 --> 00:17:16,977 Falamos sobre alguém se tornar Hokage algum dia, não falamos? 254 00:17:16,977 --> 00:17:18,467 Parece que... 255 00:17:18,467 --> 00:17:22,017 ...a Sakura é quem mais tem chances. 256 00:17:22,017 --> 00:17:23,977 O que acham? 257 00:17:24,247 --> 00:17:26,157 E quanto ao grande clã Uchiha? 258 00:17:26,157 --> 00:17:28,447 Talvez não seja tão grande, no fim das contas. 259 00:17:28,667 --> 00:17:30,617 Chega, você já falou demais, Kakashi! 260 00:17:31,567 --> 00:17:33,587 Agora o Sasuke vai me odiar. 261 00:17:37,177 --> 00:17:40,107 Ótimo. Acho que agora estão motivados de novo. 262 00:17:40,107 --> 00:17:45,417 É claro que aqueles dois têm muito mais Chakra em seu interior. 263 00:17:45,417 --> 00:17:46,977 Se esse treinamento funcionar, 264 00:17:46,977 --> 00:17:49,807 o domínio do Chakra dará a eles uma vantagem inestimável. 265 00:17:49,967 --> 00:17:53,407 Muito bem, primeiro, me igualo ao Sasuke, 266 00:17:53,407 --> 00:17:55,857 depois vou escalar a árvore toda! 267 00:18:02,467 --> 00:18:04,887 Que perda de tempo. 268 00:18:27,137 --> 00:18:28,747 Inacreditável. 269 00:18:28,747 --> 00:18:30,747 Até você foi derrotado desse jeito... 270 00:18:30,747 --> 00:18:33,767 Ninjas da Vila da Névoa são patéticos... 271 00:18:33,767 --> 00:18:38,087 Nem o Demônio da Névoa consegue fazer melhor que seus subordinados? 272 00:18:45,697 --> 00:18:47,337 Vão usar iai? 273 00:18:49,177 --> 00:18:50,867 Esperem um minuto! 274 00:18:51,047 --> 00:18:54,437 Muito bem, vejamos o que você tem a dizer sobre esse fiasco. 275 00:18:54,987 --> 00:18:57,807 E não finja que está dormindo, sei que pode falar. 276 00:19:01,627 --> 00:19:04,357 Tire suas mãos imundas dele. 277 00:19:04,957 --> 00:19:06,617 Você vai quebrar o meu pulso! 278 00:19:11,797 --> 00:19:13,727 Impossível... 279 00:19:14,067 --> 00:19:16,027 Ninguém se move tão rápido! 280 00:19:16,277 --> 00:19:20,497 Não me provoquem. Estou de péssimo humor! 281 00:19:24,017 --> 00:19:25,677 Vou lhe dar mais uma chance! 282 00:19:25,677 --> 00:19:29,807 Se falhar, eu mesmo o matarei! E não haverá ninguém que o proteja! 283 00:19:31,317 --> 00:19:32,657 Vamos! 284 00:19:36,927 --> 00:19:39,717 Haku, isso não era necessário! 285 00:19:40,167 --> 00:19:41,547 Eu sei, mas... 286 00:19:42,727 --> 00:19:46,687 Mas é muito cedo para nos desfazermos do Gato. 287 00:19:46,907 --> 00:19:49,157 Pense bem, isso chamaria a atenção dos assassinos, 288 00:19:51,307 --> 00:19:54,557 então voltariam a nos perseguir. 289 00:19:54,877 --> 00:19:57,527 Devemos nos conter. 290 00:19:59,047 --> 00:20:00,497 Sim. 291 00:20:00,497 --> 00:20:02,047 Tem razão... 292 00:20:21,867 --> 00:20:23,487 Estou exausta! 293 00:20:23,487 --> 00:20:26,197 Como eles conseguem continuar? 294 00:20:32,167 --> 00:20:36,177 O Naruto não progrediu nadinha. 295 00:20:36,557 --> 00:20:39,137 E conhecendo ele, sei que vai ter um chilique a qualquer momento. 296 00:20:41,387 --> 00:20:42,107 Que saco! 297 00:20:42,427 --> 00:20:46,027 Aí está! É tão previsível que é vergonhoso... 298 00:20:47,077 --> 00:20:49,087 Ei, Sakura... 299 00:20:49,087 --> 00:20:51,047 O que acha de me dar uma dica? 300 00:20:52,667 --> 00:20:55,397 Vamos guardar segredo do Sasuke. Conte, conte. 301 00:20:57,837 --> 00:21:02,797 Ele está cada vez mais forte. 302 00:21:03,217 --> 00:21:04,887 O quão forte irá se tornar? 303 00:21:04,887 --> 00:21:09,507 Afinal de contas, ele tem mais Chakra do que Sasuke. 304 00:21:11,287 --> 00:21:14,947 Não, ele tem ainda mais Chakra do que eu. 305 00:21:15,257 --> 00:21:18,357 Estou ansioso para ver o seu progresso.