1 00:00:13,237 --> 00:00:14,756 (ROCK MUSIC PLAYING) 2 00:00:20,358 --> 00:00:23,516 40? I've never paid more than 30 on Picon. 3 00:00:24,038 --> 00:00:25,637 This ain't Picon. 4 00:00:25,717 --> 00:00:27,636 (CHUCKLES) All right, you got me there. 5 00:00:27,718 --> 00:00:29,957 This ain't Picon. All right, 40. 6 00:00:30,557 --> 00:00:32,277 Show him a good time. 7 00:00:32,357 --> 00:00:34,676 I don't want a lap dance, okay? 8 00:00:35,077 --> 00:00:36,917 Try it! You'll like it. 9 00:00:37,957 --> 00:00:40,836 Keep the 40, he deserves it. Thank you. 10 00:00:42,997 --> 00:00:45,236 So, are you gonna take the job or not? 11 00:00:45,318 --> 00:00:47,276 Maybe I should just do it. 12 00:00:47,677 --> 00:00:49,397 Letting my pride get in the way. 13 00:00:49,518 --> 00:00:51,236 Now you're talking. 14 00:00:51,318 --> 00:00:54,077 I mean, who cares? It's one hour of your time, 15 00:00:54,157 --> 00:00:56,557 and then you have a whole new life, 16 00:00:56,678 --> 00:01:03,156 a life without midnight watches or drills or Fleet politics 17 00:01:03,238 --> 00:01:05,877 or the inspections or any of that crap. 18 00:01:06,838 --> 00:01:11,396 Life! You could be here every night. 19 00:01:11,717 --> 00:01:13,397 He won't be here every night. 20 00:01:13,518 --> 00:01:15,236 Can hardly get him here once. 21 00:01:15,637 --> 00:01:17,156 (CHUCKLES) 22 00:01:17,238 --> 00:01:18,676 To retirement? 23 00:01:19,957 --> 00:01:21,477 What do you say? 24 00:01:25,598 --> 00:01:26,516 To retirement. 25 00:01:26,598 --> 00:01:28,237 ELLEN: Yeah! Yes! 26 00:01:28,358 --> 00:01:29,956 (BOTH LAUGHING) 27 00:01:34,518 --> 00:01:35,716 (GROWLING) 28 00:01:43,598 --> 00:01:45,156 You're fired up. 29 00:01:45,317 --> 00:01:47,397 You ain't seen nothing yet. 30 00:01:48,238 --> 00:01:50,396 Help me up, boys. Help me up. 31 00:01:52,358 --> 00:01:53,317 (WHOOPS) 32 00:01:56,637 --> 00:01:57,636 (PEOPLE APPLAUDING) 33 00:01:57,718 --> 00:01:58,797 Yeah! 34 00:02:02,557 --> 00:02:03,956 Look at that. 35 00:02:04,637 --> 00:02:08,996 She's the finest kind, my Ellen, the finest kind. 36 00:02:13,997 --> 00:02:16,077 If you don't participate in the political conversation, 37 00:02:16,157 --> 00:02:17,236 then you are giving up your voice. 38 00:02:17,318 --> 00:02:18,957 You're giving up your right to have a say 39 00:02:19,037 --> 00:02:21,717 in the way that our society is run. 40 00:02:21,797 --> 00:02:22,797 (LAUGHS) 41 00:02:22,877 --> 00:02:23,877 What? 42 00:02:23,957 --> 00:02:25,636 You've really bought into all that crap, haven't you? 43 00:02:25,798 --> 00:02:28,316 I do, proudly. 44 00:02:28,517 --> 00:02:30,357 And so have you, by the way. Yeah. Really? 45 00:02:30,437 --> 00:02:33,517 'Cause that's what the uniform stands for. It's what we train to defend. 46 00:02:33,597 --> 00:02:35,116 Oh, you didn't. It's true. 47 00:02:35,237 --> 00:02:37,516 No, no, no, no. That's sad. That's sad. Yes! 48 00:02:37,598 --> 00:02:38,557 (LAUGHING) It's cute, but it's sad. 49 00:02:38,637 --> 00:02:40,436 Let me guess, he's going on about voting 50 00:02:40,517 --> 00:02:42,796 and its importance to a democratic way of life again. 51 00:02:42,877 --> 00:02:44,156 So, you were listening. 52 00:02:44,237 --> 00:02:47,036 You didn't tell me that your brother's an idealistic dreamer. 53 00:02:47,157 --> 00:02:50,396 Dreamer? The sad truth is, he's not. 54 00:02:50,798 --> 00:02:52,596 Beneath that romantic exterior 55 00:02:52,718 --> 00:02:54,516 lies the heart of a true cynic. 56 00:02:54,797 --> 00:02:57,196 Really? This is going to be fascinating. Things are looking up. 57 00:02:57,277 --> 00:02:59,957 Yeah, it's one of the many, many, many reasons 58 00:03:00,037 --> 00:03:02,717 that him and Dad aren't on speaking terms anymore. 59 00:03:02,877 --> 00:03:05,236 Oh, come on. Family angst and drama. I love it. 60 00:03:05,318 --> 00:03:07,756 Come on, boys, let's open up some old wounds. 61 00:03:07,837 --> 00:03:10,237 No, let's not. ZAK: Dad believes in the system, 62 00:03:10,317 --> 00:03:13,076 believes in the uniform, believes in something greater than himself. 63 00:03:13,157 --> 00:03:15,116 Correction. Dad believes in himself, 64 00:03:15,198 --> 00:03:17,356 his uniform, his system, his way of life, 65 00:03:17,437 --> 00:03:19,756 and if you're not with him in that tiny little bubble, 66 00:03:19,837 --> 00:03:21,036 then you might as well not exist. 67 00:03:21,117 --> 00:03:24,676 If you hate him so much, why'd you follow in his footsteps? 68 00:03:25,637 --> 00:03:26,837 STARBUCK: (EXCLAIMS) Touché. 69 00:03:31,717 --> 00:03:33,796 Service gave me four years of college. 70 00:03:33,917 --> 00:03:35,996 I gave the service four years in return. 71 00:03:36,077 --> 00:03:38,316 Simple as that. See? A cynic. 72 00:03:38,837 --> 00:03:41,876 Right through to that big empty space that used to hold his heart. 73 00:03:41,957 --> 00:03:43,037 (ALL CHUCKLING) 74 00:03:43,117 --> 00:03:46,156 Honey, I think I'm starting to like your brother. 75 00:03:47,237 --> 00:03:48,556 (STARBUCK CHUCKLES) 76 00:03:48,637 --> 00:03:50,196 ROSLIN: You must be Sean. 77 00:03:50,557 --> 00:03:52,077 Yeah, I must be. 78 00:03:52,557 --> 00:03:53,836 I hope so. 79 00:03:53,917 --> 00:03:54,916 (ROSLIN CHUCKLING) 80 00:03:55,037 --> 00:03:57,676 I'll take these. They're beautiful. Thank you. You're welcome. 81 00:03:57,757 --> 00:04:00,236 Do you like white wine? I do. 82 00:04:02,037 --> 00:04:03,757 Kind of awkward, huh? 83 00:04:04,117 --> 00:04:05,316 Blind date and all? 84 00:04:05,398 --> 00:04:06,716 No, it's not, really. 85 00:04:07,277 --> 00:04:11,396 It's just that I have this feeling that I know you. 86 00:04:11,517 --> 00:04:12,836 Oh? Mmm-hmm. 87 00:04:12,917 --> 00:04:14,076 Really? Mmm-hmm. 88 00:04:15,997 --> 00:04:17,556 There you go, Sean. 89 00:04:17,637 --> 00:04:19,716 Thank you. Welcome. 90 00:04:26,597 --> 00:04:28,196 So, wait a minute. 91 00:04:32,757 --> 00:04:34,796 You were one of my students. 92 00:04:37,957 --> 00:04:39,836 Yeah, guilty as charged. 93 00:04:40,677 --> 00:04:43,836 I mean, as soon as Marcy mentioned your name I knew, 94 00:04:44,597 --> 00:04:46,756 but I didn't want to tell her. 95 00:04:47,078 --> 00:04:48,676 And you knew I was old enough to be your... 96 00:04:48,757 --> 00:04:50,196 Teacher? Yeah. 97 00:04:51,077 --> 00:04:54,276 But I graduated some time ago. 98 00:05:02,517 --> 00:05:05,037 Should I go? Did I say you should go? 99 00:05:06,278 --> 00:05:08,276 I didn't say you should go. 100 00:05:15,357 --> 00:05:19,236 The night's young. Apparently, so are you. Let's see what happens. 101 00:05:23,717 --> 00:05:24,676 (LAUGHING) Sean. 102 00:05:25,037 --> 00:05:26,196 (SQUEALS) 103 00:05:26,277 --> 00:05:27,236 (LAUGHING) 104 00:05:30,517 --> 00:05:31,476 Thank you. 105 00:05:32,197 --> 00:05:33,876 You wouldn't do it. 106 00:05:34,958 --> 00:05:37,837 For that kind of money? Gods damn right I would. 107 00:05:38,117 --> 00:05:39,716 No, you wouldn't. 108 00:05:41,118 --> 00:05:44,076 Look me in the eye and tell me that you'd do it, 109 00:05:44,517 --> 00:05:47,916 that you'd do it for a civilian desk job. 110 00:05:49,037 --> 00:05:52,316 I want to hear it come out of your mouth. Say it! 111 00:05:59,357 --> 00:06:00,996 I frakking knew it. 112 00:06:06,797 --> 00:06:08,036 Yeah! 113 00:06:12,637 --> 00:06:14,037 APOLLO: (CHUCKLING) Come on, soldier. 114 00:06:14,117 --> 00:06:15,916 I love you guys. Yeah. 115 00:06:16,238 --> 00:06:18,076 You guys are my family. 116 00:06:18,517 --> 00:06:19,716 (ALL EXCLAIMING) 117 00:06:20,997 --> 00:06:23,556 Oh, my Gods. Oh, my Gods. Come on. 118 00:06:23,877 --> 00:06:26,436 I love you, brother. Come on, big boy. 119 00:06:26,597 --> 00:06:28,636 Legs. All right. In you go. 120 00:06:28,837 --> 00:06:29,756 (LAUGHING) 121 00:06:29,877 --> 00:06:32,996 APOLLO: You want out? (LAUGHING) Yes. Please. Thank you. 122 00:06:34,277 --> 00:06:37,357 Well, he never could hold his liquor. 123 00:06:37,797 --> 00:06:39,476 (PANTS) Unlike his brother. 124 00:06:40,437 --> 00:06:41,956 Hey, I'm still standing. 125 00:06:42,037 --> 00:06:43,036 (GASPS) 126 00:06:43,118 --> 00:06:46,476 Which means it's time for shots. 127 00:06:55,717 --> 00:06:56,796 Yes! 128 00:07:00,677 --> 00:07:02,156 Where is Bill? 129 00:07:02,757 --> 00:07:04,276 He took a walk. 130 00:07:05,637 --> 00:07:07,556 Look at all my rent money. 131 00:07:08,397 --> 00:07:10,636 I will never have to work again. 132 00:07:13,557 --> 00:07:16,276 Tell me again you're really quitting this time. 133 00:07:16,357 --> 00:07:18,836 Well, that depends on the old man. 134 00:07:18,917 --> 00:07:21,396 But you're older than him, you know. 135 00:07:21,917 --> 00:07:23,076 (GROANS) 136 00:07:23,157 --> 00:07:24,236 Saul! 137 00:07:24,677 --> 00:07:27,116 When are you gonna strap on your own pair 138 00:07:27,197 --> 00:07:30,716 and stop following him around like some lovesick kid? 139 00:07:30,797 --> 00:07:33,956 You always have to go one step too far, don't you, Ellen? 140 00:07:34,037 --> 00:07:37,076 It's the truth, Saul! You wanna know something? 141 00:07:37,877 --> 00:07:40,276 That man has ten times more integrity 142 00:07:40,357 --> 00:07:42,676 and guts than anyone I've ever met. 143 00:07:43,237 --> 00:07:44,916 And if that is not worth following, 144 00:07:44,997 --> 00:07:46,916 then I don't know what the frak is. 145 00:07:46,997 --> 00:07:49,156 Fine. Go ahead with your real lover. 146 00:07:49,877 --> 00:07:52,676 You'll come back to me, Saul, you always do. 147 00:08:01,957 --> 00:08:03,116 (GROANS) 148 00:08:10,717 --> 00:08:11,916 (COUGHS) 149 00:08:52,237 --> 00:08:55,036 There's no need to torture yourself, Gaius. 150 00:08:55,477 --> 00:08:58,276 Just trust in God's plan for you. 151 00:09:02,596 --> 00:09:04,516 What is God's plan for me? 152 00:09:06,357 --> 00:09:08,676 Well, you're following it right now. 153 00:09:09,157 --> 00:09:10,236 Am I? 154 00:09:11,677 --> 00:09:13,956 By taking charge of mankind's remnants 155 00:09:14,757 --> 00:09:16,396 and guiding them to their end. 156 00:09:21,157 --> 00:09:22,116 End of what? 157 00:09:22,517 --> 00:09:23,516 PAULLA: Gaius. 158 00:09:24,877 --> 00:09:26,796 We're ready to go. Five seconds, Paulla. 159 00:09:26,876 --> 00:09:28,476 Okay. I'm just... 160 00:09:53,637 --> 00:09:55,716 I'm already taken care of, actually. 161 00:09:55,797 --> 00:09:57,876 I didn't say it was for you. 162 00:10:02,437 --> 00:10:04,356 A woman of many talents. 163 00:10:05,157 --> 00:10:07,236 With a whole bag of tricks. 164 00:10:09,197 --> 00:10:10,356 Right. 165 00:10:12,357 --> 00:10:14,316 Are you thirsty before... 166 00:10:20,037 --> 00:10:22,316 What the hell are you doing here? 167 00:10:28,197 --> 00:10:30,516 No, I'm sorry, what exactly is... 168 00:10:30,877 --> 00:10:32,516 What exactly is... 169 00:10:33,717 --> 00:10:35,636 How did you get in here? 170 00:10:36,117 --> 00:10:37,235 Your friend let me in. 171 00:10:37,317 --> 00:10:40,596 Yeah, I see you've poured some ambrosia, thank you, Calvin. 172 00:10:40,677 --> 00:10:43,836 Should I go? What you should do is go upstairs, 173 00:10:43,917 --> 00:10:47,756 turn left, hit the bedroom and get ready. 174 00:10:54,277 --> 00:10:57,636 Round the mountain we shall go 175 00:10:57,957 --> 00:11:01,796 We shall go, we shall go 176 00:11:05,597 --> 00:11:09,156 I think you ought to run along home now, Calvin, don't you? 177 00:11:12,196 --> 00:11:13,916 You are in big frakking trouble, you better believe me. 178 00:11:13,996 --> 00:11:16,196 You don't think I'm gonna tell your mom about this? 179 00:11:17,357 --> 00:11:19,356 Total abuse of my respect. 180 00:11:20,197 --> 00:11:21,876 CAPRICA SIX: It's very touching. 181 00:11:22,277 --> 00:11:24,275 Befriending the neighbor's geek son. 182 00:11:30,237 --> 00:11:31,996 BALTAR: You're intruding in my home. 183 00:11:32,077 --> 00:11:34,196 He worships you, you know that? 184 00:11:34,276 --> 00:11:36,956 Look, I think it would be a good idea if you left 185 00:11:37,036 --> 00:11:39,276 before I inform the authorities. 186 00:11:43,957 --> 00:11:45,516 Fine, fine. If that's the way you want to play it, 187 00:11:45,597 --> 00:11:48,675 then you see, I'm ringing the police. I'm dialing. 188 00:11:48,956 --> 00:11:50,116 Hello, police department, please. 189 00:11:50,196 --> 00:11:51,676 I found your father a new place to live. 190 00:11:51,757 --> 00:11:53,436 Yeah, I'd like to... 191 00:11:57,077 --> 00:11:58,076 What? 192 00:11:58,156 --> 00:12:00,956 The Regency. Down by the wharf. 193 00:12:01,596 --> 00:12:03,156 Very tony address. 194 00:12:03,236 --> 00:12:06,396 Full-time care, social activities, medical staff. 195 00:12:06,796 --> 00:12:08,396 And the best part, 196 00:12:08,716 --> 00:12:11,796 they encourage residents to garden and grow their own food. 197 00:12:11,876 --> 00:12:14,036 Julius will be a farmer again. 198 00:12:18,917 --> 00:12:22,316 His things are being moved this very moment by the staff. 199 00:12:23,077 --> 00:12:24,876 They'll be set up in his new room 200 00:12:24,957 --> 00:12:26,675 exactly how he had them in the apartment. 201 00:12:26,757 --> 00:12:28,076 He loves it. 202 00:12:33,517 --> 00:12:34,596 Loves? 203 00:12:35,596 --> 00:12:38,116 Once I showed him around the facility. 204 00:12:39,677 --> 00:12:41,755 Your father's a very complicated man, Gaius, 205 00:12:41,837 --> 00:12:45,636 but there's a few simple things that make him very happy. 206 00:12:57,517 --> 00:12:59,396 The last time I saw him, 207 00:12:59,957 --> 00:13:01,515 he seemed happy. 208 00:13:08,516 --> 00:13:11,316 COTTLE: I'm leaving Ishay enough for two more rounds of injections. 209 00:13:11,396 --> 00:13:14,716 That should keep you on your feet for another 48 hours. 210 00:13:14,797 --> 00:13:18,316 Two days. Okay. That should be enough. 211 00:13:19,157 --> 00:13:23,276 You're using up the last little bit of life you got. You realize that, don't you? 212 00:13:23,357 --> 00:13:26,916 Yes. You've made that clear to me several times. 213 00:13:26,997 --> 00:13:28,316 Mmm. 214 00:13:28,437 --> 00:13:30,476 Right. That's it. You're done. 215 00:13:30,557 --> 00:13:31,636 Thank you. Thank you. 216 00:13:32,636 --> 00:13:33,796 Enough. 217 00:13:35,597 --> 00:13:37,196 Thank you, Doctor. 218 00:13:37,357 --> 00:13:39,156 I'm just doing my job. 219 00:13:42,597 --> 00:13:43,596 No. 220 00:13:46,037 --> 00:13:51,636 You've done much more than that. You've taken a patient who should've died 221 00:13:52,597 --> 00:13:55,076 years ago, and you've given her a chance, 222 00:13:55,156 --> 00:13:59,636 despite cancer and the Cylons and her own obstinate nature. 223 00:14:00,076 --> 00:14:04,995 And you've given me the little time I have left, 224 00:14:05,077 --> 00:14:08,196 (STAMMERS) and for that, you have my... 225 00:14:10,636 --> 00:14:14,796 My heartfelt gratitude 226 00:14:14,876 --> 00:14:16,316 and my thanks. 227 00:14:17,796 --> 00:14:19,316 (CLEARS THROAT) 228 00:14:19,797 --> 00:14:22,715 Well, I don't know what to say. 229 00:14:22,797 --> 00:14:23,955 No, no, don't, don't. 230 00:14:26,357 --> 00:14:29,676 Don't spoil your image. Just light a cigarette and go and grumble. 231 00:14:29,757 --> 00:14:31,475 (ALL CHUCKLE) 232 00:14:36,237 --> 00:14:38,355 She's your patient now, Ishay. 233 00:14:42,637 --> 00:14:46,035 Ishay, I can barely see straight. 234 00:14:46,117 --> 00:14:47,275 I'm not surprised. 235 00:14:47,357 --> 00:14:50,955 You're so pumped full of drugs you could float off this bed. 236 00:14:51,356 --> 00:14:53,076 Okay. Two days? 237 00:14:55,277 --> 00:14:56,835 All right, two days. 238 00:14:56,996 --> 00:14:59,875 The plan's just starting to take shape, but one thing's clear. 239 00:14:59,957 --> 00:15:02,556 Raptors get the toughest job, as usual. 240 00:15:02,916 --> 00:15:06,875 This will require some special piloting skills, and I mean special, 241 00:15:07,517 --> 00:15:11,076 threading a needle while you're on a rollercoaster special. 242 00:15:11,396 --> 00:15:13,035 While it seems a little redundant at this point, 243 00:15:13,117 --> 00:15:16,716 the word's come down that it's a volunteer assignment, so... 244 00:15:17,316 --> 00:15:18,316 (CHUCKLES SOFTLY) 245 00:15:18,396 --> 00:15:20,435 That's my Raptor wranglers. 246 00:15:20,677 --> 00:15:24,155 Always looking for new and interesting ways to get killed. 247 00:15:26,196 --> 00:15:29,596 I'm not going to lie to you boys. We are thin on intel on this one. 248 00:15:29,677 --> 00:15:32,436 The Cylons believe that the most logical place for Cavil to have taken the girl 249 00:15:32,516 --> 00:15:35,436 is deep into the interior of the colony. 250 00:15:36,236 --> 00:15:38,916 Best guess. Right here. 251 00:15:39,116 --> 00:15:42,275 ADAMA: We'll be in too close for nukes. Same thing goes for missiles. 252 00:15:42,357 --> 00:15:43,956 No, this is going to be strictly a gun battle. 253 00:15:44,036 --> 00:15:48,116 Like two old ships on the line, slugging it out at point-blank range. 254 00:15:49,437 --> 00:15:53,515 I want the gun captains to do their job and start firing immediately 255 00:15:53,997 --> 00:15:56,355 and to continue to fire until they run out of ammo. 256 00:15:56,437 --> 00:16:00,436 Then, I want them to start throwing rocks. 257 00:16:02,597 --> 00:16:05,796 They're gonna have every gun trained directly on us as soon as we jump in. 258 00:16:05,876 --> 00:16:07,156 If we have any shot at this, 259 00:16:07,236 --> 00:16:09,476 we're gonna have to interrupt their fire control systems. 260 00:16:09,556 --> 00:16:11,995 And just how the hell is Sam supposed to help with that? 261 00:16:12,117 --> 00:16:16,036 If we can plug him into Galactica's dradis, FTL and C3 systems, 262 00:16:16,116 --> 00:16:19,756 his mind should then be able to directly communicate with the colony's Hybrids 263 00:16:19,836 --> 00:16:21,156 once we jump in. 264 00:16:21,236 --> 00:16:23,996 Theoretically, his mind should still be able to control their commands 265 00:16:24,076 --> 00:16:26,395 and slow down their response time. 266 00:16:28,717 --> 00:16:29,756 Okay. 267 00:16:31,597 --> 00:16:33,076 Let's do it, I guess. 268 00:16:33,156 --> 00:16:34,196 There's a catch. 269 00:16:34,756 --> 00:16:36,675 Routing hardware connections from all those systems all over the ship 270 00:16:37,317 --> 00:16:38,996 into this room is gonna take weeks. 271 00:16:39,076 --> 00:16:42,035 It's a lot easier, faster if we just move him to the existing lines. 272 00:16:42,117 --> 00:16:43,315 Okay, where's that? 273 00:16:43,396 --> 00:16:45,635 Well, the best place is the CIC. 274 00:16:45,876 --> 00:16:47,596 ADAMA: You're out of your frakking minds. 275 00:16:47,676 --> 00:16:50,035 It's the best and fastest way to hook him up. 276 00:16:50,116 --> 00:16:52,956 I'm not gonna hook up a Cylon into the CIC. 277 00:16:53,276 --> 00:16:55,596 Admiral, it is the only way. No. 278 00:16:56,397 --> 00:16:58,036 And that means no. 279 00:16:58,597 --> 00:17:00,595 I'm not crossing that line. 280 00:17:01,916 --> 00:17:04,955 You had us all cross a line. 281 00:17:06,436 --> 00:17:10,756 Me, Sam, Lee, the President, everyone. 282 00:17:12,356 --> 00:17:16,235 We are out here on this crazy-ass mission 283 00:17:16,316 --> 00:17:19,475 because you couldn't leave that little girl behind. 284 00:17:20,277 --> 00:17:23,635 It is time for you to cross that line. 285 00:17:24,836 --> 00:17:28,756 This ship, this precious hunk of metal, 286 00:17:29,076 --> 00:17:32,235 hooked up to a Cylon, that hits you where it hurts? 287 00:17:32,317 --> 00:17:34,835 It's always everyone else sacrificing 288 00:17:35,396 --> 00:17:38,636 our blood, our lives, our honor, 289 00:17:39,157 --> 00:17:44,475 while you stand there on your high horse and we bleed around you. 290 00:17:45,116 --> 00:17:46,316 For you. 291 00:17:54,596 --> 00:17:56,115 I'll come back in a bit. 292 00:17:58,677 --> 00:17:59,835 Chief. 293 00:18:02,357 --> 00:18:04,195 Hook Anders up to CIC. 294 00:18:38,997 --> 00:18:41,596 ADAMA: I need someone to lead this Fleet 295 00:18:41,676 --> 00:18:44,955 who I trust and demands universal respect. 296 00:18:46,276 --> 00:18:49,155 So the Baseship and the Fleet are yours. 297 00:18:52,557 --> 00:18:55,115 Thank you, sir. I won't let you down. 298 00:18:56,677 --> 00:18:57,875 I know you won't. 299 00:18:57,956 --> 00:19:00,035 And I'll see you at the rendezvous. 300 00:19:01,156 --> 00:19:04,315 If we're not there in 12 hours, we won't be coming. 301 00:19:04,516 --> 00:19:05,716 Yes, sir. 302 00:19:08,356 --> 00:19:09,956 Good hunting, sir. 303 00:19:10,356 --> 00:19:12,275 Thank you, Admiral Hoshi. 304 00:19:27,996 --> 00:19:29,795 (PEOPLE CHATTERING) 305 00:20:01,116 --> 00:20:04,355 Still not too late to flush them all out the airlock. 306 00:20:05,237 --> 00:20:06,515 Take too much time. 307 00:20:06,596 --> 00:20:07,716 (CHUCKLES) 308 00:20:26,596 --> 00:20:27,955 (ELECTRIC BUZZING) 309 00:20:30,077 --> 00:20:33,715 I suppose this is what you could call poetic justice. 310 00:20:33,796 --> 00:20:37,555 Or what goes around, comes around. Either way, 311 00:20:37,636 --> 00:20:39,595 congratulations, Mr. President. 312 00:20:39,677 --> 00:20:42,435 Thank you, Mr. Adama, and the best of luck. 313 00:20:45,837 --> 00:20:47,756 Admiral Hoshi, sir. Sir. 314 00:20:50,036 --> 00:20:52,915 The "sir" has... Right. Good luck. 315 00:20:52,996 --> 00:20:54,435 You too, sir. 316 00:20:56,677 --> 00:21:01,115 President of the Colonies, Admiral of the Fleet, departing. 317 00:21:15,676 --> 00:21:19,115 All right, last Raptor out, people, last Raptor out. 318 00:21:19,516 --> 00:21:22,395 Anyone left behind, your ass belongs to us. 319 00:21:35,956 --> 00:21:38,435 Great. Can we tuck this in there? 320 00:21:39,516 --> 00:21:40,515 (PAULLA SIGHS) 321 00:21:40,596 --> 00:21:42,835 Listen, I'm not coming with you. 322 00:21:43,317 --> 00:21:46,155 Gaius, please, Gaius, our people need you. I've made up my mind. 323 00:21:46,236 --> 00:21:49,515 I don't belong to you, Paulla. I never belonged to you. 324 00:21:49,796 --> 00:21:51,475 You appropriated me. 325 00:21:52,796 --> 00:21:56,115 I'm sorry. I'm sorry if I led you to believe... 326 00:21:58,476 --> 00:21:59,835 They're all yours now, Paulla. Enjoy them. 327 00:21:59,917 --> 00:22:02,115 Pilot, you have your passengers. 328 00:22:02,196 --> 00:22:03,395 Gaius. Don't do this. 329 00:22:03,477 --> 00:22:05,755 Maybe I'll see you in the next life. 330 00:22:05,836 --> 00:22:06,995 (WARNING SIGNAL BEEPING) 331 00:22:12,996 --> 00:22:14,115 APOLLO: Doctor. 332 00:22:25,196 --> 00:22:28,115 This is so frakking crazy I can barely stand it. 333 00:22:28,196 --> 00:22:29,796 Have faith, Tory. 334 00:22:30,436 --> 00:22:31,635 In what? 335 00:22:32,916 --> 00:22:34,476 Human ingenuity? 336 00:22:34,916 --> 00:22:37,195 Luck of the Gods? Random chance? 337 00:22:38,556 --> 00:22:40,035 We have to try. 338 00:22:40,756 --> 00:22:42,515 That little girl may very well hold the key 339 00:22:42,596 --> 00:22:45,755 to the survival of the entire Cylon nation. 340 00:22:45,836 --> 00:22:48,395 If she can bear children... Children? 341 00:22:48,516 --> 00:22:50,115 Who gives a frak? 342 00:22:50,797 --> 00:22:54,195 What about us? What, we're supposed to die happy 343 00:22:54,836 --> 00:22:58,835 because Hera can have kids and the entire Cylon nation can survive? 344 00:22:59,996 --> 00:23:02,435 Come on. What good does that do me? 345 00:23:21,556 --> 00:23:23,275 MAN ON RADIO: Galactica. Baseship actual. 346 00:23:23,356 --> 00:23:24,715 Flag has been transferred to the Baseship, 347 00:23:24,796 --> 00:23:27,315 and our Vipers are ready to take over CAP duties for the Fleet. 348 00:23:27,396 --> 00:23:29,675 Roger that, Baseship. You have the CAP. 349 00:23:29,756 --> 00:23:32,155 Safe journey. Godspeed, Galactica. 350 00:23:33,276 --> 00:23:35,195 Let's go around the horn. 351 00:23:38,316 --> 00:23:39,835 (PA SOUNDING) 352 00:23:40,236 --> 00:23:41,715 This is the XO. 353 00:23:42,556 --> 00:23:45,275 All combat stations prepare to report. 354 00:23:45,596 --> 00:23:47,115 FTL. Go. 355 00:23:47,196 --> 00:23:49,955 ISHAY: We'll set up triage here. Just prep the table the way that I do. 356 00:23:50,076 --> 00:23:51,675 TIGH: Weapons. MAN 1: Go. 357 00:23:52,396 --> 00:23:53,675 Tactical. Separate out the wounded. 358 00:23:53,756 --> 00:23:56,635 MAN 2: Go. Those we can save, and those we can't. 359 00:23:57,276 --> 00:23:58,875 Engineering. WOMAN 1: Go. 360 00:23:58,956 --> 00:24:00,475 How will I know? 361 00:24:00,876 --> 00:24:01,915 Take this marker. 362 00:24:01,996 --> 00:24:03,635 Damage control. MAN 3: Go. 363 00:24:03,716 --> 00:24:05,515 Put an "X" on the forehead of those who are too badly hurt, 364 00:24:05,596 --> 00:24:07,115 and you'll know when you see them. 365 00:24:07,196 --> 00:24:09,315 Main batteries. MAN 4: Go. 366 00:24:10,196 --> 00:24:12,035 Engine room. WOMAN 2: Go. 367 00:24:12,316 --> 00:24:13,635 We're next. 368 00:24:13,996 --> 00:24:15,235 Sick bay. 369 00:24:18,876 --> 00:24:20,355 Sick bay to go. 370 00:24:21,796 --> 00:24:23,435 Viper wing. Go. 371 00:24:24,556 --> 00:24:26,675 Assault One. Go. 372 00:24:30,916 --> 00:24:32,595 Assault Two. 373 00:24:34,156 --> 00:24:35,115 Go. 374 00:24:35,196 --> 00:24:36,635 Reserve forces. 375 00:24:37,076 --> 00:24:38,075 Go. 376 00:24:39,556 --> 00:24:41,595 Com One. MAN 5: Go. 377 00:24:44,956 --> 00:24:46,515 Sorry. BALTAR: Caprica. 378 00:24:47,356 --> 00:24:48,875 Com Two. WOMAN 3: Go. 379 00:24:53,756 --> 00:24:55,635 What are you doing here? 380 00:24:57,436 --> 00:24:59,715 I don't think you should be here. 381 00:25:00,676 --> 00:25:03,475 Probably been in more battles than you have. 382 00:25:07,676 --> 00:25:09,595 Fair point. Life support. 383 00:25:10,756 --> 00:25:12,915 MAN 6: Emergency systems standing by. 384 00:25:13,155 --> 00:25:17,155 Yeah, I suppose the more pertinent question is what am I doing here. 385 00:25:19,076 --> 00:25:21,195 What the hell was I thinking? 386 00:25:24,476 --> 00:25:26,795 Secure blast doors on all decks. 387 00:25:33,476 --> 00:25:34,595 Ellen. 388 00:25:35,156 --> 00:25:37,155 I think we're a go up here. 389 00:25:37,716 --> 00:25:39,635 All stations report, sir. 390 00:25:41,156 --> 00:25:42,955 Connect me just to the ship. 391 00:25:43,036 --> 00:25:44,395 (PA SOUNDING) 392 00:25:44,476 --> 00:25:46,115 This is the Admiral. 393 00:25:46,196 --> 00:25:49,115 Just so there'll be no misunderstandings later, 394 00:25:51,116 --> 00:25:53,235 Galactica's seen a lot of history, 395 00:25:54,076 --> 00:25:56,035 gone through a lot of battles, 396 00:25:57,315 --> 00:25:59,115 this will be her last. 397 00:26:01,276 --> 00:26:02,955 She will not fail us 398 00:26:03,916 --> 00:26:05,715 if we do not fail her. 399 00:26:06,396 --> 00:26:09,955 If we succeed in our mission, Galactica will bring us home. 400 00:26:11,356 --> 00:26:12,715 If we don't, 401 00:26:13,876 --> 00:26:15,795 it doesn't matter anyway. 402 00:26:16,956 --> 00:26:18,475 Action stations! 403 00:26:18,556 --> 00:26:19,795 (ALARM BLARING) 404 00:26:19,876 --> 00:26:22,235 Start the clock. Start the clock. 405 00:26:22,356 --> 00:26:23,875 Jump on my mark. 406 00:26:23,956 --> 00:26:29,675 Five, four, three, two, one. Mark. 407 00:27:15,956 --> 00:27:17,595 (PEOPLE SHOUTING) 408 00:27:18,956 --> 00:27:20,955 We can't take much of this. 409 00:27:21,236 --> 00:27:22,354 (RUMBLING) 410 00:27:22,556 --> 00:27:23,515 (GRUNTS) 411 00:27:32,635 --> 00:27:34,115 It's time, Sam. 412 00:27:56,635 --> 00:27:58,515 Look through the eye to know thyself. 413 00:28:10,476 --> 00:28:11,795 (SHUTTING DOWN) 414 00:28:15,435 --> 00:28:18,355 CAVIL: One of the Final Five must be disrupting our systems. 415 00:28:18,435 --> 00:28:20,435 It's Anders. Has to be. 416 00:28:20,796 --> 00:28:23,715 He's hooked up to the frakking Hybrids somehow. 417 00:28:24,355 --> 00:28:26,555 We gotta do this the hard way. 418 00:28:30,316 --> 00:28:31,595 (HIGH-PITCHED WHIRRING) 419 00:28:33,356 --> 00:28:34,715 ELLEN: The colony Hybrids are offline. 420 00:28:34,796 --> 00:28:36,554 They'll be launching Raiders any minute. 421 00:28:36,636 --> 00:28:37,595 Go. 422 00:28:38,595 --> 00:28:39,915 Launch all wings. 423 00:29:00,036 --> 00:29:01,514 Birds are away. 424 00:29:02,075 --> 00:29:06,195 All ahead, flank speed. Three, two, one. Hit it! 425 00:29:06,796 --> 00:29:08,795 TIGH: All hands brace for impact. 426 00:29:10,516 --> 00:29:12,275 Assault One, standby. 427 00:29:18,356 --> 00:29:19,795 (ALL SCREAMING) 428 00:29:40,116 --> 00:29:41,755 (PEOPLE SCREAMING) 429 00:29:43,916 --> 00:29:45,514 (PEOPLE SHOUTING) 430 00:29:49,276 --> 00:29:50,835 (ALARM BLARING) 431 00:30:04,796 --> 00:30:07,035 Here they come, let's take them! 432 00:30:15,516 --> 00:30:16,875 APOLLO: Light it up. 433 00:30:22,196 --> 00:30:23,835 Assault team, on me. 434 00:30:27,956 --> 00:30:29,434 (GRUNTING) 435 00:30:32,396 --> 00:30:34,354 You guys scout me out, okay? 436 00:30:55,156 --> 00:30:58,275 Pressure. We've got pressure, sir. One atmosphere. 437 00:30:59,636 --> 00:31:00,915 Assault One, we got pressure. 438 00:31:05,836 --> 00:31:07,715 Alpha Team, helmets off. 439 00:31:23,475 --> 00:31:24,674 Move out. 440 00:31:35,316 --> 00:31:36,795 I think we lost Cartwheel. 441 00:31:36,875 --> 00:31:38,515 Dradis is almost useless out here. 442 00:31:38,596 --> 00:31:41,475 I hope that works both ways. Any sign they've spotted our approach? 443 00:31:41,555 --> 00:31:42,914 I haven't looked at the instruments in a while. 444 00:31:42,996 --> 00:31:44,714 I don't think you want me to start now. 445 00:31:44,796 --> 00:31:45,995 Maybe not. 446 00:31:46,075 --> 00:31:48,755 Let's go weapons hot, Skulls. We're getting close. 447 00:31:48,835 --> 00:31:49,794 You sure about that? 448 00:31:49,876 --> 00:31:53,955 No, but I don't wanna come out of this crap with cold weapons, either. 449 00:31:54,475 --> 00:31:55,714 (BEEPING) 450 00:31:56,235 --> 00:31:57,634 Nukes are hot. 451 00:31:57,716 --> 00:31:59,035 (CHUCKLES) 452 00:31:59,115 --> 00:32:01,874 You know, this reminds me of that time back during... 453 00:32:12,955 --> 00:32:16,514 Battery Three, redirect your fire 10 degrees starboard. 454 00:32:16,596 --> 00:32:18,635 Concentrate on taking out the Cylon batteries. 455 00:32:18,715 --> 00:32:19,915 Hotdog and Ladykiller, 456 00:32:19,995 --> 00:32:23,954 concentrate on taking out Cylon Raiders coming in at 084 count... 457 00:32:24,276 --> 00:32:26,595 All right, Galactica. We got them. 458 00:32:41,596 --> 00:32:43,515 WOMAN ON RADIO: We have a hard seal. Go. 459 00:32:50,795 --> 00:32:52,634 (ELECTRICITY CRACKLING) 460 00:33:16,235 --> 00:33:17,635 (ELECTRICITY CRACKLING) 461 00:33:28,636 --> 00:33:30,754 BOOMER: You're gonna just keep doing the tests? 462 00:33:30,836 --> 00:33:32,914 Even with the colony coming down around your ears? 463 00:33:32,996 --> 00:33:34,915 I think you overestimate their chances. 464 00:33:34,995 --> 00:33:37,034 They may have confused our Hybrids temporarily, 465 00:33:37,116 --> 00:33:39,754 but we have superior firepower and superior numbers, 466 00:33:39,836 --> 00:33:42,595 and in the end, it's all about mathematics. 467 00:33:57,795 --> 00:33:58,915 (GROANS) 468 00:34:11,515 --> 00:34:12,915 (RUMBLING) 469 00:34:14,315 --> 00:34:16,154 (ALARM BLARING) 470 00:34:16,356 --> 00:34:17,715 (EXPLOSION) 471 00:34:22,475 --> 00:34:24,275 Sam. Sam, listen to me. 472 00:34:24,395 --> 00:34:25,955 You're pushing too much energy through the ACS. 473 00:34:26,035 --> 00:34:29,434 You gotta back off, or you're gonna blow the main bus, you hear me? 474 00:34:29,516 --> 00:34:30,514 Sam! 475 00:34:30,596 --> 00:34:31,955 (BREATHING RAPIDLY) 476 00:34:32,035 --> 00:34:34,554 There are secrets within lies, answers within riddles. 477 00:34:34,635 --> 00:34:36,474 Lay off the ACS, you betcha, Galen. 478 00:34:36,555 --> 00:34:40,514 Open your mind and hear what your heart wants to deny. End of line. 479 00:34:46,955 --> 00:34:49,074 You never should have trusted her. 480 00:34:49,155 --> 00:34:50,794 Trust didn't enter into it. 481 00:34:50,955 --> 00:34:54,954 I simply miscalculated her need to engage in gestures of futility. 482 00:34:56,035 --> 00:34:57,915 We have to assume that she'll try to make contact 483 00:34:57,995 --> 00:35:00,795 with the Colonial forces aboard the colony. 484 00:35:01,355 --> 00:35:03,034 It's time to go on the offensive. 485 00:35:03,116 --> 00:35:06,634 We must be cautious. Too much force could risk killing the child. 486 00:35:06,715 --> 00:35:08,315 Really? You think? 487 00:35:08,675 --> 00:35:11,355 Please continue stating the perfectly obvious. 488 00:35:11,435 --> 00:35:13,275 It fills me with confidence. 489 00:35:13,355 --> 00:35:14,674 (EXPLOSION) 490 00:35:24,236 --> 00:35:25,794 I'm proud of you. 491 00:35:28,515 --> 00:35:29,554 What? 492 00:35:31,275 --> 00:35:32,715 For doing this. 493 00:35:32,876 --> 00:35:34,874 For being here when you could've just walked away. 494 00:35:34,955 --> 00:35:39,354 I don't think I ever said it before, but I always wanted to be proud of you. 495 00:35:43,675 --> 00:35:46,834 Guess I always felt that was the only thing missing. 496 00:36:00,555 --> 00:36:03,074 NO. 6: All the pieces are falling into place. 497 00:36:11,035 --> 00:36:14,634 You will hold the future of Cylons and humans in your hands. 498 00:36:15,116 --> 00:36:16,674 I will? I will? 499 00:36:19,115 --> 00:36:21,114 You see them? You see them? 500 00:36:21,195 --> 00:36:22,554 (EXPLOSION) 501 00:36:25,915 --> 00:36:26,874 Reconnect me! 502 00:36:26,955 --> 00:36:29,714 Cylons just blew a hole into Deck 21. 503 00:36:29,796 --> 00:36:32,634 Frakking Centurions will be pouring in at platoon strength. 504 00:36:38,075 --> 00:36:39,834 (MAN SHOUTING) 505 00:36:53,835 --> 00:36:55,435 On me, let's move! 506 00:37:39,035 --> 00:37:40,074 Wait. 507 00:37:48,395 --> 00:37:51,274 Tell the old man I owed him one. 508 00:37:52,595 --> 00:37:55,235 Doesn't change anything you did, though. 509 00:37:55,475 --> 00:37:56,475 No. 510 00:37:57,955 --> 00:37:59,755 We all make our choices. 511 00:38:01,115 --> 00:38:02,915 Today I made a choice. 512 00:38:04,395 --> 00:38:06,314 I think it's my last one. 513 00:38:07,275 --> 00:38:09,355 All right, this is really touching. Can we get the hell out of here? 514 00:38:09,435 --> 00:38:11,835 You should know that your Raptor's been destroyed. 515 00:38:11,915 --> 00:38:13,594 You can't go back that way. 516 00:38:13,675 --> 00:38:14,874 Yeah, well, that's not the plan. 517 00:38:14,955 --> 00:38:16,714 Can you not tell her the plan? 518 00:38:16,795 --> 00:38:17,914 ATHENA: Right. 519 00:38:18,875 --> 00:38:20,234 (GUN COCKING) 520 00:38:26,555 --> 00:38:29,314 TIGH: Missed the trap seven times in two days. 521 00:38:29,995 --> 00:38:32,434 (CHUCKLING) There's a new Galactica record. 522 00:38:32,515 --> 00:38:34,954 Regs say that you've washed out, Rook. 523 00:38:36,755 --> 00:38:38,354 Time to look for a new career. 524 00:38:38,435 --> 00:38:40,554 What do you want me to do, sir? 525 00:38:40,875 --> 00:38:43,515 Do you want me to beg for my billet? Do you want me to crawl? 526 00:38:43,595 --> 00:38:46,954 I want you to land your frakking bird without digging holes into my deck. 527 00:38:47,035 --> 00:38:48,154 How's that, huh? 528 00:38:48,235 --> 00:38:51,875 How about being a pilot, an officer worthy of the uniform? 529 00:38:52,715 --> 00:38:56,754 Take your job seriously. Don't let your personal life get in the way. 530 00:38:58,915 --> 00:39:01,714 I've read your jacket, your whole story. 531 00:39:02,996 --> 00:39:06,474 I know that your family's gone, and I know that you have no home. 532 00:39:06,556 --> 00:39:10,194 All you got is the service, and it's slowly slipping away. 533 00:39:11,915 --> 00:39:15,394 (SIGHS) All because you're all wrapped up in survivor's guilt, 534 00:39:15,476 --> 00:39:18,514 and you're trying to find a way to wash yourself out. 535 00:39:19,515 --> 00:39:23,034 The doctor's in. Check your neuroses at the door. 536 00:39:25,035 --> 00:39:29,514 A lot of people have died on this ship. There's a lot of ghosts running around here. 537 00:39:29,595 --> 00:39:32,394 You don't want to pull them into your cockpit with you, 538 00:39:32,475 --> 00:39:35,954 because you won't come back alive. Do you understand that? 539 00:39:36,235 --> 00:39:37,434 Yes, sir. 540 00:39:38,155 --> 00:39:42,355 (CHUCKLING) I don't think you do, but maybe someday you will. 541 00:39:43,595 --> 00:39:44,794 For now, 542 00:39:46,355 --> 00:39:48,474 make the trap tomorrow, Rook. 543 00:39:50,075 --> 00:39:51,354 Dismissed. 544 00:39:53,515 --> 00:39:56,114 Thank you, sir. I owe you one. 545 00:39:56,235 --> 00:39:57,514 (CHUCKLES) 546 00:39:57,595 --> 00:39:59,314 You and a lot of other people owe me one, 547 00:39:59,395 --> 00:40:02,714 but you know what, very few people ever pay back, 548 00:40:02,795 --> 00:40:04,834 especially the ones that owe you their lives. 549 00:40:04,915 --> 00:40:06,394 (TIGH CHUCKLES) 550 00:40:07,275 --> 00:40:10,994 I'll pay you back one day, sir, when it really means something. 551 00:40:12,755 --> 00:40:14,114 You do that. 552 00:40:16,275 --> 00:40:17,234 (MAN SCREAMING) 553 00:40:17,315 --> 00:40:20,674 ISHAY: Okay, get this guy cross-checked and set me up a large-bore IV. 554 00:40:20,755 --> 00:40:22,554 I need a set of vitals on this Marine over here. 555 00:40:22,635 --> 00:40:25,794 I want a CT scan here on this one, and get him the frak out of here. 556 00:40:25,875 --> 00:40:29,194 ROSLIN: Here we go. It's all right. You're gonna be all right. 557 00:40:29,275 --> 00:40:31,114 (PEOPLE SHOUTING) 558 00:40:32,555 --> 00:40:33,834 He's a goner. 559 00:40:36,555 --> 00:40:39,914 All right, you'll be... You're gonna be all right. Okay. 560 00:40:53,315 --> 00:40:54,394 What took you so long? 561 00:40:54,475 --> 00:40:56,074 Stopped for coffee. 562 00:40:56,515 --> 00:40:58,674 How many other Raptor teams made it? 563 00:40:58,755 --> 00:41:00,354 Haven't seen anybody else. 564 00:41:00,435 --> 00:41:01,674 (SIGHS) 565 00:41:01,755 --> 00:41:02,994 Okay, back the way we came. 566 00:41:03,075 --> 00:41:04,874 Guns, point. MAN: Yes, sir. 567 00:41:05,275 --> 00:41:07,234 We're retracing our steps. 568 00:41:25,995 --> 00:41:27,354 ADAMA: Say again, Apollo! 569 00:41:27,435 --> 00:41:29,594 I cannot copy your last transmission. 570 00:41:29,675 --> 00:41:31,034 This is the XO. 571 00:41:31,114 --> 00:41:35,514 Red stripes to repel boarders, Deck 21, portside, frame 10. 572 00:41:35,595 --> 00:41:37,434 APOLLO: We got the prize. Repeat, we have the prize. 573 00:41:37,515 --> 00:41:39,514 Formed up with Assault Two and are heading back to base. 574 00:41:39,595 --> 00:41:42,914 Roger that. ETA five minutes. Actual out. 575 00:41:42,995 --> 00:41:44,034 (EXPLOSION) 576 00:41:44,115 --> 00:41:46,434 Fire! We got a fire up here! 577 00:41:47,675 --> 00:41:49,314 (PEOPLE SHOUTING) 578 00:41:49,995 --> 00:41:51,794 Connect me to Command Unit. MAN: Yes, sir! 579 00:41:54,595 --> 00:41:57,194 Move reserve forces to guard airlock. 580 00:41:57,275 --> 00:42:00,554 Assault force is en route. ETA five minutes. 581 00:42:00,635 --> 00:42:03,154 I repeat. ETA five minutes. 582 00:42:06,395 --> 00:42:07,354 (GRUNTS) 583 00:42:21,115 --> 00:42:22,514 APOLLO: We're friendly! 584 00:42:24,635 --> 00:42:26,594 MAN: Hold your fire! Friendlies! 585 00:42:29,595 --> 00:42:31,474 Rangel, Peters, form up! 586 00:42:34,235 --> 00:42:35,194 Sorry about that. 587 00:42:35,275 --> 00:42:36,834 Doc, you did good. BALTAR: Thank you. 588 00:42:36,915 --> 00:42:38,274 We'll take Hera. Right. Come on. 589 00:42:38,355 --> 00:42:39,234 Right. Come on. 590 00:42:39,315 --> 00:42:40,594 Come on. Bring Hera. 591 00:42:41,555 --> 00:42:44,274 APOLLO: Get them out of here. Get them out of here. 592 00:42:47,555 --> 00:42:49,274 Fall back. Fall back! 593 00:42:49,715 --> 00:42:51,514 (GUNFIRE) 594 00:43:18,115 --> 00:43:20,754 Oh, my Gods. Hera. 595 00:43:33,795 --> 00:43:34,914 MAN: Clear. 596 00:43:51,274 --> 00:43:52,674 (GUNFIRE) 597 00:43:56,914 --> 00:43:58,154 (EXCLAIMING) 598 00:43:58,235 --> 00:43:59,394 ATHENA: Gods. STARBUCK: Check his status. 599 00:43:59,475 --> 00:44:02,113 Keep that belt tight on and get back here! 600 00:44:02,195 --> 00:44:03,554 (HELO GROANING) 601 00:44:04,235 --> 00:44:05,393 ATHENA: Hang on. 602 00:44:11,795 --> 00:44:12,874 Hera! 603 00:44:12,954 --> 00:44:15,874 Hera! Come back here. Hera! 604 00:44:15,954 --> 00:44:17,274 HELO: Look at me. 605 00:44:17,354 --> 00:44:18,833 (GRUNTING) 606 00:44:19,394 --> 00:44:20,514 Go. No, you'll bleed out. 607 00:44:20,595 --> 00:44:21,554 Go! 608 00:44:22,554 --> 00:44:23,554 Go! 609 00:44:38,915 --> 00:44:39,953 (HERA GIGGLES) 610 00:46:08,475 --> 00:46:09,874 (CENTURIONS APPROACHING) 611 00:46:18,675 --> 00:46:19,714 Okay. 612 00:46:38,515 --> 00:46:39,914 (PANTING) 613 00:46:40,794 --> 00:46:42,474 I'm empty. 614 00:46:42,594 --> 00:46:43,914 (GUN COCKING) Two rounds. 615 00:46:44,275 --> 00:46:45,554 (RUMBLING) 616 00:47:31,834 --> 00:47:32,913 Hera! 617 00:47:46,234 --> 00:47:47,433 Hera! 618 00:48:11,994 --> 00:48:13,793 I've been here before. 619 00:48:14,914 --> 00:48:15,953 Yes. 620 00:48:32,314 --> 00:48:33,513 We're supposed to... 621 00:48:33,595 --> 00:48:34,994 Go into the opera house. 622 00:49:32,274 --> 00:49:34,234 (ALARM BLARING) 623 00:49:37,594 --> 00:49:38,754 MAN: This one's still alive. 624 00:49:38,834 --> 00:49:40,433 Get him the hell out of here! 625 00:49:41,635 --> 00:49:43,274 They got the girl. 626 00:49:43,354 --> 00:49:45,393 They've got the little girl! 627 00:49:45,875 --> 00:49:47,033 (EXPLOSION) 628 00:49:48,154 --> 00:49:49,314 (PEOPLE SHOUTING) 629 00:49:54,275 --> 00:49:55,793 This makes it a lot easier. 630 00:49:55,874 --> 00:49:58,234 I just take the little girl and I'm out of here. 631 00:49:58,314 --> 00:49:59,714 Not a chance. 632 00:50:00,794 --> 00:50:02,433 (EXPLOSION) 633 00:50:03,634 --> 00:50:05,713 Cavil, we won't let you take Hera. You know that. 634 00:50:05,795 --> 00:50:07,353 I know nothing of the kind. 635 00:50:07,435 --> 00:50:09,953 I know I'm going to watch you chase your tails across the universe 636 00:50:10,035 --> 00:50:11,033 for another four years. 637 00:50:11,115 --> 00:50:12,593 TIGH: That's not gonna happen. 638 00:50:15,154 --> 00:50:17,233 This thing is the key to my people's survival, 639 00:50:17,315 --> 00:50:18,713 and I'm not leaving without it. 640 00:50:18,795 --> 00:50:21,753 Hera's not a thing. She's a child, 641 00:50:22,834 --> 00:50:25,153 and she holds the key to humanity's survival, as well. 642 00:50:25,235 --> 00:50:27,154 And how do you know that? 643 00:50:35,434 --> 00:50:36,833 I see angels, 644 00:50:38,514 --> 00:50:40,433 angels in this very room. 645 00:50:40,914 --> 00:50:44,513 Now, I may be mad, but that doesn't mean that I'm not right. 646 00:50:46,434 --> 00:50:49,234 Because there's another force at work here. 647 00:50:49,314 --> 00:50:50,914 There always has been. 648 00:50:50,994 --> 00:50:52,513 It's undeniable. We've all experienced it. 649 00:50:52,594 --> 00:50:55,873 Everyone in this room has witnessed events that they can't fathom, 650 00:50:55,955 --> 00:50:58,673 let alone explain away by rational means. 651 00:50:59,434 --> 00:51:01,913 Puzzles deciphered in prophecy. 652 00:51:03,274 --> 00:51:05,393 Dreams given to a chosen few. 653 00:51:06,474 --> 00:51:08,753 Our loved ones, dead, 654 00:51:10,074 --> 00:51:11,194 risen. 655 00:51:14,034 --> 00:51:17,794 Whether we want to call that God or Gods or some sublime inspiration 656 00:51:17,874 --> 00:51:19,994 or a divine force that we can't know or understand, 657 00:51:20,074 --> 00:51:22,434 it doesn't matter. It doesn't matter. 658 00:51:22,514 --> 00:51:25,194 It's here. It exists, 659 00:51:26,594 --> 00:51:29,554 and our two destinies are entwined in its force. 660 00:51:30,154 --> 00:51:31,273 (EXPLOSION) 661 00:51:31,355 --> 00:51:32,594 (PEOPLE SHOUTING) 662 00:51:34,314 --> 00:51:36,994 If that were true, and that's a big "if," 663 00:51:37,714 --> 00:51:41,273 how do I know this force has our best interests in mind? 664 00:51:41,994 --> 00:51:45,033 How do you know that God is on your side, Doctor? 665 00:51:46,354 --> 00:51:47,513 I don't. 666 00:51:49,434 --> 00:51:51,634 God's not on any one side. 667 00:51:54,034 --> 00:51:57,233 God's a force of nature, beyond good and evil. 668 00:51:58,834 --> 00:52:01,073 Good and evil, we created those. 669 00:52:02,355 --> 00:52:04,154 You wanna break the cycle? 670 00:52:05,034 --> 00:52:08,433 Break the cycle of birth? Death? Rebirth? 671 00:52:08,515 --> 00:52:11,313 Destruction? Escape? Death? 672 00:52:12,915 --> 00:52:14,834 Well, that's in our hands, 673 00:52:15,194 --> 00:52:16,793 in our hands only. 674 00:52:19,114 --> 00:52:21,154 It requires a leap of faith. 675 00:52:21,754 --> 00:52:24,073 It requires that we live in hope, 676 00:52:24,995 --> 00:52:26,193 not fear. 677 00:52:26,434 --> 00:52:30,633 If I leave you this girl, that means the destruction of my people. 678 00:52:31,155 --> 00:52:33,873 How does our extinction fit into this picture 679 00:52:33,954 --> 00:52:35,793 that you want us to believe in? 680 00:52:35,874 --> 00:52:37,913 We'll give you resurrection. 681 00:52:38,954 --> 00:52:39,993 Saul! 682 00:52:43,314 --> 00:52:46,433 You give us Hera and we will give you resurrection. 683 00:52:47,475 --> 00:52:49,233 But the war ends here. 684 00:52:50,514 --> 00:52:52,554 You leave humanity in peace 685 00:52:52,914 --> 00:52:55,714 and give up the pursuit now and for all time. 686 00:52:59,154 --> 00:53:00,273 Agreed. 687 00:53:00,754 --> 00:53:02,953 How do we know we can take your word for it? 688 00:53:03,034 --> 00:53:04,433 You don't. 689 00:53:04,514 --> 00:53:06,274 You have to make a leap of faith. 690 00:53:06,354 --> 00:53:09,353 It's your call, Bill. I'll back you either way. 691 00:53:10,314 --> 00:53:12,473 I'm losing a lot of men out there. 692 00:53:12,554 --> 00:53:14,473 I can do something about that right now. 693 00:53:14,554 --> 00:53:15,753 Give me that phone. 694 00:53:15,834 --> 00:53:17,433 Patch him through. 695 00:53:20,274 --> 00:53:23,073 Hello? Hello, it's me, Cavil. 696 00:53:24,434 --> 00:53:25,793 Stand down, all forces! 697 00:53:25,875 --> 00:53:27,313 Cease fire immediately! 698 00:53:34,594 --> 00:53:36,193 Galactica, Hotdog. 699 00:53:36,715 --> 00:53:37,993 They're pulling back. 700 00:53:38,074 --> 00:53:40,193 Repeat, they're pulling back! 701 00:53:42,594 --> 00:53:43,913 Everyone, 702 00:53:44,434 --> 00:53:45,793 stand down. 703 00:53:53,794 --> 00:53:55,673 I'm as good as my word. 704 00:54:29,154 --> 00:54:32,473 Admiral, Viper wings aboard. We lost four birds. 705 00:54:33,514 --> 00:54:36,833 Assault forces aboard, and we've lost seven Raptors. 706 00:54:55,554 --> 00:54:56,873 ROSLIN: What are they doing? 707 00:54:56,955 --> 00:55:00,713 Each of them knows part of the secret to resurrection, 708 00:55:00,795 --> 00:55:04,713 and they're gonna interact with the data flow in the water 709 00:55:04,874 --> 00:55:06,473 (CHUCKLES) and... I don't know. 710 00:55:06,555 --> 00:55:10,153 It's a lot of complicated technical talk about sharing the information 711 00:55:10,234 --> 00:55:11,753 among the five of them and then transferring 712 00:55:11,834 --> 00:55:14,234 it over to the colonies somehow. 713 00:55:14,314 --> 00:55:15,593 Now, for a moment, 714 00:55:15,674 --> 00:55:17,993 we're going to know everything there is to know about one another. 715 00:55:18,075 --> 00:55:20,313 I'm looking forward to that. 716 00:55:20,754 --> 00:55:22,993 There are certain things that... 717 00:55:23,835 --> 00:55:26,434 That we've all done, certain things that 718 00:55:26,914 --> 00:55:29,393 people would be shocked to learn about. 719 00:55:29,474 --> 00:55:30,593 Hey, I don't mean to rush you, 720 00:55:30,674 --> 00:55:33,953 but you are keeping two civilizations waiting! 721 00:55:36,074 --> 00:55:39,194 Let's just all agree that no matter 722 00:55:39,274 --> 00:55:41,473 what we learn about each other, 723 00:55:42,075 --> 00:55:44,913 we're all Cylons, and we're all capable of making mistakes. 724 00:55:44,994 --> 00:55:48,593 Yeah, yeah, yeah, you're forgiven for all your dark secrets. 725 00:55:48,994 --> 00:55:50,434 Let's do this. 726 00:56:12,634 --> 00:56:13,953 Any word? 727 00:56:14,034 --> 00:56:15,153 We're getting the data now. 728 00:56:15,354 --> 00:56:16,593 It looks right. 729 00:56:16,674 --> 00:56:19,713 They're downloading the resurrection designs now. 730 00:56:58,394 --> 00:56:59,953 (SCREAMING) 731 00:57:09,434 --> 00:57:10,473 They've broken off the download! 732 00:57:10,554 --> 00:57:12,273 It's a trick! Open fire! 733 00:57:12,354 --> 00:57:13,633 (GUNFIRE) 734 00:57:16,234 --> 00:57:17,193 (NECK SNAPPING) 735 00:57:24,274 --> 00:57:25,233 (GROANS) 736 00:57:25,314 --> 00:57:26,393 Frak! 737 00:58:01,794 --> 00:58:02,753 (GRUNTS) 738 00:58:13,474 --> 00:58:14,633 We've gotta get out of here! 739 00:58:14,714 --> 00:58:16,713 Starbuck! Jump the ship! 740 00:58:16,794 --> 00:58:17,833 (GRUNTS) 741 00:58:20,994 --> 00:58:22,833 I don't have the rendezvous coordinates! 742 00:58:22,914 --> 00:58:24,233 It doesn't matter! 743 00:58:24,314 --> 00:58:26,313 Just jump us out of here now! Jump! 744 00:58:31,234 --> 00:58:32,953 Just trust yourself. 745 00:58:35,674 --> 00:58:38,433 (PANTING) There must be some kind of way out of here. 746 00:58:41,714 --> 00:58:43,112 (PANTING) 747 00:58:52,794 --> 00:58:54,193 (PANTING) 748 00:58:54,834 --> 00:58:57,913 STARBUCK: I thought that if I assigned numbers to the notes... 749 00:59:07,474 --> 00:59:09,593 If that's me lying there, then what am I? 750 00:59:13,194 --> 00:59:14,792 SAM: I look at you now and I don't see Kara Thrace. 751 00:59:14,874 --> 00:59:18,873 I see an angel blazing with the light of God. Angel. 752 00:59:37,234 --> 00:59:38,273 Jump! 753 00:59:44,634 --> 00:59:46,713 You're tempting fate. 754 00:59:46,794 --> 00:59:47,873 Mmm. 755 00:59:47,954 --> 00:59:51,033 If I have a fate then it is set, and thinking about it 756 00:59:51,114 --> 00:59:52,193 isn't gonna make it happen any faster. 757 00:59:52,274 --> 00:59:53,273 Okay. Fair enough. 758 00:59:53,354 --> 00:59:55,433 But flying? 759 00:59:55,514 --> 00:59:56,953 When you're thinking about dying... 760 00:59:57,033 --> 00:59:59,553 (CHUCKLING) It's a bad way of doing business. 761 00:59:59,874 --> 01:00:00,953 You're gonna get scared, 762 01:00:01,034 --> 01:00:03,113 and you're gonna start second-guessing yourself. 763 01:00:03,194 --> 01:00:04,633 I'm not scared. 764 01:00:06,314 --> 01:00:08,552 You said that you think about dying 765 01:00:08,634 --> 01:00:10,673 every time that you get into a cockpit. 766 01:00:10,753 --> 01:00:11,953 Uh-huh. 767 01:00:12,514 --> 01:00:13,593 Well, hello! 768 01:00:13,674 --> 01:00:14,753 (BOTH CHUCKLING) 769 01:00:14,834 --> 01:00:16,512 Yeah, but it doesn't scare me, Lee. 770 01:00:16,594 --> 01:00:18,513 That's what you don't get. 771 01:00:21,033 --> 01:00:25,393 What, so it's Kara Thrace, the fearless warrior? 772 01:00:25,474 --> 01:00:26,473 (LAUGHING) 773 01:00:26,554 --> 01:00:27,673 Right? 774 01:00:28,274 --> 01:00:29,513 (HUMMING HEROIC TUNE) 775 01:00:29,594 --> 01:00:30,753 (LAUGHING) 776 01:00:31,593 --> 01:00:33,553 No, I know... I know fear, 777 01:00:34,954 --> 01:00:36,873 and I get scared, just... 778 01:00:37,513 --> 01:00:39,113 Just not of dying. 779 01:00:42,514 --> 01:00:44,632 So then, what does scare you? 780 01:00:45,794 --> 01:00:47,193 Mmm... 781 01:00:50,314 --> 01:00:51,953 (CHUCKLING) 782 01:00:52,154 --> 01:00:53,272 (CHUCKLING) Sorry. 783 01:00:55,193 --> 01:00:56,753 Being forgotten. 784 01:01:01,314 --> 01:01:02,633 (CREAKING) 785 01:01:02,714 --> 01:01:03,713 (GROANS) 786 01:01:12,434 --> 01:01:13,753 (PEOPLE SHOUTING) 787 01:01:28,913 --> 01:01:30,513 (PEOPLE GROANING) 788 01:01:48,914 --> 01:01:51,673 (PEOPLE CHATTERING) 789 01:01:53,714 --> 01:01:55,672 You all right? Yeah, I'm fine. 790 01:01:59,834 --> 01:02:01,432 XO. TIGH: Sir. 791 01:02:01,514 --> 01:02:03,513 ADAMA: Sitrep. Damage report. 792 01:02:03,994 --> 01:02:05,913 I'm okay, I'm okay, go. 793 01:02:05,994 --> 01:02:07,153 Sir. 794 01:02:24,394 --> 01:02:25,633 (BOOMER GIGGLING) 795 01:02:41,514 --> 01:02:43,112 Wake the frak up! 796 01:02:45,394 --> 01:02:46,432 What? 797 01:02:47,393 --> 01:02:49,992 You're getting sloppy. Careless. 798 01:02:50,914 --> 01:02:52,073 Stupid. 799 01:02:54,393 --> 01:02:55,633 I don't know what you're talking about. 800 01:02:55,714 --> 01:02:56,992 I'm not an idiot. 801 01:02:57,233 --> 01:02:58,872 Neither is the XO. 802 01:03:02,353 --> 01:03:04,833 Just be careful, okay? 803 01:03:05,954 --> 01:03:07,713 Okay. All right. 804 01:03:09,033 --> 01:03:10,233 Thanks. 805 01:03:13,433 --> 01:03:15,393 I appreciate the heads-up. 806 01:03:18,233 --> 01:03:19,713 You're welcome. 807 01:03:24,234 --> 01:03:28,033 You know, there's people you can count on and people you can't. 808 01:03:28,474 --> 01:03:31,552 It's good to know the difference between the two. 809 01:03:44,273 --> 01:03:45,873 We're mostly here. 810 01:03:46,753 --> 01:03:49,153 The engines, life support. 811 01:03:52,074 --> 01:03:56,313 There's red lines through her lateral structural members. 812 01:04:00,794 --> 01:04:03,833 She's broke her back. She'll never jump again. 813 01:04:06,073 --> 01:04:08,793 Wherever we are is where we're gonna stay. 814 01:04:14,993 --> 01:04:17,153 Where have you taken us, Kara? 815 01:05:19,434 --> 01:05:21,672 Glad you could join us, Admiral. 816 01:05:21,913 --> 01:05:24,593 Lieutenant Hoshi suits me just fine, sir. 817 01:05:24,754 --> 01:05:27,712 Admiral stars turned out to be a little heavy. 818 01:05:28,074 --> 01:05:29,192 Happiest day of my life when I saw 819 01:05:29,274 --> 01:05:31,313 that Raptor jump in at the rendezvous point. 820 01:05:31,393 --> 01:05:33,712 Well, there you have it, Admiral. 821 01:05:34,114 --> 01:05:35,792 The most advanced civilization 822 01:05:35,874 --> 01:05:37,673 we could locate on this planet. 823 01:05:43,114 --> 01:05:44,952 I can't see them talking to each other, sir. 824 01:05:45,034 --> 01:05:48,272 Either they communicate a different way, or they're pre-verbal. 825 01:05:48,354 --> 01:05:49,912 Judging by the look of their tools, 826 01:05:49,994 --> 01:05:52,392 which are rudimentary, to say the least, 827 01:05:52,474 --> 01:05:56,193 I'd suggest that we found an early, ritualistic tribal society. 828 01:05:56,553 --> 01:05:58,272 They bury their dead. 829 01:05:58,593 --> 01:06:02,353 I came across a grave a couple of clicks back and ran some tests. 830 01:06:02,433 --> 01:06:04,712 Their DNA is compatible with ours. 831 01:06:04,794 --> 01:06:07,032 Meaning we can breed with them? 832 01:06:07,674 --> 01:06:09,792 You got a one-track mind, Doc. 833 01:06:09,874 --> 01:06:13,792 What? Listen, I'm talking about the survival of the human race, actually, 834 01:06:13,874 --> 01:06:16,232 not some get-together with the natives. 835 01:06:16,314 --> 01:06:18,513 You also have no sense of humor. 836 01:06:18,593 --> 01:06:20,072 (ALL CHUCKLING) 837 01:06:21,753 --> 01:06:22,872 Right. 838 01:06:23,474 --> 01:06:25,032 Right, I'm sorry. 839 01:06:25,993 --> 01:06:27,713 ADAMA: How is that possible? 840 01:06:28,073 --> 01:06:32,233 Human beings naturally evolved on a planet 841 01:06:32,313 --> 01:06:34,392 one million light years away. 842 01:06:34,473 --> 01:06:35,432 The odds against that are... 843 01:06:35,514 --> 01:06:36,992 Astronomical, yeah. 844 01:06:39,553 --> 01:06:42,712 One might even say there was a divine hand at work. 845 01:06:43,033 --> 01:06:46,753 Well, whoever's responsible, we're here, 846 01:06:48,113 --> 01:06:50,432 and here's where we're gonna stay, 847 01:06:51,793 --> 01:06:53,552 with our new families. 848 01:07:08,034 --> 01:07:11,112 My vote is that we clear everything back to this ridge. 849 01:07:11,194 --> 01:07:13,832 There's easy access to the water down by the river. 850 01:07:13,913 --> 01:07:16,072 In fact, the whole area is ripe for cultivation. 851 01:07:16,153 --> 01:07:18,313 HOSHI: We should be able to lay out the preliminary lines for a city 852 01:07:18,393 --> 01:07:20,032 within a day or two. 853 01:07:20,114 --> 01:07:21,112 No. 854 01:07:23,353 --> 01:07:24,552 No city. 855 01:07:25,633 --> 01:07:27,072 Not this time. 856 01:07:31,033 --> 01:07:32,952 What do you propose we do? 857 01:07:37,993 --> 01:07:39,072 APOLLO: We break the cycle. 858 01:07:40,793 --> 01:07:43,352 We leave it all behind and start over. 859 01:07:44,394 --> 01:07:45,992 You're talking about a little over 860 01:07:46,073 --> 01:07:49,313 38,000 people, the entire human race, 861 01:07:50,274 --> 01:07:54,072 with nothing but the clothes on their backs and some provisions. 862 01:07:54,433 --> 01:07:56,632 It's not the entire human race. 863 01:07:57,313 --> 01:07:58,793 There are people already here. 864 01:07:58,873 --> 01:08:00,153 Tribal. 865 01:08:00,473 --> 01:08:02,312 Without language, even. 866 01:08:02,953 --> 01:08:04,992 Well, we can give them that. 867 01:08:05,713 --> 01:08:07,912 I mean, we can give them the... 868 01:08:08,873 --> 01:08:10,872 The best part of ourselves. 869 01:08:11,513 --> 01:08:13,112 And not the baggage, not the ships, 870 01:08:13,194 --> 01:08:15,793 the equipment, the technology, the weapons. 871 01:08:15,873 --> 01:08:19,512 If there's one thing that we should have learned it's that... 872 01:08:19,793 --> 01:08:23,432 You know, our brains have always outraced our hearts. 873 01:08:23,513 --> 01:08:27,832 Our science charges ahead, our souls lag behind. 874 01:08:30,913 --> 01:08:32,472 Let's start anew. 875 01:08:45,113 --> 01:08:47,632 ADAMA: We'll land civilians at various points 876 01:08:48,473 --> 01:08:50,073 around the planet. 877 01:08:50,634 --> 01:08:52,312 Our objective will be to spread 878 01:08:52,393 --> 01:08:54,313 the people out as much as possible 879 01:08:54,393 --> 01:08:57,312 to give them the best possibility of survival. 880 01:08:57,913 --> 01:09:00,672 Supplies will be evenly distributed throughout the camps, 881 01:09:00,753 --> 01:09:03,913 and locations will be documented and given to everyone. 882 01:09:03,993 --> 01:09:08,392 I have to say, I'm shocked at how amenable everyone is to this notion. 883 01:09:09,274 --> 01:09:11,873 I would have thought there'd be a general uprising at the idea 884 01:09:11,953 --> 01:09:14,073 of losing whatever little creature comforts we had left. 885 01:09:14,153 --> 01:09:17,832 Don't underestimate the desire for a clean slate, Mr. Lampkin. 886 01:09:19,154 --> 01:09:20,752 Have you made a decision? 887 01:09:20,833 --> 01:09:25,152 The Sixes, the Eights, and the Twos have decided to stay. 888 01:09:26,073 --> 01:09:27,712 See how we can contribute to a world 889 01:09:27,794 --> 01:09:29,752 before we pass into God's hands. 890 01:09:30,433 --> 01:09:32,272 We'll give the Baseship to the Centurions, 891 01:09:32,353 --> 01:09:34,513 let them find their own destiny. 892 01:09:35,113 --> 01:09:37,312 I think they've earned their freedom. 893 01:09:37,394 --> 01:09:39,472 And what if they evolve again on their own 894 01:09:39,553 --> 01:09:42,952 and decide to come back in a few hundred years and wipe us out? 895 01:09:43,033 --> 01:09:44,072 It's a risk, 896 01:09:44,153 --> 01:09:45,992 but I think setting them free may be enough 897 01:09:46,073 --> 01:09:47,792 to break the cycle of violence. 898 01:09:47,873 --> 01:09:50,032 ADAMA: Then it's a risk worth taking. 899 01:09:51,193 --> 01:09:53,192 And I agree. They've earned it. 900 01:09:54,873 --> 01:09:57,712 Now, once the civilians have been offloaded, 901 01:09:57,793 --> 01:09:59,112 the Fleet will leave the orbit 902 01:09:59,193 --> 01:10:00,832 and rendezvous with Galactica. 903 01:10:01,273 --> 01:10:02,913 The course of the Fleet will be plotted 904 01:10:02,993 --> 01:10:04,833 into the nav computer ahead of time, 905 01:10:05,153 --> 01:10:08,312 but the actual piloting will be done by Mr. Anders. 906 01:10:08,873 --> 01:10:11,992 He'll guide the entire Fleet directly into the sun. 907 01:10:51,233 --> 01:10:52,472 (SNIFFLING) 908 01:10:58,033 --> 01:10:59,192 (SIGHS) 909 01:11:35,353 --> 01:11:37,032 (SOBBING) 910 01:11:43,593 --> 01:11:44,912 I love you. 911 01:11:52,593 --> 01:11:53,752 Goodbye, 912 01:11:54,713 --> 01:11:55,712 Sam. 913 01:12:12,233 --> 01:12:14,433 I'll see you on the other side. 914 01:13:06,272 --> 01:13:07,992 MAN: Is your name William Adama? 915 01:13:08,073 --> 01:13:09,152 Yes. 916 01:13:10,353 --> 01:13:12,232 Are you an officer in the Colonial Fleet? 917 01:13:12,312 --> 01:13:13,752 Yes. 918 01:13:14,232 --> 01:13:15,792 Are you a Cylon? 919 01:13:18,513 --> 01:13:21,552 I'm sorry, Bill. We're still establishing tests for the control. 920 01:13:21,673 --> 01:13:23,912 I need verifiable yeses and nos. 921 01:13:26,833 --> 01:13:28,752 No, I'm not a Cylon. 922 01:13:30,353 --> 01:13:33,232 Have you ever stolen money from a cash drawer? 923 01:13:35,553 --> 01:13:36,792 Have you ever stolen money... 924 01:13:36,873 --> 01:13:38,072 Enough of this crap. 925 01:13:38,153 --> 01:13:41,632 Take this thing off of me right now. No job is worth this, 926 01:13:41,833 --> 01:13:44,152 no matter how fat the paycheck is. 927 01:13:44,793 --> 01:13:47,592 I'd rather spend the rest of my career, or what's left of it, 928 01:13:47,673 --> 01:13:49,632 in a broken-down old ship, 929 01:13:50,033 --> 01:13:53,952 than have someone sit here and question my word. 930 01:14:28,432 --> 01:14:29,472 SAM: Perfection. 931 01:14:30,833 --> 01:14:32,632 That's what it's about. 932 01:14:33,713 --> 01:14:35,312 It's those moments 933 01:14:36,753 --> 01:14:40,032 when you can feel the perfection of creation, 934 01:14:42,233 --> 01:14:46,952 the beauty of physics, you know, the wonder of mathematics 935 01:14:47,033 --> 01:14:51,312 and the elation of action and reaction, 936 01:14:51,393 --> 01:14:52,872 and that is the kind of perfection 937 01:14:52,953 --> 01:14:54,832 that I want to be connected to. 938 01:15:26,273 --> 01:15:28,952 You're sure this is what you want, Galen? 939 01:15:29,433 --> 01:15:30,912 Yeah, I'm sure. 940 01:15:31,313 --> 01:15:34,512 I'm just tired of people, humans, Cylons, whatever. 941 01:15:35,153 --> 01:15:38,272 Last Raptor out tomorrow is gonna drop me off on this island that I found 942 01:15:38,353 --> 01:15:40,032 off one of the northern continents. 943 01:15:40,113 --> 01:15:42,512 It's cold. It's up in the highlands. 944 01:15:43,793 --> 01:15:45,392 There's no people. 945 01:15:57,753 --> 01:15:59,032 Good luck. 946 01:15:59,632 --> 01:16:01,192 For what it's worth, if what happened 947 01:16:01,272 --> 01:16:02,472 to Cally had happened to Ellen, 948 01:16:02,553 --> 01:16:05,352 then I'd have done the same frakking thing. 949 01:16:10,153 --> 01:16:11,192 Hmm. 950 01:16:22,313 --> 01:16:23,272 (UPBEAT MUSIC PLAYING) Hey! 951 01:16:23,393 --> 01:16:24,712 (CHUCKLING) Ah! 952 01:16:25,272 --> 01:16:26,752 I thought Bill was coming. 953 01:16:26,833 --> 01:16:28,672 (STAMMERING) He's taking a leak. 954 01:16:28,753 --> 01:16:30,592 Oh, nice. 955 01:16:30,673 --> 01:16:34,232 Hey, order me a drink, honey, and keep them coming. 956 01:16:35,353 --> 01:16:38,072 Tonight we are celebrating your retirement 957 01:16:38,153 --> 01:16:42,032 and all the time I'm about to get to spend with my husband. 958 01:16:43,273 --> 01:16:45,072 Are you good with that? 959 01:16:45,152 --> 01:16:46,352 (GROANING) 960 01:16:46,433 --> 01:16:50,672 Saul! All I've ever wanted was to be with you. 961 01:16:51,793 --> 01:16:55,552 Not just weekend liberties or a two weeks' leave a year. 962 01:16:55,633 --> 01:16:57,511 I mean full-time. 963 01:16:58,033 --> 01:17:03,032 You and me, together in a house, in a tent, 964 01:17:03,952 --> 01:17:05,992 homeless and on the street. 965 01:17:07,033 --> 01:17:08,592 Just be together. 966 01:17:09,113 --> 01:17:10,271 Mmm-hmm. 967 01:17:11,153 --> 01:17:12,432 Excuse me. 968 01:17:12,513 --> 01:17:13,592 (LAUGHING) 969 01:17:13,952 --> 01:17:14,911 Ah! 970 01:17:15,713 --> 01:17:17,152 (LAUGHING) Oh! Don't drop me! 971 01:17:18,113 --> 01:17:19,232 To us! 972 01:17:20,193 --> 01:17:21,312 (CHUCKLES) 973 01:17:22,513 --> 01:17:23,551 BOTH: Mmm! 974 01:17:24,672 --> 01:17:26,512 Yeah! 975 01:17:26,592 --> 01:17:28,152 (LAUGHING) 976 01:17:58,633 --> 01:18:01,271 There are so many. 977 01:18:02,272 --> 01:18:04,031 Wait, I wanna... 978 01:18:05,952 --> 01:18:07,471 See more detail. 979 01:18:18,032 --> 01:18:18,991 (COUGHING) 980 01:18:22,432 --> 01:18:23,472 (CHUCKLES) 981 01:18:23,713 --> 01:18:24,792 (SIGHS) 982 01:18:28,113 --> 01:18:29,271 It's 983 01:18:30,833 --> 01:18:33,752 a very beautiful world. 984 01:18:37,313 --> 01:18:38,991 Does it have a name? 985 01:18:42,272 --> 01:18:43,231 Earth. 986 01:18:43,313 --> 01:18:44,351 (SCOFFS) 987 01:18:45,032 --> 01:18:46,111 (CHUCKLES) 988 01:18:48,153 --> 01:18:49,632 It's not Earth. 989 01:18:51,313 --> 01:18:52,912 Earth is a dream. 990 01:18:53,073 --> 01:18:54,351 (CHUCKLES) 991 01:18:55,472 --> 01:18:57,752 One we've been chasing for a long time. 992 01:18:57,833 --> 01:18:59,311 (BREATHING RAGGEDLY) 993 01:18:59,913 --> 01:19:02,112 We've earned it. This is Earth. 994 01:19:02,673 --> 01:19:03,951 Okay then. 995 01:19:04,792 --> 01:19:05,912 (CHUCKLING) Earth. 996 01:19:07,993 --> 01:19:09,272 It's fine. 997 01:19:09,353 --> 01:19:10,792 (SIGHING) 998 01:19:11,753 --> 01:19:16,591 (INHALES SHARPLY) I'm having trouble breathing. 999 01:19:17,353 --> 01:19:18,631 (CLEARS THROAT) 1000 01:19:20,113 --> 01:19:22,032 (BREATHING RAGGEDLY) 1001 01:19:33,432 --> 01:19:34,671 (SIGHS) 1002 01:19:35,672 --> 01:19:38,511 Would you like to get a better look at them? 1003 01:19:43,752 --> 01:19:45,072 (CHUCKLING) 1004 01:19:45,713 --> 01:19:48,352 (BREATHING RAGGEDLY) Yes, I'd love it. 1005 01:19:49,673 --> 01:19:52,951 What... What do you mean? 1006 01:19:55,753 --> 01:19:58,151 Watch. What? Why? 1007 01:19:58,233 --> 01:19:59,231 What are you doing? 1008 01:19:59,313 --> 01:20:00,311 Watch me. 1009 01:20:01,393 --> 01:20:03,471 What are you doing? Put your arm around me. 1010 01:20:03,553 --> 01:20:04,632 Can you? 1011 01:20:39,152 --> 01:20:40,152 Dad? 1012 01:20:40,753 --> 01:20:42,792 I don't have much time, Son. 1013 01:20:44,433 --> 01:20:45,871 I understand. 1014 01:21:02,992 --> 01:21:04,992 What do you hear, Starbuck? 1015 01:21:05,833 --> 01:21:07,551 Nothing but the rain. 1016 01:21:07,993 --> 01:21:10,391 Grab your gun and bring in the cat. 1017 01:21:20,432 --> 01:21:21,872 You should go. 1018 01:22:13,153 --> 01:22:16,032 You know, my very earliest memory of my father 1019 01:22:16,993 --> 01:22:19,391 was him flying away on a big plane 1020 01:22:22,152 --> 01:22:24,672 and wondering when he was coming back. 1021 01:22:29,272 --> 01:22:31,232 He's not coming back this time. 1022 01:22:31,312 --> 01:22:33,871 No, he's not. 1023 01:22:39,712 --> 01:22:41,112 Neither am I. 1024 01:22:43,632 --> 01:22:45,311 Where are you going? 1025 01:22:46,593 --> 01:22:47,992 I don't know. 1026 01:22:49,272 --> 01:22:51,471 I just know that I am done here. 1027 01:22:53,432 --> 01:22:55,672 I've completed my journey, 1028 01:22:57,232 --> 01:22:58,672 and it feels good. 1029 01:23:05,872 --> 01:23:07,032 (CLEARS THROAT) 1030 01:23:10,712 --> 01:23:11,992 You and I, 1031 01:23:13,353 --> 01:23:14,671 right here, 1032 01:23:16,032 --> 01:23:17,312 right now. 1033 01:23:20,832 --> 01:23:22,231 On the table? 1034 01:23:22,352 --> 01:23:23,671 (LAUGHING) 1035 01:23:25,433 --> 01:23:26,751 I dare you. 1036 01:23:28,272 --> 01:23:30,072 I double-dog dare you. 1037 01:23:31,033 --> 01:23:32,231 (SNICKERS) Double-dog dare? 1038 01:23:32,312 --> 01:23:33,711 I double-dog dare you. 1039 01:23:33,793 --> 01:23:34,911 (CHUCKLING) 1040 01:23:35,273 --> 01:23:36,351 Hmm. 1041 01:23:36,752 --> 01:23:38,631 (LAUGHING) 1042 01:23:40,672 --> 01:23:41,951 All right. 1043 01:23:47,513 --> 01:23:48,791 (LAUGHING) 1044 01:23:53,592 --> 01:23:55,231 (CLATTERING) 1045 01:24:02,272 --> 01:24:03,272 (GLASS SHATTERING) 1046 01:24:03,352 --> 01:24:04,512 Oops! 1047 01:24:04,712 --> 01:24:06,391 Something's broken. 1048 01:24:24,352 --> 01:24:26,671 I guess I better get going. 1049 01:24:29,473 --> 01:24:30,911 (CLEARS THROAT) Yeah. 1050 01:24:38,113 --> 01:24:39,271 (CLEARS THROAT) 1051 01:24:48,352 --> 01:24:50,231 It was nice to meet you, 1052 01:24:51,392 --> 01:24:52,671 Lee Adama. 1053 01:24:59,592 --> 01:25:01,471 Likewise, Kara Thrace. 1054 01:25:10,992 --> 01:25:12,591 So what about you? 1055 01:25:14,552 --> 01:25:16,351 What are you gonna do? 1056 01:25:17,352 --> 01:25:21,511 Today is the first day of the rest of your life, Lee. 1057 01:25:26,072 --> 01:25:27,111 Well, 1058 01:25:29,232 --> 01:25:32,191 I always thought when this was all done I would 1059 01:25:32,392 --> 01:25:33,751 (SIGHS) 1060 01:25:34,112 --> 01:25:35,391 kick back, 1061 01:25:36,352 --> 01:25:37,471 relax, 1062 01:25:38,792 --> 01:25:40,111 spend the rest of my days doing 1063 01:25:40,192 --> 01:25:42,712 the absolute minimum humanly possible. 1064 01:25:44,712 --> 01:25:46,631 And now that you're here? 1065 01:25:48,512 --> 01:25:50,112 I want to explore! 1066 01:25:51,032 --> 01:25:53,071 I wanna climb the mountains. 1067 01:25:53,712 --> 01:25:56,111 I wanna cross the oceans. I wanna... 1068 01:25:56,992 --> 01:25:58,111 Gods, I can't believe I'm saying this. 1069 01:25:58,192 --> 01:26:00,991 It sounds so exhausting. I must be crazy... 1070 01:26:23,472 --> 01:26:24,911 Goodbye, Kara. 1071 01:26:28,513 --> 01:26:30,351 You won't be forgotten. 1072 01:26:38,232 --> 01:26:39,511 (COOING) 1073 01:27:15,872 --> 01:27:17,791 SEAN: Laura? You okay? 1074 01:27:32,672 --> 01:27:34,111 Hi. Hi. 1075 01:27:36,392 --> 01:27:37,351 (SIGHS) 1076 01:27:40,992 --> 01:27:43,111 Sean, it's been a lovely evening. 1077 01:27:43,192 --> 01:27:44,991 Really lovely. 1078 01:27:45,072 --> 01:27:46,391 But what? 1079 01:27:46,672 --> 01:27:49,471 But I'm afraid we won't be doing this again. 1080 01:27:50,592 --> 01:27:51,791 Did I... No. 1081 01:27:51,872 --> 01:27:54,391 No, no, not you. No, you're wonderful. 1082 01:27:54,952 --> 01:27:56,671 Come on, then... No. 1083 01:27:58,592 --> 01:28:00,511 You can show yourself out. 1084 01:28:01,312 --> 01:28:02,591 I'm sorry. 1085 01:28:02,792 --> 01:28:03,832 Wow. 1086 01:28:05,192 --> 01:28:06,271 Okay. 1087 01:28:27,712 --> 01:28:28,951 (DOOR OPENING) 1088 01:28:30,312 --> 01:28:31,431 (DOOR CLOSING) 1089 01:28:47,232 --> 01:28:48,751 Hello, this is Laura Roslin. 1090 01:28:48,832 --> 01:28:53,431 I'd like you to give a message to Mayor Adar. 1091 01:28:54,432 --> 01:28:56,151 Tell him that I will 1092 01:28:57,512 --> 01:28:59,391 be joining his campaign. 1093 01:29:00,032 --> 01:29:01,311 Thank you. 1094 01:29:05,392 --> 01:29:07,231 All the way to the end. 1095 01:29:08,072 --> 01:29:09,551 No matter what. 1096 01:29:10,712 --> 01:29:12,511 All the way to the end. 1097 01:29:18,752 --> 01:29:20,591 So much 1098 01:29:22,592 --> 01:29:23,631 life. 1099 01:29:26,032 --> 01:29:27,831 It's a rich continent. 1100 01:29:33,632 --> 01:29:36,991 More wildlife than all the 12 Colonies put together. 1101 01:29:39,272 --> 01:29:40,351 (CHUCKLES) 1102 01:29:48,192 --> 01:29:51,431 Just looking for a quiet little place for that cabin. 1103 01:29:55,232 --> 01:29:56,711 Maybe a garden. 1104 01:29:57,592 --> 01:29:58,911 I don't have much of a green thumb, 1105 01:29:58,992 --> 01:30:01,151 so I hope that you do... 1106 01:30:26,272 --> 01:30:27,391 (SOBBING) 1107 01:30:52,912 --> 01:30:54,231 Right there. 1108 01:30:54,912 --> 01:30:57,431 I'm gonna build it right there, Laura. 1109 01:31:59,031 --> 01:32:01,071 HELO: Lot of game on this planet. 1110 01:32:02,912 --> 01:32:04,431 I'm a pretty good hunter, you know? 1111 01:32:04,592 --> 01:32:06,111 ATHENA: (LAUGHING) Yeah, right. 1112 01:32:06,191 --> 01:32:08,951 (CHUCKLING) What are you laughing at? What? 1113 01:32:09,432 --> 01:32:11,151 That buck on Caprica. 1114 01:32:11,832 --> 01:32:14,311 (CHUCKLING) Okay, come on, now. That's not fair. 1115 01:32:14,951 --> 01:32:18,431 Hey, don't you listen to Mommy. Daddy is a great hunter. 1116 01:32:18,511 --> 01:32:20,831 No, Mommy's gonna teach you how to hunt. 1117 01:32:20,912 --> 01:32:22,711 No, no, no, no. Real hunting. 1118 01:32:22,792 --> 01:32:23,711 No. Yeah. 1119 01:32:23,792 --> 01:32:28,110 And I'm gonna teach you how to build a house and how to plant crops. 1120 01:32:28,512 --> 01:32:29,791 Okay, maybe Mommy will teach you that, 1121 01:32:29,872 --> 01:32:32,111 but Daddy's gonna teach you how to hunt. 1122 01:32:40,232 --> 01:32:41,270 ATHENA: Hera! 1123 01:32:44,832 --> 01:32:45,871 Hera. 1124 01:32:47,191 --> 01:32:48,991 Will she be all right? 1125 01:32:49,472 --> 01:32:51,951 She survived thanks to you. 1126 01:32:52,391 --> 01:32:53,711 Both of you. 1127 01:32:54,672 --> 01:32:56,110 And that's it? 1128 01:32:56,391 --> 01:32:58,430 That's all God wants of us? 1129 01:32:58,752 --> 01:33:00,871 God's plan is never complete. 1130 01:33:01,632 --> 01:33:02,711 Great. 1131 01:33:02,792 --> 01:33:04,870 But I think it's safe to say 1132 01:33:05,232 --> 01:33:08,231 that from now on, your lives will be less 1133 01:33:09,271 --> 01:33:10,510 eventful. 1134 01:33:49,031 --> 01:33:52,631 I've been thinking I may be able to help you out after all, 1135 01:33:53,711 --> 01:33:56,590 about that thing you were asking about before, 1136 01:33:58,712 --> 01:34:01,670 getting a peek into the defense mainframe. 1137 01:34:03,352 --> 01:34:04,790 That would mean a lot to my employers. 1138 01:34:04,872 --> 01:34:06,190 Yeah, well, I'm not doing it for your employers. 1139 01:34:06,272 --> 01:34:08,711 I'm doing it for you. How would it make you feel? 1140 01:34:11,111 --> 01:34:12,871 I'd be very grateful. 1141 01:34:13,871 --> 01:34:15,910 We'll put that to the test. 1142 01:34:16,871 --> 01:34:20,271 Because if anyone finds out, I could get my head cut off. 1143 01:34:20,632 --> 01:34:22,951 So I'll count on your discretion. 1144 01:34:27,272 --> 01:34:29,311 The things men do for love. 1145 01:34:30,191 --> 01:34:31,270 Love? 1146 01:34:31,831 --> 01:34:32,951 Gaius! 1147 01:34:34,512 --> 01:34:35,911 Yeah, well... 1148 01:34:36,872 --> 01:34:39,110 (CHUCKLES) You know what I mean, don't you? 1149 01:34:39,911 --> 01:34:41,990 (CHUCKLING) 1150 01:34:54,711 --> 01:34:57,151 Over there, between those two peaks, 1151 01:34:58,272 --> 01:35:01,151 I saw some terrain that looked good for cultivation. 1152 01:35:01,232 --> 01:35:02,591 Cultivation? 1153 01:35:03,272 --> 01:35:04,271 Yes. 1154 01:35:08,311 --> 01:35:10,510 You know, I know about farming. 1155 01:35:14,832 --> 01:35:15,870 Hey. 1156 01:35:15,952 --> 01:35:17,271 (SOBBING) 1157 01:35:17,351 --> 01:35:18,511 I know. 1158 01:35:26,031 --> 01:35:27,471 I know you do. 1159 01:35:34,111 --> 01:35:36,111 ADAMA: I laid out the cabin today. 1160 01:35:36,871 --> 01:35:39,190 It's gonna have an easterly view. 1161 01:35:40,752 --> 01:35:43,471 You should see the light that we get here. 1162 01:35:43,551 --> 01:35:46,590 When the sun comes from behind those mountains, 1163 01:35:47,551 --> 01:35:49,271 it's almost heavenly. 1164 01:35:51,992 --> 01:35:53,710 It reminds me of you. 1165 01:36:52,031 --> 01:36:53,750 NO. 6: "At a scientific conference this week 1166 01:36:53,832 --> 01:36:56,191 "at the Smithsonian Institution in Washington, 1167 01:36:56,271 --> 01:36:57,750 "the startling announcement was made 1168 01:36:57,832 --> 01:36:59,631 "that archeologists believe they have found 1169 01:36:59,711 --> 01:37:01,750 "fossilized remains of a young woman 1170 01:37:01,832 --> 01:37:04,070 "who may actually be Mitochondrial Eve. 1171 01:37:04,552 --> 01:37:06,871 "Mitochondrial Eve is the name scientists have given 1172 01:37:06,951 --> 01:37:08,631 "to the most recent common ancestor 1173 01:37:08,711 --> 01:37:11,391 "for all human beings now living on Earth. 1174 01:37:11,591 --> 01:37:13,950 "She lived in what is now Tanzania, 1175 01:37:14,272 --> 01:37:16,790 "over 150,000 years ago." 1176 01:37:18,792 --> 01:37:20,790 Along with her Cylon mother 1177 01:37:20,872 --> 01:37:21,991 and human father. 1178 01:37:26,072 --> 01:37:29,470 Commercialism, decadence, technology run amok. 1179 01:37:30,111 --> 01:37:31,431 Remind you of anything? 1180 01:37:31,511 --> 01:37:32,710 Take your pick. 1181 01:37:33,352 --> 01:37:37,510 Kobol, Earth, the real Earth, before this one. 1182 01:37:38,751 --> 01:37:40,631 Caprica before the fall. 1183 01:37:41,312 --> 01:37:42,590 All of this has happened before. 1184 01:37:42,672 --> 01:37:44,591 But the question remains. 1185 01:37:45,791 --> 01:37:48,311 Does all of this have to happen again? 1186 01:37:48,391 --> 01:37:49,710 This time, I bet no. 1187 01:37:49,792 --> 01:37:51,270 You know, I've never known you to play the optimist. 1188 01:37:51,351 --> 01:37:52,310 Why the change of heart? 1189 01:37:52,391 --> 01:37:54,471 Mathematics, law of averages. 1190 01:37:54,671 --> 01:37:56,951 Let a complex system repeat itself long enough, 1191 01:37:57,031 --> 01:37:59,790 eventually something surprising might occur. 1192 01:37:59,991 --> 01:38:02,031 That, too, is in God's plan. 1193 01:38:04,632 --> 01:38:07,030 You know it doesn't like that name. 1194 01:38:09,351 --> 01:38:10,590 Silly me. 1195 01:38:11,632 --> 01:38:13,511 Silly, silly me. 1196 01:38:15,592 --> 01:38:17,430 (ROCK MUSIC PLAYING) 1197 01:39:18,111 --> 01:39:19,710 (THEME MUSIC)