1 00:00:03,379 --> 00:00:05,755 ADAMA: Previously on Battlestar Galactica. 2 00:00:05,839 --> 00:00:08,174 What am I? A ghost, a demon... 3 00:00:08,258 --> 00:00:10,301 You're asking the wrong guy. I'm just a piano player. 4 00:00:10,386 --> 00:00:11,427 Is that for me? 5 00:00:11,512 --> 00:00:12,553 Yeah. 6 00:00:13,013 --> 00:00:14,347 STARBUCK: Holy crap. 7 00:00:17,935 --> 00:00:18,976 Sam! 8 00:00:22,106 --> 00:00:23,523 STARBUCK: There's a lot still going on in there. 9 00:00:23,607 --> 00:00:27,443 And there's nothing to indicate that he's having any kind of conscious thought. 10 00:00:27,528 --> 00:00:30,363 ELLEN: What if we could link him to the data stream like our hybrids? 11 00:00:30,447 --> 00:00:34,117 ROSLIN: We have to figure out a contingency plan for the ship now. 12 00:00:35,119 --> 00:00:38,371 You have to face the fact that you're gonna lose her. 13 00:00:38,455 --> 00:00:40,873 HELO: Boomer's loose. She's got my frakking kid. 14 00:00:40,958 --> 00:00:43,668 MAN: K-Ro, get on the horn to CIC and alert the Admiral. 15 00:00:43,752 --> 00:00:45,044 MAN: Sir, Boomer's pulling a jump. 16 00:00:45,295 --> 00:00:49,465 If she jumps, the space shield disruption could tear Galactica's guts out. 17 00:01:30,507 --> 00:01:32,925 Hey. Hey. What have you been bitching about? 18 00:01:33,010 --> 00:01:35,428 It's not our fault the resin won't bond with these inferior alloys. 19 00:01:35,512 --> 00:01:38,806 In other words, it's our fault that this goop of yours isn't doing crap, 20 00:01:38,891 --> 00:01:41,684 except making this place smell like the inside of a latrine. 21 00:01:41,769 --> 00:01:44,103 Really? I thought that was you. 22 00:01:44,188 --> 00:01:47,231 Lady, you work on your side and I'll work on mine. 23 00:01:47,316 --> 00:01:50,443 Whoa, whoa, whoa. Come on. Hey. Come on. 24 00:01:50,527 --> 00:01:51,611 Not with this guy. Not now. 25 00:01:51,695 --> 00:01:52,779 Stop your bitching. 26 00:01:52,863 --> 00:01:53,946 ATHENA: Not now. 27 00:01:54,031 --> 00:01:55,114 Fine. Fine. 28 00:01:55,199 --> 00:01:57,033 Come on. Let's go. 29 00:02:09,463 --> 00:02:12,131 ELLEN: There's still time if we go after her now. 30 00:02:12,216 --> 00:02:13,925 Admiral, Hera's our only chance. 31 00:02:14,009 --> 00:02:16,302 The fact is we have no way of tracking Boomer's Raptor 32 00:02:16,386 --> 00:02:18,513 and we have no way of knowing where she's going. 33 00:02:18,597 --> 00:02:21,307 She'll take her to Cavil. That much is obvious. 34 00:02:21,391 --> 00:02:23,810 Which Cavil? Where? 35 00:02:24,394 --> 00:02:27,980 Could be any one of a thousand base ships between here and Caprica. 36 00:02:28,065 --> 00:02:29,565 ELLEN: Not just any base ship. 37 00:02:29,650 --> 00:02:32,819 If John's plan all along was to steal Hera so he could study her... 38 00:02:32,903 --> 00:02:36,322 Study her? They're going to dissect her like a frakking lab rat, and we all know it. 39 00:02:36,406 --> 00:02:38,324 If he wants to try to determine 40 00:02:38,408 --> 00:02:41,202 what made her a successful human-Cylon hybrid, 41 00:02:41,286 --> 00:02:43,496 he'll take her to the colony. 42 00:02:44,081 --> 00:02:45,456 The colony? 43 00:02:45,541 --> 00:02:47,750 ELLEN: I guess you could call it "home. " 44 00:02:47,835 --> 00:02:51,045 It's where we and the Centurions went after the first war, 45 00:02:51,129 --> 00:02:55,174 once we convinced them to abandon their own experiments with evolution 46 00:02:55,259 --> 00:02:57,969 in exchange for resurrection technology. 47 00:02:58,053 --> 00:02:59,929 She knows where it is. 48 00:03:04,726 --> 00:03:08,396 So you would have the Galactica jump into a Cylon's hornets' nest, 49 00:03:08,480 --> 00:03:11,816 risk everything for one solitary, single child. 50 00:03:11,900 --> 00:03:13,150 Is that what you're telling me, Colonel? 51 00:03:13,235 --> 00:03:15,486 She's not just any child. 52 00:03:16,446 --> 00:03:18,030 With Caprica Six's miscarriage, 53 00:03:18,115 --> 00:03:22,577 Hera is our people's only hope of avoiding eventual extinction. 54 00:03:22,661 --> 00:03:24,912 She may be our only hope, too. 55 00:03:28,250 --> 00:03:29,542 I just... 56 00:03:31,628 --> 00:03:35,381 We just experienced something remarkable. 57 00:03:36,466 --> 00:03:38,968 Hera wrote the notes to a song, 58 00:03:40,220 --> 00:03:43,514 a song that my father used to play to me when I was a child. 59 00:03:43,599 --> 00:03:47,184 Same song that switched us on when we were in that nebula. 60 00:03:47,936 --> 00:03:50,479 The same song that led us to Earth. 61 00:03:52,232 --> 00:03:55,943 Something is happening here, something that is greater than all of us, 62 00:03:56,028 --> 00:03:59,071 and that little girl is in the middle of it. 63 00:03:59,156 --> 00:04:01,073 She's the key, sir. 64 00:04:02,951 --> 00:04:06,871 In other words, it's our destiny to go after her, right? 65 00:04:15,088 --> 00:04:16,714 Wrong. 66 00:04:16,798 --> 00:04:19,425 I've had it up to here with destiny, 67 00:04:19,509 --> 00:04:22,887 prophecy, with God or the Gods. 68 00:04:22,971 --> 00:04:24,931 Look where it's left us. 69 00:04:25,515 --> 00:04:27,558 (SCOFFS) The ass end of nowhere. 70 00:04:28,477 --> 00:04:30,770 Nearly half of our people are gone. 71 00:04:31,521 --> 00:04:33,773 Earth, a worthless cinder, 72 00:04:33,857 --> 00:04:37,360 and I can't even walk down the halls of my ship without wondering 73 00:04:37,444 --> 00:04:40,446 if I'm gonna catch a bullet for getting us into this mess. 74 00:04:40,530 --> 00:04:41,530 (CHUCKLES) 75 00:04:45,369 --> 00:04:47,119 TIGH: We're alive, Bill. 76 00:04:47,204 --> 00:04:50,539 Four years ago, I wouldn't have taken odds on that. 77 00:04:50,624 --> 00:04:52,833 At least give us a recon bird. 78 00:04:52,918 --> 00:04:54,752 We can see what we're up against. 79 00:05:05,722 --> 00:05:07,890 (SIGHS) Make it a Heavy Raider. 80 00:05:07,975 --> 00:05:11,268 I don't want Helo and Athena to find out about this. 81 00:05:14,898 --> 00:05:16,065 Yup. 82 00:05:27,077 --> 00:05:30,913 HELO: You think I don't know what's going on in that head of yours? 83 00:05:36,169 --> 00:05:37,545 Look at me. 84 00:05:39,631 --> 00:05:40,631 (CRYING) 85 00:05:42,634 --> 00:05:44,010 Look at me. 86 00:05:46,596 --> 00:05:47,930 Look at me. 87 00:05:53,145 --> 00:05:55,062 You hate me, don't you? 88 00:05:56,815 --> 00:05:58,024 Say it. 89 00:06:01,903 --> 00:06:03,112 Say it. 90 00:06:09,619 --> 00:06:11,370 Gods frakking damn it. 91 00:06:14,291 --> 00:06:15,374 ATHENA: Hera? 92 00:06:15,834 --> 00:06:16,959 Hera? 93 00:06:19,629 --> 00:06:20,713 Hera? 94 00:06:30,390 --> 00:06:31,390 (GASPS) 95 00:06:33,643 --> 00:06:34,643 (SIGHS) 96 00:06:37,481 --> 00:06:40,149 Bill, I've been having that dream again. 97 00:06:40,734 --> 00:06:42,151 (CREAKING) 98 00:06:48,950 --> 00:06:50,159 WOMAN: Move it! 99 00:06:50,660 --> 00:06:51,660 (WOMAN SCREAMS) 100 00:06:54,331 --> 00:06:55,498 (ALL SCREAMING) 101 00:07:09,012 --> 00:07:10,846 (GRUNTING) 102 00:07:14,559 --> 00:07:15,935 Help me! 103 00:07:16,728 --> 00:07:18,646 Grab him! 104 00:07:25,946 --> 00:07:27,279 Get out! 105 00:07:30,784 --> 00:07:32,576 (SCREAMING) 106 00:07:32,661 --> 00:07:34,370 Grab the door! 107 00:07:40,710 --> 00:07:41,961 Lock it! 108 00:07:45,090 --> 00:07:46,340 Lock it! 109 00:07:49,344 --> 00:07:50,344 (SCREAMS) 110 00:08:00,147 --> 00:08:01,313 (THEME MUSIC) 111 00:08:44,983 --> 00:08:46,483 (MEN GROANING) 112 00:08:48,695 --> 00:08:52,114 MALE NURSE: I need help here. This Eight needs immediate attention. 113 00:08:56,786 --> 00:08:59,538 She's bleeding internally. Prep up for surgery, stat. 114 00:08:59,623 --> 00:09:01,332 Right away, ma'am. 115 00:09:03,126 --> 00:09:05,920 We've got internal bleeding, Doc. Taking her to surgery. 116 00:09:06,004 --> 00:09:08,505 Right. I hope we don't lose power. 117 00:09:08,590 --> 00:09:09,965 What's the tally? 118 00:09:10,050 --> 00:09:13,260 Sixty-one dead or missing so far, including 26 of theirs. 119 00:09:13,595 --> 00:09:14,595 Sixty-one? 120 00:09:14,679 --> 00:09:15,721 Yeah. 121 00:09:15,805 --> 00:09:17,598 And I'm afraid that's just the beginning. 122 00:09:17,682 --> 00:09:20,267 The Leobens are calling it the proverbial straw, 123 00:09:20,352 --> 00:09:22,978 say we've got five more jumps, max. 124 00:09:23,063 --> 00:09:25,397 After that, there's a 90% chance of tearing her in half... 125 00:09:25,482 --> 00:09:28,108 I don't want to hear that you are 90% sure of anything. 126 00:09:28,193 --> 00:09:31,904 You come back when you are 100% sure, you got that? 127 00:09:31,988 --> 00:09:33,280 ADAMA: Go take care of your injuries. 128 00:09:33,365 --> 00:09:34,823 Yes, sir. 129 00:09:35,784 --> 00:09:39,912 I know my own ship. Don't need anyone telling me how much life she has left. 130 00:09:39,996 --> 00:09:42,998 She's seen worse. She'll come through for us again. 131 00:09:43,083 --> 00:09:45,292 That frakking Cylon rep, Sonja, 132 00:09:45,377 --> 00:09:48,671 wanted to know when you'd be transferring your flag. 133 00:09:48,755 --> 00:09:52,383 Transferring to where? Her Baseship? That'll be the frakking day. 134 00:09:52,467 --> 00:09:54,218 That's exactly what I said. 135 00:09:54,302 --> 00:09:56,428 I'll get on top of this repair detail. 136 00:09:56,513 --> 00:09:58,514 We'll straighten her out. 137 00:09:59,182 --> 00:10:03,227 ROSLIN: Must be tough, saying goodbye to both of your women at once. 138 00:10:08,233 --> 00:10:11,568 You must feel like we're abandoning you. 139 00:10:12,112 --> 00:10:14,071 No one's going anywhere. 140 00:10:14,990 --> 00:10:17,616 And neither one of my women are dying. 141 00:10:18,076 --> 00:10:19,076 Mmm-hmm. 142 00:10:19,369 --> 00:10:22,538 They just need a little more care and attention. 143 00:10:23,498 --> 00:10:24,498 (GASPS) 144 00:10:26,459 --> 00:10:27,543 Hera. 145 00:10:35,218 --> 00:10:41,640 WOMAN: Admiral Adama will be forced to abandon Galactica. 146 00:10:45,895 --> 00:10:47,646 Yes. At which point 147 00:10:47,731 --> 00:10:51,859 the Cylon Baseship will be our sole means of defense. 148 00:10:51,943 --> 00:10:53,861 Under the Admiral's command, 149 00:10:53,945 --> 00:10:58,365 augmented by Galactica's pilots, planes and military personnel, 150 00:10:58,450 --> 00:10:59,491 as it has always been. 151 00:10:59,576 --> 00:11:03,329 Sorry. Mr. Adama, it sure seems 152 00:11:03,413 --> 00:11:06,999 like we're putting a lot of power into the hands of some people, 153 00:11:07,083 --> 00:11:08,917 and I use the term loosely, 154 00:11:09,002 --> 00:11:11,795 who not so long ago were doing their damndest to wipe us out. 155 00:11:11,880 --> 00:11:13,047 APOLLO: And your concerns are noted. 156 00:11:13,131 --> 00:11:15,883 As you all know... As you... Let me speak! 157 00:11:16,593 --> 00:11:21,013 As you all know, we agreed to accept Admiral Adama's military authority 158 00:11:21,097 --> 00:11:23,640 in return for a seat on this council. 159 00:11:24,309 --> 00:11:26,185 We intend to abide by that promise. 160 00:11:26,269 --> 00:11:29,813 Speaking of promises, I have been complaining about air quality 161 00:11:29,898 --> 00:11:32,316 aboard Hitei Kan from day one. 162 00:11:32,400 --> 00:11:36,153 I am submitting my requisition now 163 00:11:36,488 --> 00:11:39,406 for Galactica's CO2 and particulate scrubbers. 164 00:11:39,491 --> 00:11:43,202 Excuse me? As long as we get the FTLs. 165 00:11:43,286 --> 00:11:46,080 The last emergency jump, it took six minutes to spin up. 166 00:11:46,164 --> 00:11:47,206 Wait a minute. WOMAN: Look. 167 00:11:47,290 --> 00:11:52,336 Obviously, we will have to do a complete inventory of Galactica's equipment, 168 00:11:52,420 --> 00:11:55,798 maybe even a lottery in order to ensure a comparable... 169 00:11:55,882 --> 00:11:56,924 Hey! 170 00:11:57,008 --> 00:11:59,676 ...distribution of all the equipment. 171 00:11:59,761 --> 00:12:02,721 Now listen to me for one godsdamn minute! 172 00:12:02,806 --> 00:12:07,434 No one removes so much as one bolt from this battlestar, 173 00:12:07,560 --> 00:12:10,896 not until the Admiral tells us we can! 174 00:12:10,980 --> 00:12:12,481 Really? 175 00:12:13,149 --> 00:12:15,776 What does Gaius Baltar say about that? 176 00:12:16,444 --> 00:12:17,903 Gaius Baltar? 177 00:12:18,321 --> 00:12:21,990 BALTAR: I want to tell you a secret about myself. 178 00:12:23,993 --> 00:12:27,579 Something that I have belatedly come to understand. 179 00:12:27,664 --> 00:12:31,291 You see, I don't believe that God speaks to us on high 180 00:12:31,376 --> 00:12:34,169 through some appointed human mouthpiece. 181 00:12:38,091 --> 00:12:40,092 But he does speak to us. 182 00:12:41,678 --> 00:12:44,304 He speaks to each one of us directly. 183 00:12:46,099 --> 00:12:49,017 In our hearts. And it's up to us to listen. 184 00:12:55,650 --> 00:12:59,945 If you find yourself straying from the one true path, 185 00:13:02,115 --> 00:13:06,160 then perhaps you'll be lucky enough for God to send you an angel, 186 00:13:06,828 --> 00:13:09,371 to steer you in the right direction. 187 00:13:10,248 --> 00:13:12,166 Angels, I hear you say. 188 00:13:12,709 --> 00:13:17,463 I don't believe that angels appear to you in some mystical spectral form. 189 00:13:19,382 --> 00:13:23,469 Angels take the guise of those who are nearest and dearest to you. 190 00:13:24,721 --> 00:13:29,349 Those who can understand your doubts and your trials, 191 00:13:30,768 --> 00:13:33,729 and steer you back on the road to salvation. 192 00:13:35,982 --> 00:13:38,025 I believe in these angels, 193 00:13:39,110 --> 00:13:40,861 because I see them. 194 00:13:47,285 --> 00:13:49,995 Wherever you are in the fleet, 195 00:13:50,079 --> 00:13:52,456 this is Gaius Baltar wishing you a beautiful day. 196 00:13:56,252 --> 00:13:57,586 Paulla. 197 00:14:01,132 --> 00:14:02,508 Okay, what are we doing today? 198 00:14:02,592 --> 00:14:06,845 Okay, at 10:00, you need to inspect the new people's medical clinic. 199 00:14:07,931 --> 00:14:11,099 At 10:30, Colonel Tigh would like a meeting. 200 00:14:11,184 --> 00:14:13,185 Colonel Tigh, always a pleasure. 201 00:14:13,269 --> 00:14:15,562 At 11:00, we have the funeral. 202 00:14:17,232 --> 00:14:21,026 Okay, we... We need to discuss moving our headquarters off Galactica. 203 00:14:21,110 --> 00:14:22,444 Yeah, the sooner the better. Yeah. 204 00:14:22,529 --> 00:14:24,821 Now, Captain Meeker has already offered to host us, 205 00:14:24,906 --> 00:14:26,281 which I think is an excellent idea. 206 00:14:26,366 --> 00:14:30,202 But we've also had offers from Argo Navis and Prometheus. 207 00:14:30,286 --> 00:14:32,871 I didn't realize we were so popular. 208 00:14:32,956 --> 00:14:36,542 Gaius, the whole Fleet's heard about what we've accomplished here. 209 00:14:36,626 --> 00:14:39,545 All of these are requests for new food distribution centers. 210 00:14:39,629 --> 00:14:41,463 Look at all of them. 211 00:14:41,548 --> 00:14:43,632 Well, who's going to get us all this? 212 00:14:43,716 --> 00:14:46,510 Well, I mean, you have to approve them all. 213 00:14:47,220 --> 00:14:48,387 Great. 214 00:14:49,722 --> 00:14:52,516 Grace, unity, life. 215 00:14:52,600 --> 00:14:53,850 Love. 216 00:14:53,935 --> 00:14:55,102 Back at you. 217 00:14:55,186 --> 00:14:56,520 (CHUCKLES) 218 00:15:05,363 --> 00:15:07,489 It's all coming together for you, isn't it, Gaius? 219 00:15:07,574 --> 00:15:08,574 Is it? 220 00:15:08,658 --> 00:15:11,994 You have more power now than when you were president. 221 00:15:12,078 --> 00:15:15,247 With Galactica gone, you may even eclipse Adama. 222 00:15:15,707 --> 00:15:17,749 Oh, I'm truly blessed. 223 00:15:17,834 --> 00:15:21,420 I told you if you followed God's path you'd be rewarded. 224 00:15:21,504 --> 00:15:24,965 You've earned it. Now why don't you let yourself enjoy it? 225 00:15:25,049 --> 00:15:27,509 Yeah, I suppose you're right. 226 00:15:33,099 --> 00:15:34,850 Excuse me. She's not the one. 227 00:15:34,934 --> 00:15:36,643 She's the only one. 228 00:15:36,728 --> 00:15:39,646 BALTAR: Excuse me, Caprica. Caprica Six. 229 00:15:42,066 --> 00:15:43,066 Ah. 230 00:15:43,901 --> 00:15:45,652 It's good to... 231 00:15:48,531 --> 00:15:51,366 Listen, I heard about your loss, 232 00:15:52,035 --> 00:15:55,912 and I wanted to offer you my condolences, to tell you how truly sorry I am. 233 00:15:55,997 --> 00:15:57,623 Thank you, Gaius. 234 00:16:01,085 --> 00:16:03,420 I see you've got your... 235 00:16:03,504 --> 00:16:05,047 You know, if you need any more, we have... 236 00:16:05,131 --> 00:16:06,340 I'm fine. 237 00:16:06,424 --> 00:16:08,216 And also, I'm not... 238 00:16:09,135 --> 00:16:12,679 I'm not aware of your current situation, but if you need a place to stay... 239 00:16:12,764 --> 00:16:14,640 I've no desire to join your harem. 240 00:16:14,724 --> 00:16:15,891 No, look... 241 00:16:19,395 --> 00:16:22,689 That's not what I... That's not what... 242 00:16:25,193 --> 00:16:29,029 We are trying to make a difference within the fleet. 243 00:16:33,701 --> 00:16:35,786 I dreamt of you last night. 244 00:16:35,870 --> 00:16:37,412 Did you? 245 00:16:38,206 --> 00:16:40,207 That's interesting, 'cause I often... I mean, I still... 246 00:16:40,291 --> 00:16:43,585 It was an old dream. One in which we both had parts to play. 247 00:16:43,670 --> 00:16:46,797 Not in this little circus you orchestrated. 248 00:16:48,591 --> 00:16:50,801 But I guess all dreams die hard. 249 00:16:50,885 --> 00:16:55,931 I have the time. We could share... If you wanted to. 250 00:16:56,057 --> 00:16:59,643 You haven't changed, Gaius. Not really. 251 00:16:59,894 --> 00:17:01,144 You see. 252 00:17:04,107 --> 00:17:05,941 The problem is, 253 00:17:06,067 --> 00:17:07,275 I have. 254 00:17:11,280 --> 00:17:12,698 (CRYING) 255 00:17:26,129 --> 00:17:28,130 Colonel. Colonel. 256 00:17:29,215 --> 00:17:31,550 She wants to talk to you. Me? 257 00:17:32,635 --> 00:17:33,969 No, I'm waiting for the... 258 00:17:34,053 --> 00:17:35,137 Colonel. 259 00:17:35,221 --> 00:17:36,763 She is dying. 260 00:17:36,848 --> 00:17:40,058 Could you just take a few minutes out of your busy schedule 261 00:17:40,143 --> 00:17:41,768 and be with her? 262 00:17:46,816 --> 00:17:48,150 Colonel. 263 00:17:50,194 --> 00:17:52,529 Is that what I should call you? 264 00:17:55,450 --> 00:17:56,616 Saul. 265 00:17:58,161 --> 00:17:59,327 Saul. 266 00:18:07,587 --> 00:18:08,837 (GASPING) 267 00:18:14,677 --> 00:18:16,011 Thank you. 268 00:18:16,721 --> 00:18:18,430 Thank me for what? 269 00:18:19,849 --> 00:18:25,520 For the privilege of finally being able to meet my father before I die. 270 00:18:28,941 --> 00:18:31,151 You shouldn't be thanking me. 271 00:18:32,069 --> 00:18:35,363 I've spent most of my life trying to kill your kind. 272 00:18:39,952 --> 00:18:41,703 Too much confusion. 273 00:18:58,387 --> 00:19:00,388 HERA: I want my mommy. 274 00:19:02,600 --> 00:19:04,601 (CRYING) I want my mommy. 275 00:19:06,979 --> 00:19:10,065 I want my mommy. Take me home. 276 00:19:11,025 --> 00:19:13,693 I want my mommy. Take me home. 277 00:19:13,945 --> 00:19:16,238 You know what? It's too bad they never upgraded the FTL on this relic, 278 00:19:16,322 --> 00:19:19,032 but if you think I'm gonna put up with your sniveling and your whining 279 00:19:19,116 --> 00:19:22,160 for another dozen jumps, guess again. 280 00:19:22,245 --> 00:19:24,996 I want my mommy. Take me home. 281 00:19:25,081 --> 00:19:26,206 Fine! 282 00:19:29,252 --> 00:19:31,920 Let's see if you can cry in your sleep. 283 00:19:34,090 --> 00:19:38,385 Might be a long snooze, too, 'cause these don't come in kiddie doses. 284 00:19:40,179 --> 00:19:42,597 Give me your arm. Give me your arm. 285 00:19:42,932 --> 00:19:44,474 (CRYING) 286 00:19:54,485 --> 00:19:56,236 (BREATHING HEAVILY) 287 00:20:36,652 --> 00:20:38,445 She showed you the house, didn't she? 288 00:20:41,657 --> 00:20:44,659 I have all our memories from before the war. 289 00:20:46,162 --> 00:20:48,163 To help fool Helo into thinking I was her. 290 00:20:49,957 --> 00:20:53,335 Ironic, isn't it, now that she's returned the favor? 291 00:20:55,296 --> 00:20:57,505 I'm not finished. 292 00:21:03,888 --> 00:21:06,723 That house, it meant a lot to her. 293 00:21:08,851 --> 00:21:11,686 It must have cost her a lot to betray him. 294 00:21:12,271 --> 00:21:14,439 I know that you had no idea. 295 00:21:14,857 --> 00:21:19,486 And I know that when you found out, you turned yourself in. 296 00:21:20,696 --> 00:21:22,530 And I know 297 00:21:22,615 --> 00:21:29,204 that I will never forgive you. 298 00:21:51,060 --> 00:21:54,646 Gaius, damn it! 299 00:22:02,071 --> 00:22:06,366 Time was you couldn't go two steps in here without tripping over a bottle. 300 00:22:06,450 --> 00:22:08,994 Guess I have Caprica to thank for that. 301 00:22:09,078 --> 00:22:13,123 Hell, what are you talking about? You're a worse lush than I am. 302 00:22:13,582 --> 00:22:17,043 Not when I have important responsibilities to attend to. 303 00:22:17,128 --> 00:22:19,421 I got him to send out a recon mission. 304 00:22:19,505 --> 00:22:21,131 Yeah, a recon mission. 305 00:22:21,215 --> 00:22:22,924 Our people's future is at stake, 306 00:22:23,009 --> 00:22:24,926 and you got him to send out a recon mission. 307 00:22:25,011 --> 00:22:28,430 Our people. Our people. That's right, Saul. 308 00:22:28,514 --> 00:22:31,599 Thank Gods. Oh, frak. 309 00:22:33,060 --> 00:22:34,227 Empty! 310 00:22:34,311 --> 00:22:35,520 (ELLEN EXCLAIMS) 311 00:22:35,604 --> 00:22:36,604 Saul? 312 00:22:36,689 --> 00:22:40,400 You want to know who my people are, lady? The ones on this ship. 313 00:22:40,484 --> 00:22:42,527 The ones I fought with and bled with. 314 00:22:42,611 --> 00:22:45,363 The old man. This crew. They're my family. 315 00:22:46,073 --> 00:22:49,534 The only family I've known, and the only one I care to. 316 00:22:49,952 --> 00:22:52,287 (SIGHS) Saul. 317 00:22:55,458 --> 00:22:58,626 You're a pip, you really are. 318 00:22:59,879 --> 00:23:01,129 Old man. 319 00:23:02,173 --> 00:23:05,091 Old compared to who? 320 00:23:06,844 --> 00:23:11,181 You were my husband 2,000 years before you even met Bill Adama. 321 00:23:11,265 --> 00:23:13,600 Two thousand years. That's a number. 322 00:23:13,684 --> 00:23:15,685 That's what it means to me. It's nothing. 323 00:23:16,812 --> 00:23:19,731 But that man's friendship... Frak! 324 00:23:20,941 --> 00:23:21,941 (SIGHS) 325 00:23:22,026 --> 00:23:23,401 You're a Cylon, Saul. 326 00:23:23,486 --> 00:23:24,611 Yeah. 327 00:23:24,904 --> 00:23:27,530 Whether you remember that life or not, 328 00:23:28,657 --> 00:23:32,368 at least you must understand what we were trying to do. 329 00:23:33,245 --> 00:23:38,750 We wanted to end the cycle of war between man and machine. 330 00:23:38,834 --> 00:23:39,876 That was a bust. 331 00:23:39,960 --> 00:23:41,878 Yes, we failed. 332 00:23:42,838 --> 00:23:45,173 But we have a second chance now. 333 00:23:45,841 --> 00:23:46,925 Hera. 334 00:23:47,676 --> 00:23:53,098 Without her, our children are going to die off one by one, 335 00:23:53,182 --> 00:23:56,643 just like they're dying right now in Cottle's sickbay. 336 00:23:56,727 --> 00:23:58,228 I had a child. 337 00:23:58,938 --> 00:24:00,188 He died. 338 00:24:03,859 --> 00:24:05,610 You're wrong, Saul. 339 00:24:08,197 --> 00:24:10,031 You had millions. 340 00:24:16,247 --> 00:24:17,247 (CRIES) 341 00:24:17,957 --> 00:24:19,207 (SIGHS) 342 00:24:22,378 --> 00:24:23,545 Ellen. 343 00:24:32,805 --> 00:24:35,640 Come on, you've got to be hungry. Eat this. 344 00:24:44,024 --> 00:24:45,400 (SIGHS) 345 00:24:49,697 --> 00:24:52,615 Do you know what I do sometimes when I'm sad? 346 00:24:56,704 --> 00:24:58,955 I go to this special place. 347 00:25:02,251 --> 00:25:04,544 A house where I wanted to live 348 00:25:06,172 --> 00:25:08,214 with the man that I loved. 349 00:25:11,677 --> 00:25:14,762 And set in the middle of this beautiful forest. 350 00:25:15,681 --> 00:25:17,140 And the sun. 351 00:25:20,019 --> 00:25:23,771 The sun shines through the windows all day long. 352 00:25:38,078 --> 00:25:39,704 You can see this? 353 00:25:41,790 --> 00:25:43,416 You can project? 354 00:25:46,795 --> 00:25:48,880 Yeah, you can still eat it. 355 00:25:57,348 --> 00:25:59,015 Missed a spot. 356 00:26:01,477 --> 00:26:03,394 By your left sideburn. 357 00:26:04,438 --> 00:26:06,231 The latch was busted. 358 00:26:11,987 --> 00:26:13,321 Thank you. 359 00:26:14,323 --> 00:26:15,406 So, 360 00:26:17,826 --> 00:26:22,830 do you really believe all that bilge you were spewing on the wireless? 361 00:26:24,833 --> 00:26:25,959 Bilge? 362 00:26:26,043 --> 00:26:27,085 Angels. 363 00:26:28,671 --> 00:26:30,838 The angels walking among us. 364 00:26:31,840 --> 00:26:35,677 The angels that bring out our better nature, blah, blah, blah. 365 00:26:36,971 --> 00:26:38,263 Yeah, I do, as a matter of fact. 366 00:26:38,347 --> 00:26:41,516 Mmm-hmm. And you've seen these angels for yourself? 367 00:26:42,685 --> 00:26:44,686 With alarming regularity. 368 00:26:45,938 --> 00:26:47,313 Regularity. 369 00:26:48,857 --> 00:26:50,942 That must be important when you're full of crap. 370 00:26:51,026 --> 00:26:52,819 That's charming. 371 00:26:53,696 --> 00:26:57,991 Absolutely charming. And you are entitled to your opinion, obviously. 372 00:26:58,075 --> 00:27:00,451 Who are you, by the way, again? 373 00:27:00,536 --> 00:27:01,577 Me? 374 00:27:03,414 --> 00:27:05,123 I'm a dead chick, that's who. 375 00:27:05,207 --> 00:27:07,375 BALTAR: Oh, right, and I'm full of crap. 376 00:27:09,128 --> 00:27:13,256 No, I mean it. I'm dead. As in six-feet-under dead. 377 00:27:13,340 --> 00:27:16,342 Dead as in "crash landed, burnt to a crisp" dead. 378 00:27:20,931 --> 00:27:22,056 Here. 379 00:27:25,144 --> 00:27:29,063 I took these off my body, what was left of it, anyway, on Earth. 380 00:27:30,524 --> 00:27:32,317 Take them. 381 00:27:32,401 --> 00:27:35,570 You used to be a scientist, run some tests. 382 00:27:35,654 --> 00:27:37,780 Pull out the old Cylon detector, do whatever you need to do, 383 00:27:37,865 --> 00:27:39,699 because I have no idea. 384 00:27:39,783 --> 00:27:42,952 The only thing I know for sure, I'm not an angel. 385 00:28:18,822 --> 00:28:21,532 We tried hooking him up to the main power grid, 386 00:28:21,617 --> 00:28:24,660 thought it might help him reset his neural net. 387 00:28:25,788 --> 00:28:29,207 So, in other words, you tried to jumpstart him like a car. 388 00:28:30,417 --> 00:28:33,419 Let me guess, it didn't work so well for you. 389 00:28:34,421 --> 00:28:36,756 Take a break. Someone has to monitor him. 390 00:28:36,840 --> 00:28:40,843 I'd like a minute alone with my husband. I'm sure you don't mind. 391 00:28:52,481 --> 00:28:53,481 (DOOR SHUTS) 392 00:29:58,213 --> 00:30:00,381 It's funny, you know, I... 393 00:30:07,055 --> 00:30:08,598 I remember when 394 00:30:09,850 --> 00:30:12,602 I told you that if I found out you were a Cylon, 395 00:30:12,686 --> 00:30:15,104 I would put a bullet in your head. 396 00:30:17,065 --> 00:30:19,650 Then some frakker beats me to it and all I can think about is 397 00:30:19,735 --> 00:30:21,652 how I can get you back. 398 00:30:22,863 --> 00:30:25,531 Human, Cylon, it doesn't seem to matter. 399 00:30:26,408 --> 00:30:28,284 I just wanted you back. 400 00:30:31,914 --> 00:30:33,915 Because you're just Sam. 401 00:30:39,713 --> 00:30:41,339 You were my Sam. 402 00:30:53,018 --> 00:30:54,602 And that's how I'm gonna remember you. 403 00:30:54,686 --> 00:30:55,686 (GASPS) 404 00:30:55,771 --> 00:30:58,814 The neural anatomy of fear and faith share common afferent pathways. 405 00:31:05,322 --> 00:31:09,033 Flip a coin. Increased vascular pressure marks the threat response. 406 00:31:14,748 --> 00:31:17,458 Freewill scuttles in the swamp of fear. Do not fear the word. 407 00:31:17,543 --> 00:31:19,210 You are the harbinger of death, Kara Thrace. 408 00:31:19,294 --> 00:31:21,921 You will lead them all to their end. End of line. 409 00:31:22,005 --> 00:31:24,090 New command. Resume function. 410 00:31:24,174 --> 00:31:26,801 Resume function. Resume function. 411 00:31:36,895 --> 00:31:39,689 A closed system lacks the ability to renew itself. 412 00:31:39,773 --> 00:31:41,649 Knowledge alone is a poor primer. 413 00:31:41,733 --> 00:31:43,401 This has been happening all over the ship. 414 00:31:43,485 --> 00:31:45,528 Power surges, temperature fluctuations. 415 00:31:45,612 --> 00:31:48,072 And now you're telling me it's been him all along? 416 00:31:48,156 --> 00:31:50,241 We had no idea he had this ability. 417 00:31:50,325 --> 00:31:51,826 How's he hooking into the ship? 418 00:31:51,910 --> 00:31:54,161 I thought all our systems were firewalled. 419 00:31:54,246 --> 00:31:56,914 Well, they are, which is why he hasn't accessed your computers. 420 00:31:56,999 --> 00:31:59,584 But the organic resins we've been injecting into your superstructure 421 00:31:59,668 --> 00:32:02,587 contain inductive elements, not unlike nerve fibers. 422 00:32:02,671 --> 00:32:05,214 So he must've linked to those, and then through them, 423 00:32:05,299 --> 00:32:07,883 the electrical circuitry embedded in Galactica's bulkheads. 424 00:32:07,968 --> 00:32:11,220 What about our FTLs, now that we've upgraded with your tech? 425 00:32:11,305 --> 00:32:13,097 Are they vulnerable? 426 00:32:15,183 --> 00:32:16,976 Theoretically. So theoretically, 427 00:32:17,060 --> 00:32:20,938 he could jump this ship if he wanted to, just like yours did. 428 00:32:21,023 --> 00:32:23,899 End of line. Begin reintegration of right hemisphere... 429 00:32:23,984 --> 00:32:27,153 Great. That's all we need. Take him offline. 430 00:32:28,947 --> 00:32:30,323 Do it! 431 00:32:33,368 --> 00:32:35,536 There's a hole in the bucket, dear Liza, dear Liza. 432 00:32:35,621 --> 00:32:36,829 There's a hole in the bucket. 433 00:32:36,913 --> 00:32:39,624 A long view returns patterns and repetitions. 434 00:32:39,708 --> 00:32:42,209 All has happened before and all will happen again. 435 00:32:47,007 --> 00:32:49,008 That's a blessed relief. 436 00:32:51,094 --> 00:32:53,971 ADAMA: "And so I walked, like the beat cop I used to be. 437 00:32:54,056 --> 00:32:57,141 "When you walk, you see things in different ways. 438 00:32:57,225 --> 00:33:00,686 "A street, faces, it all becomes a map for you. 439 00:33:01,730 --> 00:33:04,065 "A map that's always changing. 440 00:33:04,650 --> 00:33:08,778 "But when something's wrong, something's out of place, you notice. 441 00:33:10,280 --> 00:33:12,156 "A cop's eyes always notice, 442 00:33:12,240 --> 00:33:16,118 "and those eyes were one thing they couldn't take away from me. " 443 00:33:19,331 --> 00:33:20,456 What? 444 00:33:25,545 --> 00:33:27,254 You look spiffy. 445 00:33:31,009 --> 00:33:32,843 Going to the funeral. 446 00:33:34,054 --> 00:33:36,931 For the crew that we lost in the accident. 447 00:33:37,683 --> 00:33:39,517 Open to page 61. 448 00:33:44,481 --> 00:33:46,440 (LAUGHING) 449 00:33:47,609 --> 00:33:48,609 (CHUCKLES) 450 00:33:50,028 --> 00:33:51,445 Don't worry. 451 00:33:53,448 --> 00:33:56,075 Cottle won't mind. It's medicinal. 452 00:33:57,953 --> 00:34:00,246 I can't believe you saved this. 453 00:34:08,213 --> 00:34:10,214 Do you remember that day? 454 00:34:12,008 --> 00:34:14,301 Yes. New Caprica. 455 00:34:15,762 --> 00:34:18,889 Baltar's groundbreaking. We talked and talked. 456 00:34:20,767 --> 00:34:22,643 About a lot of things. 457 00:34:25,397 --> 00:34:28,149 Guess what I'm thinking about right now. 458 00:34:30,819 --> 00:34:32,027 Give me a hint. 459 00:34:32,112 --> 00:34:33,320 Mountains. 460 00:34:34,489 --> 00:34:37,032 A stream running into a little lake. 461 00:34:37,993 --> 00:34:41,078 Water so clear, it's like looking through glass. 462 00:34:41,663 --> 00:34:43,038 Your cabin. 463 00:34:44,040 --> 00:34:46,208 The one you wanted to build. 464 00:34:47,669 --> 00:34:49,837 The one I never did build. 465 00:34:54,050 --> 00:34:57,094 It's amazing how much I still think about it. 466 00:35:04,561 --> 00:35:06,771 You know, sometimes I wonder 467 00:35:08,857 --> 00:35:10,858 what home is. 468 00:35:13,695 --> 00:35:16,030 Is it an actual place, 469 00:35:16,198 --> 00:35:20,367 or is it an absence we carry inside of us? 470 00:35:21,244 --> 00:35:25,164 Some kind of longing for something, some kind of connection? 471 00:35:25,290 --> 00:35:28,334 You know, I spent my whole life on Caprica. 472 00:35:29,044 --> 00:35:33,756 I was born in one house, and then I moved to another. 473 00:35:34,549 --> 00:35:39,637 Then I moved into a dorm room in college and then there was a series of apartments. 474 00:35:40,096 --> 00:35:41,680 Mostly alone. 475 00:35:43,558 --> 00:35:48,562 I was always looking for something a little bigger 476 00:35:49,397 --> 00:35:51,232 or the perfect couch. 477 00:35:52,150 --> 00:35:53,442 And then, 478 00:35:54,986 --> 00:35:56,153 this. 479 00:35:59,241 --> 00:36:00,783 And then, now 480 00:36:02,160 --> 00:36:07,081 I don't think I've ever felt truly at home 481 00:36:07,165 --> 00:36:13,420 until these last few months here with you. 482 00:36:19,594 --> 00:36:21,637 I know you love this ship. 483 00:36:23,640 --> 00:36:26,100 You probably love her more than you love me. 484 00:36:26,309 --> 00:36:27,434 No. 485 00:36:29,563 --> 00:36:30,646 Yes. 486 00:36:32,440 --> 00:36:34,275 And you'll miss her 487 00:36:35,652 --> 00:36:37,736 the way you will miss me. 488 00:36:41,116 --> 00:36:42,199 No. 489 00:36:44,953 --> 00:36:46,620 I won't have to. 490 00:36:52,836 --> 00:36:56,213 Bill, if you don't get us off this ship, 491 00:36:56,298 --> 00:36:59,216 you may lose both of us at the same time. 492 00:37:02,304 --> 00:37:04,430 Won't you give us a chance? 493 00:37:15,901 --> 00:37:20,613 All right, let's get back to where our intrepid... 494 00:37:22,574 --> 00:37:23,991 What is he? 495 00:37:24,868 --> 00:37:26,368 A detective. 496 00:37:29,205 --> 00:37:32,124 When I woke up I thought I was back on Caprica. 497 00:37:32,834 --> 00:37:36,837 And I swear to Gods, it took me about a week to remember my name. 498 00:37:43,803 --> 00:37:45,346 Harbinger. 499 00:37:46,681 --> 00:37:47,723 (LAUGHING) 500 00:37:47,807 --> 00:37:49,350 Why would you... That... 501 00:37:49,434 --> 00:37:52,603 That's a stupid frakkin' word. 502 00:37:52,687 --> 00:37:56,148 I mean, what's that mean anyway? 503 00:37:59,736 --> 00:38:01,445 It's like an omen. 504 00:38:02,781 --> 00:38:03,781 Portent. 505 00:38:03,865 --> 00:38:05,199 (SNICKERS) 506 00:38:08,662 --> 00:38:11,372 All right. So, I know, like, you know, 507 00:38:12,165 --> 00:38:16,377 rain down death and destruction and doom on everyone. 508 00:38:16,544 --> 00:38:18,212 (CLEARING THROAT) 509 00:38:18,463 --> 00:38:23,926 You know, that's supposed to be my so-called destiny. 510 00:38:24,010 --> 00:38:29,682 I pretty much figured the whole Earth thing covered that. 511 00:38:34,688 --> 00:38:37,481 'Course, could also mean you're, like... 512 00:38:38,900 --> 00:38:40,275 A herald. 513 00:38:43,822 --> 00:38:46,031 That's like an angel, right? 514 00:38:46,491 --> 00:38:49,284 Don't know. Maybe. 515 00:38:52,080 --> 00:38:55,332 Okay, so I'm like death's frat buddy, whatever. 516 00:38:55,417 --> 00:38:57,376 You know, I don't care. 517 00:38:59,671 --> 00:39:03,799 Except that you hoped finding... 518 00:39:04,759 --> 00:39:07,761 Felt like things we're opening up, like... 519 00:39:08,096 --> 00:39:12,016 Like I was meant to do something else, you know, not just this 520 00:39:12,100 --> 00:39:13,851 (SIGHING) 521 00:39:13,935 --> 00:39:14,977 screwed up... 522 00:39:15,061 --> 00:39:16,520 Enough. 523 00:39:16,604 --> 00:39:18,564 Shut the frak up already. 524 00:39:18,940 --> 00:39:20,107 What? 525 00:39:26,531 --> 00:39:30,284 I'm sorry. Sam's in some Cylon coma. 526 00:39:32,037 --> 00:39:33,871 But listen to yourself. 527 00:39:35,123 --> 00:39:40,294 You're sitting here guzzling booze and bitching and moaning. 528 00:39:42,088 --> 00:39:44,256 Only none of it matters. 529 00:39:44,340 --> 00:39:47,676 'Cause you're here. My daughter isn't. 530 00:39:48,470 --> 00:39:52,806 She was the one pure thing to come out of this whole miserable mess. 531 00:39:54,142 --> 00:39:55,976 And now she's gone. 532 00:39:57,479 --> 00:39:59,938 And I can't do a damn thing about it. 533 00:40:00,023 --> 00:40:04,902 So, sorry if I don't feel like sharing your pain right now, Captain. 534 00:40:05,653 --> 00:40:07,196 (MAN PLAYING PIANO) 535 00:40:11,159 --> 00:40:13,035 (INDISTINCT CHATTERING) 536 00:40:22,754 --> 00:40:24,338 (PEOPLE LAUGHING) 537 00:40:24,422 --> 00:40:27,633 Get off the piano, that's a... Get off the piano! 538 00:40:27,842 --> 00:40:29,259 (GLASS SHATTERING) MAN: All right. Okay. All right. 539 00:40:29,344 --> 00:40:31,095 (SOBBING) Get off the piano. 540 00:40:35,892 --> 00:40:37,267 (STUTTERING) I... 541 00:40:39,437 --> 00:40:41,021 Broke a glass. 542 00:41:10,635 --> 00:41:11,969 Cavil moved the colony. 543 00:41:12,053 --> 00:41:13,053 When? 544 00:41:13,388 --> 00:41:17,391 Judging from the residual energy readings, about five months ago. 545 00:41:17,892 --> 00:41:19,893 Just before the civil war. 546 00:41:20,436 --> 00:41:23,230 And you have no idea where he moved it to? 547 00:41:25,567 --> 00:41:26,567 No. 548 00:41:30,405 --> 00:41:31,905 Now, excuse me. 549 00:41:32,699 --> 00:41:36,660 Anything you imagine in here can be as real as you want it to be. 550 00:41:40,165 --> 00:41:42,624 Do you want to see a special room? 551 00:41:44,085 --> 00:41:47,171 A room where I thought my daughter would live. 552 00:42:25,543 --> 00:42:26,627 Sir? 553 00:42:27,337 --> 00:42:29,338 Can I walk with you, sir? 554 00:42:31,174 --> 00:42:33,175 I'm going to the funeral. 555 00:42:33,384 --> 00:42:35,802 I understand if you're not going. 556 00:42:36,596 --> 00:42:38,805 I'd like your permission, sir, 557 00:42:39,599 --> 00:42:42,851 to take out a Raptor to go and look for my daughter. 558 00:42:42,936 --> 00:42:45,437 I'm sure Athena would be willing to pilot, and... 559 00:42:45,521 --> 00:42:49,816 I've already sent out a recon mission, and they reported back. 560 00:42:50,568 --> 00:42:52,903 You did? We were looking for a facility 561 00:42:52,987 --> 00:42:56,865 where we knew Boomer would probably take Hera, but it was no longer there. 562 00:42:58,576 --> 00:42:59,743 Sir, 563 00:43:00,828 --> 00:43:04,248 let me take out that Raptor. Maybe I can find something. 564 00:43:04,332 --> 00:43:05,832 She's gone. 565 00:43:07,335 --> 00:43:11,255 I've lost a son, and you've lost a daughter. 566 00:43:13,841 --> 00:43:16,510 But I can't condone a suicide mission, 567 00:43:17,804 --> 00:43:19,304 so let it go. 568 00:43:23,434 --> 00:43:25,352 You want me to let it go? 569 00:43:26,020 --> 00:43:28,188 You're the one who can't let go. 570 00:43:28,273 --> 00:43:29,731 Painting over the holes in this bucket... 571 00:43:29,816 --> 00:43:33,193 This ship is dead, but my daughter might still be alive! 572 00:43:33,778 --> 00:43:39,074 I understand your pain, Captain, but don't lecture me. 573 00:43:41,703 --> 00:43:44,705 You're here to take orders, do you understand? 574 00:43:46,541 --> 00:43:47,874 I'm sorry. 575 00:43:49,961 --> 00:43:51,420 (STAMMERING) I'm sorry. 576 00:43:54,966 --> 00:43:57,217 One Raptor, Admiral. 577 00:43:57,885 --> 00:44:00,178 Maybe it is a suicide mission, 578 00:44:01,514 --> 00:44:05,642 but at least give me the chance to do something. Please. 579 00:44:14,527 --> 00:44:17,195 ELLEN: For those that we have lost in the past, 580 00:44:18,323 --> 00:44:20,449 and for those that we are burying today... 581 00:44:20,533 --> 00:44:21,616 ADAMA: They gave their lives... 582 00:44:21,701 --> 00:44:22,909 We must remember... 583 00:44:22,994 --> 00:44:23,994 ...to save this ship... 584 00:44:24,078 --> 00:44:25,871 ...there is a higher purpose... 585 00:44:25,955 --> 00:44:27,831 Casualties as much... BALTAR: And so... 586 00:44:27,915 --> 00:44:29,958 ...as any soldier fallen in battle... 587 00:44:30,043 --> 00:44:31,835 ...we mourn the passing of our friends... 588 00:44:31,919 --> 00:44:32,919 Heavenly Father... 589 00:44:33,004 --> 00:44:34,004 We must understand... 590 00:44:34,088 --> 00:44:35,130 ELLEN:... grant us the strength... 591 00:44:35,214 --> 00:44:36,757 ADAMA:... that what we sacrifice here today... 592 00:44:36,841 --> 00:44:38,508 ELLEN:... the wisdom... ADAMA:... are women and men... 593 00:44:38,593 --> 00:44:40,552 ...and above all a measure of acceptance... 594 00:44:40,636 --> 00:44:42,679 ...of extreme courage... ... however small... 595 00:44:42,764 --> 00:44:44,723 ...because that is what we are. 596 00:44:44,807 --> 00:44:50,270 Voyagers traversing the stars in search of grace. 597 00:44:50,355 --> 00:44:51,772 WOMAN: Grace. 598 00:44:51,856 --> 00:44:53,315 BALTAR: Unity. WOMAN: Unity. 599 00:44:53,399 --> 00:44:55,692 BALTAR: Life, love. WOMAN: Life, love. 600 00:44:55,777 --> 00:44:58,612 ALL: So say we all! ADAMA: So say we all! 601 00:44:58,780 --> 00:45:00,322 ALL: So say we all! 602 00:45:07,372 --> 00:45:09,456 ADAMA: Present arms. 603 00:45:24,138 --> 00:45:25,555 Dismissed. 604 00:45:28,643 --> 00:45:31,353 Listen to me, for death is not the end. 605 00:45:33,981 --> 00:45:36,900 And I'm not talking about Cylon resurrection. 606 00:45:38,236 --> 00:45:41,822 I'm talking about the gift of eternal life 607 00:45:42,615 --> 00:45:45,534 that is offered to each and every one of us. 608 00:45:47,036 --> 00:45:51,164 Yes, even the most flawed amongst us. 609 00:45:53,918 --> 00:45:56,169 All we need is the courage 610 00:45:58,089 --> 00:46:02,592 to face death when it comes calling for us, embrace it, even. 611 00:46:02,677 --> 00:46:09,015 Only then will we truly have the ability to cross over. 612 00:46:10,435 --> 00:46:14,604 As one amongst us here has already crossed over. 613 00:46:16,691 --> 00:46:18,525 One amongst us here 614 00:46:19,902 --> 00:46:24,656 is living proof that there is life after death. 615 00:46:26,993 --> 00:46:30,495 The blood on these dog tags 616 00:46:31,414 --> 00:46:36,001 comes from necrotic flesh. That means a dead body. 617 00:46:37,336 --> 00:46:41,381 The DNA analysis is a 100% proof-positive match 618 00:46:41,841 --> 00:46:44,843 for one Captain Kara Thrace. 619 00:46:46,554 --> 00:46:49,723 I told you there were angels walking amongst you. 620 00:46:49,932 --> 00:46:51,975 When will you believe me? 621 00:46:52,268 --> 00:46:55,270 She took these from her own mortal remains 622 00:46:56,397 --> 00:46:59,399 that lie on Earth even now, interred with her bones... 623 00:46:59,484 --> 00:47:01,151 That's enough, Baltar! 624 00:47:01,235 --> 00:47:02,444 Ask her yourself. 625 00:47:02,570 --> 00:47:03,945 I will put you in the brig now! She will not deny it. 626 00:47:04,030 --> 00:47:05,322 She's not a Cylon. 627 00:47:05,406 --> 00:47:07,199 They've already been revealed to us. 628 00:47:07,283 --> 00:47:09,910 Ask her yourself. She will not deny it! 629 00:47:16,751 --> 00:47:20,086 Dismissed, everyone! Off the deck now! 630 00:52:20,262 --> 00:52:22,931 Kara. What are you doing? 631 00:52:30,397 --> 00:52:32,232 Okay, listen to me. 632 00:52:34,568 --> 00:52:36,945 I don't care, right. I don't. 633 00:52:37,404 --> 00:52:40,448 We've all been through some crazy, crazy stuff. 634 00:52:41,075 --> 00:52:43,743 I don't care what he's talking about. 635 00:52:44,245 --> 00:52:46,329 And he can talk until he's blue in the face 636 00:52:46,413 --> 00:52:49,290 about God, Gods, miracles, life, death, 637 00:52:49,375 --> 00:52:51,751 whatever he... I don't care. 638 00:52:52,711 --> 00:52:55,255 I don't care what you think you saw. 639 00:52:55,422 --> 00:52:59,092 I watched your Viper explode. Don't care. 640 00:52:59,927 --> 00:53:01,845 I'm here. You're here. 641 00:53:04,640 --> 00:53:07,100 'Cause I'm Lee and you're Kara. 642 00:53:09,436 --> 00:53:11,354 The rest of it isn't worth a damn. 643 00:53:11,438 --> 00:53:12,647 Right? 644 00:53:12,731 --> 00:53:13,940 You're right. 645 00:53:17,111 --> 00:53:21,447 I cannot help what people say 646 00:53:23,158 --> 00:53:25,660 and I can't control who believes it. 647 00:53:29,623 --> 00:53:30,957 It's okay. 648 00:53:39,383 --> 00:53:41,384 This is all that matters. 649 00:53:48,183 --> 00:53:49,309 Okay. 650 00:53:50,853 --> 00:53:52,312 I'll see you around. 651 00:53:52,646 --> 00:53:53,688 Hmm. 652 00:53:53,772 --> 00:53:55,189 Kara Thrace. 653 00:53:55,274 --> 00:53:56,274 (LAUGHS) 654 00:54:38,943 --> 00:54:40,777 You wanted to see me? 655 00:54:41,695 --> 00:54:42,862 Yeah. 656 00:54:43,864 --> 00:54:45,698 I made some decisions. 657 00:54:45,783 --> 00:54:46,866 Good. 658 00:54:46,951 --> 00:54:49,786 About time you sent those toaster work crews packing, 659 00:54:49,870 --> 00:54:51,537 for all the good they've done. 660 00:54:51,622 --> 00:54:52,747 Actually, 661 00:54:53,540 --> 00:54:56,376 I'm stopping all the repairs on the ship. 662 00:55:06,220 --> 00:55:10,640 Put out the orders that I want the crew to start stripping down Galactica. 663 00:55:10,724 --> 00:55:13,184 Pack in all the weapons and gear. 664 00:55:20,943 --> 00:55:24,237 Let's start off-loading civilians by tomorrow. 665 00:55:24,738 --> 00:55:28,658 Full crews and ordinances transferred by the end of the week. 666 00:55:29,076 --> 00:55:30,243 What? 667 00:55:33,247 --> 00:55:35,456 We're abandoning ship, Tigh. 668 00:55:37,209 --> 00:55:39,669 No! No, you can't do this. 669 00:55:42,506 --> 00:55:44,173 I have to, Saul. 670 00:55:45,009 --> 00:55:47,885 She's dying, and we both know it. 671 00:55:48,470 --> 00:55:50,596 So she's hurting, so what? 672 00:55:52,182 --> 00:55:54,475 Just like that you're going to turn you frakking back on her 673 00:55:54,560 --> 00:55:58,521 and leave her out here to rust like some mothballed relic? 674 00:55:58,605 --> 00:56:00,273 It's all right. No! 675 00:56:00,733 --> 00:56:04,068 As your XO, I can't let you do this. I won't. 676 00:56:04,903 --> 00:56:08,281 It's all right, Saul. You don't have to do this for me. 677 00:56:08,365 --> 00:56:09,866 Look, all right. 678 00:56:09,950 --> 00:56:12,910 If you want me to give the frakkin' order, I will. But... 679 00:56:12,995 --> 00:56:15,997 You don't have to act out the part anymore. 680 00:56:17,332 --> 00:56:21,044 Well, now I don't know what the frak you're talking about. 681 00:56:25,215 --> 00:56:27,592 You've never let me down, Saul. 682 00:56:28,135 --> 00:56:31,721 I can't blame you for being what you are, 683 00:56:32,806 --> 00:56:36,559 especially since it includes being 684 00:56:36,643 --> 00:56:39,645 the finest officer and friend I've ever had. 685 00:56:40,522 --> 00:56:45,151 This ship never let us down, so we're going to send her off in style. 686 00:56:58,624 --> 00:57:00,500 The old man... 687 00:57:00,751 --> 00:57:02,085 (CHUCKLES) 688 00:57:02,336 --> 00:57:05,922 Ellen was right, if anyone's old around here, it's me. 689 00:57:06,673 --> 00:57:09,675 Two thousand years and counting. 690 00:57:11,678 --> 00:57:14,138 And I've still got my own teeth. 691 00:57:21,188 --> 00:57:22,355 (SIGHS) 692 00:57:23,690 --> 00:57:25,858 So we're gonna do this, huh? 693 00:57:26,693 --> 00:57:27,944 Mmm-hmm. 694 00:57:29,196 --> 00:57:31,239 She was a grand old lady. 695 00:57:32,032 --> 00:57:33,616 The grandest. 696 00:57:34,660 --> 00:57:37,662 To Galactica, best ship in the fleet. 697 00:57:40,791 --> 00:57:42,333 To Galactica. 698 00:58:49,193 --> 00:58:50,902 Everything went smoothly, I take it? 699 00:58:50,986 --> 00:58:52,111 Yes. 700 00:58:52,196 --> 00:58:55,114 It's a shame I can't be there to see the expression on Ellen's face 701 00:58:55,199 --> 00:58:57,783 when she realizes how we played her. 702 00:58:58,160 --> 00:59:01,329 You had a hard day's work. Go get some rest. We'll take it from here. 703 00:59:03,624 --> 00:59:06,459 Don't worry. We'll take good care of her. 704 00:59:24,645 --> 00:59:26,938 HERA: No. Boomer. 705 00:59:28,523 --> 00:59:32,276 CAVIL: There, there now. You'll have all sorts of new playmates pretty soon. 706 00:59:32,361 --> 00:59:33,736 (HERA CRYING) 707 00:59:34,529 --> 00:59:35,696 HERA: Boomer. 708 00:59:37,324 --> 00:59:38,491 Boomer! 709 00:59:42,204 --> 00:59:43,746 (ALL CLAMORING) 710 01:00:28,709 --> 01:00:31,502 Make sure she gets through okay, please. 711 01:01:11,543 --> 01:01:13,627 STARBUCK: I know you can hear me, Sam, 712 01:01:14,421 --> 01:01:17,757 just like I know on some level you'll understand. 713 01:01:19,051 --> 01:01:21,177 The old me is dead and gone, 714 01:01:21,845 --> 01:01:23,596 same as the old you, 715 01:01:24,639 --> 01:01:26,974 just took me a while to accept it. 716 01:01:28,393 --> 01:01:31,103 Which brings us to the larger question, 717 01:01:32,356 --> 01:01:33,939 why am I here? 718 01:01:35,484 --> 01:01:37,401 We could spend a lot of time speculating, 719 01:01:37,486 --> 01:01:39,862 but since it's likely to be a one-sided conversation, 720 01:01:39,946 --> 01:01:42,239 I'll just tell you my theory. 721 01:01:42,616 --> 01:01:45,701 I think it has something to do with this music. 722 01:01:47,412 --> 01:01:51,082 This song that my father tried to teach me when I was a kid, 723 01:01:51,833 --> 01:01:55,294 the song that woke up the Five, that led us to Earth. 724 01:01:55,962 --> 01:02:00,966 There's a pattern there, a pattern that I can't see. 725 01:02:02,803 --> 01:02:04,845 But I think that you can. 726 01:02:06,264 --> 01:02:08,808 So we are going to sit in this room 727 01:02:08,892 --> 01:02:12,812 and we are going to pick it apart beat by beat, 728 01:02:14,689 --> 01:02:16,690 until we figure it out. 729 01:02:20,487 --> 01:02:22,113 Talk to me, Sam. 730 01:02:30,080 --> 01:02:31,497 New command.