1 00:02:35,922 --> 00:02:38,413 Duane, is that you? 2 00:03:00,213 --> 00:03:02,181 Light beer? 3 00:03:02,215 --> 00:03:04,809 Yeah, I'm trying to lose some weight. 4 00:03:04,851 --> 00:03:07,615 - Hey, Bobby. - Where are you headed? 5 00:03:07,654 --> 00:03:09,622 Going home. 6 00:03:09,656 --> 00:03:11,624 What are you doing out here? 7 00:03:11,658 --> 00:03:13,853 Nothing, just driving around. 8 00:03:13,893 --> 00:03:16,862 Are you drunk, Duane? 9 00:03:16,896 --> 00:03:19,524 I'm not gonna lie to you, Bobby. 10 00:03:19,566 --> 00:03:21,534 Yeah, that's good. 11 00:03:21,568 --> 00:03:24,799 Listen, why don't you come with me? 12 00:03:24,837 --> 00:03:27,067 I'm getting off in a half hour, I'll drop you home, 13 00:03:27,106 --> 00:03:30,166 I'll call a tow for the truck and you can pick it up in the morning. 14 00:03:30,210 --> 00:03:33,839 - How am I gonna get back out here? - Duane, I'm doing you a favor. 15 00:03:37,717 --> 00:03:39,708 Come on. 16 00:03:57,971 --> 00:04:00,872 All right. You got it? 17 00:04:00,907 --> 00:04:02,898 You okay? 18 00:04:06,179 --> 00:04:08,773 All right, come on, let's go. Let's get you out of here. 19 00:04:10,450 --> 00:04:12,850 What? What do you got in there? 20 00:04:12,885 --> 00:04:14,876 I got my daughter. 21 00:04:17,790 --> 00:04:19,417 Honey. 22 00:04:19,459 --> 00:04:21,393 Come on, Bobby's gonna give us 23 00:04:21,427 --> 00:04:23,224 a ride home, sweetie. Come on. 24 00:04:35,842 --> 00:04:38,709 You get in the car, Duane. I'll get your daughter. 25 00:04:44,450 --> 00:04:46,782 This changes things, Duane. 26 00:04:46,819 --> 00:04:49,253 I can't let you go on this. 27 00:04:53,026 --> 00:04:55,586 Get in the car, Duane. It's cold. 28 00:05:05,405 --> 00:05:07,373 Let me get this straight. 29 00:05:07,407 --> 00:05:09,637 You're doing 84 on the parkway, it's 2:00 A.M., 30 00:05:09,676 --> 00:05:11,644 your daughter's in the back seat, 31 00:05:11,678 --> 00:05:13,976 and you're twice the legal limit. Am I hearing this right? 32 00:05:14,013 --> 00:05:16,379 - Your Honor... - It's a rhetorical question, 33 00:05:16,416 --> 00:05:18,941 Mr. Hopwood. Do you understand the seriousness 34 00:05:18,985 --> 00:05:22,682 - of your situation? - Yeah. Your Honor, if I could just... 35 00:05:22,722 --> 00:05:25,190 No, Mr. Hopwood, you can't. 36 00:05:25,224 --> 00:05:27,749 Now, I understand the arresting officer 37 00:05:27,794 --> 00:05:30,262 is going to pay Mr. Hopwood's bail. Is that correct? 38 00:05:30,296 --> 00:05:32,264 Yes, Your Honor, that's correct. 39 00:05:32,298 --> 00:05:34,266 He's my client's cousin. 40 00:05:34,300 --> 00:05:36,962 Uh, we're not... we're not really cousins. 41 00:05:37,003 --> 00:05:38,971 Our fathers are best friends. 42 00:05:39,005 --> 00:05:41,496 We sort of grew up tog... 43 00:05:41,541 --> 00:05:43,907 Here's what's gonna happen, Mr. Hopwood. 44 00:05:43,943 --> 00:05:46,002 I'm releasing you on your own recognizance. 45 00:05:46,045 --> 00:05:48,013 Your Honor, my client feels... 46 00:05:48,047 --> 00:05:50,515 I sympathize with how your client feels, 47 00:05:50,550 --> 00:05:53,018 but due to the fact that Mr. Hopwood has no priors, 48 00:05:53,052 --> 00:05:55,885 and it doesn't seem as though he was fleeing with the child, 49 00:05:55,922 --> 00:05:58,755 I see no reason not to release him at this time. 50 00:06:00,526 --> 00:06:03,825 I am, however, temporarily revoking your license, Mr. Hopwood. 51 00:06:03,863 --> 00:06:05,990 Your Honor, with... 52 00:06:06,032 --> 00:06:09,627 with all due respect and stuff, I really need my car. 53 00:06:09,669 --> 00:06:11,637 I mean, I work at Caesars. 54 00:06:11,671 --> 00:06:13,639 That's how I make my living, 55 00:06:13,673 --> 00:06:15,766 and I gotta pay child support. 56 00:06:15,808 --> 00:06:17,935 What am I... am I supposed... 57 00:06:17,977 --> 00:06:20,537 You live in Longport? 58 00:06:20,580 --> 00:06:22,104 Yeah. 59 00:06:22,148 --> 00:06:25,015 You have a bike? 60 00:06:25,051 --> 00:06:27,281 Yeah, I got a bike. 61 00:06:27,320 --> 00:06:29,481 Well then. 62 00:06:29,522 --> 00:06:31,490 Your Honor, it's November, it's cold 63 00:06:31,524 --> 00:06:33,685 and I work from 3:00 A.M. to noon... 64 00:06:33,726 --> 00:06:35,751 I'm not your transportation coordinator. 65 00:06:35,795 --> 00:06:37,763 Do what you have to do, keep a low profile, 66 00:06:37,797 --> 00:06:40,163 and I'll see you back here in two weeks, okay? 67 00:06:40,199 --> 00:06:43,032 - Okay. - You're a very lucky man, Mr. Hopwood. 68 00:06:43,069 --> 00:06:45,060 Things could be a lot worse. 69 00:06:46,072 --> 00:06:47,471 They could? 70 00:06:47,507 --> 00:06:49,907 Oh yeah. 71 00:07:04,424 --> 00:07:06,858 Bullshit. Bullshit. 72 00:07:28,381 --> 00:07:30,246 - Get out of the way! - What the fuck! 73 00:07:30,283 --> 00:07:33,844 Sorry, man. It's me... Anthony. 74 00:07:33,886 --> 00:07:37,413 Hey, Anthony, yeah. You kind of snuck up on me there. 75 00:07:37,457 --> 00:07:40,051 I wasn't sure it was you. You got that parka on. 76 00:07:40,092 --> 00:07:42,583 You gotta get one of those reflector vests, dude. 77 00:07:42,628 --> 00:07:44,289 Somebody's gonna run you over. 78 00:07:44,330 --> 00:07:46,127 That's what I'm hoping for. 79 00:07:46,165 --> 00:07:47,962 Oh man, don't mess around. 80 00:07:48,000 --> 00:07:49,991 I just ran over a seagull, I swear to God, 81 00:07:50,036 --> 00:07:51,697 and I told him the same thing. 82 00:07:51,737 --> 00:07:54,399 I said, "You gotta wear one of those reflector vests." 83 00:07:54,440 --> 00:07:56,408 - You know what he said? - What did he say? 84 00:07:56,442 --> 00:07:58,774 "Fuck you!" No, really, he said 85 00:07:58,811 --> 00:08:01,871 they don't have them in his size, and they weigh him down and shit. 86 00:08:01,914 --> 00:08:05,372 - So listen, you want a ride? - Hell yes. 87 00:08:05,418 --> 00:08:07,386 All right, cool, man, pull over. 88 00:08:07,420 --> 00:08:10,116 I'll put your bike in the trunk. 89 00:08:15,728 --> 00:08:18,424 - You get switched? - Yeah, I told Robin 90 00:08:18,464 --> 00:08:20,830 I'd work 3:00 to noon if he let me do stand-up. 91 00:08:20,867 --> 00:08:22,835 'Cause I want to be an actor, you know. 92 00:08:22,869 --> 00:08:24,996 I'm fixing slot machines now, but if I can get 93 00:08:25,037 --> 00:08:27,005 some casino stand-up under my belt, 94 00:08:27,039 --> 00:08:29,735 somebody might see me, and I can get an agent or a manager. 95 00:08:29,775 --> 00:08:32,869 That's how it starts. It's all up ford grabs, dude. 96 00:08:32,912 --> 00:08:34,880 Robin? 97 00:08:34,914 --> 00:08:37,610 Yeah, you know, the dude that books talent in the lounge. 98 00:08:37,650 --> 00:08:39,618 - Big fat black dude. - You mean, Rahmn. 99 00:08:39,652 --> 00:08:41,620 Yeah, Robin. 100 00:08:41,654 --> 00:08:43,622 No, his name is Rahmn. 101 00:08:43,656 --> 00:08:46,216 It's Rahmn. He's... it's like a Muslim name or something. 102 00:08:46,259 --> 00:08:48,227 Really? Shit. 103 00:08:48,261 --> 00:08:50,024 - You serious? - Yeah. 104 00:08:50,062 --> 00:08:52,690 - Fuck, I've been calling him Robin. - Well, it's Rahmn. 105 00:08:52,732 --> 00:08:54,666 Fuck. I'm like "Hey, Robin! 106 00:08:54,700 --> 00:08:57,396 How about letting me do some stand-up, you big fat fuck?" 107 00:08:57,436 --> 00:08:59,301 No wonder he's been looking at me funny. 108 00:08:59,338 --> 00:09:01,306 Rahmn. Hell. 109 00:09:01,340 --> 00:09:03,501 Like the noodles. Like Ramen noodles. 110 00:09:03,543 --> 00:09:05,511 Yeah, we don't... he doesn't like that. 111 00:09:05,545 --> 00:09:07,513 - Oh, okay. - Don't ever mention... 112 00:09:07,547 --> 00:09:09,447 - Oh yeah? Okay, good. ...the noodle thing. 113 00:09:09,482 --> 00:09:11,677 - No, I wanna be in tight with him. - Seriously. 114 00:09:11,717 --> 00:09:13,742 I come out at the top of my act, and I'm like, 115 00:09:13,786 --> 00:09:16,482 "Hi, everybody. I'm Mike, good to see you. 116 00:09:16,522 --> 00:09:18,490 Everybody good? Everybody got a drink? 117 00:09:18,524 --> 00:09:21,152 Moe Greene. How are you? Fredo, give Mike a drink." 118 00:09:21,193 --> 00:09:23,024 You know that scene from "The Godfather"? 119 00:09:23,062 --> 00:09:25,656 - Yep. - I can't wait to try it in the casino. 120 00:09:25,698 --> 00:09:28,223 - 'cause in the movie, they're... ...in the casino. 121 00:09:28,267 --> 00:09:30,394 Yeah, in the scene. And if someone heckles me, 122 00:09:30,436 --> 00:09:32,404 I'll just go, "Hey, you know who I am? 123 00:09:32,438 --> 00:09:35,168 I'm Moe Greene! I'm Moe Greene!" 124 00:09:35,207 --> 00:09:37,175 You know what I mean? It's just bullshit. 125 00:09:37,209 --> 00:09:39,200 You just gotta work at it a little. 126 00:09:41,914 --> 00:09:43,882 Listen, I got a proposal for you. 127 00:09:43,916 --> 00:09:45,884 - You live alone, right? - Right. 128 00:09:45,918 --> 00:09:48,716 Okay, I'm looking for a place to rent that's closer to work. 129 00:09:48,754 --> 00:09:50,847 How do you feel about a roommate? 130 00:09:50,890 --> 00:09:53,381 You know I got the job, so rent's not a problem. 131 00:09:53,426 --> 00:09:55,394 I'll clear out whenever you need me to, 132 00:09:55,428 --> 00:09:57,623 'cause I know you got the kids, when they visit. 133 00:09:57,663 --> 00:10:00,188 You get a ride to work instead of the bicycle thing. 134 00:10:00,232 --> 00:10:02,860 I know I talk a lot, but I swear to God I'll shut the fuck up. 135 00:10:02,902 --> 00:10:05,666 Anthony, it's not you. It's just a bad time. 136 00:10:05,705 --> 00:10:07,673 I understand. I understand. 137 00:10:07,707 --> 00:10:09,675 Just do me a favor and think about it. 138 00:10:09,709 --> 00:10:11,677 Take a couple days. 139 00:10:11,711 --> 00:10:13,201 And get a reflector vest! 140 00:10:13,245 --> 00:10:14,940 Maybe a little bell for the bike, 141 00:10:14,981 --> 00:10:17,711 you know, whatever. It could work! 142 00:10:18,884 --> 00:10:20,647 Hit me! Hit me! 143 00:10:20,686 --> 00:10:22,813 Sir, you need to keep your voice down. 144 00:10:22,855 --> 00:10:25,824 I'm not gonna keep my voice down! 145 00:10:25,858 --> 00:10:27,325 You get paid to pay attention, 146 00:10:27,360 --> 00:10:28,987 and you are absolutely killing me! 147 00:10:29,028 --> 00:10:31,588 Here, let me work this out. There's no reason to shout. 148 00:10:31,631 --> 00:10:33,599 I'm not shouting. Who are you? 149 00:10:33,633 --> 00:10:36,261 My name's Duane Hopwood. I work for the casino. 150 00:10:36,302 --> 00:10:38,702 Lou, why don't you keep Mr... 151 00:10:38,738 --> 00:10:41,332 Uh, Mr. Fuck You. 152 00:10:41,374 --> 00:10:44,468 Please keep Mr. Fuck You's chair open. We'll be right back. 153 00:10:44,510 --> 00:10:46,478 Hey, hands off the suit, Duane. 154 00:10:46,512 --> 00:10:48,480 That's all right, Tommy, it's all right. 155 00:10:48,514 --> 00:10:50,846 Here's the deal, Mr. Fuck You. Listen. 156 00:10:50,883 --> 00:10:53,283 Either you keep your voice down, or Tommy here 157 00:10:53,319 --> 00:10:55,787 is gonna put you in a full nelson while I call the cops 158 00:10:55,821 --> 00:10:58,381 and tell them some asshole is mouthing off at Caesars. 159 00:10:58,424 --> 00:11:00,392 Then the cops find out who you really are, 160 00:11:00,426 --> 00:11:02,656 and my guess is, that's not something you want. 161 00:11:02,695 --> 00:11:04,322 Am I right? 162 00:11:08,801 --> 00:11:11,292 - Which way? - Right this way, sir. Thanks, Lou. 163 00:11:11,337 --> 00:11:14,397 Look, I didn't do nothing. That dealer's been dealing 164 00:11:14,440 --> 00:11:16,965 - too freakin' slow. - Just save it. I know you've been 165 00:11:17,009 --> 00:11:19,910 casing trouble at other casinos and tossed a couple of times. 166 00:11:19,945 --> 00:11:22,675 - Oh yeah? How do you know that? - I'll tell you how I know. 167 00:11:22,715 --> 00:11:24,683 'Cause I'm Moe Greene. 168 00:11:24,717 --> 00:11:26,685 That's how I know. 169 00:11:26,719 --> 00:11:28,550 I thought you said your name was Duane. 170 00:11:28,587 --> 00:11:30,555 - It is. Hit the road. - What about my game? 171 00:11:30,589 --> 00:11:33,820 Your game is over, okay? Now hit the road before you get into trouble. 172 00:11:33,859 --> 00:11:36,191 Oh come on, don't do this to me. 173 00:11:36,228 --> 00:11:38,389 Will you give me another chance here? 174 00:11:38,431 --> 00:11:41,867 Come on, please. Listen, I've been up for two days here. 175 00:11:41,901 --> 00:11:44,461 Give me a chance, will you? 176 00:11:45,638 --> 00:11:47,606 Here. Just play a few slots, okay? 177 00:11:47,640 --> 00:11:49,631 Then get the fuck out. 178 00:11:52,378 --> 00:11:54,346 Jesus. 179 00:11:54,380 --> 00:11:56,348 Moe Greene, huh? 180 00:11:56,382 --> 00:11:58,816 Gotta keep it fresh, Tommy. 181 00:11:58,851 --> 00:12:00,819 10 minutes to cocktails. Care to join? 182 00:12:00,853 --> 00:12:02,821 Nah, rain check. I got shit to do. 183 00:12:02,855 --> 00:12:05,722 Oh, hey, I almost forgot. 184 00:12:05,758 --> 00:12:07,817 Your ex is waiting out on the boardwalk. 185 00:12:07,860 --> 00:12:10,556 - What, Linda's here? - Yeah. I was coming over to tell you 186 00:12:10,596 --> 00:12:13,463 when that guy popped off. She said she'd meet you on the pier 187 00:12:13,499 --> 00:12:16,059 - when your shift's over. - Thanks, Tommy. 188 00:12:16,102 --> 00:12:18,798 Holy shit! I won! 189 00:12:18,838 --> 00:12:21,170 I won! I won! 190 00:12:21,207 --> 00:12:23,175 $100,000! 191 00:12:23,209 --> 00:12:25,200 I won $100,000! 192 00:12:26,378 --> 00:12:28,539 I can't believe it! 193 00:12:34,453 --> 00:12:36,421 Yeah, baby! 194 00:12:36,455 --> 00:12:38,446 100 grand! 195 00:12:42,795 --> 00:12:44,763 Linda. 196 00:12:44,797 --> 00:12:47,061 Hi. Is that my bike? 197 00:12:47,099 --> 00:12:50,466 I'll get my own if you want. 198 00:12:50,503 --> 00:12:52,471 No, it's fine. You can use it. 199 00:12:52,505 --> 00:12:54,473 So what's it like riding to work? 200 00:12:54,507 --> 00:12:56,702 Uh, you know, it's November, Linda, 201 00:12:56,742 --> 00:12:58,710 so it blows. 202 00:12:58,744 --> 00:13:00,712 What, are you mad? 203 00:13:00,746 --> 00:13:03,306 I'm thrilled. 204 00:13:03,349 --> 00:13:05,317 It's not my fault you lost your license. 205 00:13:05,351 --> 00:13:07,876 - I didn't say it was. - Well, then why are you mad at me? 206 00:13:07,920 --> 00:13:10,286 - I didn't say that. - Well, why do you seem kinda... 207 00:13:10,322 --> 00:13:12,517 Look, Linda, we're divorced. You should stop 208 00:13:12,558 --> 00:13:14,526 telling me how I seem. 209 00:13:14,560 --> 00:13:16,960 Okay. 210 00:13:16,996 --> 00:13:20,261 - I'm sorry. - Um, Mary would like to talk to you. 211 00:13:20,299 --> 00:13:22,096 - Why? What's wrong? - Nothing. 212 00:13:22,134 --> 00:13:24,534 She just wants to talk to you. She won't tell me why. 213 00:13:24,570 --> 00:13:26,538 What about Katey, is she okay? 214 00:13:26,572 --> 00:13:28,733 - Yeah, she's fine. - I like this. 215 00:13:28,774 --> 00:13:30,765 Thank you. They're both fine. 216 00:13:32,044 --> 00:13:34,012 My... 217 00:13:34,046 --> 00:13:36,014 lawyer... 218 00:13:36,048 --> 00:13:38,846 has suggested 219 00:13:38,884 --> 00:13:40,852 that I revoke your visitation rights 220 00:13:40,886 --> 00:13:42,285 because of what you did. 221 00:13:43,689 --> 00:13:45,680 Huh! 222 00:13:49,061 --> 00:13:51,825 What? What are you... 223 00:13:51,864 --> 00:13:54,059 Okay, look, I'm sorry, but I... 224 00:13:55,701 --> 00:13:57,760 Linda, they take my visitation rights away, 225 00:13:57,803 --> 00:13:59,896 that means I can't see Mary and Kate. 226 00:13:59,939 --> 00:14:01,930 I understand what it means. 227 00:14:02,975 --> 00:14:04,943 What do you... 228 00:14:04,977 --> 00:14:06,945 you got everything. 229 00:14:06,979 --> 00:14:08,776 What else do you want? 230 00:14:08,814 --> 00:14:10,782 I want you to promise me you won't drink 231 00:14:10,816 --> 00:14:12,807 around the kids anymore. 232 00:14:13,953 --> 00:14:16,444 Linda, please. Okay? 233 00:14:16,488 --> 00:14:20,356 You're a drunk, Duane. Do you understand? 234 00:14:20,392 --> 00:14:22,360 That's what this is all about. 235 00:14:22,394 --> 00:14:24,988 I'm not a drunk. 236 00:14:25,030 --> 00:14:27,590 Who-who... 237 00:14:27,633 --> 00:14:31,399 okay, yes, for Christ's sakes, 238 00:14:31,437 --> 00:14:33,462 I drink too much sometimes, 239 00:14:33,505 --> 00:14:35,473 but, Linda, come on, I'm not a drunk. 240 00:14:35,507 --> 00:14:38,340 - You're drunk now. - Oh my God. 241 00:14:38,377 --> 00:14:41,175 I just got off, okay? I had two quick drinks. 242 00:14:41,213 --> 00:14:43,807 Why? Why? It's quarter after 12:00 243 00:14:43,849 --> 00:14:46,647 - during the daytime! - Not for me, it's not. 244 00:14:46,685 --> 00:14:48,710 I just got off work, remember? 245 00:14:48,754 --> 00:14:50,722 Some of us work. 246 00:14:50,756 --> 00:14:53,589 Yeah, you work, and I don't. 247 00:14:53,626 --> 00:14:55,594 You drink, I don't. 248 00:14:55,628 --> 00:14:58,290 - It's quarter after 12:00. - Okay. 249 00:14:58,330 --> 00:15:00,059 You're not safe around the kids. 250 00:15:04,036 --> 00:15:06,402 What were you even thinking? 251 00:15:06,438 --> 00:15:08,406 My God, you know how crazy I was? 252 00:15:08,440 --> 00:15:11,170 - I was out of my mind! - Okay, okay, would you... not so loud? 253 00:15:11,210 --> 00:15:14,145 I was just bringing her home. 254 00:15:14,179 --> 00:15:16,147 I was frantic! And I'm telling you... 255 00:15:16,181 --> 00:15:19,048 - Just calm down. - if you drink around my kids again... 256 00:15:19,084 --> 00:15:21,052 My... our kids! 257 00:15:21,086 --> 00:15:23,611 Our kids! 258 00:15:35,668 --> 00:15:38,228 Okay. 259 00:15:40,639 --> 00:15:42,630 I'll buy you a new one. 260 00:15:47,913 --> 00:15:49,881 - Duane. - Hi Carl. 261 00:15:49,915 --> 00:15:51,883 Let's take a walk. 262 00:15:51,917 --> 00:15:53,384 I'm calling a taxi. 263 00:15:53,419 --> 00:15:55,979 What do you need a taxi for? What's wrong with your car? 264 00:15:56,021 --> 00:15:59,286 I got a '92 Explorer with over 100,000 miles on it. 265 00:15:59,325 --> 00:16:02,123 I got an '89 Volvo my son uses 266 00:16:02,161 --> 00:16:04,391 that got almost 200,000 miles on it, 267 00:16:04,430 --> 00:16:06,898 - runs like the top. - How is he doing, by the way? 268 00:16:06,932 --> 00:16:09,526 He's busy bankrupting me at college. 269 00:16:09,568 --> 00:16:11,968 - Yeah? What's that running you? - About 100 grand. 270 00:16:12,004 --> 00:16:15,235 - Jesus Christ. - For a degree in communications. 271 00:16:15,274 --> 00:16:18,243 - What's that? - Radio, television... I don't know. 272 00:16:19,778 --> 00:16:22,212 Okay, Mrs. Fillipi, 273 00:16:22,247 --> 00:16:24,215 tell us again what you saw. 274 00:16:24,249 --> 00:16:26,615 I seen him 275 00:16:26,652 --> 00:16:28,950 give him a handful of quarters 276 00:16:28,988 --> 00:16:30,888 which he used on my machine... 277 00:16:30,923 --> 00:16:33,118 That ain't your machine, you crazy old whacko. 278 00:16:33,158 --> 00:16:35,786 - Hey, let her finish. ...before he won that money. 279 00:16:35,828 --> 00:16:38,626 - I should have won that money. - What are you talking about? 280 00:16:38,664 --> 00:16:41,462 - That ain't your machine. - I play that machine every morning. 281 00:16:41,500 --> 00:16:43,468 - All right. - I was coming right over 282 00:16:43,502 --> 00:16:45,470 with my quarters from my other machine... 283 00:16:45,504 --> 00:16:47,836 - You crazy freakin' whacko. - All right. 284 00:16:47,873 --> 00:16:49,864 - Whacko! - That's enough! 285 00:16:52,611 --> 00:16:56,069 Tommy says it was Mr. Alonso's quarter. 286 00:16:56,115 --> 00:16:58,208 Mr. Alonso? 287 00:16:59,651 --> 00:17:01,619 Oh, yeah. 288 00:17:01,653 --> 00:17:03,621 Yeah, it was his. 289 00:17:03,655 --> 00:17:06,590 Mr. Alonso was, um, playing blackjack, 290 00:17:06,625 --> 00:17:08,593 he had a problem with Lou, 291 00:17:08,627 --> 00:17:10,595 we had a little talk, I suggested 292 00:17:10,629 --> 00:17:12,460 he cool off by playing some slots, 293 00:17:12,498 --> 00:17:14,466 and he got lucky. 294 00:17:14,500 --> 00:17:16,468 That's it, then? 295 00:17:16,502 --> 00:17:18,470 Mrs. Fillipi, 296 00:17:18,504 --> 00:17:21,496 Mr. Alonso won that money fair and square. 297 00:17:21,540 --> 00:17:24,532 Now why don't you go back to that machine? 298 00:17:24,576 --> 00:17:27,909 - Maybe it's still hot. - I come here every day. 299 00:17:27,946 --> 00:17:30,710 I'm a widow on a fixed income. 300 00:17:30,749 --> 00:17:33,718 I deserve that money. Everybody knows it's my machine. 301 00:17:33,752 --> 00:17:36,482 - I'm very sorry, Mrs. Fillipi... - I deserve that money. 302 00:17:36,522 --> 00:17:38,490 but there's nothing I can do. 303 00:17:38,524 --> 00:17:40,719 I'm a widow on a fixed income. 304 00:17:40,759 --> 00:17:43,057 - Come with me. - It's my money. 305 00:17:43,095 --> 00:17:45,996 Mr. Alonso, collect your winnings 306 00:17:46,031 --> 00:17:48,898 - and don't come back. - You said I won it fair and square. 307 00:17:48,934 --> 00:17:50,902 How come you're giving me a hard time? 308 00:17:50,936 --> 00:17:53,234 'Cause you're a liar and a cheat, and you've been 309 00:17:53,272 --> 00:17:56,571 kicked out of several casinos on several occasions. 310 00:17:56,608 --> 00:17:58,576 Well... 311 00:17:58,610 --> 00:18:01,204 Yeah, okay, whatever. 312 00:18:01,246 --> 00:18:02,770 But I did win this. 313 00:18:02,815 --> 00:18:06,148 You did. Enjoy your winnings. 314 00:18:06,185 --> 00:18:08,050 Have a nice day. 315 00:18:12,758 --> 00:18:14,726 You know something, Duane? 316 00:18:14,760 --> 00:18:16,819 Sometimes lately 317 00:18:16,862 --> 00:18:20,127 I get the feeling you're not happy at your job. 318 00:18:21,333 --> 00:18:23,563 - I'm happy, Carl. - Are you, Duane? 319 00:18:23,602 --> 00:18:25,934 Because what just walked out that door is 320 00:18:25,971 --> 00:18:28,735 a potential public relations nightmare. 321 00:18:28,774 --> 00:18:31,140 Poor old lady loses, 322 00:18:31,176 --> 00:18:33,144 scumbag wins. 323 00:18:33,178 --> 00:18:35,703 I need sound judgment from my pit bosses, Duane, 324 00:18:35,747 --> 00:18:37,715 or else it's my ass. You understand? 325 00:18:37,749 --> 00:18:40,582 - I understand. - Good. 326 00:18:40,619 --> 00:18:42,985 Thanks for coming in, Duane. 327 00:19:31,069 --> 00:19:33,037 I don't see him. 328 00:19:33,071 --> 00:19:35,733 I don't know if we should be looking in here or not. 329 00:19:35,774 --> 00:19:38,106 Let's just put it in the box. 330 00:19:38,143 --> 00:19:40,111 Would you do it? 331 00:19:40,145 --> 00:19:42,613 I cut myself on the mailbox. 332 00:20:05,537 --> 00:20:07,505 Ow, ow! Fred, you're on my foot. 333 00:20:07,539 --> 00:20:10,508 - Get off my foot. - For chrissake, what about my hip? 334 00:20:10,542 --> 00:20:12,510 Hello, Fred. Hey, Wally. 335 00:20:12,544 --> 00:20:14,910 I'm sorry, I was just kidding there. Are you okay? 336 00:20:14,947 --> 00:20:16,539 Do I look okay? 337 00:20:16,582 --> 00:20:18,550 Just tell him about the invitation. 338 00:20:18,584 --> 00:20:20,552 Wait a minute. Okay there. 339 00:20:20,586 --> 00:20:22,554 - Huh? - The invitation. 340 00:20:22,588 --> 00:20:24,613 Oh, the invitation. There's an invitation 341 00:20:24,656 --> 00:20:27,318 in your mailbox to Thanksgiving dinner. 342 00:20:27,359 --> 00:20:29,327 Me? 343 00:20:29,361 --> 00:20:31,591 Yes, you, your family. 344 00:20:31,630 --> 00:20:33,598 Oh, uh, how is that going? 345 00:20:33,632 --> 00:20:35,600 Still divorced, Fred. 346 00:20:35,634 --> 00:20:37,602 Oh, I'm sorry. 347 00:20:37,636 --> 00:20:41,299 I realize that. I just... 348 00:20:41,340 --> 00:20:45,071 neither one of us wanted to assume anything. 349 00:20:45,110 --> 00:20:47,078 Well, it's just me. 350 00:20:47,112 --> 00:20:50,013 Um, are you dating anyone? 351 00:20:50,048 --> 00:20:52,016 Oh, Fred. 352 00:20:52,050 --> 00:20:54,018 Sorry. 353 00:20:54,052 --> 00:20:56,850 Look, thanks. Thanks a lot, Fred. 354 00:20:56,888 --> 00:20:58,856 Thanks, Wally. 355 00:20:58,890 --> 00:21:01,620 Uh, well, I'll check my schedule 356 00:21:01,660 --> 00:21:04,060 and you know, I may be working, but... 357 00:21:04,096 --> 00:21:07,554 What do you mean, working? On Thanksgiving Day they make you work? 358 00:21:07,599 --> 00:21:09,567 Casinos are non-stop, Fred. 359 00:21:09,601 --> 00:21:11,432 I work holidays all the time. 360 00:21:11,470 --> 00:21:13,438 - Oh. - Fred, come on. 361 00:21:13,472 --> 00:21:15,872 Anyway, good night. 362 00:21:15,907 --> 00:21:18,637 - Okay, good night. - It's in the mailbox. 363 00:21:26,752 --> 00:21:29,949 - Mary! - Hi, Daddy. 364 00:21:29,988 --> 00:21:31,956 Hey. Hey, you know what? Grab your bike. 365 00:21:31,990 --> 00:21:33,958 I'll race you to the boardwalk. 366 00:21:33,992 --> 00:21:36,893 Wait. 367 00:21:36,928 --> 00:21:40,159 Linda, it's Duane. I'm taking Mary for a ride! 368 00:21:42,000 --> 00:21:43,991 A bike ride! 369 00:21:45,337 --> 00:21:47,669 Come on, slowpoke. 370 00:21:47,706 --> 00:21:50,937 - Where's Katey? - She's with Mom and Bob. 371 00:21:50,976 --> 00:21:53,911 - Who's Bob? - Mom's friend. 372 00:21:53,945 --> 00:21:55,913 He jogs every day. 373 00:21:55,947 --> 00:21:58,381 He's in real good shape. 374 00:21:59,651 --> 00:22:01,642 What, and I'm not? 375 00:22:02,788 --> 00:22:06,485 Well, he's not older like you are. 376 00:22:07,926 --> 00:22:09,894 Well, how old is Bob? 377 00:22:09,928 --> 00:22:11,919 I don't know. 378 00:22:14,232 --> 00:22:16,860 So what's the deal with Jogging Bob? 379 00:22:16,902 --> 00:22:19,496 What do you mean? 380 00:22:19,538 --> 00:22:22,302 Well, how long has he been Mom's friend? 381 00:22:22,341 --> 00:22:24,366 I don't know. 382 00:22:27,579 --> 00:22:31,379 - You like him? - He's all right. 383 00:22:33,318 --> 00:22:35,582 So Mom said you wanted to talk to me. 384 00:22:38,357 --> 00:22:40,325 - Yeah. - Yeah, what about? 385 00:22:40,359 --> 00:22:44,090 Do you think I can live with you? 386 00:22:44,129 --> 00:22:46,393 Why? Why do you want to live with me? 387 00:22:46,431 --> 00:22:48,456 Just because. 388 00:22:48,500 --> 00:22:50,263 Hey, because why? 389 00:22:50,302 --> 00:22:52,395 - Dad! - What? 390 00:22:52,437 --> 00:22:55,998 - Just because. - Hey hey hey, hold up, hold up. 391 00:22:56,041 --> 00:22:58,373 Mary, you know the deal, all right? 392 00:22:58,410 --> 00:23:00,605 You live with Mom, and I get to visit. 393 00:23:00,645 --> 00:23:03,045 - That's a shitty deal! - Hey hey! 394 00:23:03,081 --> 00:23:07,108 Watch it. Come on. 395 00:23:07,152 --> 00:23:09,211 And I hate Kate. 396 00:23:09,254 --> 00:23:11,347 - You don't hate your sister, Mary. - Yes, I do. 397 00:23:11,390 --> 00:23:13,381 She called me fat in front of Bob, 398 00:23:13,425 --> 00:23:16,883 and Bob said he'd take me jogging so I can lose some weight. 399 00:23:16,928 --> 00:23:19,021 I hate her stupid guts! 400 00:23:19,064 --> 00:23:21,760 Okay okay, hey hey, come on. 401 00:23:21,800 --> 00:23:24,496 Your sister loves you, okay? 402 00:23:24,536 --> 00:23:26,766 I'll talk to her. She shouldn't have said that. 403 00:23:26,805 --> 00:23:29,968 I'll talk to her, okay? 404 00:23:30,008 --> 00:23:33,307 - I love you, okay? - Okay. 405 00:23:52,130 --> 00:23:54,394 - Hey. - Hi. 406 00:23:59,337 --> 00:24:01,430 Sorry about the other day. 407 00:24:01,473 --> 00:24:04,306 - You didn't have to buy me a new bike. - Oh, yeah, I did. 408 00:24:07,946 --> 00:24:10,574 - Can I sit down? - Sure. 409 00:24:10,615 --> 00:24:13,584 Here. 410 00:24:13,618 --> 00:24:15,643 Can I have some Honeycombs? 411 00:24:15,687 --> 00:24:17,484 I'd rather you didn't. 412 00:24:17,522 --> 00:24:20,047 - Why are your feet wet? - They're not wet. 413 00:24:20,091 --> 00:24:21,820 Look at your feet. They're soaking wet. 414 00:24:21,860 --> 00:24:25,296 Sorry, it's my fault. We took a ride on the beach. 415 00:24:25,330 --> 00:24:27,355 Okay, go change your shoes, 416 00:24:27,399 --> 00:24:29,959 and you can have a small bowl of cereal. 417 00:24:30,001 --> 00:24:32,196 - We're leaving for lunch in 15 minutes. - Thank you. 418 00:24:32,237 --> 00:24:34,637 - You're welcome. - What? You're leaving? 419 00:24:34,673 --> 00:24:36,641 I thought you wanted me to come talk to her. 420 00:24:36,675 --> 00:24:39,143 Yeah, I did, but you didn't tell me you were coming now. 421 00:24:39,177 --> 00:24:42,078 I thought maybe we could all do something. 422 00:24:42,113 --> 00:24:44,513 Well, like what? 423 00:24:44,549 --> 00:24:46,517 I thought we could all... I don't know... 424 00:24:46,551 --> 00:24:50,282 - maybe have dinner later. - I can't. 425 00:24:50,322 --> 00:24:52,756 - Lunch? - Hm-mmm. 426 00:24:55,293 --> 00:24:58,262 Late breakfast? 427 00:24:58,296 --> 00:25:00,890 No? 428 00:25:00,932 --> 00:25:03,332 Can I interest you in a "glitten"? 429 00:25:03,368 --> 00:25:06,303 It's not a glove, it's not a mitten. 430 00:25:06,338 --> 00:25:07,999 This here's a "glitten." 431 00:25:08,039 --> 00:25:11,236 - No thanks. - Okay. 432 00:25:16,648 --> 00:25:19,446 Hey, Lin. 433 00:25:19,484 --> 00:25:21,645 Duane. 434 00:25:21,686 --> 00:25:23,984 Hey. 435 00:25:29,828 --> 00:25:32,296 Lin, come on, please. 436 00:25:34,399 --> 00:25:36,424 Please. 437 00:25:45,343 --> 00:25:47,868 I've been thinking 438 00:25:47,913 --> 00:25:51,872 about what you said, and I think... 439 00:25:51,917 --> 00:25:53,908 I think I'm gonna try to do it, 440 00:25:53,952 --> 00:25:57,410 and if I give up drinking altogether, 441 00:25:57,455 --> 00:25:59,423 I was wondering if maybe you could... 442 00:25:59,457 --> 00:26:02,221 I don't know... I was hoping you would call off your lawyer. 443 00:26:03,895 --> 00:26:05,886 Hi. 444 00:26:07,299 --> 00:26:09,824 Bob Flynn, this is my ex-husband Duane. 445 00:26:09,868 --> 00:26:12,894 - Hey, Duane, nice meeting you. - You too. 446 00:26:12,938 --> 00:26:15,805 Bob is going to be taking us to lunch. 447 00:26:15,840 --> 00:26:18,172 Yeah, you want to come? We're just going around the corner. 448 00:26:18,209 --> 00:26:20,541 Yeah, Daddy, come. 449 00:26:20,579 --> 00:26:24,071 Yeah, quick bite? 450 00:26:25,984 --> 00:26:30,318 - Oh, did you tell Daddy who came? - Who came where? 451 00:26:30,355 --> 00:26:34,086 Oh my God, let me see. Two in one day? 452 00:26:34,125 --> 00:26:37,288 And the tooth fairy gave you 5 bucks? 453 00:26:37,329 --> 00:26:40,389 Thank you very much. So what are you gonna get? 454 00:26:40,432 --> 00:26:43,424 - A necklace. - A necklace, huh? 455 00:26:43,468 --> 00:26:46,301 Well, we talked about that. 456 00:26:46,338 --> 00:26:49,398 That's more of a grownup present that costs more than 5 dollars. 457 00:26:49,441 --> 00:26:51,102 What kind of necklace? 458 00:26:51,142 --> 00:26:53,975 - It's the same as Mommy's. - Oh, yeah, which one? 459 00:26:54,012 --> 00:26:56,537 It's nothing. It's, um... 460 00:26:56,581 --> 00:27:00,915 It's a... well, I had seen this thing. 461 00:27:00,952 --> 00:27:02,920 I drew it out for a guy. 462 00:27:02,954 --> 00:27:05,047 I designed a little... 463 00:27:05,090 --> 00:27:07,115 And he had it made for my birthday. 464 00:27:07,158 --> 00:27:09,991 That is true. 465 00:27:10,028 --> 00:27:12,258 It's great. 466 00:27:15,367 --> 00:27:17,335 You got my flowers. 467 00:27:17,369 --> 00:27:20,600 I did, thank you. They were beautiful. Beautiful. 468 00:27:20,639 --> 00:27:23,904 - Bob threw them out. - Mary! 469 00:27:23,942 --> 00:27:25,842 I saw him throw them out. 470 00:27:25,877 --> 00:27:28,505 - Bob did not just throw them out. - Lin, it's fine. 471 00:27:28,546 --> 00:27:30,912 - Mary, he didn't throw them out. - No, what happened was 472 00:27:30,949 --> 00:27:34,350 there were a little ripe, and I thought it was time to throw them out. 473 00:27:34,386 --> 00:27:36,513 We would never ever just throw them away. 474 00:27:36,554 --> 00:27:39,648 Lin, it's okay. It's been a week and a half. 475 00:27:39,691 --> 00:27:43,286 I'm glad you got 'em. Happy birthday. 476 00:27:43,328 --> 00:27:47,389 Thank you. 477 00:27:58,043 --> 00:28:00,807 Hey, you guys, it's time for "Powerpuff Girls." 478 00:28:00,845 --> 00:28:02,710 Whoo! 479 00:28:02,747 --> 00:28:05,079 - "Powerpuff Girls." - I'll be in in a minute. 480 00:28:06,251 --> 00:28:08,981 Okay, don't sit too close. 481 00:28:09,020 --> 00:28:11,045 Woo, thank God for "Powerpuff Girls," eh? 482 00:28:11,089 --> 00:28:13,148 You can say that again. 483 00:28:13,191 --> 00:28:15,182 Well, I gotta go. 484 00:28:15,226 --> 00:28:17,524 - Thanks again for lunch. - Oh, yeah, sure. 485 00:28:17,562 --> 00:28:21,054 - Listen, it was really a pleasure. - Yeah, you too. 486 00:28:21,099 --> 00:28:23,192 Mary. 487 00:28:23,234 --> 00:28:26,260 - Oh, yeah, how'd that go? Excuse me. - Good. 488 00:28:26,304 --> 00:28:27,737 She's okay. 489 00:28:27,772 --> 00:28:31,833 She's just mad at Katey for calling her fat, 490 00:28:31,876 --> 00:28:34,242 - but she'll be all right. - I thought that's what it was. 491 00:28:34,279 --> 00:28:36,611 You know, I had told her that I am happy to help her 492 00:28:36,648 --> 00:28:38,843 if she wants to get in a little better shape, 493 00:28:38,883 --> 00:28:42,284 'cause there's easy things that I can do with diet, exercise. 494 00:28:42,320 --> 00:28:44,845 - Real easy stuff. - Yeah, well, she's eight, so... 495 00:28:44,889 --> 00:28:48,290 - Yeah, no, I know. - I mean, there's plenty of time for her 496 00:28:48,326 --> 00:28:50,556 to be self-conscious later. 497 00:28:50,595 --> 00:28:54,190 Yeah, sure. Although it's never too early to start good habits, 498 00:28:54,232 --> 00:28:57,724 especially with nutrition, 'cause at a young age, the fat cells... 499 00:28:57,769 --> 00:29:00,294 You know what? He's very interested in nutrition. 500 00:29:00,338 --> 00:29:02,272 He's really healthy, 501 00:29:02,307 --> 00:29:05,504 - lives a healthy lifestyle. - No, I know. Mary said "Jogging Bob." 502 00:29:05,543 --> 00:29:09,502 - Just Bob is fine. - Huh? 503 00:29:09,547 --> 00:29:11,174 Just Bob. 504 00:29:11,216 --> 00:29:15,550 Well, Just Bob, I'm just telling you 505 00:29:15,587 --> 00:29:18,613 that she doesn't really need to hear you 506 00:29:18,656 --> 00:29:22,217 telling her she needs to lose weight, first of all. 507 00:29:22,260 --> 00:29:25,093 That's the wrong thing to be telling an eight-year-old girl. 508 00:29:25,130 --> 00:29:27,928 And second of all, it's none of your fucking business. 509 00:29:27,966 --> 00:29:31,458 Okay, you know what? Because if you're gonna be an asshole... 510 00:29:31,503 --> 00:29:34,438 - Ah, asshole. - Guys guys, really, it's just no... 511 00:29:34,472 --> 00:29:37,737 - Calm down. - Duane, what are you doing? 512 00:29:37,776 --> 00:29:40,074 Duane, what are you doing? Duane, stop it, stop it! 513 00:29:40,111 --> 00:29:43,512 Hi, Daddy, are you staying? 514 00:29:46,451 --> 00:29:48,476 No no, I gotta go. 515 00:29:58,296 --> 00:30:01,595 Love you. 516 00:30:01,633 --> 00:30:04,568 - Bye, Daddy. - Bye-bye, Daddy. 517 00:30:04,602 --> 00:30:06,695 Stop stop stop. 518 00:30:41,139 --> 00:30:43,539 Hey, Duane. 519 00:30:43,575 --> 00:30:45,167 Hey, Frank. 520 00:30:48,146 --> 00:30:51,638 - Duane. - Anthony. 521 00:30:51,683 --> 00:30:53,583 - You know Aldo? - Yeah. 522 00:30:53,618 --> 00:30:57,110 I mean, I don't know him, but he's a comic, right? 523 00:30:57,155 --> 00:31:00,147 Not for long he ain't. 524 00:31:05,897 --> 00:31:10,231 - What's up? - Aldo got Michelle pregnant. 525 00:31:10,268 --> 00:31:12,168 Who's Michelle? 526 00:31:12,203 --> 00:31:15,639 You know, the waitress in the lounge, night shift, 527 00:31:15,673 --> 00:31:18,073 18, 19. She's got that tit-too. 528 00:31:18,109 --> 00:31:21,306 Oh, yeah, Michelle. What, he got her pregnant? 529 00:31:21,346 --> 00:31:23,837 Yep, she started showing 530 00:31:23,882 --> 00:31:27,010 and Rahmn was gonna fire her, so then she told him it was Aldo. 531 00:31:27,051 --> 00:31:29,485 Fuck. What's she doing with Aldo anyway? 532 00:31:29,520 --> 00:31:32,853 He's like 55 years old. How do you know? 533 00:31:32,891 --> 00:31:34,984 - Patty told me. - Who's Patty? 534 00:31:35,026 --> 00:31:38,462 Bartender. You know, she's got the black hair 535 00:31:38,496 --> 00:31:40,760 - with the white... - Oh, yeah, like a skunk. 536 00:31:40,798 --> 00:31:44,700 - I'm telling your ass right now, Aldo! - Screw you, you fat bastard. 537 00:31:44,736 --> 00:31:47,034 Who the hell you think you gonna fucking turn out on the fucking... 538 00:31:47,071 --> 00:31:49,369 Screw this! 539 00:31:49,407 --> 00:31:51,432 Who the fuck do you think you're talking to? 540 00:31:51,476 --> 00:31:55,435 Now don't come back here anymore. You understand me? 541 00:31:55,480 --> 00:31:57,778 Do you understand me? 542 00:31:57,815 --> 00:32:00,147 - Yeah, yeah, all of it. Get off! - Shut the fuck up! 543 00:32:13,398 --> 00:32:17,732 Hey, Barney Fife, you got your shot. 544 00:32:17,769 --> 00:32:21,227 You're on Tuesday night. I hope you're funny. 545 00:32:25,810 --> 00:32:28,040 Hey, listen. You thought any more about what I said 546 00:32:28,079 --> 00:32:30,047 about the roommate thing? 547 00:32:30,081 --> 00:32:32,811 You can't ride that bike everywhere. Let's face it. 548 00:32:34,118 --> 00:32:36,086 Why do you want to live with me, Anthony? 549 00:32:36,120 --> 00:32:38,987 Why, I told you why. I'm looking to be closer to work. 550 00:32:39,023 --> 00:32:41,856 So just get an apartment. It's easy. 551 00:32:41,893 --> 00:32:44,225 - Yeah, but... - But what? But what? 552 00:32:44,262 --> 00:32:47,459 What do you want from me? Seriously. 553 00:32:47,498 --> 00:32:49,432 I mean, you're... 554 00:32:49,467 --> 00:32:51,799 What, you really think you're gonna be some star? 555 00:32:51,836 --> 00:32:54,532 You're... what, you're 38 years old. 556 00:32:54,572 --> 00:32:58,599 You're dreaming, man. You're funny, but you're dreaming. 557 00:33:03,014 --> 00:33:05,676 Yeah, well, what's your dream, Duane? 558 00:33:05,717 --> 00:33:07,878 Tell me what your dream is, man. 559 00:33:07,919 --> 00:33:09,944 At least I got one. 560 00:33:13,791 --> 00:33:15,952 You know what? I'm sorry. 561 00:33:15,994 --> 00:33:18,827 It's none of my fucking business, Anthony. I'm sorry. 562 00:33:25,003 --> 00:33:28,234 It's cool. It's all right. 563 00:33:28,272 --> 00:33:29,864 You, uh... 564 00:33:29,907 --> 00:33:32,933 So you really think I'm funny? 565 00:33:36,381 --> 00:33:38,645 - Hey, come on, you know? - Yes yes, 566 00:33:38,683 --> 00:33:40,947 you're a funny guy, Anthony. 567 00:33:40,985 --> 00:33:42,976 I knew it. I knew it, man. 568 00:33:43,021 --> 00:33:46,513 Look, I just don't want to live alone, all right? 569 00:33:46,557 --> 00:33:48,184 That's all. That's why. 570 00:33:48,226 --> 00:33:52,322 Yeah, I'm 38 years old and I live with my mom in Cape May, New Jersey. 571 00:33:52,363 --> 00:33:54,558 But look, I know you better than anyone else at work, 572 00:33:54,599 --> 00:33:56,692 and I don't want to work in a casino all night 573 00:33:56,734 --> 00:33:58,759 and then go home to some piece of shit apartment I'm renting 574 00:33:58,803 --> 00:34:02,364 like a fucking vampire. I don't want to do that shit, you know? 575 00:34:02,407 --> 00:34:04,671 And I just thought we can help each other out. 576 00:34:04,709 --> 00:34:06,677 No harm, no foul. 577 00:34:06,711 --> 00:34:08,679 You know, if it works, great. 578 00:34:08,713 --> 00:34:11,841 If it doesn't, it doesn't, you know? 579 00:34:14,652 --> 00:34:16,643 Hey. 580 00:34:22,693 --> 00:34:26,094 The house, it's not even mine, it's my parents', so... 581 00:34:28,099 --> 00:34:30,158 You don't have to pay me any rent, okay? 582 00:34:30,201 --> 00:34:32,897 Just give me some money for utilities and phone 583 00:34:32,937 --> 00:34:35,872 and the occasional ride, 584 00:34:35,907 --> 00:34:38,000 and we'll see how it goes. 585 00:34:38,042 --> 00:34:42,672 Coast 101 weather... it sucks! Ha! 586 00:34:42,713 --> 00:34:44,738 Official weather for ya, 587 00:34:44,782 --> 00:34:47,512 it's a nor'easter, mister, so if you're inside, stay there. 588 00:34:47,552 --> 00:34:49,213 That's my advice anyway. 589 00:34:49,253 --> 00:34:52,086 Rick D'Angelis rockin' the Jersey shoreline... 590 00:34:52,123 --> 00:34:53,681 Shut up. 591 00:34:53,724 --> 00:34:58,218 See, that guy, he drives me crazy. He thinks he's so funny. 592 00:34:58,262 --> 00:35:01,356 - Who? - Rick D'Angelis. 593 00:35:01,399 --> 00:35:03,731 Rockin' the Jersey shoreline. 594 00:35:03,768 --> 00:35:06,066 Shut up. 595 00:35:13,311 --> 00:35:15,279 What are you doing for Thanksgiving? 596 00:35:15,313 --> 00:35:18,373 I don't know. Probably just spend it with my neighbors 597 00:35:18,416 --> 00:35:20,577 Wally and Fred. 598 00:35:21,752 --> 00:35:25,153 Is Linda taking the kids to visit her folks? 599 00:35:25,189 --> 00:35:27,623 No, I don't think so. 600 00:35:27,658 --> 00:35:30,650 So why aren't you having dinner with them? 601 00:35:30,695 --> 00:35:32,663 It's not gonna happen. 602 00:35:32,697 --> 00:35:35,325 Oh. All right. 603 00:35:38,803 --> 00:35:43,206 You know, my old man was always on the road. 604 00:35:43,241 --> 00:35:45,709 My mom was working her ass off 605 00:35:45,743 --> 00:35:48,576 keeping me and my two brothers together. 606 00:35:48,613 --> 00:35:51,309 She'd bust his balls. He'd drink a little. 607 00:35:51,349 --> 00:35:54,341 Not bad, you know? 608 00:35:54,385 --> 00:35:58,082 But it always worked out with them. 609 00:35:58,122 --> 00:36:01,319 You know? I mean, we felt it. 610 00:36:01,359 --> 00:36:05,193 They just... they just... they just loved each other. 611 00:36:05,229 --> 00:36:07,663 Sickness and health. 612 00:36:07,698 --> 00:36:09,461 That's right. 613 00:36:09,500 --> 00:36:12,992 That's right. 614 00:36:13,037 --> 00:36:15,699 Give me another, will you? 615 00:36:23,548 --> 00:36:26,608 I've got to go. Go on inside. 616 00:36:27,652 --> 00:36:29,381 Would you help me in? 617 00:36:29,420 --> 00:36:31,650 Duane, it's pouring. 618 00:36:31,689 --> 00:36:33,850 I've got to go. 619 00:36:37,962 --> 00:36:39,486 No. 620 00:36:39,530 --> 00:36:42,966 - You have got to be kidding me. - Oh, no! 621 00:36:57,381 --> 00:36:59,212 Answer the phone! 622 00:36:59,250 --> 00:37:02,242 - Kakinada. - Oh, God. 623 00:37:02,286 --> 00:37:04,811 Do you think I can get a taxi? 624 00:37:04,855 --> 00:37:06,880 I don't know. 625 00:37:06,924 --> 00:37:08,892 Have you been to Kakinada? 626 00:37:08,926 --> 00:37:12,953 God! Shit! What am I gonna do? 627 00:37:14,465 --> 00:37:17,491 Duane, I am serious. I have got to get back. 628 00:37:17,535 --> 00:37:20,595 All right, come here. 629 00:37:20,638 --> 00:37:23,334 Tell you what. 630 00:37:23,374 --> 00:37:25,365 You go to bed with me, 631 00:37:25,409 --> 00:37:28,207 and I'll let you borrow my boogie board. 632 00:37:28,246 --> 00:37:33,047 Duane, I am so not going to sleep with you. 633 00:37:33,084 --> 00:37:34,676 Why not? 634 00:37:34,719 --> 00:37:37,779 Duane, stop. 635 00:37:37,822 --> 00:37:40,916 - Why? - Because you're drunk, 636 00:37:40,958 --> 00:37:44,917 and you smell... like a dead rat. 637 00:37:44,962 --> 00:37:48,193 Oh, and that's a bad thing. 638 00:37:48,232 --> 00:37:50,564 God. 639 00:37:50,601 --> 00:37:53,832 Ahh. You're probably right. 640 00:37:53,871 --> 00:37:56,305 - Shit. - Hey, you know, you're welcome to stay 641 00:37:56,340 --> 00:37:58,331 as long as you want. 642 00:37:59,777 --> 00:38:02,871 Think I'm gonna take a nap. 643 00:39:12,983 --> 00:39:15,611 Get over here! This is Duane. 644 00:39:15,653 --> 00:39:18,986 He's the manager at Caesars, and, Duane, 645 00:39:19,023 --> 00:39:20,888 this is Stephanie, right? 646 00:39:20,925 --> 00:39:23,120 - Yeah. - Stephanie, okay, and Sharon. 647 00:39:23,160 --> 00:39:26,129 Sharon's got that Julia Roberts vibe happening. 648 00:39:26,163 --> 00:39:29,030 I'm feeling it, and this is the lovely Arlene. 649 00:39:29,066 --> 00:39:32,160 And over here this is Erica. 650 00:39:32,203 --> 00:39:34,501 So listen, ladies, this is what I'm thinking. 651 00:39:34,538 --> 00:39:37,473 I'm headlining Tuesday night at the Blue Martini. 652 00:39:37,508 --> 00:39:40,477 I do comedy and since Duane manages the casino, 653 00:39:40,511 --> 00:39:43,503 I'm thinking we'd love to have you guys come out for the show. 654 00:39:43,547 --> 00:39:47,005 - You manage there? - Duane's been there what, 10 years? 655 00:39:47,051 --> 00:39:49,076 - Almost nine. - Yeah, almost nine. 656 00:39:49,120 --> 00:39:51,088 - And you're headlining? - Yeah. 657 00:39:51,122 --> 00:39:52,555 How come I never heard of you? 658 00:39:52,590 --> 00:39:54,558 Oh, no, I'm just getting into standup. 659 00:39:54,592 --> 00:39:57,686 I'm mostly an actor, and Duane, he came out to L.A., 660 00:39:57,728 --> 00:40:00,697 and he invited me out here 'cause he saw me at the Comedy Store. 661 00:40:00,731 --> 00:40:03,097 Mostly it's the acting thing. 662 00:40:03,134 --> 00:40:05,500 You know "JAG" on CBS? 663 00:40:05,536 --> 00:40:08,937 I heard of that. That's like that young guy, the cute guy. 664 00:40:08,973 --> 00:40:11,737 Anyone seen it, anyone? 665 00:40:11,776 --> 00:40:14,904 Okay, well, I do a regular role on there. 666 00:40:14,945 --> 00:40:17,209 I play a Marine doctor. 667 00:40:17,248 --> 00:40:20,376 It's sort of best friend part with the main character. 668 00:40:20,418 --> 00:40:21,783 Really? 669 00:40:21,819 --> 00:40:24,879 Because of Thanksgiving, we have a couple hiatus weeks, 670 00:40:24,922 --> 00:40:26,913 so I'm out here doing my act at the casino, 671 00:40:26,957 --> 00:40:30,120 - some other pub. - Pub? 672 00:40:30,161 --> 00:40:33,688 Publicity. You know, Regis and Kelly Lee, 673 00:40:33,731 --> 00:40:36,461 - Conan O'Brien, stuff like that. - Then back to L.A.? 674 00:40:36,500 --> 00:40:39,060 We got three more shows to shoot before Christmas. 675 00:40:39,103 --> 00:40:41,401 Maybe we'll come. 676 00:40:41,439 --> 00:40:44,431 - Cool. - If I can have your autograph. 677 00:40:44,475 --> 00:40:46,443 You can have whatever you want, baby! 678 00:40:46,477 --> 00:40:48,945 Tuesday night at 10:00 in the lounge! 679 00:40:48,979 --> 00:40:51,880 Bring your dancing shoes! 680 00:40:51,916 --> 00:40:54,077 "JAG"? 681 00:40:54,118 --> 00:40:56,450 Yeah, college chicks don't watch "JAG." 682 00:40:56,487 --> 00:40:58,455 Different "dermographic." 683 00:42:21,438 --> 00:42:23,030 Howdy. 684 00:42:25,009 --> 00:42:26,738 I'm Anthony. 685 00:42:26,777 --> 00:42:29,211 Oh, yes, we saw. 686 00:42:29,246 --> 00:42:31,214 Fred and Wally. 687 00:42:31,248 --> 00:42:34,411 Duane told me all about you guys. 688 00:42:34,451 --> 00:42:36,248 Uh-huh-huh. 689 00:42:36,287 --> 00:42:39,154 - I just moved in. - We saw you moving in. 690 00:42:39,189 --> 00:42:40,713 How do you know Duane? 691 00:42:40,758 --> 00:42:43,283 - We work together. - At the casinos? 692 00:42:43,327 --> 00:42:44,589 Yeah, at Caesars. 693 00:42:44,628 --> 00:42:47,358 We haven't been up to the casinos in years. 694 00:42:47,398 --> 00:42:50,492 Actually, we saw Johnny Mathis about... 695 00:42:50,534 --> 00:42:54,334 - Yeah, he's good. ...some time ago. 696 00:42:54,371 --> 00:42:56,236 How long ago would that have been, Wally? 697 00:42:56,273 --> 00:42:59,367 - I have no idea. - Yo, Duane! 698 00:42:59,410 --> 00:43:03,176 Well, see, we're here to tell Duane that we're changing the time 699 00:43:03,213 --> 00:43:06,705 - of Thanksgiving dinner to 4:00. - Oh, Thanksgiving. 700 00:43:06,750 --> 00:43:11,710 Yes yes, we're having Duane and... 701 00:43:11,755 --> 00:43:15,714 - say, are you going to be here? - Yeah. 702 00:43:15,759 --> 00:43:18,785 Well, Anthony, why don't you join us? 703 00:43:18,829 --> 00:43:22,162 Really? Great, absolutely. 704 00:43:22,199 --> 00:43:24,997 Oh, couple things, all right? I'm a strict vegetarian, 705 00:43:25,035 --> 00:43:27,731 and I have ADHD, so you know, I have a hard time sitting still. 706 00:43:27,771 --> 00:43:31,832 - Hey, Fred, hey, Wally. - We just invited your friend to join us 707 00:43:31,875 --> 00:43:34,105 - for Thanksgiving. - Oh, good. 708 00:43:34,144 --> 00:43:38,046 Listen, good to meet you guys. Wally, Fred, thanks for the invite. 709 00:43:38,082 --> 00:43:40,073 Peace. 710 00:43:41,485 --> 00:43:43,783 - That's my new roommate. - Yes, he was telling us. 711 00:43:43,821 --> 00:43:47,917 - He's quite a character. - Oh, yeah, he's nonstop. 712 00:43:47,958 --> 00:43:50,654 So Linda and the girls? 713 00:43:50,694 --> 00:43:53,720 Yeah, they're gonna be having dinner with Linda's boyfriend. 714 00:43:53,764 --> 00:43:56,665 Linda has a boyfriend. 715 00:43:58,836 --> 00:44:02,465 Well, these things happen, 716 00:44:02,506 --> 00:44:05,339 and life goes on. 717 00:44:05,376 --> 00:44:09,073 Honestly, guys, I just got off the phone with my lawyer. 718 00:44:09,113 --> 00:44:12,276 Linda's trying to take the kids away, 719 00:44:12,316 --> 00:44:14,841 so I don't know if I'm gonna make it to dinner Thursday. 720 00:44:14,885 --> 00:44:18,514 Well, that's all right, Duane. 721 00:44:18,555 --> 00:44:20,853 We're just a couple of old men, 722 00:44:20,891 --> 00:44:23,587 but any way we can help, we will. 723 00:44:23,627 --> 00:44:26,960 So why don't you go back inside with your crazy roommate 724 00:44:26,997 --> 00:44:29,124 and if you can, 725 00:44:29,166 --> 00:44:30,758 come to Thanksgiving dinner 726 00:44:30,801 --> 00:44:34,168 Thursday at 4:00. 727 00:44:34,204 --> 00:44:38,140 And we'll all... give thanks. 728 00:44:47,518 --> 00:44:51,215 - Duane. Sit. - Carl. 729 00:45:08,806 --> 00:45:13,004 The old lady went to Larry, that prick. 730 00:45:13,043 --> 00:45:17,207 Duane, I love you like a son, 731 00:45:17,247 --> 00:45:19,374 but what the fuck are you doing? 732 00:45:22,052 --> 00:45:24,350 How bad is this, Carl? 733 00:45:24,388 --> 00:45:28,085 It's the game, Duane. 734 00:45:28,125 --> 00:45:31,856 Oh, man, don't... don't... don't tell me that. 735 00:45:31,895 --> 00:45:34,125 I mean, I'm... 736 00:45:34,164 --> 00:45:36,530 I'm in the middle of it here. 737 00:45:36,567 --> 00:45:39,161 Duane, listen to me. You listening? 738 00:45:39,203 --> 00:45:41,433 We're all in the middle of it here. 739 00:45:41,472 --> 00:45:43,667 I just took out a second fucking mortgage 740 00:45:43,707 --> 00:45:46,369 to pay for a fucking degree in communications. 741 00:45:46,410 --> 00:45:48,378 I don't even know what that is. 742 00:45:48,412 --> 00:45:50,539 But I'm not starring in a fucking movie, 743 00:45:50,581 --> 00:45:54,142 doing shit that costs me my fucking job. 744 00:45:55,953 --> 00:45:59,218 Duane, my fucking hands are tied here. 745 00:45:59,256 --> 00:46:01,554 Larry almost fired me. 746 00:46:01,592 --> 00:46:03,719 You understand? 747 00:46:05,462 --> 00:46:08,226 You saved any money? 748 00:46:10,033 --> 00:46:13,469 I think Larry's days may be numbered. 749 00:46:13,504 --> 00:46:16,166 I heard they offered him Vegas. 750 00:46:16,206 --> 00:46:18,174 If he takes it, we all move up. 751 00:46:18,208 --> 00:46:21,473 I become Larry. You're back in. 752 00:46:21,512 --> 00:46:24,447 We'll see. 753 00:46:24,481 --> 00:46:26,779 I'm sorry, kid. 754 00:46:26,817 --> 00:46:30,275 How about you finish out the week? 755 00:47:11,795 --> 00:47:15,561 - It's fucking mad, isn't it? - What do you mean? 756 00:47:15,599 --> 00:47:17,590 Why? 757 00:47:18,936 --> 00:47:22,770 - Because it was. - Why, because why? 758 00:47:22,806 --> 00:47:25,707 We did it. 759 00:47:25,742 --> 00:47:28,074 I know we did it. 760 00:47:28,111 --> 00:47:31,512 So... so I thought it was good. 761 00:47:31,548 --> 00:47:34,176 Mad, that's all. 762 00:47:35,953 --> 00:47:38,547 Oh, no, it was great. 763 00:47:38,589 --> 00:47:41,888 Okay, take, you know, take a little longer to answer that. 764 00:47:43,293 --> 00:47:46,353 God, that's all right. 765 00:47:48,699 --> 00:47:51,031 No, it was... 766 00:47:51,068 --> 00:47:54,435 I'm sure it was great. I'm sure it was great. 767 00:47:54,471 --> 00:47:57,497 It was great. 768 00:48:02,412 --> 00:48:05,609 Hey, can I tell you something? 769 00:48:05,649 --> 00:48:07,776 Yeah. 770 00:48:14,258 --> 00:48:16,954 I mean, I think I can tell you this 'cause... you know, 771 00:48:16,994 --> 00:48:20,225 'cause we're friends. 772 00:48:20,264 --> 00:48:22,732 - No, that's not what... - I'm a friend, am I? 773 00:48:22,766 --> 00:48:24,961 You know what I mean. 774 00:48:26,370 --> 00:48:28,361 You know what I mean. 775 00:48:28,405 --> 00:48:31,306 I'm kidding, Duane. 776 00:48:31,341 --> 00:48:35,334 What? What? 777 00:48:37,948 --> 00:48:40,746 I just hope you understand when I say that... 778 00:48:43,453 --> 00:48:45,853 I still love Linda. 779 00:48:50,227 --> 00:48:52,320 You know? 780 00:48:53,864 --> 00:48:55,957 Okay. 781 00:48:57,868 --> 00:49:00,268 - You know? - Yeah. 782 00:49:01,939 --> 00:49:03,930 No, Gina. 783 00:49:05,008 --> 00:49:07,135 Whatever, Duane. 784 00:49:07,177 --> 00:49:09,577 No, don't go. 785 00:49:37,708 --> 00:49:41,542 Hey, Jake. Jaker, hey, come here for a sec. 786 00:49:41,578 --> 00:49:44,411 Hey, Mr. Hopwood! 787 00:49:44,448 --> 00:49:47,417 - Hey, Jake, how you doing? - Good. 788 00:49:47,451 --> 00:49:49,919 Good. Good. Listen, can you do me a favor? 789 00:49:49,953 --> 00:49:51,853 What's that? 790 00:49:51,888 --> 00:49:54,322 I want you to go inside and find Mary and Kate, okay, 791 00:49:54,358 --> 00:49:56,588 and tell them I need to see them real quick, all right? 792 00:49:56,626 --> 00:49:58,787 I just need to tell them something. Can you do that? 793 00:49:58,829 --> 00:50:00,319 No. 794 00:50:00,364 --> 00:50:02,355 No, why not? 795 00:50:02,399 --> 00:50:05,368 Sorry, Mr. Hopwood, I gotta go. 796 00:50:05,402 --> 00:50:07,427 All right, don't worry about it, Jake. 797 00:50:07,471 --> 00:50:10,304 Kate has playtime anyways now, I think. 798 00:50:10,340 --> 00:50:14,367 Oh, yeah, that's her. Hey, Katey! 799 00:50:14,411 --> 00:50:15,742 Come here. 800 00:50:19,750 --> 00:50:22,514 I'm her Dad. Sweetie, hi. 801 00:50:22,552 --> 00:50:24,679 Hi, Daddy, what are you doing here? 802 00:50:24,721 --> 00:50:27,656 Oh, well, I was just around the corner, 803 00:50:27,691 --> 00:50:29,659 and I knew you have playtime now, 804 00:50:29,693 --> 00:50:32,184 so I thought I'd say a quick hello. 805 00:50:32,229 --> 00:50:34,197 - Are you warm enough, sweetie? - Mm-hmm. 806 00:50:34,231 --> 00:50:35,994 - Yeah, you sure? - I'm sure. 807 00:50:36,033 --> 00:50:38,661 Yeah? How's school today? 808 00:50:38,702 --> 00:50:41,500 Good. We practiced for our play, 809 00:50:41,538 --> 00:50:43,506 a Thanksgiving play. 810 00:50:43,540 --> 00:50:45,064 Oh, yeah. 811 00:50:45,108 --> 00:50:47,576 I'm a Native American. 812 00:50:47,611 --> 00:50:51,240 - A what? - A Native American, like an Indian. 813 00:50:51,281 --> 00:50:54,773 Oh oh, that's great, sweetie. 814 00:50:54,818 --> 00:50:58,083 Yeah, it's fun to be the Indian, huh? Pilgrims are boring. 815 00:50:58,121 --> 00:51:01,056 - Can you come? - Oh, sweetie, 816 00:51:01,091 --> 00:51:05,187 you know how I have work in the mornings. 817 00:51:05,228 --> 00:51:07,196 - All right, kids. - Hey. 818 00:51:07,230 --> 00:51:09,289 - don't get upset, okay, please. - Come on in, time for class. 819 00:51:09,332 --> 00:51:13,132 Sweetie, I just wanted to come by and say a nice hello, okay? 820 00:51:13,170 --> 00:51:16,162 You know about when I work. 821 00:51:16,206 --> 00:51:19,107 Hello, sir? We're going inside. It's too cold. 822 00:51:19,142 --> 00:51:22,134 - Oh, all right. - Can I help you with anything? 823 00:51:22,179 --> 00:51:24,841 No no, she'll be right there. 824 00:51:24,881 --> 00:51:29,011 Hey hey, I'm sorry about the play, okay? 825 00:51:29,052 --> 00:51:31,452 I just wanted to see you, 826 00:51:31,488 --> 00:51:34,457 see your sweet face, sweetie Kate, okay? Come here. 827 00:51:34,491 --> 00:51:37,460 Come here, give me a kiss. Come here. 828 00:51:37,494 --> 00:51:39,758 Kate. 829 00:51:41,565 --> 00:51:44,728 Daddy, let go of me. 830 00:51:49,940 --> 00:51:52,602 Off you go. 831 00:51:58,048 --> 00:52:00,778 I been sober 15 years, 832 00:52:00,817 --> 00:52:02,785 and every time my mother-in-law 833 00:52:02,819 --> 00:52:05,014 makes that funky-ass nutloaf thing, 834 00:52:05,055 --> 00:52:07,523 I want to jump. You understand? 835 00:52:07,557 --> 00:52:11,550 Not fall, jump off the motherfucking wagon. 836 00:52:11,595 --> 00:52:14,564 Now, we know this is a bad time 837 00:52:14,598 --> 00:52:16,964 or can be a bad time. 838 00:52:17,000 --> 00:52:19,366 The holidays ain't for drunks who wanna do right. 839 00:52:19,402 --> 00:52:20,926 You know what I'm saying? 840 00:52:20,971 --> 00:52:23,371 So let's talk about that. 841 00:52:23,406 --> 00:52:25,374 We talk about it. 842 00:52:25,408 --> 00:52:27,740 How about you? 843 00:52:27,777 --> 00:52:29,745 Yeah, that's right, you. 844 00:52:29,779 --> 00:52:33,647 Sneaky ass rooky. I see you sneaking in back there. 845 00:52:33,683 --> 00:52:36,117 My name is William. I run this group here. 846 00:52:37,454 --> 00:52:39,718 Welcome. Come on in, get yourself a chair. 847 00:52:39,756 --> 00:52:41,815 Join the circle. 848 00:52:45,362 --> 00:52:47,330 Why don't you tell us your name 849 00:52:47,364 --> 00:52:49,355 and a little bit about yourself? 850 00:52:55,138 --> 00:52:57,106 Um... 851 00:52:57,140 --> 00:53:00,268 I'm Duane. Duane Hopwood. 852 00:53:00,310 --> 00:53:02,141 Good morning, Duane. 853 00:53:02,179 --> 00:53:04,443 Tell us, what's up with you today? 854 00:53:04,481 --> 00:53:08,975 Well, my lawyer said 855 00:53:09,019 --> 00:53:10,987 I should do this. 856 00:53:11,021 --> 00:53:12,989 I don't... 857 00:53:13,023 --> 00:53:16,356 I've never been to one of these things, so... 858 00:53:16,393 --> 00:53:18,361 but I got a court thing coming up, 859 00:53:18,395 --> 00:53:20,955 and he thought 860 00:53:20,997 --> 00:53:22,965 that this might help. 861 00:53:22,999 --> 00:53:24,990 What kind of court thing? 862 00:53:25,035 --> 00:53:28,402 I got stopped down on the parkway 863 00:53:28,438 --> 00:53:30,269 last week on a D.W.I., 864 00:53:30,307 --> 00:53:33,970 and he thinks that the judge might like it 865 00:53:34,010 --> 00:53:36,604 if I showed up for a few of these things. 866 00:53:36,646 --> 00:53:39,615 Is this the first time you've been busted on a D.W.I.? 867 00:53:39,649 --> 00:53:42,209 Yeah, first time. Hopefully, the last. 868 00:53:42,252 --> 00:53:44,220 I heard that. 869 00:53:44,254 --> 00:53:46,222 So your lawyer thinks you should be here? 870 00:53:46,256 --> 00:53:48,224 What do you think? 871 00:53:48,258 --> 00:53:50,226 What do I think? I don't know. 872 00:53:50,260 --> 00:53:52,626 If it'll help, you know? 873 00:53:52,662 --> 00:53:54,994 I mean, I'm not sure 874 00:53:55,031 --> 00:53:58,797 I need to be here, but... 875 00:53:58,835 --> 00:54:01,269 Well, let me tell you, Duane, 876 00:54:01,304 --> 00:54:04,501 I'm a recovering alcoholic, but I'm also a lawyer myself, 877 00:54:04,541 --> 00:54:07,874 and that's advice I'd give to somebody with a real problem, 878 00:54:07,911 --> 00:54:09,538 not a first-time D.W.I. 879 00:54:09,579 --> 00:54:11,547 Now, you're in a room full of people 880 00:54:11,581 --> 00:54:14,482 who thought they could get better themselves, including me, 881 00:54:14,517 --> 00:54:17,418 but my experience... and I've been doing this for a long time... 882 00:54:17,454 --> 00:54:20,480 tells me that when a person walks through that door, 883 00:54:20,523 --> 00:54:22,855 they need help. 884 00:54:22,892 --> 00:54:25,861 We're your friends. 885 00:54:25,895 --> 00:54:28,261 Nothing leaves this room. 886 00:54:28,298 --> 00:54:30,528 Nothing. 887 00:54:35,505 --> 00:54:37,496 I... 888 00:54:39,843 --> 00:54:42,437 I had my daughter in the car. 889 00:54:56,893 --> 00:54:59,726 My wife's lawyer... 890 00:54:59,763 --> 00:55:02,630 I'm divorced... 891 00:55:02,666 --> 00:55:04,634 is telling her 892 00:55:04,668 --> 00:55:06,636 that she should have 893 00:55:06,670 --> 00:55:09,639 my visitation rights revoked, 894 00:55:09,673 --> 00:55:12,471 which means I won't be able to see my two daughters. 895 00:55:12,509 --> 00:55:15,376 If that happens... 896 00:55:15,412 --> 00:55:17,937 um... 897 00:55:17,981 --> 00:55:20,779 I don't know what I'm gonna do. 898 00:55:20,817 --> 00:55:24,014 You don't think you're an alcoholic, Duane? 899 00:55:26,389 --> 00:55:28,914 I don't know. I'm... 900 00:55:28,958 --> 00:55:32,086 my wife says I am... my ex-wife. 901 00:55:34,764 --> 00:55:38,291 My lawyer says I should be here. 902 00:55:38,335 --> 00:55:42,135 Me? I... you know... 903 00:55:43,573 --> 00:55:46,474 I'm just... I'm just sad... 904 00:55:46,509 --> 00:55:49,103 is all. 905 00:55:49,145 --> 00:55:51,443 I'm just sad right now, 906 00:55:51,481 --> 00:55:53,449 because... 907 00:55:53,483 --> 00:55:55,747 look, I'm not a drunk. 908 00:55:55,785 --> 00:55:58,652 I, um... 909 00:55:58,688 --> 00:56:01,054 I hate that word. 910 00:56:03,193 --> 00:56:05,787 I mean, I work hard and I pay my bills, 911 00:56:05,829 --> 00:56:09,731 and I'm just... I'm just... 912 00:56:15,472 --> 00:56:18,532 And I can't have them take my kids away. 913 00:56:18,575 --> 00:56:20,941 I can't have that. 914 00:56:20,977 --> 00:56:22,968 I'm sorry. I gotta go. 915 00:56:24,447 --> 00:56:27,041 Hey, Duane. 916 00:56:28,518 --> 00:56:30,986 Promise us you'll come back. 917 00:56:31,020 --> 00:56:33,011 Yeah. 918 00:56:38,928 --> 00:56:41,829 - Big Steve. - 'Morning, Counselor. 919 00:56:43,266 --> 00:56:44,893 That's her lawyer, right? 920 00:56:44,934 --> 00:56:47,926 Yeah. He's not a bad guy, actually. 921 00:56:47,971 --> 00:56:49,939 We play softball together. 922 00:56:49,973 --> 00:56:52,100 - Shitty third baseman. - Oh yeah? 923 00:56:52,142 --> 00:56:54,110 The worst. 924 00:56:54,144 --> 00:56:56,135 Plus, he runs like a girl. 925 00:56:58,882 --> 00:57:01,214 Man, just try to relax. 926 00:57:01,251 --> 00:57:04,049 Remember what I told you, okay? 927 00:57:04,087 --> 00:57:06,214 Mr. Hopwood, 928 00:57:06,256 --> 00:57:08,622 do you wish to say anything? 929 00:57:08,658 --> 00:57:11,218 Yes, Your Honor. 930 00:57:13,596 --> 00:57:16,258 Now is the time. 931 00:57:19,969 --> 00:57:22,733 Um, Linda, you know I feel real bad 932 00:57:22,772 --> 00:57:24,399 about having Mary in the car. 933 00:57:24,441 --> 00:57:27,069 Mr. Hopwood, please confine your remarks to me, 934 00:57:27,110 --> 00:57:29,943 - not to your ex-wife. - You know me, Linda, come on. 935 00:57:29,979 --> 00:57:32,243 - I would never do anything... - Mr. Hopwood. 936 00:57:32,282 --> 00:57:36,514 - Yes, Your Honor? - I will not warn you again. 937 00:57:36,553 --> 00:57:38,987 Okay. 938 00:57:39,022 --> 00:57:41,252 - Do you understand? - Yes, Your Honor. 939 00:57:41,291 --> 00:57:43,953 Look, I know I'm at fault here. 940 00:57:45,061 --> 00:57:47,791 I mean, Linda's... she's a great mom. 941 00:57:49,833 --> 00:57:52,301 I mean, she's really raised them. 942 00:57:52,335 --> 00:57:54,769 She's had to be the bad guy sometimes, 943 00:57:54,804 --> 00:57:57,796 with the discipline, because I just wasn't... 944 00:57:57,841 --> 00:58:00,241 I mean, I was at work. 945 00:58:00,276 --> 00:58:02,870 I was always at work. 946 00:58:04,881 --> 00:58:08,442 I see that now. I didn't know... 947 00:58:10,954 --> 00:58:13,286 And then... then she left, 948 00:58:13,323 --> 00:58:15,757 and it got worse. 949 00:58:18,661 --> 00:58:21,061 You know... I know I'm not supposed to tell you this, 950 00:58:21,097 --> 00:58:24,066 but now I've lost my job, Your Honor, and... 951 00:58:24,100 --> 00:58:26,125 Who told you not to tell me that? 952 00:58:27,136 --> 00:58:29,730 Nobody. Nobody, Your Honor. 953 00:58:29,772 --> 00:58:31,797 - Nobody? - No. 954 00:58:31,841 --> 00:58:33,809 No, I just know. 955 00:58:33,843 --> 00:58:35,811 Look, I'm sorry. 956 00:58:35,845 --> 00:58:39,246 Your Honor, 957 00:58:39,282 --> 00:58:41,273 I love my kids. 958 00:58:42,585 --> 00:58:45,349 I love my ex-wife, still, 959 00:58:45,388 --> 00:58:48,448 but I know she deserves to be happy. 960 00:58:48,491 --> 00:58:50,550 So do I. 961 00:58:52,328 --> 00:58:54,626 My parents were together 49 years. 962 00:58:56,199 --> 00:58:58,667 And after my mother died, six months later 963 00:58:58,701 --> 00:59:00,669 my father, he just... 964 00:59:00,703 --> 00:59:04,332 he went... too, 965 00:59:04,374 --> 00:59:06,365 'cause he had no reason to stay. 966 00:59:08,845 --> 00:59:12,838 You see what I'm saying? I need a reason to stay. 967 00:59:23,626 --> 00:59:25,594 Your Honor. 968 00:59:42,011 --> 00:59:44,502 What's with the bat? 969 00:59:51,921 --> 00:59:53,946 - I'm gonna go talk to her. - Don't do that. 970 00:59:53,990 --> 00:59:55,958 - No no, it'll be all right. - Don't do that! 971 00:59:55,992 --> 00:59:58,460 Duane, listen to me. You wanna go to jail, you idiot? 972 00:59:58,494 --> 01:00:00,792 - I'm telling you, don't go there. - Why not?! 973 01:00:00,830 --> 01:00:02,457 - You gotta calm down. - I am. Okay. 974 01:00:02,498 --> 01:00:04,227 I'm telling you, you gotta calm down. 975 01:00:04,267 --> 01:00:07,168 It all depends on the judge and how she views things. 976 01:00:07,203 --> 01:00:09,171 Come on, I was just upset. 977 01:00:09,205 --> 01:00:11,070 I wasn't gonna hurt anyone with the bat. 978 01:00:11,107 --> 01:00:13,735 Duane, go home. Stay there. 979 01:00:13,776 --> 01:00:15,767 I'll call you as soon as I know something. 980 01:00:17,747 --> 01:00:19,738 You hear me? 981 01:00:27,890 --> 01:00:29,915 Gobble gobble gobble, baby. 982 01:00:29,959 --> 01:00:32,189 Thursday is the day. Thanksgiving! 983 01:00:34,030 --> 01:00:36,794 Turkey holocaust. 984 01:00:36,833 --> 01:00:39,393 Oh-hh, poor bastards. 985 01:00:39,435 --> 01:00:42,836 "Hey, what is that, an axe?" Ouch. 986 01:00:42,872 --> 01:00:45,432 Time to spend some quality time with the family, 987 01:00:45,475 --> 01:00:47,500 stuff yourself like the little piggy you are. 988 01:00:47,543 --> 01:00:49,568 Cranberry sauce, potatoes, string beans, 989 01:00:49,612 --> 01:00:51,580 candied yams... ooh baby! 990 01:00:51,614 --> 01:00:53,605 Coast 101! 991 01:01:04,494 --> 01:01:06,462 Hey, how did it go? 992 01:01:06,496 --> 01:01:08,726 I don't know. 993 01:01:08,765 --> 01:01:11,734 I'll find out this afternoon. 994 01:01:11,768 --> 01:01:14,202 Oh, all right. Sit down, man. 995 01:01:14,237 --> 01:01:16,535 I wanna run some stuff by you. 996 01:01:19,676 --> 01:01:22,110 Well, what do you think? 997 01:01:23,413 --> 01:01:26,177 I figured I'd come out like this, you know? 998 01:01:26,215 --> 01:01:29,082 I've got this whole pissed off turkey monologue worked out. 999 01:01:29,118 --> 01:01:31,279 Just wrote it. I thought I'd run it by you. 1000 01:01:31,320 --> 01:01:33,914 It's brand new, but I think it'll kill. 1001 01:01:33,956 --> 01:01:36,186 I mean, I feel like I gotta grab 'em by the balls. 1002 01:01:36,225 --> 01:01:38,193 Just get, you know, nuts. 1003 01:01:38,227 --> 01:01:39,888 Okay. 1004 01:01:39,929 --> 01:01:41,726 You think it's too much? 1005 01:01:41,764 --> 01:01:43,857 No no, it's... 1006 01:01:43,900 --> 01:01:45,868 it's very funny. 1007 01:01:45,902 --> 01:01:47,767 So can you listen? 1008 01:01:47,804 --> 01:01:49,772 It's been a rough morning. 1009 01:01:49,806 --> 01:01:51,967 I think I just need to be alone for a while. 1010 01:01:52,008 --> 01:01:53,976 Oh, I'm sorry, man. I'll get out of here. 1011 01:01:54,010 --> 01:01:56,137 No, that's all right. That's not what I meant. 1012 01:01:56,179 --> 01:01:59,307 No, really, I'm cool. I have a couple other props to pick up anyway. 1013 01:01:59,348 --> 01:02:02,545 - So, you're coming tonight, right? - Oh yeah, I'll be there. 1014 01:02:02,585 --> 01:02:05,281 Cool, man, 'cause I'm freaked. I am so freaked. 1015 01:02:05,321 --> 01:02:07,983 For real. But in a good way, you know what I mean? 1016 01:02:08,024 --> 01:02:09,992 I mean, things happen for a reason, Duane. 1017 01:02:10,026 --> 01:02:11,926 You know what I mean? They really do. 1018 01:02:11,961 --> 01:02:14,327 Everything's gonna be okay. 1019 01:02:14,363 --> 01:02:16,331 For both of us, you know? 1020 01:02:16,365 --> 01:02:18,833 It's gonna work out. And you've been a great friend, 1021 01:02:18,868 --> 01:02:22,099 and I really hope things work out with your wife and kids. 1022 01:02:22,138 --> 01:02:24,368 I'm gonna say a prayer. 1023 01:02:24,407 --> 01:02:26,375 Thanks, man. 1024 01:02:26,409 --> 01:02:28,377 And, you know, if I don't see you 1025 01:02:28,411 --> 01:02:31,005 before you go up there, you break a drumstick. 1026 01:02:31,047 --> 01:02:33,015 I like that, right there. 1027 01:02:33,049 --> 01:02:36,314 That's funny. I'm telling you, you're a funny guy, Duane. 1028 01:02:36,352 --> 01:02:38,343 I'm gonna write that down. 1029 01:03:11,921 --> 01:03:14,651 Hey. What's up? 1030 01:03:16,225 --> 01:03:18,216 Let's talk. 1031 01:03:39,649 --> 01:03:41,116 Duane. 1032 01:03:41,150 --> 01:03:43,118 Duane. Hold on, Duane. 1033 01:03:43,152 --> 01:03:46,417 Duane, listen to me. You're only gonna make it worse. 1034 01:03:46,455 --> 01:03:49,117 Don't... Duane! Don't do that, Duane! 1035 01:04:42,845 --> 01:04:45,006 Linda! 1036 01:05:20,316 --> 01:05:23,012 All right, yeah. Hey, how you doin'? 1037 01:05:23,052 --> 01:05:25,213 Everybody, Mike, good to see ya. 1038 01:05:25,254 --> 01:05:27,245 Everybody good? Everybody got a drink? 1039 01:05:27,290 --> 01:05:30,259 Moe Greene. How are ya? Hey, Fred, give Mike a drink. 1040 01:05:30,293 --> 01:05:32,693 - Where are you from, guy? - Philadelphia. 1041 01:05:32,728 --> 01:05:34,696 Philly. I knew it. I saw you earlier 1042 01:05:34,730 --> 01:05:37,198 trying to cash in your chips for a cheese steak. 1043 01:05:37,233 --> 01:05:38,894 I knew it. 1044 01:05:38,935 --> 01:05:40,903 And ladies, how are ya? You're back. 1045 01:05:40,937 --> 01:05:42,905 40th year in a row, 1046 01:05:42,939 --> 01:05:44,531 you still haven't broken even. 1047 01:05:44,573 --> 01:05:47,041 Come on, ladies, let's pick it up. 1048 01:06:13,502 --> 01:06:16,096 Yeah, okay, let's look alive, people. 1049 01:06:16,138 --> 01:06:18,197 Come on, it's a comedy show here. 1050 01:06:18,240 --> 01:06:21,073 Ladies, how are you doing? 1051 01:06:24,013 --> 01:06:25,947 Excellent seat you got here, 1052 01:06:25,982 --> 01:06:28,780 looking right at the slot machines. All right. 1053 01:06:28,818 --> 01:06:31,252 And how are you doing over here? How are you guys? 1054 01:06:31,287 --> 01:06:34,154 Very cool. Where are you from over there? Uh-huh. 1055 01:06:34,190 --> 01:06:36,522 Oh. Thank you. 1056 01:06:36,559 --> 01:06:38,959 Thanks very much. Uh, am I finished? 1057 01:06:38,995 --> 01:06:41,725 I guess I'm done. That's it for me, everybody, good night. 1058 01:06:41,764 --> 01:06:44,289 I'm just doing two minutes. You guys can catch me here 1059 01:06:44,333 --> 01:06:47,166 tomorrow night, performing from 8:43 to 8:45, 1060 01:06:47,203 --> 01:06:50,400 but it will be a different two minutes, I promise you. 1061 01:06:50,439 --> 01:06:53,340 Oh, what are we doing now? Oh great, charades, yeah. 1062 01:06:53,376 --> 01:06:56,675 Uh, you're a mime who's suffered a head injury. 1063 01:06:56,712 --> 01:06:58,680 Uh, you're... 1064 01:06:58,714 --> 01:07:01,376 you're the worst guy ever from Cirque Du Soleil. 1065 01:07:01,417 --> 01:07:04,614 Uh... oh oh, something else here now. 1066 01:07:04,653 --> 01:07:07,315 Oh, uh, ladies and gentlemen, a big round of applause 1067 01:07:07,356 --> 01:07:09,324 for the drunk guy 1068 01:07:09,358 --> 01:07:11,326 and my roommate! He's also my roommate. 1069 01:07:11,360 --> 01:07:13,794 Can you believe that, ladies? Unbelievable. 1070 01:07:13,829 --> 01:07:16,992 And my road manager. He's my road manager too. 1071 01:07:17,033 --> 01:07:19,467 Yeah, just take a walk. Stroll around. 1072 01:07:19,502 --> 01:07:21,493 Do whatever you need to do. 1073 01:07:23,906 --> 01:07:25,271 Uh, no, sir. 1074 01:07:25,307 --> 01:07:29,209 Un, I'm too sexy for my shirt. You are... 1075 01:07:29,245 --> 01:07:32,180 ruining my set. Duane, man, what are you doing? 1076 01:07:32,214 --> 01:07:34,614 Duane, come on. 1077 01:07:34,650 --> 01:07:36,641 Duane, come on, man. 1078 01:07:40,990 --> 01:07:44,585 Rahmn, call the desk. Hurry up. 1079 01:07:47,496 --> 01:07:49,896 Casinos actually got odds on this fight. 1080 01:07:49,932 --> 01:07:51,923 - Rahmn, hurry up. - It's... 1081 01:07:59,375 --> 01:08:01,400 Rahmn, hurry up. 1082 01:08:03,045 --> 01:08:05,036 It's not funny. It's not funny. 1083 01:09:00,803 --> 01:09:03,101 - Morning. - Word up. 1084 01:09:03,139 --> 01:09:05,107 Nice hat. 1085 01:09:05,141 --> 01:09:07,609 I do a rap thing. 1086 01:09:10,779 --> 01:09:13,976 Fresh. Peace. 1087 01:09:14,016 --> 01:09:16,109 I didn't even get to it. 1088 01:09:16,152 --> 01:09:18,620 I'm sorry, man. 1089 01:09:20,456 --> 01:09:22,321 I'm really sorry. 1090 01:09:22,358 --> 01:09:25,327 It's all right. 1091 01:09:25,361 --> 01:09:27,955 It was going good before it became a duet. 1092 01:09:27,997 --> 01:09:30,795 Rahmn says he'll let me go on again, so... 1093 01:09:30,833 --> 01:09:34,234 - you all right? - Yeah, I'm all right. 1094 01:09:34,270 --> 01:09:36,329 You're lucky they let me take you home, man. 1095 01:09:36,372 --> 01:09:38,932 They wanted to call the cops, send you to the hospital, 1096 01:09:38,974 --> 01:09:41,704 but I knew if that happened, you'd probably end up in jail, 1097 01:09:41,744 --> 01:09:44,144 so Tommy and I dragged your ass back here. 1098 01:09:44,180 --> 01:09:47,741 - What the fuck were you on? - About nine scotches 1099 01:09:47,783 --> 01:09:51,241 and an old hit of mescaline 1100 01:09:51,287 --> 01:09:52,754 some guy at work gave me. 1101 01:09:52,788 --> 01:09:55,655 Oh Jesus. What did I sound like 1102 01:09:55,691 --> 01:09:57,852 on nine scotches and a hit of mescaline? 1103 01:09:57,893 --> 01:10:02,330 Loud. You sounded loud, man. 1104 01:10:02,364 --> 01:10:05,663 So, the court thing didn't work out? 1105 01:10:05,701 --> 01:10:08,693 No, I lost visitation rights. 1106 01:10:09,738 --> 01:10:11,706 And Linda is gone. 1107 01:10:11,740 --> 01:10:14,072 - Jesus. - With the kids. 1108 01:10:14,109 --> 01:10:16,839 I'm sorry, man. 1109 01:10:16,879 --> 01:10:18,847 You know, I lost my job. 1110 01:10:18,881 --> 01:10:20,849 Yeah, Rahmn told me. 1111 01:10:20,883 --> 01:10:22,646 Why didn't you say something? 1112 01:10:22,685 --> 01:10:26,018 Oh, I didn't wanna, you know, 1113 01:10:26,055 --> 01:10:28,046 mess you up before the big show. 1114 01:10:29,858 --> 01:10:31,826 I figured you'd hear soon enough. 1115 01:10:31,860 --> 01:10:33,987 Wow. That was nice of you. 1116 01:10:34,029 --> 01:10:36,691 Rahmn told me just before I went on. 1117 01:10:36,732 --> 01:10:39,530 I was like, "Is Duane here?" And he's like, 1118 01:10:39,568 --> 01:10:42,560 "Duane don't work here no mo'. You on." 1119 01:10:46,041 --> 01:10:48,009 Mmm. 1120 01:10:48,043 --> 01:10:50,568 Shit, I'm sorry, man. 1121 01:10:50,613 --> 01:10:53,639 No, it's okay. I was doing good, you know. 1122 01:10:53,682 --> 01:10:55,877 I actually thought, "I can use it," but, you know, 1123 01:10:55,918 --> 01:10:57,886 when the alien popped out of your chest, 1124 01:10:57,920 --> 01:11:01,253 I felt I lost their attention. 1125 01:11:03,292 --> 01:11:05,260 I'll get it. 1126 01:11:05,294 --> 01:11:07,228 You should go take a shower or something. 1127 01:11:07,263 --> 01:11:08,821 - You're scaring me. - What? 1128 01:11:08,864 --> 01:11:10,855 You look like shit, man. Go shower. 1129 01:11:10,899 --> 01:11:15,199 You're having a bad... hair... just trust me. 1130 01:11:15,237 --> 01:11:17,205 Just shower up. 1131 01:11:17,239 --> 01:11:19,764 It'd be good for you. 1132 01:11:19,808 --> 01:11:21,708 Morning. 1133 01:11:21,744 --> 01:11:23,712 Happy day before Thanksgiving. 1134 01:11:23,746 --> 01:11:25,714 Thanks. Is Duane here? 1135 01:11:25,748 --> 01:11:28,979 - I got it. - Oh. Okay, yeah. All right. 1136 01:11:30,986 --> 01:11:32,954 - Hi. - Hey. 1137 01:11:32,988 --> 01:11:34,956 Who is that? 1138 01:11:34,990 --> 01:11:36,958 Oh, that's Anthony. He's my new roommate. 1139 01:11:36,992 --> 01:11:40,553 Oh. Wow. How's that working out for you? 1140 01:11:42,598 --> 01:11:44,623 Who the fuck knows? 1141 01:11:47,636 --> 01:11:49,399 So... 1142 01:11:49,438 --> 01:11:52,430 - So you know I'm leaving? - Yeah. 1143 01:11:52,474 --> 01:11:55,500 Yeah, I went by the house yesterday. 1144 01:11:55,544 --> 01:11:58,012 - I thought you'd already gone. - I'd never do that. 1145 01:11:58,047 --> 01:12:00,277 The furniture was gone, because we had to get it out 1146 01:12:00,316 --> 01:12:02,944 before the first of the month so Mrs. Wakely could rent it, 1147 01:12:02,985 --> 01:12:05,249 but I would never leave without saying goodbye. 1148 01:12:05,287 --> 01:12:07,380 - Where are the girls? - Bob's. 1149 01:12:07,423 --> 01:12:09,823 He's been offered a job in South Carolina, 1150 01:12:09,858 --> 01:12:12,759 and he's asked that the girls and I 1151 01:12:12,795 --> 01:12:15,286 go with him, and I said yes. 1152 01:12:23,138 --> 01:12:26,437 Um, what kind of job? 1153 01:12:26,475 --> 01:12:29,035 Same thing. His brother owns a gym, 1154 01:12:29,078 --> 01:12:30,841 and they're gonna co-run it. 1155 01:12:30,879 --> 01:12:34,474 If it works out, they're gonna let the bookkeeper go, 1156 01:12:34,516 --> 01:12:37,610 and I can do that. It's not a lot, but between both our salaries 1157 01:12:37,653 --> 01:12:40,349 and the child support I think we're gonna be all right. 1158 01:12:40,389 --> 01:12:43,187 You know anything about bookkeeping? 1159 01:12:43,225 --> 01:12:45,352 Well, I've been taking night courses, 1160 01:12:45,394 --> 01:12:47,828 and how hard could it be? 1161 01:12:57,906 --> 01:13:00,431 So you love this guy? 1162 01:13:01,610 --> 01:13:05,068 - Yeah, I do. - That's good. 1163 01:13:08,417 --> 01:13:11,011 One thing though, he's got to back off Mary. 1164 01:13:11,053 --> 01:13:13,544 I know. I think he thinks he's being helpful. 1165 01:13:13,589 --> 01:13:16,319 He just doesn't know how to be around them all the time yet. 1166 01:13:16,358 --> 01:13:18,952 But he's good with them, and he's learning. 1167 01:13:25,567 --> 01:13:28,127 How did this happen, Linda? 1168 01:13:33,909 --> 01:13:35,900 Duane, look at me. 1169 01:13:39,982 --> 01:13:42,177 I know, I did it. 1170 01:13:42,217 --> 01:13:44,185 I'm sorry. 1171 01:13:44,219 --> 01:13:46,187 I know. 1172 01:13:46,221 --> 01:13:49,918 You're a good father, and tomorrow, 1173 01:13:49,958 --> 01:13:51,926 if you can, it would be great 1174 01:13:51,960 --> 01:13:54,258 if around 10:00 you could come by before we leave 1175 01:13:54,296 --> 01:13:58,528 and say goodbye to the girls. This is Bob's address. 1176 01:13:58,567 --> 01:14:00,535 When I get there, I'll call you right away. 1177 01:14:00,569 --> 01:14:02,935 I'll give you our phone number and arrange for you 1178 01:14:02,971 --> 01:14:04,939 to visit them in a couple of months. 1179 01:14:04,973 --> 01:14:06,998 - Thank you, Linda. - You're welcome. 1180 01:14:20,989 --> 01:14:22,980 Bye. 1181 01:14:24,460 --> 01:14:26,553 Bye. 1182 01:14:26,595 --> 01:14:28,563 Oh. 1183 01:14:28,597 --> 01:14:30,758 So, what are you gonna do for Thanksgiving? 1184 01:14:30,799 --> 01:14:34,064 Anthony and I are gonna go 1185 01:14:34,102 --> 01:14:36,070 to Fred and Wally's for dinner. 1186 01:14:36,104 --> 01:14:38,766 You're going to Fred and Wally's? Wow. 1187 01:14:38,807 --> 01:14:40,775 Well, that is 1188 01:14:40,809 --> 01:14:43,403 - almost worth sticking around to see. - Yep. 1189 01:14:43,445 --> 01:14:46,437 Almost.