1 00:00:04,505 --> 00:00:07,132 [instrumental music] 2 00:00:17,392 --> 00:00:18,393 [sighs] 3 00:00:21,563 --> 00:00:23,106 Hmm. Pizza. 4 00:00:23,148 --> 00:00:24,232 Sounds like a plan. 5 00:00:32,157 --> 00:00:34,159 (male #1 over phone) 'Lee n' Cavalo's.' 6 00:00:34,201 --> 00:00:36,912 Hi. I'd like a veggie pizza. I have a coupon. 7 00:00:36,954 --> 00:00:38,580 'For a free soda.' 8 00:00:38,622 --> 00:00:42,041 'We'll be there in 30 seconds, or your pizza is a free.' 9 00:00:42,083 --> 00:00:43,418 Don't you mean 30 minutes-- 10 00:00:43,460 --> 00:00:44,503 [hangs up] 11 00:00:44,545 --> 00:00:45,379 [doorbell rings] 12 00:00:45,420 --> 00:00:46,547 'Pizza delivery!' 13 00:00:54,304 --> 00:00:55,514 Joker. 14 00:00:58,350 --> 00:00:59,351 [grunting] 15 00:00:59,393 --> 00:01:00,853 Here's your pizza! 16 00:01:02,730 --> 00:01:05,858 And, as promised, the soda is free. 17 00:01:09,486 --> 00:01:11,947 Ungh. Umm.. 18 00:01:13,156 --> 00:01:15,826 [dramatic music] 19 00:01:21,916 --> 00:01:24,835 [theme music] 20 00:01:41,894 --> 00:01:44,813 [music continues] 21 00:02:01,162 --> 00:02:03,832 [music continues] 22 00:02:07,544 --> 00:02:10,171 ♪ The Batman ♪♪ 23 00:02:22,517 --> 00:02:25,186 [singing in foreign language] 24 00:02:53,090 --> 00:02:54,925 (male #1) The costume worn onstage 25 00:02:54,967 --> 00:02:58,762 by the first-ever Pagliacci. 26 00:02:58,804 --> 00:03:01,264 Worth its weight in gold thread 27 00:03:01,306 --> 00:03:03,892 would you not say, Mr. Wayne? 28 00:03:03,934 --> 00:03:05,727 Professor Strange, right? 29 00:03:05,769 --> 00:03:08,313 Hugo Strange. 30 00:03:08,355 --> 00:03:09,397 Call me Bruce. 31 00:03:09,439 --> 00:03:11,608 Oh, congratulations, by the way. 32 00:03:11,650 --> 00:03:12,860 'Chief of psychiatry at Arkham.' 33 00:03:12,901 --> 00:03:15,779 Ah, my promotion. Yes. Yes. 34 00:03:15,821 --> 00:03:17,781 Thank you. Thank you. 35 00:03:17,823 --> 00:03:20,575 But I'm equally excited about my project 36 00:03:20,617 --> 00:03:24,872 with your Wayne industries. 37 00:03:24,913 --> 00:03:27,666 I'm afraid I'm not quite up to speed on the particulars. 38 00:03:27,708 --> 00:03:30,169 Oh, it's a revolutionary device 39 00:03:30,209 --> 00:03:32,253 which will truly open doors 40 00:03:32,295 --> 00:03:35,423 to the criminally insane mind. 41 00:03:35,465 --> 00:03:39,970 A subject which I find endlessly fascinating, Bruce. 42 00:03:41,555 --> 00:03:43,057 [Joker laughing] 43 00:03:47,061 --> 00:03:48,562 Oh, my. 44 00:03:48,603 --> 00:03:50,814 - It's the Joker! - Let's get out of here! 45 00:03:50,856 --> 00:03:52,774 [laughing] 46 00:03:54,275 --> 00:03:57,112 Just what I've always wanted. 47 00:03:57,154 --> 00:03:58,864 Fancy pants. 48 00:03:58,906 --> 00:04:00,490 [laughing] 49 00:04:00,532 --> 00:04:03,368 An escaped patient on the loose? 50 00:04:03,410 --> 00:04:07,247 - Doc? - I'm a tad embarrassed, Bruce. 51 00:04:07,288 --> 00:04:08,456 Bruce? 52 00:04:10,417 --> 00:04:12,377 Well, what a coin-ki-dink. 53 00:04:12,419 --> 00:04:15,672 I've been wanting to discuss the Arkham diet with you. 54 00:04:15,714 --> 00:04:17,632 Too many nuts! 55 00:04:28,560 --> 00:04:29,603 Aah! 56 00:04:36,985 --> 00:04:38,153 Fascinating. 57 00:04:38,195 --> 00:04:42,616 Like watching two sides of the same coin. 58 00:04:42,657 --> 00:04:45,535 I never pegged you for an opera buff, Joker. 59 00:04:45,577 --> 00:04:47,537 As any opera buff will tell you 60 00:04:47,579 --> 00:04:50,707 it ain't over till the fat lady sings. 61 00:04:50,749 --> 00:04:52,918 Or, in this case 62 00:04:52,960 --> 00:04:55,837 my lovely diva Detective Yin. 63 00:05:00,383 --> 00:05:01,969 Yin, do you read me? 64 00:05:02,010 --> 00:05:03,804 Detective Yin. 65 00:05:03,845 --> 00:05:05,764 [Batwave beeping] 66 00:05:09,434 --> 00:05:11,228 [clock ticking] 67 00:05:13,480 --> 00:05:14,564 Where am I? 68 00:05:17,442 --> 00:05:18,152 What? 69 00:05:19,736 --> 00:05:21,738 Joker, let me out! 70 00:05:24,491 --> 00:05:28,203 'Joker? Joker! Let me out of here!' 71 00:05:35,376 --> 00:05:36,962 Talk, Joker. 72 00:05:37,004 --> 00:05:40,632 Well, you see, I've always wanted to stage my own opera. 73 00:05:40,674 --> 00:05:44,178 All I needed was the right suit and a leading lady. 74 00:05:44,219 --> 00:05:45,971 'You look like you could really hit the low notes.' 75 00:05:46,013 --> 00:05:47,555 Wanna sing backup? 76 00:05:47,597 --> 00:05:49,266 Where is she? 77 00:05:49,308 --> 00:05:54,104 Somewhere in a box, set to spring free in eight hours 78 00:05:54,146 --> 00:05:57,941 with a really big pop. 79 00:05:57,983 --> 00:06:01,320 That is, unless you let me waltz out of here. 80 00:06:01,360 --> 00:06:04,072 I don't negotiate with psychos. 81 00:06:04,114 --> 00:06:06,033 As I tried to explain, Chief Rojas 82 00:06:06,074 --> 00:06:08,285 Joker will never voluntarily divulge 83 00:06:08,327 --> 00:06:10,662 Detective Yin's whereabouts, never. 84 00:06:10,704 --> 00:06:13,248 At least, not in time to save her. 85 00:06:14,875 --> 00:06:17,127 Ooh, headshrinker in the house. 86 00:06:19,087 --> 00:06:21,089 So what do you suggest, professor? 87 00:06:21,131 --> 00:06:23,800 I have developed a device that allows its user 88 00:06:23,842 --> 00:06:27,554 to tap directly into a patient's mind 89 00:06:27,595 --> 00:06:30,182 'like a two-way radio transmission.' 90 00:06:32,851 --> 00:06:34,144 You gotta be kidding me. 91 00:06:34,186 --> 00:06:35,436 Hardly. 92 00:06:35,478 --> 00:06:37,064 The technology is untested 93 00:06:37,105 --> 00:06:37,981 and therefore risky. 94 00:06:38,023 --> 00:06:41,400 But I am willing to volunteer. 95 00:06:41,442 --> 00:06:44,654 And what makes you so sure Joker will be willing to cooperate? 96 00:06:44,696 --> 00:06:46,323 Another voice in my head? 97 00:06:46,365 --> 00:06:49,284 The more the merrier! 98 00:06:49,326 --> 00:06:51,703 If clown-boy likes it, I don't. 99 00:06:51,745 --> 00:06:54,664 What alternative do we have 100 00:06:54,706 --> 00:06:58,043 to save Detective Yin? 101 00:06:58,085 --> 00:06:59,961 Ugh. 102 00:07:00,003 --> 00:07:01,088 Set it up. 103 00:07:11,390 --> 00:07:13,225 Sir? 104 00:07:13,267 --> 00:07:16,770 It's the Wayne industries prototype of Strange's device. 105 00:07:16,811 --> 00:07:18,813 Fully operational, I take it? 106 00:07:18,855 --> 00:07:20,648 Professor Strange may mean well 107 00:07:20,690 --> 00:07:24,069 but I think the Batman's had more field experience with Joker. 108 00:07:24,111 --> 00:07:26,113 We use Batwave to jack into Arkham server 109 00:07:26,154 --> 00:07:28,448 where we can piggyback Strange's frequency. 110 00:07:28,489 --> 00:07:31,034 And enter Joker's crazed cranium 111 00:07:31,076 --> 00:07:33,203 where you shall somehow uncover Yin's location. 112 00:07:34,871 --> 00:07:35,956 Somehow. 113 00:07:35,997 --> 00:07:39,542 If I may say, sir, this is positively daft. 114 00:07:39,584 --> 00:07:42,296 You could be risking your own sanity. 115 00:07:42,337 --> 00:07:44,714 [computer beeps] 116 00:07:44,756 --> 00:07:45,966 (Batman) System's ready. 117 00:07:58,561 --> 00:07:59,854 You may begin. 118 00:08:05,735 --> 00:08:07,821 [electricity crackling] 119 00:08:13,201 --> 00:08:15,078 Proceed. 120 00:08:15,120 --> 00:08:17,705 I already have, professor. 121 00:08:17,747 --> 00:08:19,333 Well, then you've done something wrong. 122 00:08:19,374 --> 00:08:20,959 I'll check it myself. 123 00:08:23,795 --> 00:08:25,797 Well, this isn't my machine. 124 00:08:25,839 --> 00:08:27,507 [laughing] 125 00:08:28,842 --> 00:08:32,887 Welcome to my head. Ha ha ha ha ha! 126 00:08:32,929 --> 00:08:34,639 [laughing] 127 00:08:34,681 --> 00:08:38,559 It works! I'm inside your mind! 128 00:08:38,601 --> 00:08:40,187 That's right, egghead. 129 00:08:40,228 --> 00:08:41,562 And if you think you can find 130 00:08:41,604 --> 00:08:44,024 where I'm hiding Detective Yin 131 00:08:44,065 --> 00:08:46,734 step right up and explore the insanity! 132 00:08:46,776 --> 00:08:48,695 Three shows nightly! 133 00:09:02,459 --> 00:09:04,585 Joker's childhood 134 00:09:04,627 --> 00:09:08,798 the inevitable key to his mental state. 135 00:09:08,840 --> 00:09:11,051 'Little boy! Come here!' 136 00:09:11,092 --> 00:09:13,178 'I have questions to ask of you.' 137 00:09:13,220 --> 00:09:15,347 He didn't even ask about Yin-in-the-box. 138 00:09:15,389 --> 00:09:16,681 What's with that? 139 00:09:20,227 --> 00:09:22,896 I've captured the frequency, Master Bruce. 140 00:09:22,937 --> 00:09:24,356 Send me in. 141 00:09:24,398 --> 00:09:25,815 [sighs] 142 00:09:44,876 --> 00:09:47,087 [Joker laughing] 143 00:09:59,724 --> 00:10:01,101 Gotham? 144 00:10:01,142 --> 00:10:02,643 [Joker laughing] 145 00:10:07,566 --> 00:10:09,859 'Joker's Gotham.' 146 00:10:09,901 --> 00:10:12,571 Egad! A Batman in my belfry! 147 00:10:12,612 --> 00:10:14,614 Where are you keeping Yin? 148 00:10:14,655 --> 00:10:16,157 Howling at the moon, eh? 149 00:10:16,199 --> 00:10:18,368 I thought I was the crazy one. 150 00:10:18,410 --> 00:10:20,245 Tell me where she is, Joker. 151 00:10:20,287 --> 00:10:23,039 Or I'll see to it you never leave Arkham. 152 00:10:23,081 --> 00:10:24,999 Make yourself at home, Batty. 153 00:10:25,041 --> 00:10:28,044 Just watch out for the loose screws. 154 00:10:40,181 --> 00:10:41,682 (Joker) You better bolt! 155 00:10:44,811 --> 00:10:46,687 (female #1) Help! Help! 156 00:10:50,317 --> 00:10:52,486 - Psych! - What ma said! 157 00:10:52,527 --> 00:10:54,321 Enough mind games, Joker. 158 00:10:54,362 --> 00:10:56,781 Tell me where you have Yin hidden now! 159 00:10:56,823 --> 00:10:58,325 [high voice] I'll never talk. 160 00:11:00,034 --> 00:11:01,453 [mumbling] 161 00:11:03,163 --> 00:11:04,914 - 'Ha ha ha ha ha!' - 'Ha ha ha ha!' 162 00:11:04,956 --> 00:11:06,791 (Batman) Joker won't consciously talk. 163 00:11:06,833 --> 00:11:10,587 I need to ply his subconscious mind for clues, but where? 164 00:11:15,842 --> 00:11:17,802 [Joker laughing] 165 00:11:19,012 --> 00:11:20,805 Joker's idea factory? 166 00:11:34,110 --> 00:11:36,029 "Y" for Yin? 167 00:11:36,070 --> 00:11:36,779 Unh! 168 00:11:38,365 --> 00:11:39,533 Ooh! 169 00:11:40,492 --> 00:11:43,328 [Joker laughing] 170 00:11:43,370 --> 00:11:45,955 (male #2) No, "Y" for yucks. 171 00:11:45,997 --> 00:11:48,416 Let me guess. You're looking for the detective. 172 00:11:48,458 --> 00:11:49,959 You're.. 173 00:11:50,001 --> 00:11:51,545 The only shadow of his former self 174 00:11:51,586 --> 00:11:53,380 left in this crazy place. 175 00:11:53,421 --> 00:11:55,089 It's my day job. 176 00:11:55,131 --> 00:11:57,425 What I really want is to make people laugh. 177 00:11:59,469 --> 00:12:01,596 Where is she? 178 00:12:01,638 --> 00:12:03,056 That's top-secret. 179 00:12:03,097 --> 00:12:04,349 You don't know what he'd do to me. 180 00:12:04,391 --> 00:12:06,851 Her life depends on it. 181 00:12:06,893 --> 00:12:09,145 [sighs] Wrong department. 182 00:12:09,187 --> 00:12:11,856 You want current schemes, around the corner to your-- 183 00:12:11,898 --> 00:12:14,942 (Joker) 'Now what did we discuss about giving away family secrets?' 184 00:12:19,072 --> 00:12:20,907 Aah! 185 00:12:26,079 --> 00:12:28,039 Water's warm, Batman! 186 00:12:28,081 --> 00:12:29,957 Dive in! 187 00:12:29,999 --> 00:12:31,834 [laughing] 188 00:12:36,381 --> 00:12:37,756 (Batman) '"Current schemes."' 189 00:12:41,261 --> 00:12:42,303 [Joker laughing] 190 00:12:42,345 --> 00:12:43,680 (Joker) 'Better hurry, Batman.' 191 00:12:43,722 --> 00:12:45,932 'Yin's running out of time.' 192 00:12:45,973 --> 00:12:48,226 [clock ticking] 193 00:12:54,733 --> 00:12:56,859 And how did you cope with this lack of attention 194 00:12:56,901 --> 00:12:57,985 from your parents? 195 00:13:03,157 --> 00:13:04,242 The Batman? 196 00:13:05,993 --> 00:13:07,995 How did you manage to get here? 197 00:13:08,037 --> 00:13:10,248 I'm the only one with the means of.. 198 00:13:10,290 --> 00:13:12,333 I'm searching for Detective Yin 199 00:13:12,375 --> 00:13:13,418 like yourself. 200 00:13:14,961 --> 00:13:17,297 You're putting yourself at great risk. 201 00:13:17,338 --> 00:13:20,383 Clearly, you possess a deep-rooted need to rescue. 202 00:13:20,425 --> 00:13:21,676 Focus, professor. 203 00:13:21,718 --> 00:13:22,719 Yin's running out of time. 204 00:13:22,761 --> 00:13:24,929 A very strong need. 205 00:13:24,971 --> 00:13:27,848 'Could it stem from a past trauma' 206 00:13:27,890 --> 00:13:31,936 'perhaps someone you once failed to rescue?' 207 00:13:31,978 --> 00:13:33,354 (Joker) 'This is an outrage!' 208 00:13:33,396 --> 00:13:36,149 In my head, I'm the headliner! 209 00:13:36,190 --> 00:13:38,693 I demand to be center stage 210 00:13:38,735 --> 00:13:40,278 so analyze this! 211 00:13:45,325 --> 00:13:47,160 'So you're a shrink.' 212 00:13:47,201 --> 00:13:50,371 'Tell me, why do I cross the road?' 213 00:13:56,544 --> 00:13:58,879 (Joker) 'It's showtime!' 214 00:13:58,921 --> 00:14:01,174 Joker said he wanted to stage his own opera. 215 00:14:02,509 --> 00:14:04,803 [Joker singing opera] 216 00:14:11,058 --> 00:14:13,852 [laughing] 217 00:14:16,481 --> 00:14:19,150 'Oh, Batman, help me! Help me!' 218 00:14:22,987 --> 00:14:24,698 I'm trapped, but I don't know where 219 00:14:24,739 --> 00:14:26,324 and my time's running out. 220 00:14:26,366 --> 00:14:28,618 [deep voice] Duh.. 221 00:14:28,660 --> 00:14:30,286 I'm comin', Yinnie! 222 00:14:35,375 --> 00:14:36,626 [explosion] 223 00:14:39,587 --> 00:14:41,172 (Joker) 'Ow! That's gotta hurt!' 224 00:14:44,133 --> 00:14:46,761 [all Jokers laughing] 225 00:14:50,097 --> 00:14:54,268 Your need to rescue is so dominant, Batman 226 00:14:54,310 --> 00:14:58,648 that, uh, failure is bound to make you cuckoo. 227 00:14:58,690 --> 00:15:01,150 Cuckoo! Cuckoo! 228 00:15:01,192 --> 00:15:03,611 [all Jokers laughing] 229 00:15:07,782 --> 00:15:09,576 Enough, Joker! Where's Yin? 230 00:15:09,617 --> 00:15:11,077 [all Jokers laughing] 231 00:15:12,704 --> 00:15:15,164 I said, "Where's Yin?" 232 00:15:17,792 --> 00:15:20,670 [laughter stops] 233 00:15:20,712 --> 00:15:22,630 You're dancing in a hornets' nest, fella. 234 00:15:31,765 --> 00:15:34,434 How many Jokers does it take to screw in a light bulb? 235 00:15:34,475 --> 00:15:35,894 Wouldn't know. 236 00:15:35,935 --> 00:15:39,689 They're too busy loosening Batman's screws! 237 00:15:39,731 --> 00:15:42,066 [all Jokers laughing] 238 00:15:46,195 --> 00:15:47,321 Ah.. 239 00:15:47,363 --> 00:15:49,449 [laughing] 240 00:15:52,493 --> 00:15:53,703 (Yin) Save me, Batman. 241 00:15:53,745 --> 00:15:54,995 [all Jokers laughing] 242 00:15:55,037 --> 00:15:57,415 [laughing] 243 00:15:59,250 --> 00:16:00,835 His brainwave activity 244 00:16:00,877 --> 00:16:02,253 is growing frenetic. 245 00:16:02,295 --> 00:16:05,214 [laughing] 246 00:16:06,340 --> 00:16:07,383 Oh, dear. 247 00:16:07,425 --> 00:16:09,343 'He's going mad.' 248 00:16:09,385 --> 00:16:11,846 [laughing] 249 00:16:15,182 --> 00:16:17,226 [laughing] 250 00:16:18,311 --> 00:16:20,104 [beeping] 251 00:16:20,146 --> 00:16:22,273 Master Bruce. 252 00:16:22,315 --> 00:16:23,733 'Master Bruce!' 253 00:16:27,445 --> 00:16:30,239 Master Bruce, please snap out of it. 254 00:16:30,281 --> 00:16:32,199 You must come out of there at once! 255 00:16:34,243 --> 00:16:36,370 I won't fail! 256 00:16:38,832 --> 00:16:40,917 [grunts] 257 00:16:42,543 --> 00:16:45,129 (Joker) 'There's no point in resisting, Batman.' 258 00:16:45,171 --> 00:16:46,923 In my brain 259 00:16:46,965 --> 00:16:48,967 I pull the strings. 260 00:16:49,008 --> 00:16:51,302 You may control your mind, Joker 261 00:16:51,344 --> 00:16:53,763 but I won't let you control mine! 262 00:16:55,181 --> 00:16:57,976 Tell me where you're keeping her. 263 00:16:58,017 --> 00:17:00,019 Nope! I'm not singin'! 264 00:17:00,060 --> 00:17:01,020 Can't make me. 265 00:17:01,980 --> 00:17:03,773 I'll make you sing 266 00:17:03,815 --> 00:17:07,276 if I have to turn your mind inside out! 267 00:17:07,318 --> 00:17:10,864 If you really want to get inside my head, Batman 268 00:17:11,865 --> 00:17:14,116 I'll take you so far in 269 00:17:14,158 --> 00:17:16,870 you'll never find your way out. 270 00:17:22,291 --> 00:17:25,085 (Yin) 'Batman, is that you?' 271 00:17:25,127 --> 00:17:26,880 Detective Yin. 272 00:17:26,921 --> 00:17:29,215 Why didn't you save me, Batman? 273 00:17:29,256 --> 00:17:32,343 [Joker laughing] Welcome to my world. 274 00:17:32,385 --> 00:17:34,012 [breathing heavily] 275 00:17:34,053 --> 00:17:36,222 You're finally where you belong. 276 00:17:36,263 --> 00:17:37,473 Arkham! 277 00:17:37,515 --> 00:17:39,225 [laughing] 278 00:17:39,266 --> 00:17:42,144 [breathing heavily] 279 00:17:42,186 --> 00:17:44,063 A pity you went through all that trouble 280 00:17:44,104 --> 00:17:45,648 to get here, Batman 281 00:17:45,690 --> 00:17:47,274 because now you're in deep 282 00:17:47,316 --> 00:17:48,776 and there's no way out. 283 00:17:52,112 --> 00:17:53,990 (Batman) Strange referred to this 284 00:17:54,032 --> 00:17:57,243 as a two-way transmission. 285 00:17:57,284 --> 00:17:59,537 Just need to find.. 286 00:18:01,372 --> 00:18:03,541 ...the way out. 287 00:18:03,583 --> 00:18:05,043 Huh? 288 00:18:05,084 --> 00:18:07,837 [Joker screams] 289 00:18:07,879 --> 00:18:08,713 Aah! 290 00:18:09,714 --> 00:18:11,131 It's over? 291 00:18:11,173 --> 00:18:13,509 I hate abrupt endings. 292 00:18:13,551 --> 00:18:15,261 Was she there? 293 00:18:15,302 --> 00:18:17,555 Yes, she certainly was. 294 00:18:17,597 --> 00:18:18,765 [gasps] 295 00:18:20,307 --> 00:18:22,643 No. It can't be! 296 00:18:22,685 --> 00:18:23,728 Thank you, professor. 297 00:18:23,770 --> 00:18:25,855 I understand you saved my life. 298 00:18:25,897 --> 00:18:28,357 No! You couldn't have found her! 299 00:18:28,399 --> 00:18:30,610 I did not sing! 300 00:18:30,651 --> 00:18:32,319 No, not consciously 301 00:18:32,361 --> 00:18:35,114 but while your mind was preoccupied with the Batman 302 00:18:35,155 --> 00:18:37,575 I was able to glean the truth 303 00:18:37,617 --> 00:18:40,202 from your subconscious. 304 00:18:40,244 --> 00:18:41,913 All you did was sing. 305 00:18:41,955 --> 00:18:45,750 All those sad clowns, the arias. 306 00:18:45,792 --> 00:18:48,711 You had opera on the brain. 307 00:18:48,753 --> 00:18:50,964 Well, duh! 308 00:18:51,005 --> 00:18:53,758 You pulled Yin out from under the Gotham symphony hall stage, 309 00:18:53,800 --> 00:18:54,968 didn't you? 310 00:18:58,012 --> 00:18:59,806 Wait a minute. 311 00:19:08,773 --> 00:19:11,233 (all) Thanks for that. 312 00:19:15,071 --> 00:19:16,656 What? 313 00:19:16,697 --> 00:19:19,117 Where are we? 314 00:19:19,158 --> 00:19:21,410 In my mind. 315 00:19:21,452 --> 00:19:23,412 [bats screeching] 316 00:19:23,454 --> 00:19:24,497 Aah! 317 00:19:26,540 --> 00:19:29,209 Master Bruce? 318 00:19:29,251 --> 00:19:32,005 Are you of sound mind? 319 00:19:32,046 --> 00:19:34,090 I know where he's keeping Yin. 320 00:19:39,219 --> 00:19:40,387 [alarm dings] 321 00:19:40,429 --> 00:19:41,555 (Joker) 'It's showtime!' 322 00:19:41,597 --> 00:19:43,182 '10...' 323 00:19:43,223 --> 00:19:44,809 Somebody, please.. 324 00:19:44,851 --> 00:19:48,896 '8...7...6...' 325 00:19:48,938 --> 00:19:50,439 '5...' 326 00:19:50,481 --> 00:19:52,191 '4...' 327 00:19:52,232 --> 00:19:53,651 '3...' 328 00:19:53,693 --> 00:19:56,612 '2...' 329 00:19:56,654 --> 00:19:57,822 Aah! 330 00:20:00,825 --> 00:20:02,618 So what took you? 331 00:20:02,660 --> 00:20:04,954 It's been a crazy night. 332 00:20:07,665 --> 00:20:10,584 [Joker sobbing] 333 00:20:14,088 --> 00:20:17,008 (Strange) 'The tears of a clown.' 334 00:20:17,050 --> 00:20:20,553 The rage behind the mirror. 335 00:20:20,594 --> 00:20:22,429 Tonight, I merely glimpsed 336 00:20:22,471 --> 00:20:25,725 Joker's peculiar form of madness. 337 00:20:25,766 --> 00:20:29,145 So many more roads to cross 338 00:20:29,187 --> 00:20:31,522 'before I can get to...' 339 00:20:31,564 --> 00:20:34,567 '...the other side.' 340 00:20:38,571 --> 00:20:41,490 [theme music] 341 00:21:00,342 --> 00:21:02,428 ♪♪ The Batman ♪♪