1 00:00:02,436 --> 00:00:03,680 Gossip girl here... Your one and only source 2 00:00:03,704 --> 00:00:06,240 into the scandalous lives of Manhattan's elite. 3 00:00:06,274 --> 00:00:07,284 You are running my business 4 00:00:07,308 --> 00:00:09,510 like you're still the meanest girl in high school. 5 00:00:09,543 --> 00:00:13,714 I need to use my power to form the fashionistas of the future, 6 00:00:13,747 --> 00:00:15,049 with a line for high school girls 7 00:00:15,083 --> 00:00:17,285 inspired by my constance uniform. 8 00:00:17,318 --> 00:00:20,221 I'm sorry I didn't say anything when you told me you loved me. 9 00:00:20,254 --> 00:00:22,656 (Serena) All I wanted was a fresh start. 10 00:00:22,690 --> 00:00:25,359 That's what I want. 11 00:00:25,393 --> 00:00:27,137 Well, we had to come to some kind of agreement, 12 00:00:27,161 --> 00:00:29,530 or we never would've left that hotel room in monte Carlo. 13 00:00:29,563 --> 00:00:31,232 It won't be much longer, I promise. 14 00:00:31,265 --> 00:00:32,566 We're happy to extend 15 00:00:32,600 --> 00:00:33,743 "the spectator's" line of credit. 16 00:00:33,767 --> 00:00:35,669 Are you sure wanna cosign on this loan? 17 00:00:35,703 --> 00:00:37,571 Send me the documents to sign in the morning. 18 00:00:37,605 --> 00:00:40,341 When Ivy was in the apartment, she said Bart walked in 19 00:00:40,374 --> 00:00:42,710 with an envelope he held on to rather tightly. 20 00:00:42,743 --> 00:00:44,278 (Chuck) Is there anything missing? 21 00:00:44,312 --> 00:00:46,280 That painting of the rainbow woman is gone. 22 00:00:46,314 --> 00:00:47,691 In that film, the head of the drug cartel 23 00:00:47,715 --> 00:00:50,118 stored his illegal account information 24 00:00:50,151 --> 00:00:51,319 in the back of a painting. 25 00:00:51,352 --> 00:00:54,822 (Amplified voice) Sold for $1.1 million. 26 00:00:54,855 --> 00:00:57,091 That piece is a critical component 27 00:00:57,125 --> 00:00:58,426 of my campaign against Bart. 28 00:00:58,459 --> 00:01:00,428 If I topple him, Lily won't be far behind. 29 00:01:00,461 --> 00:01:01,829 (Ivy) I'll sell you the painting. 30 00:01:01,862 --> 00:01:02,872 Where the hell is that envelope? 31 00:01:02,896 --> 00:01:04,165 Someone took it off. 32 00:01:04,198 --> 00:01:05,398 Then they've got the evidence! 33 00:01:06,667 --> 00:01:09,370 And who am I? 34 00:01:09,403 --> 00:01:12,706 That's a secret I'll never tell. 35 00:01:12,740 --> 00:01:14,608 You know you love me. 36 00:01:14,642 --> 00:01:16,577 X.o.x.o., gossip girl. 37 00:01:16,610 --> 00:01:18,579 Captions by vita... 38 00:01:18,612 --> 00:01:23,184 (Barking) 39 00:01:23,217 --> 00:01:24,618 (Barking continues) 40 00:01:24,652 --> 00:01:29,190 (Gossip girl) Desperate times call for desperate measures. 41 00:01:29,223 --> 00:01:30,724 (Growling) 42 00:01:30,758 --> 00:01:32,693 And even the most disciplined people 43 00:01:32,726 --> 00:01:34,695 can resort to destruction... 44 00:01:34,728 --> 00:01:36,430 (Elevator bell dings, doors open) 45 00:01:36,464 --> 00:01:38,199 (Footsteps approach) 46 00:01:38,232 --> 00:01:41,602 (Barking continues) 47 00:01:41,635 --> 00:01:44,472 Funny, I didn't ask for turndown service. 48 00:01:44,505 --> 00:01:46,307 But did you find what you're looking for? 49 00:01:46,340 --> 00:01:47,784 (Fire in the Hamptons' "humanimal" playing) 50 00:01:47,808 --> 00:01:51,379 While others try to rebuild Bridges 51 00:01:51,412 --> 00:01:53,381 using more intimate tactics. 52 00:01:53,414 --> 00:01:55,183 (Dan and Serena laugh) 53 00:01:55,216 --> 00:01:56,717 Wow, this is amazing. 54 00:01:56,750 --> 00:01:59,153 Really. And I'm not just talking about this Espresso. 55 00:01:59,187 --> 00:02:02,490 (Chuckles) I wish we could just stay like this forever. 56 00:02:02,523 --> 00:02:04,158 Me, too. 57 00:02:04,192 --> 00:02:05,502 The only thing missing is fresh air. 58 00:02:05,526 --> 00:02:07,861 Are you... do you think maybe today that we could, uh... 59 00:02:07,895 --> 00:02:10,631 Actually go outside? 60 00:02:10,664 --> 00:02:14,235 Come on. You know that we can't be seen together in public 61 00:02:14,268 --> 00:02:16,904 until we're sure that this is absolutely real. 62 00:02:16,937 --> 00:02:18,882 Well, I don't know about you, but I'm pretty sure. 63 00:02:18,906 --> 00:02:20,874 I can't think of any reason to hold back. 64 00:02:20,908 --> 00:02:22,510 Well, here's a big one. 65 00:02:22,543 --> 00:02:24,378 All of our friends are furious at us. 66 00:02:24,412 --> 00:02:26,447 If we wanna be a couple in the real world, 67 00:02:26,480 --> 00:02:28,516 we need to go out and make amends. 68 00:02:28,549 --> 00:02:30,351 Okay, where do we start? 69 00:02:30,384 --> 00:02:32,420 I'll start with Blair, and you start with Nate. 70 00:02:32,453 --> 00:02:36,357 And then afterwards, brunch and a movie on me. I promise. 71 00:02:36,390 --> 00:02:37,891 ♪♪ 72 00:02:37,925 --> 00:02:39,260 (Chuckles) Okay. 73 00:02:39,293 --> 00:02:40,728 ♪ I'm not human 74 00:02:40,761 --> 00:02:42,296 yeah, my, uh, suite needs tidying. 75 00:02:42,330 --> 00:02:44,932 Could you please send the maid service? 76 00:02:44,965 --> 00:02:47,801 On second thought, send all the maids you have. 77 00:02:47,835 --> 00:02:49,337 (Cell phone beeps) 78 00:02:49,370 --> 00:02:51,372 Where is it? In the safe? 79 00:02:51,405 --> 00:02:53,307 I see you changed the combination. 80 00:02:53,341 --> 00:02:55,809 What could possibly be so important that you misplaced it? 81 00:02:55,843 --> 00:02:56,810 Your Viagra? 82 00:02:56,844 --> 00:02:58,446 Cut the crap, Chuck. 83 00:02:58,479 --> 00:03:01,482 There's the Richard Phillips. It used to have a backing. 84 00:03:01,515 --> 00:03:02,716 I know you have it. 85 00:03:02,750 --> 00:03:04,785 You mean the papers that hold the proof 86 00:03:04,818 --> 00:03:06,887 to your illegal oil activities? 87 00:03:06,920 --> 00:03:08,589 Papers? 88 00:03:08,622 --> 00:03:10,391 You don't have it. 89 00:03:10,424 --> 00:03:11,768 You don't even know what you're looking for. 90 00:03:11,792 --> 00:03:13,394 (Elevator bell dings, doors open) 91 00:03:13,427 --> 00:03:18,832 Oh, sorry to interrupt this riveting oedipal showdown, 92 00:03:18,866 --> 00:03:20,834 but I think I have what you're looking for. 93 00:03:23,437 --> 00:03:25,739 Mr. Boyer! Mr. Boyer! 94 00:03:25,773 --> 00:03:26,783 Could I speak with you, please? 95 00:03:26,807 --> 00:03:28,509 Oh, uh... (Chuckles) 96 00:03:28,542 --> 00:03:30,644 This is completely inappropriate, Mr. Archibald. 97 00:03:30,678 --> 00:03:32,746 I'm on personal time. 98 00:03:32,780 --> 00:03:34,315 I apologize for the intrusion, 99 00:03:34,348 --> 00:03:35,148 but you won't return any of my phone calls. 100 00:03:35,182 --> 00:03:36,049 All right, I'll be brief, I promise. 101 00:03:36,083 --> 00:03:37,851 Look, your credit line was due last week. 102 00:03:37,885 --> 00:03:39,396 Now if you can't come up with the funds, 103 00:03:39,420 --> 00:03:40,854 I don't see how I can assist you. 104 00:03:40,888 --> 00:03:43,391 Mr. Boyer, this paper means everything to me. 105 00:03:43,424 --> 00:03:45,369 I've put all my personal assets into it, all right? 106 00:03:45,393 --> 00:03:47,371 You know how people always tell you to bet on yourself? 107 00:03:47,395 --> 00:03:48,872 Well, that's what I did, and I just... 108 00:03:48,896 --> 00:03:50,931 I need someone else to bet on me, too. 109 00:03:50,964 --> 00:03:54,635 Look, I respect your passion, but I'm afraid in this economy, 110 00:03:54,668 --> 00:03:56,370 people aren't willing to take a bet. 111 00:03:56,404 --> 00:04:00,007 "The spectator" is not a risk. It won't fail because it can't. 112 00:04:00,040 --> 00:04:02,343 It's everything I've got, Mr. Boyer. 113 00:04:02,376 --> 00:04:05,646 Now if you could just get me a little more time... 114 00:04:05,679 --> 00:04:08,616 No promises, 115 00:04:08,649 --> 00:04:09,883 but I'll talk to the lender. 116 00:04:09,917 --> 00:04:11,919 Oh! Thank you. Thank you. 117 00:04:11,952 --> 00:04:13,487 I promise you won't regret it. 118 00:04:13,521 --> 00:04:15,756 Yeah. 119 00:04:15,789 --> 00:04:18,025 (Exhales) 120 00:04:18,058 --> 00:04:19,360 (Whispers) Yes. 121 00:04:27,501 --> 00:04:28,802 Just think, Dorota. 122 00:04:28,836 --> 00:04:30,013 I started off dressing the minions, 123 00:04:30,037 --> 00:04:31,905 and now I'll be dressing the masses. 124 00:04:31,939 --> 00:04:33,674 Miss Blair has come long way. 125 00:04:33,707 --> 00:04:38,779 All grown up with her... her own barneys co-op pop-up shop. 126 00:04:38,812 --> 00:04:42,950 Now the gift bags must be perfect. 127 00:04:42,983 --> 00:04:44,852 What are you doing here? 128 00:04:44,885 --> 00:04:46,763 Blair, I know that I've done some horrible things, 129 00:04:46,787 --> 00:04:48,922 but I am so sorry, and I've come to make amends. 130 00:04:48,956 --> 00:04:51,792 Amends would imply that there's something to be mended. 131 00:04:51,825 --> 00:04:53,927 What you did can never be fixed. 132 00:04:53,961 --> 00:04:57,365 You've sworn that our friendship is beyond repair in the past, 133 00:04:57,398 --> 00:04:58,799 but we've always gotten through it. 134 00:04:58,832 --> 00:05:00,401 Well, this time is different. 135 00:05:00,434 --> 00:05:03,003 You seduced Dan on the bar at the Campbell apartment... 136 00:05:03,036 --> 00:05:05,373 The very same spot you deflowered my first boyfriend. 137 00:05:05,406 --> 00:05:07,908 I would never be that cruel to you... on purpose. 138 00:05:07,941 --> 00:05:09,510 I won't accept losing you. 139 00:05:09,543 --> 00:05:12,079 So... I'm just gonna sit here until you use how sorry I am 140 00:05:12,112 --> 00:05:14,548 and how much I love you. 141 00:05:14,582 --> 00:05:15,916 Suit yourself. 142 00:05:15,949 --> 00:05:18,051 Sit there, quietly, like a mannequin. 143 00:05:18,085 --> 00:05:19,853 That's what you're best at anyway. 144 00:05:19,887 --> 00:05:21,555 And what are you best at, Blair? 145 00:05:21,589 --> 00:05:23,524 Your new junior line? 146 00:05:23,557 --> 00:05:26,460 And what makes you think the katniss everdeen generation 147 00:05:26,494 --> 00:05:29,563 is going to care about Blair Waldorf's pleated skirts? 148 00:05:29,597 --> 00:05:31,399 You're not a teenager anymore. 149 00:05:31,432 --> 00:05:32,509 So? Designers don't have to be teenagers 150 00:05:32,533 --> 00:05:34,902 in order to influence them. In... in fact, no one... 151 00:05:34,935 --> 00:05:36,370 Is talking to you! 152 00:05:36,404 --> 00:05:37,538 Just be quiet. 153 00:05:37,571 --> 00:05:38,682 The world already has Stella and Phoebe 154 00:05:38,706 --> 00:05:40,608 and the mulleavy sisters 155 00:05:40,641 --> 00:05:42,376 Blair's too old to be the queen bee 156 00:05:42,410 --> 00:05:43,887 and not established enough to be a fashion star. 157 00:05:43,911 --> 00:05:45,879 She's stuck in the middle. 158 00:05:45,913 --> 00:05:47,753 And what could be less cool than being a tween? 159 00:05:47,781 --> 00:05:49,883 Well, I guess we'll have to see tonight. 160 00:05:55,155 --> 00:05:59,059 I could tell by the frenzy at the auction 161 00:05:59,092 --> 00:06:02,596 there had to be more at stake than just art. 162 00:06:02,630 --> 00:06:06,033 And then I found the microfilm in the painting. 163 00:06:06,066 --> 00:06:08,035 I don't know what those numbers mean, 164 00:06:08,068 --> 00:06:10,571 but they obviously mean a lot to you. 165 00:06:10,604 --> 00:06:12,139 Name your price. 166 00:06:12,172 --> 00:06:13,941 Whatever he says, I'll double it. 167 00:06:13,974 --> 00:06:15,643 I don't want money. 168 00:06:15,676 --> 00:06:16,676 What do you want, then? 169 00:06:17,878 --> 00:06:18,878 Lily. 170 00:06:20,781 --> 00:06:23,484 Last year, Lily did everything in her power 171 00:06:23,517 --> 00:06:27,054 to hurt me and leave me with nothing. 172 00:06:27,087 --> 00:06:31,058 No friends, no family, no home. 173 00:06:31,091 --> 00:06:33,894 I want Lily to know how that feels. 174 00:06:33,927 --> 00:06:35,095 That's my price. 175 00:06:35,128 --> 00:06:37,498 Surely there must be something else. 176 00:06:37,531 --> 00:06:42,069 All I want is for Lily to be left with no one and nothing. 177 00:06:42,102 --> 00:06:44,572 Now whichever one of you makes that happen first 178 00:06:44,605 --> 00:06:48,075 can have the microfilm. 179 00:06:48,108 --> 00:06:50,911 I'll be waiting to hear your plans. 180 00:06:50,944 --> 00:06:52,646 And be creative. 181 00:06:52,680 --> 00:06:55,816 (Sky ferreira's "red lips" playing) 182 00:06:58,952 --> 00:07:01,188 ♪ Red lips 183 00:07:01,221 --> 00:07:02,756 ♪ you're ten a penny 184 00:07:02,790 --> 00:07:05,192 ♪ cheap shot 185 00:07:05,225 --> 00:07:08,529 ♪ spreading your legs for the boys ♪ 186 00:07:08,562 --> 00:07:09,963 ♪ Watch out 187 00:07:12,566 --> 00:07:15,636 ♪ 'cause someone will beat you the same ♪ 188 00:07:15,669 --> 00:07:17,571 (Giggles) 189 00:07:17,605 --> 00:07:18,672 (Sighs) 190 00:07:18,706 --> 00:07:20,674 It went perfectly! 191 00:07:20,708 --> 00:07:24,645 You should've seen Bart and Chuck squirm! 192 00:07:24,678 --> 00:07:27,715 Oh! I can't wait to see Lily get caught in their cross fire. 193 00:07:27,748 --> 00:07:31,652 You really played this out masterfully. 194 00:07:31,685 --> 00:07:32,786 I'm so proud of you. 195 00:07:32,820 --> 00:07:34,922 ♪ Your name, too bad 196 00:07:34,955 --> 00:07:38,792 I am just glad this is almost over. 197 00:07:38,826 --> 00:07:41,228 I missed you so much, it hurt. 198 00:07:41,261 --> 00:07:42,796 ♪ Big girl 199 00:07:42,830 --> 00:07:44,498 but sometimes 200 00:07:44,532 --> 00:07:47,234 the partner is more shocking than the crime itself. 201 00:07:47,267 --> 00:07:48,267 ♪ What a shock 202 00:07:53,541 --> 00:07:54,975 Okay, what if Nelly is right? 203 00:07:55,008 --> 00:07:56,986 What if my line gets lost because I'm not in high school 204 00:07:57,010 --> 00:07:59,179 or that my dad's not a beatle? 205 00:07:59,212 --> 00:08:00,681 Miss Blair, take deep breaths. 206 00:08:00,714 --> 00:08:02,049 (Inhales deeply) 207 00:08:02,082 --> 00:08:04,885 Hey, b., you may not be the queen bee anymore, 208 00:08:04,918 --> 00:08:06,587 but Sage is. 209 00:08:06,620 --> 00:08:08,297 If you get her on your side, all the other girls will follow. 210 00:08:08,321 --> 00:08:10,099 What makes you think Sage would do either of us a favor? 211 00:08:10,123 --> 00:08:11,625 She wouldn't, 212 00:08:11,659 --> 00:08:13,102 but she'd do anything to keep me and Steven apart. 213 00:08:13,126 --> 00:08:14,795 You are apart. 214 00:08:14,828 --> 00:08:17,731 Well, maybe we make it look like we're getting back together. 215 00:08:17,765 --> 00:08:19,600 I have a photo on my phone. 216 00:08:19,633 --> 00:08:21,869 It's not a sex tape, but it is a kiss. 217 00:08:21,902 --> 00:08:24,738 Maybe we date stamp it to make it look like it was taken today. 218 00:08:24,772 --> 00:08:28,275 And send to "gossip girl" to trick miss Sage. 219 00:08:28,308 --> 00:08:30,110 (Scoffs) But all Sage would have to do 220 00:08:30,143 --> 00:08:32,179 is ask her dad if it's true. 221 00:08:32,212 --> 00:08:34,090 It makes perfect sense that he would cover our relationship. 222 00:08:34,114 --> 00:08:36,950 He knows that Sage hates us being together. 223 00:08:36,984 --> 00:08:38,952 So Sage sees the blast and comes to me for help, 224 00:08:38,986 --> 00:08:41,021 just like when she thought Steven was proposing, 225 00:08:41,054 --> 00:08:44,024 which gives me leverage to ask for her support. 226 00:08:44,057 --> 00:08:45,092 I'll admit, 227 00:08:45,125 --> 00:08:46,894 it's not a terrible plan. 228 00:08:46,927 --> 00:08:48,796 Of course, I need photo approval. 229 00:08:48,829 --> 00:08:49,930 Let me find it. 230 00:08:52,132 --> 00:08:55,035 (Clicking) 231 00:09:03,877 --> 00:09:05,312 Acceptable. 232 00:09:05,345 --> 00:09:07,681 Now go. No one can suspect we're conspiring. 233 00:09:07,715 --> 00:09:08,816 Of course not. 234 00:09:13,220 --> 00:09:17,791 You know, I-I played hedda gabler in high school, 235 00:09:17,825 --> 00:09:21,061 but acting like I'm into Rufus when I'm really in love with you 236 00:09:21,094 --> 00:09:23,964 is the hardest role of my life. 237 00:09:23,997 --> 00:09:25,866 You deserve an Oscar, darling. 238 00:09:25,899 --> 00:09:29,102 But take solace in knowing that you serve a higher cause. 239 00:09:29,136 --> 00:09:31,972 Giving Lily her comeuppance? 240 00:09:32,005 --> 00:09:35,709 Though I-I still wish we had taken the money and run, 241 00:09:35,743 --> 00:09:36,877 like I wanted to. 242 00:09:36,910 --> 00:09:39,212 So do I, but this is what Lola wanted. 243 00:09:39,246 --> 00:09:42,616 And Lily deserves to pay for the way she treated you. 244 00:09:42,650 --> 00:09:47,054 I owe Lola for a lot more than just the money. 245 00:09:47,087 --> 00:09:48,956 I mean, if she hadn't asked you 246 00:09:48,989 --> 00:09:51,124 to help transfer the funds to me, 247 00:09:51,158 --> 00:09:54,828 I would've never met the real you. 248 00:09:54,862 --> 00:09:58,098 Even though it was awful to tear myself away from you, 249 00:09:58,131 --> 00:09:59,667 your plan was brilliant. 250 00:09:59,700 --> 00:10:01,077 Well, now you have access to Lily's secrets 251 00:10:01,101 --> 00:10:03,871 and influence to turn Rufus against her. 252 00:10:03,904 --> 00:10:05,706 But if I eat another waffle, I'll puke. 253 00:10:05,739 --> 00:10:08,008 (Laughs) 254 00:10:08,041 --> 00:10:09,710 (Sighs) Now that our plan's almost done, 255 00:10:09,743 --> 00:10:11,679 can't I please stop this charade? 256 00:10:11,712 --> 00:10:14,748 Not yet. Not yet, no. 257 00:10:14,782 --> 00:10:16,860 I mean, the... the microfilm may be our golden ticket, 258 00:10:16,884 --> 00:10:19,352 but we still have to see if Chuck or Bart are willing 259 00:10:19,386 --> 00:10:22,055 to sacrifice Lily for it. 260 00:10:22,089 --> 00:10:22,990 Come on. Let me buy you lunch. 261 00:10:23,023 --> 00:10:24,191 Hmm. 262 00:10:24,224 --> 00:10:25,358 And this way, 263 00:10:25,392 --> 00:10:29,262 you don't have to subsist on waffles alone. 264 00:10:29,296 --> 00:10:33,400 I know a small, out-of-the-way place. 265 00:10:33,433 --> 00:10:35,736 I'll pull the car around, okay? 266 00:10:35,769 --> 00:10:36,870 Sounds wonderful. 267 00:10:36,904 --> 00:10:37,904 Mm. 268 00:10:41,041 --> 00:10:42,175 Mmm. 269 00:10:46,446 --> 00:10:47,915 (Door opens) 270 00:10:49,783 --> 00:10:50,784 (Door closes) 271 00:10:50,818 --> 00:10:52,152 (Sighs) 272 00:10:52,185 --> 00:10:54,221 Oh, thank god. I've been sick with worry. 273 00:10:54,254 --> 00:10:56,389 Did you find the microfilm at Charles'? 274 00:10:56,423 --> 00:10:59,359 No, because Chuck doesn't have it. Ivy does. 275 00:10:59,392 --> 00:11:01,228 What? How? 276 00:11:01,261 --> 00:11:03,764 She found it in the lining of the painting 277 00:11:03,797 --> 00:11:05,441 before she sold it to Chuck the night of the auction. 278 00:11:05,465 --> 00:11:07,200 I am so sorry, Bart. 279 00:11:07,234 --> 00:11:09,002 W-what does she want for it? 280 00:11:09,036 --> 00:11:10,270 You. 281 00:11:10,303 --> 00:11:13,440 She will give the records to me or Chuck 282 00:11:13,473 --> 00:11:15,442 in exchange for destroying your life. 283 00:11:15,475 --> 00:11:16,443 With Ivy, I'm not surprised. 284 00:11:16,476 --> 00:11:18,411 Of course, I would never do anything to harm you, 285 00:11:18,445 --> 00:11:20,781 but I worry Chuck will take her up on her offer. 286 00:11:20,814 --> 00:11:23,350 Oh, Charles would never actively hurt me. 287 00:11:23,383 --> 00:11:24,985 Don't be naive, Lily. 288 00:11:25,018 --> 00:11:26,495 If Chuck gets a hold of the microfilm, 289 00:11:26,519 --> 00:11:27,888 he'll figure it out. 290 00:11:27,921 --> 00:11:29,222 Let me call Rufus. 291 00:11:29,256 --> 00:11:31,167 Maybe he'll be reasonable and help me get it back 292 00:11:31,191 --> 00:11:32,392 before anyone gets hurt. 293 00:11:32,425 --> 00:11:33,994 Do what you can. 294 00:11:34,027 --> 00:11:35,963 In the meantime, I'll work on Chuck. 295 00:11:35,996 --> 00:11:37,898 (Beep) 296 00:11:37,931 --> 00:11:39,743 You're not seriously thinking about taking Ivy's deal, 297 00:11:39,767 --> 00:11:40,901 are you? 298 00:11:40,934 --> 00:11:41,902 I may have no choice. 299 00:11:41,935 --> 00:11:43,070 (Elevator bell dings) 300 00:11:43,103 --> 00:11:44,743 I asked Lily for help before. She refused. 301 00:11:45,806 --> 00:11:46,974 Hey. Sorry to interrupt. 302 00:11:47,007 --> 00:11:48,275 What do you want? 303 00:11:48,308 --> 00:11:50,177 I came to apologize. 304 00:11:50,210 --> 00:11:51,078 I've been doing some soul-searching. 305 00:11:51,111 --> 00:11:53,146 (Scoffs) That implies you have a soul. 306 00:11:53,180 --> 00:11:54,782 (Chuckles) That's funny, coming from you. 307 00:11:54,815 --> 00:11:56,425 That's hilarious. I mean, who would've thought 308 00:11:56,449 --> 00:11:58,351 Chuck bass turns out to be the good guy 309 00:11:58,385 --> 00:11:59,820 and Humphrey the villain? 310 00:11:59,853 --> 00:12:01,130 Well, i-i-i really wanna turn that around. 311 00:12:01,154 --> 00:12:02,956 I'm sorry about what I wrote about all of you. 312 00:12:02,990 --> 00:12:04,091 I'm here to make amends. 313 00:12:04,124 --> 00:12:05,492 Hmm. 314 00:12:05,525 --> 00:12:08,996 Well, if you really mean that... 315 00:12:09,029 --> 00:12:10,030 You just gave me an idea. 316 00:12:14,334 --> 00:12:16,503 (Door closes) 317 00:12:16,536 --> 00:12:19,172 (Cell phone beeps) 318 00:12:19,206 --> 00:12:21,408 Well, if it isn't gypsy Rose Lee... 319 00:12:21,441 --> 00:12:23,977 Without the talent. 320 00:12:24,011 --> 00:12:27,514 I have no need for strippers or sex tapes at my pop-up shop, 321 00:12:27,547 --> 00:12:28,448 so please run along. 322 00:12:28,481 --> 00:12:30,818 You should be thanking me. 323 00:12:30,851 --> 00:12:32,428 That tape got you exactly what you wanted. 324 00:12:32,452 --> 00:12:34,521 And did it get you what you wanted? 325 00:12:34,554 --> 00:12:37,157 Yeah, it did. My dad and Serena split up, 326 00:12:37,190 --> 00:12:38,859 which is how I want them to stay. 327 00:12:38,892 --> 00:12:40,560 I saw the "gossip girl" blast. 328 00:12:40,593 --> 00:12:41,962 Has Serena said anything to you 329 00:12:41,995 --> 00:12:43,306 about getting back together with my father? 330 00:12:43,330 --> 00:12:46,499 She's my best friend. She tells me everything. 331 00:12:46,533 --> 00:12:49,169 So it's true. 332 00:12:49,202 --> 00:12:50,971 Of course, the minute I go to my mom's, 333 00:12:51,004 --> 00:12:53,173 he goes crawling back to her. 334 00:12:53,206 --> 00:12:55,308 He swore to me that things were over between them. 335 00:12:55,342 --> 00:12:57,878 I might be willing to give you some guidance. 336 00:12:57,911 --> 00:12:59,379 That is, if you do something for me. 337 00:12:59,412 --> 00:13:00,881 Name it. 338 00:13:00,914 --> 00:13:02,482 You're the queen of constance, 339 00:13:02,515 --> 00:13:05,085 and I know there's a secret society made of the monarchs 340 00:13:05,118 --> 00:13:07,554 of the five most powerful private schools in Manhattan. 341 00:13:07,587 --> 00:13:09,422 I know because I created it. 342 00:13:09,456 --> 00:13:10,891 So? 343 00:13:10,924 --> 00:13:13,093 I want a meeting 344 00:13:13,126 --> 00:13:15,028 with the heads of the five families. 345 00:13:19,166 --> 00:13:20,300 Make it quick, Lily. 346 00:13:20,333 --> 00:13:21,869 I know you hate me, Rufus. 347 00:13:21,902 --> 00:13:23,370 You made that abundantly clear 348 00:13:23,403 --> 00:13:26,173 when you helped Ivy enact her revenge at the auction. 349 00:13:26,206 --> 00:13:27,908 Get to the point. 350 00:13:27,941 --> 00:13:30,310 Ivy's done something now that goes far beyond hurting me. 351 00:13:30,343 --> 00:13:33,280 It endangers my family, my children. 352 00:13:33,313 --> 00:13:35,115 They used to be your family, too. 353 00:13:35,148 --> 00:13:37,584 W-what kind of danger are you talking about? 354 00:13:37,617 --> 00:13:40,220 Ivy's in possession of some business records. 355 00:13:40,253 --> 00:13:41,554 They're simple documents. 356 00:13:41,588 --> 00:13:44,224 They mean nothing to anyone outside of our family, 357 00:13:44,257 --> 00:13:47,995 but they have the power to destroy us. 358 00:13:48,028 --> 00:13:50,864 Please find it in your heart to be the bigger person. 359 00:13:50,898 --> 00:13:52,399 Get them back for me. 360 00:13:52,432 --> 00:13:54,334 If you had nothing to hide, 361 00:13:54,367 --> 00:13:57,137 then no one could use this evidence against you. 362 00:13:57,170 --> 00:14:00,307 Lily, I'm sorry. You reap what you sow. 363 00:14:00,340 --> 00:14:02,209 I'm not getting involved. 364 00:14:09,016 --> 00:14:13,153 Well, thank you for the lovely lunch. 365 00:14:13,186 --> 00:14:14,955 My pleasure. 366 00:14:14,988 --> 00:14:17,657 We're almost at the finish line, my love. 367 00:14:17,690 --> 00:14:19,026 Yeah. 368 00:14:19,059 --> 00:14:20,093 (Cell phone alert chimes) 369 00:14:20,127 --> 00:14:22,495 (Sighs) And it looks like Chuck will be the winner. 370 00:14:22,529 --> 00:14:25,098 He wants me to meet him now to tell me his plan. 371 00:14:25,132 --> 00:14:27,100 Call when you can. 372 00:14:27,134 --> 00:14:28,134 Yeah. 373 00:14:34,441 --> 00:14:36,376 Hey. 374 00:14:58,698 --> 00:15:00,333 I don't know why you're here, but get out 375 00:15:00,367 --> 00:15:02,269 before security throws you out. 376 00:15:02,302 --> 00:15:04,537 That's not a nice way to greet your partner. 377 00:15:04,571 --> 00:15:07,474 What are you talking about? 378 00:15:07,507 --> 00:15:09,676 You are indebted to me, 379 00:15:09,709 --> 00:15:11,178 and I'm here to collect. 380 00:15:11,211 --> 00:15:13,446 So unless to wanna lose everything, 381 00:15:13,480 --> 00:15:15,415 you're gonna help me defeat Chuck. 382 00:15:15,448 --> 00:15:18,185 Buck up. It's gonna be fun. 383 00:15:18,218 --> 00:15:20,653 Betrayal is a bitter pill to swallow, 384 00:15:20,687 --> 00:15:22,322 but nothing's worse 385 00:15:22,355 --> 00:15:25,925 than having blackmail shoved down your throat. 386 00:15:38,771 --> 00:15:41,174 (Sage) Dons nightingale, brearley, chapin, and Spence, 387 00:15:41,208 --> 00:15:43,310 let us now have this meeting commence. 388 00:15:43,343 --> 00:15:45,678 Don constance, why is she here? 389 00:15:45,712 --> 00:15:47,314 I'm here, nightingale, 390 00:15:47,347 --> 00:15:50,383 because not only was I the queen of constance, 391 00:15:50,417 --> 00:15:53,186 but I also invented this council. 392 00:15:53,220 --> 00:15:55,322 So as Regina emerita, 393 00:15:55,355 --> 00:15:58,992 it is my royal prerogative to command you to attend 394 00:15:59,026 --> 00:16:01,128 my pop-up event tonight and be fans. 395 00:16:01,161 --> 00:16:03,030 Sage, you shouldn't have brought her here. 396 00:16:03,063 --> 00:16:04,464 This isn't an alumni event. 397 00:16:04,497 --> 00:16:07,600 Don brearley is right. It's a clear breach of security. 398 00:16:07,634 --> 00:16:10,403 (Lowered voice) Invoke the order of the secrets. 399 00:16:10,437 --> 00:16:11,571 Order of the what? 400 00:16:11,604 --> 00:16:13,306 Codified blackmail. 401 00:16:13,340 --> 00:16:17,010 If they don't do what you say, you spill their secrets. 402 00:16:17,044 --> 00:16:20,147 Look, the rules say I'm entitled to ask the council for one favor 403 00:16:20,180 --> 00:16:22,349 during my reign. This is it. 404 00:16:22,382 --> 00:16:24,351 And if you refuse, she'll have no choice 405 00:16:24,384 --> 00:16:27,087 but to reveal your affair with your drama teacher. 406 00:16:28,621 --> 00:16:29,989 Your Latin teacher? 407 00:16:31,258 --> 00:16:34,361 Your father's business partner. 408 00:16:34,394 --> 00:16:36,463 What? That's how we did it in my day. 409 00:16:38,631 --> 00:16:41,301 We'll Grant Don constance her one request, 410 00:16:41,334 --> 00:16:43,270 and reconvene at the pop-up event. 411 00:16:46,273 --> 00:16:49,509 The attire is festive cocktail! 412 00:16:49,542 --> 00:16:52,779 When did the queens start calling themselves "Don"? 413 00:16:52,812 --> 00:16:55,315 Well, everyone loves a crown, but when it comes to power, 414 00:16:55,348 --> 00:16:57,617 the mob totally trumps the monarchy. 415 00:17:02,155 --> 00:17:04,457 You cosigned my credit line? 416 00:17:04,491 --> 00:17:06,359 I never asked you to do that. 417 00:17:06,393 --> 00:17:08,361 Ingratitude doesn't become you, Nathaniel. 418 00:17:10,297 --> 00:17:14,067 You have put so much work into "the spectator." 419 00:17:14,101 --> 00:17:15,578 It would be a shame to lose it all now. 420 00:17:15,602 --> 00:17:17,604 I'm not gonna betray my best friend. 421 00:17:17,637 --> 00:17:20,440 My loan will be in default. I'll file for bankruptcy. 422 00:17:20,473 --> 00:17:22,709 And as for "the spectator," you can take it. 423 00:17:22,742 --> 00:17:25,345 Your loyalty is very touching, 424 00:17:25,378 --> 00:17:28,248 but I'm afraid your actions have more serious consequences. 425 00:17:28,281 --> 00:17:31,151 You couldn't resist faking the numbers. 426 00:17:31,184 --> 00:17:32,619 Must be... 427 00:17:32,652 --> 00:17:34,554 An Archibald gene. 428 00:17:34,587 --> 00:17:36,823 So you have a choice. 429 00:17:36,856 --> 00:17:40,327 Either you can tell me Chuck's plan to win over Ivy, 430 00:17:40,360 --> 00:17:42,829 or you can go to prison 431 00:17:42,862 --> 00:17:44,431 and drag your mother and grandfather 432 00:17:44,464 --> 00:17:45,765 through a public disgrace 433 00:17:45,798 --> 00:17:48,635 even more sensational than that of your father's. 434 00:17:48,668 --> 00:17:50,069 What's it gonna be? 435 00:17:54,207 --> 00:17:58,311 I usually frown upon negotiating with terrorists, 436 00:17:58,345 --> 00:17:59,622 but stamping out my father's freedom 437 00:17:59,646 --> 00:18:01,448 has become my life's mission. 438 00:18:01,481 --> 00:18:03,450 What's your plan to destroy Lily? 439 00:18:03,483 --> 00:18:06,553 Simply play the powerful card we've been dealt. 440 00:18:06,586 --> 00:18:09,322 The microfilm's enough to put her away, too, 441 00:18:09,356 --> 00:18:11,591 as long as she appears to be Bart's accomplice. 442 00:18:11,624 --> 00:18:13,193 You mean plant it on her. 443 00:18:13,226 --> 00:18:14,561 Precisely. 444 00:18:14,594 --> 00:18:17,364 You give me the film, I'll do the dirty work, 445 00:18:17,397 --> 00:18:18,431 then tip off the feds. 446 00:18:18,465 --> 00:18:21,168 Okay. 447 00:18:21,201 --> 00:18:22,769 But it has to happen in public. 448 00:18:22,802 --> 00:18:26,173 I want prison plus humiliation. 449 00:18:26,206 --> 00:18:27,340 Not a problem. 450 00:18:27,374 --> 00:18:29,742 Bring the film to Blair's event tonight, 451 00:18:29,776 --> 00:18:31,016 and I'll take care of the rest. 452 00:18:32,612 --> 00:18:34,381 Done. 453 00:18:51,531 --> 00:18:53,200 (Door closes) 454 00:18:56,269 --> 00:18:57,380 Dan, what are you doing here? 455 00:18:57,404 --> 00:18:59,772 Oh. Hey, dad. 456 00:18:59,806 --> 00:19:02,442 I'm just, uh, just picking up some of my stuff here. 457 00:19:02,475 --> 00:19:03,955 But I'm... I'm mainly here to see you. 458 00:19:05,412 --> 00:19:07,447 I hurt you. 459 00:19:07,480 --> 00:19:09,216 I-I jeopardized our relationship, 460 00:19:09,249 --> 00:19:11,351 which means more to me than anything. 461 00:19:11,384 --> 00:19:14,487 I'm... I'm here to make amends with you and Ivy. 462 00:19:14,521 --> 00:19:16,189 I'm happy you wanna make amends, son, 463 00:19:16,223 --> 00:19:18,725 but I owe you an apology as well. 464 00:19:18,758 --> 00:19:20,203 It looks like you were right about Ivy. 465 00:19:20,227 --> 00:19:21,794 I was a fool for trusting her. 466 00:19:21,828 --> 00:19:24,931 Honey, I'm home! 467 00:19:24,964 --> 00:19:26,566 I'll take that as my cue. 468 00:19:32,905 --> 00:19:35,242 Uh... (Chuckles) 469 00:19:35,275 --> 00:19:37,310 What's going on? 470 00:19:37,344 --> 00:19:39,546 You tell me. 471 00:19:39,579 --> 00:19:41,748 I saw you putting someone in a town car today, 472 00:19:41,781 --> 00:19:43,316 kissing him good-bye. 473 00:19:46,386 --> 00:19:49,289 I opened my heart to you. 474 00:19:49,322 --> 00:19:50,790 I opened my home. 475 00:19:50,823 --> 00:19:52,935 I believed you when you said you were protecting me from Lily. 476 00:19:52,959 --> 00:19:55,728 (Scoffs) At least have the decency to tell me 477 00:19:55,762 --> 00:19:57,764 what was true and what were lies. 478 00:19:57,797 --> 00:19:59,366 It was all true. 479 00:19:59,399 --> 00:20:02,302 I mean, Lily was horrible to you, 480 00:20:02,335 --> 00:20:03,970 like she is to everyone. 481 00:20:04,003 --> 00:20:05,505 And what about us? 482 00:20:05,538 --> 00:20:08,808 There was someone else before you. 483 00:20:08,841 --> 00:20:12,645 And I thought it was over, but I ran into him last week 484 00:20:12,679 --> 00:20:15,615 and realized it wasn't. 485 00:20:18,818 --> 00:20:20,387 I'm sorry, Rufus. 486 00:20:20,420 --> 00:20:22,355 Pack your bags and get out. 487 00:20:28,561 --> 00:20:31,331 Hurry, hurry, hurry! Let's get to the pop-up! 488 00:20:31,364 --> 00:20:34,467 Serena, your scheme is unfolding on schedule. 489 00:20:34,501 --> 00:20:37,537 I except to see you at my event tonight for the denouement. 490 00:20:37,570 --> 00:20:39,872 And... 491 00:20:39,906 --> 00:20:40,949 I won't mind if you're not mute. 492 00:20:40,973 --> 00:20:42,475 (Dorota) Let's move! 493 00:20:42,509 --> 00:20:43,786 I suppose I could use a friend there with me 494 00:20:43,810 --> 00:20:46,012 to celebrate my success. 495 00:20:46,045 --> 00:20:48,014 (Antennas up's "pretenders" playing) 496 00:20:48,047 --> 00:20:50,383 (Dorota) Come on, come on, come on, come on! 497 00:20:50,417 --> 00:20:53,019 ♪♪ 498 00:20:53,052 --> 00:20:55,622 (Sighs) 499 00:20:55,655 --> 00:20:57,666 Don brearley, I just saw my dad, who is miserable with heartache. 500 00:20:57,690 --> 00:20:59,626 If he is really back with Serena and lying to me, 501 00:20:59,659 --> 00:21:01,036 he wouldn't be blubbering like a baby. 502 00:21:01,060 --> 00:21:02,762 We've been played. 503 00:21:02,795 --> 00:21:05,332 I'll see you at the pop-up party but the plan has changed. 504 00:21:05,365 --> 00:21:06,032 ♪♪ 505 00:21:06,065 --> 00:21:08,468 (Beep) 506 00:21:08,501 --> 00:21:09,878 Hey, man, I did what you asked. I searched the loft and no luck. 507 00:21:09,902 --> 00:21:11,904 But I saw Ivy on the way out 508 00:21:11,938 --> 00:21:14,040 and spotted the envelope in her bag. 509 00:21:14,073 --> 00:21:15,074 Did you get it? 510 00:21:15,107 --> 00:21:16,476 No, I couldn't. 511 00:21:16,509 --> 00:21:17,820 There was no way. They would've seen me. 512 00:21:17,844 --> 00:21:20,780 I understand, which is why I have a backup plan. 513 00:21:20,813 --> 00:21:24,651 Ivy will bring the microfilm to Blair's event tonight. 514 00:21:24,684 --> 00:21:26,018 The feds will be there. 515 00:21:26,052 --> 00:21:28,388 I convinced her I'd plant it on Lily. 516 00:21:28,421 --> 00:21:29,932 Lily's going to Blair's junior line debut? 517 00:21:29,956 --> 00:21:32,592 No, but Ivy doesn't know that. 518 00:21:32,625 --> 00:21:33,926 I'd never hurt Lily. 519 00:21:33,960 --> 00:21:34,894 I'm sorry I couldn't be more helpful. 520 00:21:34,927 --> 00:21:36,062 Thanks for trying, Humphrey. 521 00:21:36,095 --> 00:21:37,997 The important thing is, 522 00:21:38,030 --> 00:21:40,032 I got to Ivy before my father did. 523 00:21:40,066 --> 00:21:41,368 (Whimpers) 524 00:21:41,401 --> 00:21:43,370 (Cell phone rings) 525 00:21:43,403 --> 00:21:44,371 (Ring) 526 00:21:44,404 --> 00:21:46,072 (Ring) 527 00:21:46,105 --> 00:21:47,507 (Ring) 528 00:21:47,540 --> 00:21:48,508 (Ring, beep) 529 00:21:48,541 --> 00:21:49,742 (Chuckles) 530 00:21:49,776 --> 00:21:51,544 Bart. 531 00:21:51,578 --> 00:21:52,745 You're too late. 532 00:21:52,779 --> 00:21:53,546 I already struck a deal with... 533 00:21:53,580 --> 00:21:54,914 Chuck. 534 00:21:54,947 --> 00:21:57,116 A takedown at Blair's fashion party. 535 00:21:57,149 --> 00:22:00,553 But in actuality, he lured you to the empire to distract you 536 00:22:00,587 --> 00:22:02,355 while Dan searched the loft. 537 00:22:02,389 --> 00:22:04,724 Hold on a sec. 538 00:22:09,429 --> 00:22:11,039 (Lowered voice) If he was trying to steal the microfilm, 539 00:22:11,063 --> 00:22:13,132 he didn't succeed. 540 00:22:13,165 --> 00:22:15,702 Chuck has no intention of having Lily arrested. 541 00:22:15,735 --> 00:22:19,372 He was planning on screwing you over all along. 542 00:22:19,406 --> 00:22:20,583 (Door closes) And why should I believe you? 543 00:22:20,607 --> 00:22:22,409 Because I have someone here 544 00:22:22,442 --> 00:22:25,845 who can confirm everything I'm saying is true. 545 00:22:25,878 --> 00:22:28,948 Isn't that right, Nate? 546 00:22:30,116 --> 00:22:32,385 (Sighs) 547 00:22:32,419 --> 00:22:33,986 It's true. 548 00:22:38,425 --> 00:22:41,661 Luckily, I have an offer for you. 549 00:22:48,635 --> 00:22:50,670 Hi. Do you like the beads? 550 00:22:50,703 --> 00:22:51,638 (Speaks indistinctly) 551 00:22:51,671 --> 00:22:52,805 (Speaks indistinctly) 552 00:22:52,839 --> 00:22:55,842 (Katy tiz's "famous" playing) 553 00:22:55,875 --> 00:22:57,544 ♪ Not even 30 seconds 554 00:22:57,577 --> 00:22:59,812 ♪ you're asking loads of questions ♪ 555 00:22:59,846 --> 00:23:02,615 ♪ You're killing the connection ♪ 556 00:23:02,649 --> 00:23:04,817 ♪ Oh-oh-oh, oh-oh-oh 557 00:23:04,851 --> 00:23:07,186 ♪ we're kissing in the limo 558 00:23:07,219 --> 00:23:09,622 ♪ you pass over your demo 559 00:23:09,656 --> 00:23:11,824 ♪ try to play me like Nintendo 560 00:23:11,858 --> 00:23:14,427 ♪ oh-oh-oh, oh-oh-oh 561 00:23:14,461 --> 00:23:17,029 ♪ don't act like you don't know who I am ♪ 562 00:23:17,063 --> 00:23:19,031 The dons. Thank god you're here. 563 00:23:19,065 --> 00:23:21,634 Now... start fawning. Loudly. 564 00:23:21,668 --> 00:23:23,546 And I know that you don't have a limit on your credit cards... 565 00:23:23,570 --> 00:23:24,937 (Singsongy) So buy, buy, buy! 566 00:23:24,971 --> 00:23:27,440 Sorry, Blair. I called off the favor. 567 00:23:27,474 --> 00:23:28,808 What? 568 00:23:28,841 --> 00:23:30,118 I know you duped me about my dad and Serena. 569 00:23:30,142 --> 00:23:32,712 I only brought the dons here to be detractors. 570 00:23:32,745 --> 00:23:34,514 And if we say the clothes suck, it's law. 571 00:23:34,547 --> 00:23:38,184 Come on, girls. And remember, plastic stays in pockets. 572 00:23:38,217 --> 00:23:39,919 Wait. Wait, dons. 573 00:23:39,952 --> 00:23:41,087 Dons? 574 00:23:41,120 --> 00:23:42,188 Blair. 575 00:23:42,221 --> 00:23:43,690 I must admit, 576 00:23:43,723 --> 00:23:46,225 I'm impressed the high school crowd showed up. 577 00:23:46,258 --> 00:23:49,195 We'll just have to see whether they love or hate the line. 578 00:23:49,228 --> 00:23:51,531 I'll go get quotes from them for "w.W.D." 579 00:23:51,564 --> 00:23:52,699 Oh! Wait. You know what? 580 00:23:52,732 --> 00:23:55,034 You simply must see my accessories. 581 00:23:55,067 --> 00:23:56,636 They're in the corner. The far corner. 582 00:23:56,669 --> 00:23:57,904 This way. 583 00:23:57,937 --> 00:23:59,939 ♪ 'Cause I'm famous 584 00:23:59,972 --> 00:24:01,183 you sure he didn't see it was me? 585 00:24:01,207 --> 00:24:04,644 If Rufus had seen you, he would've said so. 586 00:24:04,677 --> 00:24:06,546 This couldn't be better. 587 00:24:06,579 --> 00:24:09,181 Now I don't have to invent a reason to break up with him. 588 00:24:09,215 --> 00:24:12,519 This "breakup" mustn't undo all the work you did 589 00:24:12,552 --> 00:24:14,086 to poison Rufus against Lily. 590 00:24:14,120 --> 00:24:16,489 I mean, our efforts are for nothing 591 00:24:16,523 --> 00:24:17,933 if Rufus takes her back the minute she hits rock bottom. 592 00:24:17,957 --> 00:24:19,158 He won't take her back. 593 00:24:19,191 --> 00:24:21,794 Well, then we're at the end of our road. 594 00:24:21,828 --> 00:24:25,565 Mm, it's all riding on your meeting with Bart. 595 00:24:25,598 --> 00:24:28,034 I'll do whatever it takes. 596 00:24:28,067 --> 00:24:31,838 (Dirty radio's "dancing alone" playing) 597 00:24:31,871 --> 00:24:33,706 It's been an hour. Where is she? 598 00:24:33,740 --> 00:24:36,108 Her phone is still off. 599 00:24:36,142 --> 00:24:38,220 This isn't a game, Mr. Bass. You said you had hard evidence. 600 00:24:38,244 --> 00:24:39,712 Don't waste our time again. 601 00:24:39,746 --> 00:24:41,681 ♪♪ 602 00:24:41,714 --> 00:24:44,116 Chuck. Oh, you're here. 603 00:24:44,150 --> 00:24:46,018 Things are going horribly. 604 00:24:46,052 --> 00:24:47,162 Girls today are out of control. 605 00:24:47,186 --> 00:24:48,788 They're like tiny little vultures. 606 00:24:48,821 --> 00:24:50,156 Then Blair Waldorf would be 607 00:24:50,189 --> 00:24:52,825 the falcon who dives in and devours them all. 608 00:24:52,859 --> 00:24:56,162 Please. Compared to them, I'm like a turtledove. 609 00:24:56,195 --> 00:24:58,140 Well, at least Nelly's distracted talking to d.V.F. 610 00:24:58,164 --> 00:25:01,033 I need to find Serena and force her to fix things with Sage. 611 00:25:01,067 --> 00:25:02,569 The line looks beautiful. 612 00:25:02,602 --> 00:25:03,746 I'm sure it's going to be a huge success. 613 00:25:03,770 --> 00:25:04,913 Unless I can do some damage control, 614 00:25:04,937 --> 00:25:06,305 there's no chance of that. 615 00:25:06,338 --> 00:25:08,708 Speaking of, I need to do some damage control myself. 616 00:25:08,741 --> 00:25:10,810 Well, good luck. 617 00:25:10,843 --> 00:25:13,245 It's my faith in you that's firing me up to fix this mess. 618 00:25:13,279 --> 00:25:16,816 ♪♪ 619 00:25:22,354 --> 00:25:25,658 Did you bring it? 620 00:25:25,692 --> 00:25:28,260 Yes. 621 00:25:28,294 --> 00:25:32,064 I'll show you mine if you show me yours first. 622 00:25:32,098 --> 00:25:35,702 I'm divorcing Lily. Here are the papers. 623 00:25:35,735 --> 00:25:38,270 You may leak them to whomever you choose. 624 00:25:38,304 --> 00:25:39,706 (Scoffs) 625 00:25:39,739 --> 00:25:41,574 That's hardly enough. 626 00:25:41,608 --> 00:25:45,612 Lily's been divorced four, fives times already. 627 00:25:45,645 --> 00:25:47,914 Who can keep count? 628 00:25:47,947 --> 00:25:49,582 I want her humiliated. 629 00:25:49,616 --> 00:25:51,918 What did you have in mind? 630 00:25:51,951 --> 00:25:54,186 (Inhales deeply) 631 00:25:54,220 --> 00:25:55,855 Take off your clothes. 632 00:25:55,888 --> 00:25:57,056 Excuse me? 633 00:25:57,089 --> 00:25:59,558 You heard me. Strip. 634 00:26:10,136 --> 00:26:13,005 (Niki Watkins' "get wild" playing) 635 00:26:13,039 --> 00:26:15,942 I should have expected the typical Serena sabotage... 636 00:26:15,975 --> 00:26:18,077 Pretending to be my friend 637 00:26:18,110 --> 00:26:19,254 and then sending in those mini mafiosas 638 00:26:19,278 --> 00:26:21,380 to blow up my pop-up shop. 639 00:26:21,413 --> 00:26:23,950 Sage knows you're not back with Steven. 640 00:26:23,983 --> 00:26:25,317 I wonder who told her. 641 00:26:25,351 --> 00:26:28,187 Well, it wasn't me, I swear. 642 00:26:28,220 --> 00:26:29,555 Blair, I just wanna help. 643 00:26:29,588 --> 00:26:32,692 If I choose to believe you, and if you really wanna help, 644 00:26:32,725 --> 00:26:34,226 then come up with a new scheme 645 00:26:34,260 --> 00:26:36,228 before those teenage goombas ruin everything. 646 00:26:36,262 --> 00:26:38,230 (Man) Miss Waldorf, may I take a picture? 647 00:26:38,264 --> 00:26:40,332 (Camera shutter clicks) 648 00:26:40,366 --> 00:26:43,335 Look, I'll do whatever you want, but you don't need a scheme. 649 00:26:43,369 --> 00:26:46,338 Your line is spectacular and it speaks for itself. 650 00:26:46,372 --> 00:26:48,751 And there's nothing that Sage or anyone can do to change that. 651 00:26:48,775 --> 00:26:50,810 It's time for you to start trusting yourself 652 00:26:50,843 --> 00:26:53,245 and accepting the fact that you are obscenely talented. 653 00:26:53,279 --> 00:26:55,081 (Sighs) 654 00:26:55,114 --> 00:26:56,148 You really mean that? 655 00:26:56,182 --> 00:26:59,385 Yes. B., your clothes are beautiful and original, 656 00:26:59,418 --> 00:27:01,187 like you. 657 00:27:01,220 --> 00:27:03,823 Don't take my word for it. Look around. 658 00:27:03,856 --> 00:27:05,391 ♪♪ 659 00:27:05,424 --> 00:27:06,392 Hey! What are you doing? 660 00:27:06,425 --> 00:27:08,394 This is the last size 2, and I liked it first. 661 00:27:08,427 --> 00:27:11,063 (Nightingale) Sorry. All's fair in shopping and war. 662 00:27:11,097 --> 00:27:12,231 What are you guys doing?! 663 00:27:12,264 --> 00:27:14,000 You're supposed to be hating on everything. 664 00:27:14,033 --> 00:27:15,735 But we love it, 665 00:27:15,768 --> 00:27:18,104 and devotion to great clothes trumps five family loyalty. 666 00:27:18,137 --> 00:27:19,739 Uh, hi. Excuse me. 667 00:27:19,772 --> 00:27:21,340 Do you mind if I quote you? 668 00:27:21,373 --> 00:27:23,009 Oh, my gosh. 669 00:27:23,042 --> 00:27:25,011 They like me. 670 00:27:25,044 --> 00:27:26,713 They really like me! 671 00:27:26,746 --> 00:27:28,314 ♪♪ 672 00:27:28,347 --> 00:27:30,182 ♪ Get wild 673 00:27:30,216 --> 00:27:32,118 Nathaniel, what are you doing? 674 00:27:32,151 --> 00:27:34,053 It's not like you to be partying alone. 675 00:27:34,086 --> 00:27:37,890 (Chuckles) Well, that's what I want to be... alone... 676 00:27:37,924 --> 00:27:39,759 And unconscious. (Clears throat) 677 00:27:39,792 --> 00:27:43,963 Believe me, whatever problems you've got at "the spectator" 678 00:27:43,996 --> 00:27:46,232 cannot compare to my day from hell. 679 00:27:46,265 --> 00:27:49,668 So if you don't mind, I'd like to join you. 680 00:27:51,237 --> 00:27:52,972 Chuck... 681 00:27:53,005 --> 00:27:55,842 It was, uh, it was all my fault. 682 00:27:55,875 --> 00:27:57,443 What was? 683 00:27:59,846 --> 00:28:03,015 There was nothing I could do. 684 00:28:03,049 --> 00:28:05,117 He cornered me. 685 00:28:05,151 --> 00:28:06,318 "He" who? 686 00:28:08,354 --> 00:28:10,990 My father? 687 00:28:11,023 --> 00:28:12,825 You tell me what happened. What did he do? 688 00:28:12,859 --> 00:28:14,126 What did he make you do? 689 00:28:14,160 --> 00:28:16,763 What... 690 00:28:16,796 --> 00:28:17,930 Tell me. 691 00:28:17,964 --> 00:28:19,966 Before we do this... 692 00:28:19,999 --> 00:28:21,467 The microfilm. 693 00:28:21,500 --> 00:28:25,337 Oh. No, we're not actually going to have sex. (Chuckles) 694 00:28:25,371 --> 00:28:26,481 I just wanna take a couple snapshots 695 00:28:26,505 --> 00:28:28,240 to make it look like we did. 696 00:28:28,274 --> 00:28:29,776 All that matters 697 00:28:29,809 --> 00:28:33,012 is that Lily believes she lost two husbands to me. 698 00:28:33,045 --> 00:28:36,816 I'm fine being your eliot spitzer scandal, 699 00:28:36,849 --> 00:28:38,384 but I'm a pay-for-play kinda guy. 700 00:28:38,417 --> 00:28:40,086 The microfilm first. 701 00:28:40,119 --> 00:28:43,122 (Gossling's "heart killer" playing) 702 00:28:50,863 --> 00:28:51,764 Ivy. (Whispers) Oh, god. 703 00:28:51,798 --> 00:28:53,499 Don't do this. 704 00:28:53,532 --> 00:28:57,103 My father will screw you, then screw you over. 705 00:28:57,136 --> 00:28:59,105 It's not too late to do the right thing. 706 00:28:59,138 --> 00:29:02,108 Behind the curve as always, Chuck. 707 00:29:02,141 --> 00:29:03,175 It I too late. 708 00:29:08,047 --> 00:29:09,916 What is this, some kind of joke? 709 00:29:16,455 --> 00:29:21,293 ♪ I wanna see hurt, I wanna see hurt ♪ 710 00:29:21,327 --> 00:29:23,129 What in the world are you doing here? 711 00:29:23,162 --> 00:29:24,997 ♪ Watching you drown 712 00:29:25,031 --> 00:29:27,366 I know I said I wouldn't help you, but I changed my mind. 713 00:29:27,399 --> 00:29:30,970 ♪ Watching you drown 714 00:29:31,003 --> 00:29:33,239 I have what you're looking for. 715 00:29:33,272 --> 00:29:36,142 They say nothing inspires forgiveness 716 00:29:36,175 --> 00:29:38,811 quite like revenge. 717 00:29:49,255 --> 00:29:53,125 The microfilm was in that envelope, I swear. 718 00:29:53,159 --> 00:29:55,127 If you don't find it and hand it over... 719 00:29:55,161 --> 00:29:56,896 All the torture you wished on Lily, 720 00:29:56,929 --> 00:29:58,430 it'll seem like child's play. 721 00:29:58,464 --> 00:30:00,424 My father's threats aren't idle. Neither are mine. 722 00:30:02,534 --> 00:30:04,570 There's only one person who knew I had it, 723 00:30:04,603 --> 00:30:05,905 who might know where it is. 724 00:30:12,278 --> 00:30:14,046 Thanks. 725 00:30:17,249 --> 00:30:19,919 Since when did you start spiking your chamomile? 726 00:30:19,952 --> 00:30:21,187 Oh, it's been a rough day. 727 00:30:21,220 --> 00:30:24,323 Hope this makes things a bit better. 728 00:30:24,356 --> 00:30:26,625 (Teacup clinks) 729 00:30:26,658 --> 00:30:29,128 You have no idea. 730 00:30:29,161 --> 00:30:30,529 Thank you, Rufus. 731 00:30:30,562 --> 00:30:31,931 What made you change your mind? 732 00:30:31,964 --> 00:30:34,633 Ivy's not who I thought she was. 733 00:30:34,666 --> 00:30:37,136 I know. I should've been tipped off 734 00:30:37,169 --> 00:30:39,205 by the whole "pretending to be your niece" thing. 735 00:30:39,238 --> 00:30:43,142 Well, you always believe the best in people. 736 00:30:43,175 --> 00:30:45,577 It's your virtue and your downfall. 737 00:30:45,611 --> 00:30:47,613 I still see the best in you, lil. 738 00:30:47,646 --> 00:30:49,648 After everything that we've been through, 739 00:30:49,681 --> 00:30:52,251 it's probably safe to say that we won't be together again. 740 00:30:52,284 --> 00:30:54,921 But we were family for a long time, 741 00:30:54,954 --> 00:30:57,223 and that means something. 742 00:30:59,491 --> 00:31:01,193 I'd really like peace between us. 743 00:31:06,032 --> 00:31:07,312 (Elevator bell dings, doors open) 744 00:31:13,105 --> 00:31:14,216 Dad, hey. What are you doing here? 745 00:31:14,240 --> 00:31:17,009 You inspired me to make some amends of my own, son. 746 00:31:17,043 --> 00:31:18,978 Are you getting back together with Lily? W... 747 00:31:19,011 --> 00:31:22,348 No, I'm just returning something of Lily's that Ivy stole. 748 00:31:30,056 --> 00:31:32,591 Why is this person taking so long getting back to you? 749 00:31:32,624 --> 00:31:35,127 I... I don't know. 750 00:31:35,161 --> 00:31:37,663 (Cell phone alert chimes) 751 00:31:37,696 --> 00:31:39,198 (Beep) 752 00:31:41,367 --> 00:31:42,668 Where you going? 753 00:31:42,701 --> 00:31:46,072 Does Blair need you to come over to kill a spider? 754 00:31:46,105 --> 00:31:47,406 I'm not wasting any more time. 755 00:31:47,439 --> 00:31:49,908 So you're giving up? What a shocker. 756 00:31:51,477 --> 00:31:54,580 You're right. You know me so well. 757 00:31:57,416 --> 00:32:01,020 My Patience is wearing thin. 758 00:32:01,053 --> 00:32:04,056 You better make this person appear fast. 759 00:32:04,090 --> 00:32:06,558 (Beep) 760 00:32:06,592 --> 00:32:08,432 (Haley reinhardt and b.O.B.'S "oh my!" Playing) 761 00:32:08,460 --> 00:32:09,695 ♪ Yeah 762 00:32:09,728 --> 00:32:14,300 ♪ whoa, whoa, whoa 763 00:32:14,333 --> 00:32:16,302 ♪ whoa 764 00:32:16,335 --> 00:32:18,737 we almost sold out. 765 00:32:18,770 --> 00:32:20,572 (Laughs) I feel like I'm dreaming. 766 00:32:20,606 --> 00:32:24,443 Uh-oh. 2 girls wrestling for last 3-button vest. 767 00:32:24,476 --> 00:32:27,246 I go act as referee. 768 00:32:27,279 --> 00:32:28,680 ♪ I'm burning up inside 769 00:32:28,714 --> 00:32:29,615 I have always known that I had 770 00:32:29,648 --> 00:32:31,517 the most brilliant, talented best friend, 771 00:32:31,550 --> 00:32:33,452 but now the whole world gets to know, too. 772 00:32:33,485 --> 00:32:35,187 Thank you. 773 00:32:35,221 --> 00:32:37,389 I'm sorry for accusing you of turning Sage against me. 774 00:32:37,423 --> 00:32:40,126 No, I'm sorry for everything. 775 00:32:40,159 --> 00:32:42,461 I don't think I was ever able to get over how hurt I was 776 00:32:42,494 --> 00:32:45,731 that you were dating Dan, which is why I acted so badly. 777 00:32:45,764 --> 00:32:48,067 I get it. If you'd have dated Chuck, 778 00:32:48,100 --> 00:32:49,601 I would've scratched your eyes out. 779 00:32:49,635 --> 00:32:51,137 (Indistinct conversations) 780 00:32:51,170 --> 00:32:52,604 ♪ Oh, oh, oh, oh my! 781 00:32:52,638 --> 00:32:54,606 I've really missed you. 782 00:32:54,640 --> 00:32:56,042 I missed you, too, b. 783 00:32:57,443 --> 00:32:59,254 You're about to get everything you ever wanted, 784 00:32:59,278 --> 00:33:02,048 and tonight's success is... Is just the beginning. 785 00:33:02,081 --> 00:33:04,616 Well, this line was inspired by both of us, 786 00:33:04,650 --> 00:33:06,518 ruling constance together. 787 00:33:06,552 --> 00:33:08,520 This is your success, too. 788 00:33:08,554 --> 00:33:11,190 I just hope that this night leads to... 789 00:33:11,223 --> 00:33:13,492 The other thing I've always wanted... 790 00:33:13,525 --> 00:33:15,494 To be with Chuck. 791 00:33:15,527 --> 00:33:17,763 He loves you more than anything in the whole world. 792 00:33:17,796 --> 00:33:20,666 You'll find your great love, too. 793 00:33:20,699 --> 00:33:22,368 Um, I should probably get going. 794 00:33:22,401 --> 00:33:24,470 But breakfast tomorrow morning? Sarabeth's? 795 00:33:24,503 --> 00:33:26,305 Yes. 9:00 A.M. sharp. 796 00:33:26,338 --> 00:33:27,739 Congratulations, b. 797 00:33:27,773 --> 00:33:29,308 Thank you. 798 00:33:29,341 --> 00:33:31,743 ♪ Oh my! 799 00:33:31,777 --> 00:33:33,712 Lily, please! 800 00:33:33,745 --> 00:33:35,081 Don't protect him. 801 00:33:35,114 --> 00:33:37,483 Why wouldn't I protect my husband? 802 00:33:37,516 --> 00:33:38,660 He's the only one that protects me. 803 00:33:38,684 --> 00:33:40,186 No, that's not true. 804 00:33:40,219 --> 00:33:42,621 You're the one willing to go to any lengths, 805 00:33:42,654 --> 00:33:44,290 and I've had enough of it. 806 00:33:44,323 --> 00:33:47,826 I know you wanna believe he is a changed man, 807 00:33:47,859 --> 00:33:49,495 that he is a good man. 808 00:33:49,528 --> 00:33:52,364 And I wanted to believe that, too, so badly. 809 00:33:52,398 --> 00:33:55,667 But the truth is, is he is a ruthless criminal. 810 00:33:55,701 --> 00:33:58,304 If you destroy that evidence, 811 00:33:58,337 --> 00:34:00,082 there is nothing to stop him from hurting anyone, 812 00:34:00,106 --> 00:34:01,707 including you. 813 00:34:01,740 --> 00:34:03,842 That's ridiculous, Charles. 814 00:34:03,875 --> 00:34:06,712 He would never hurt me. 815 00:34:06,745 --> 00:34:09,748 Since his return, he has done nothing but prove his love. 816 00:34:15,187 --> 00:34:18,724 You once told me my father was incapable of love. 817 00:34:18,757 --> 00:34:21,293 That is the truth. 818 00:34:21,327 --> 00:34:25,331 I just saw him in a hotel room, half-naked, 819 00:34:25,364 --> 00:34:27,099 with Ivy. 820 00:34:27,133 --> 00:34:29,701 That lie... 821 00:34:29,735 --> 00:34:32,704 Is beneath even you, Charles. 822 00:34:32,738 --> 00:34:35,174 I'm not gonna let you or anyone else 823 00:34:35,207 --> 00:34:38,310 threaten our family ever again. 824 00:34:38,344 --> 00:34:40,846 Don't! 825 00:34:40,879 --> 00:34:44,550 Ashes to ashes. Dust to dust. 826 00:34:44,583 --> 00:34:47,186 Even the best-laid plans can go bust. 827 00:34:54,260 --> 00:34:58,164 (Door opens and closes) 828 00:34:58,197 --> 00:34:59,431 Where have you been? 829 00:34:59,465 --> 00:35:01,367 I've been calling for an hour. 830 00:35:01,400 --> 00:35:02,568 I just got your messages. 831 00:35:02,601 --> 00:35:03,735 Are you... 832 00:35:03,769 --> 00:35:06,438 Okay? No! I'm not okay! 833 00:35:06,472 --> 00:35:08,640 Our plan failed. 834 00:35:08,674 --> 00:35:11,677 Okay, Rufus must've taken the microfilm from my purse 835 00:35:11,710 --> 00:35:13,745 and given it to Lily. 836 00:35:13,779 --> 00:35:15,681 I was with Bart when she called him 837 00:35:15,714 --> 00:35:17,549 to tell him that she destroyed it. 838 00:35:17,583 --> 00:35:19,751 So Lily's... Still with Bart? 839 00:35:19,785 --> 00:35:21,220 Yes. 840 00:35:21,253 --> 00:35:23,289 And now that he knows I'm after Lily, 841 00:35:23,322 --> 00:35:25,424 he's threatened to destroy me. 842 00:35:25,457 --> 00:35:27,693 (Whispers) Look, he's scary, William. He'll do it. 843 00:35:27,726 --> 00:35:28,694 Calm down for a second. 844 00:35:28,727 --> 00:35:30,229 I can't! 845 00:35:30,262 --> 00:35:33,232 Can't you see that without the microfilm, 846 00:35:33,265 --> 00:35:34,833 we can't fight back? 847 00:35:34,866 --> 00:35:38,437 I know that I-I promised Lola that we'd do everything we could 848 00:35:38,470 --> 00:35:40,572 to destroy Lily. 849 00:35:40,606 --> 00:35:44,176 But... we've done everything that we could. 850 00:35:44,210 --> 00:35:46,845 You're right. I suppose we should... 851 00:35:46,878 --> 00:35:49,648 Leave and regroup for now. 852 00:35:51,783 --> 00:35:53,819 I know that we didn't get Lily, but... 853 00:35:53,852 --> 00:35:56,355 The most important thing is that we have each other. 854 00:35:56,388 --> 00:35:58,790 Of course. 855 00:36:02,861 --> 00:36:05,864 (Cell phone rings) 856 00:36:05,897 --> 00:36:07,333 (Beep) 857 00:36:07,366 --> 00:36:09,401 (Sighs) Hello? 858 00:36:09,435 --> 00:36:11,346 (Bart) So Chuck's little game is over, Nathaniel. 859 00:36:11,370 --> 00:36:13,839 In spite of you tipping him off, he lost. 860 00:36:13,872 --> 00:36:16,408 Of course, once a loser, always a loser. 861 00:36:16,442 --> 00:36:17,919 (Slurring) Why don't you go give your... (Hiccups) 862 00:36:17,943 --> 00:36:21,613 S-stirring little victory speech to someone who cares? 863 00:36:21,647 --> 00:36:23,815 Oh, yeah. That's right. No one does. 864 00:36:23,849 --> 00:36:25,951 You're just lucky that Lily destroyed the microfilm 865 00:36:25,984 --> 00:36:28,320 and bought you a reprieve. 866 00:36:28,354 --> 00:36:30,722 I own you, and you better start acting like it. 867 00:36:30,756 --> 00:36:32,291 What, you gonna call the police? 868 00:36:32,324 --> 00:36:34,726 All right, fine. Just do it. Have me arrested. 869 00:36:34,760 --> 00:36:36,628 Oh, you're of more use to me out of jail... 870 00:36:36,662 --> 00:36:39,431 For the moment. 871 00:36:39,465 --> 00:36:40,532 You owe me. 872 00:36:40,566 --> 00:36:42,801 Sober up 873 00:36:42,834 --> 00:36:45,371 and get ready to pay the price. 874 00:36:45,404 --> 00:36:46,372 (Beep) 875 00:36:46,405 --> 00:36:47,939 (Scoffs) 876 00:36:47,973 --> 00:36:48,973 (Beep) 877 00:36:55,781 --> 00:36:57,015 (Indistinct conversations) 878 00:36:57,048 --> 00:36:58,984 There you are. 879 00:36:59,017 --> 00:37:00,986 The line was a gigantic success. 880 00:37:01,019 --> 00:37:03,455 Even the mannequins were stripped naked. 881 00:37:03,489 --> 00:37:05,600 And now we are having a fete at the atelier to celebrate, 882 00:37:05,624 --> 00:37:06,992 so of course I need you by my side. 883 00:37:07,025 --> 00:37:09,661 And why haven't you been answering your phone? 884 00:37:09,695 --> 00:37:11,897 I'm happy for you, Blair. 885 00:37:11,930 --> 00:37:13,532 Forget me. 886 00:37:16,034 --> 00:37:18,537 Chuck? 887 00:37:18,570 --> 00:37:20,906 What happened? 888 00:37:20,939 --> 00:37:22,908 What I should've always expected. 889 00:37:22,941 --> 00:37:29,047 The only parent who ever loved me, 890 00:37:29,080 --> 00:37:34,019 the mother who chose me as a son, 891 00:37:34,052 --> 00:37:35,754 abandoned me. 892 00:37:35,787 --> 00:37:37,789 (Mouths word) 893 00:37:37,823 --> 00:37:43,395 I finally had the evidence to vanquish my father. 894 00:37:43,429 --> 00:37:46,732 She destroyed it to protect him. 895 00:37:46,765 --> 00:37:48,767 We'll find new evidence. 896 00:37:48,800 --> 00:37:49,768 We'll find another way. 897 00:37:49,801 --> 00:37:51,737 There is no other way. 898 00:37:51,770 --> 00:37:53,639 This was it. It's over. 899 00:37:53,672 --> 00:37:57,876 Well, even if we can't put Bart behind bars, 900 00:37:57,909 --> 00:38:00,045 we'll still be together. 901 00:38:03,615 --> 00:38:08,019 Stop... lying to yourself. 902 00:38:08,053 --> 00:38:10,021 We made a pact. 903 00:38:10,055 --> 00:38:13,525 You fulfilled your side. I failed at mine. 904 00:38:15,961 --> 00:38:18,764 We can' be together. 905 00:38:21,433 --> 00:38:23,669 Chuck... 906 00:38:23,702 --> 00:38:25,337 Please. 907 00:38:25,371 --> 00:38:28,073 Go. 908 00:38:28,106 --> 00:38:29,941 Just go. 909 00:39:01,172 --> 00:39:02,941 Hey. 910 00:39:02,974 --> 00:39:05,944 Hey. 911 00:39:05,977 --> 00:39:07,779 So I finally made amends with Blair, 912 00:39:07,813 --> 00:39:10,382 and we're in a really good place and I couldn't be happier. 913 00:39:10,416 --> 00:39:12,384 How was your day? 914 00:39:12,418 --> 00:39:13,619 I hate to compete, 915 00:39:13,652 --> 00:39:15,721 but I made amends with Chuck, Nate, and my dad. 916 00:39:15,754 --> 00:39:16,755 Wow. I'm impressed. 917 00:39:16,788 --> 00:39:18,524 Yeah, all right. 918 00:39:18,557 --> 00:39:21,727 So now that we've knocked down our last obstacles, 919 00:39:21,760 --> 00:39:23,040 are we finally ready to do this? 920 00:39:25,531 --> 00:39:27,165 Well, do you remember that we said 921 00:39:27,198 --> 00:39:29,468 if we ever jumped into a relationship again that 922 00:39:29,501 --> 00:39:31,036 that would be it? 923 00:39:31,069 --> 00:39:33,505 That we would only get one more chance? 924 00:39:33,539 --> 00:39:35,040 Are you sure that 925 00:39:35,073 --> 00:39:37,676 I'm the one person you wanna be with? 926 00:39:37,709 --> 00:39:39,445 Are you talking about Blair? 927 00:39:41,112 --> 00:39:45,050 Serena, yes, I'm sure you are the one. 928 00:39:45,083 --> 00:39:47,052 But whether or not I've admitted it to myself, 929 00:39:47,085 --> 00:39:50,722 you have always been the one. 930 00:39:52,123 --> 00:39:53,625 How about you? 931 00:39:53,659 --> 00:39:56,061 Yeah, I'm sure. 932 00:39:56,094 --> 00:40:00,098 (Chromatics' "kill for love" playing) 933 00:40:01,700 --> 00:40:03,902 Wait. Hold on. 934 00:40:03,935 --> 00:40:06,905 I thought the whole point of this was to go public. 935 00:40:06,938 --> 00:40:09,040 Uh, what... what happened to getting fresh air? 936 00:40:09,074 --> 00:40:10,952 I mean, shouldn't we go out and get a drink or something? 937 00:40:10,976 --> 00:40:12,487 Suddenly, I'm okay with being a shut-in. 938 00:40:12,511 --> 00:40:15,714 ♪ Everybody's got a secret to hide ♪ 939 00:40:19,084 --> 00:40:21,219 Let me at least get champagne so we can celebrate. 940 00:40:21,252 --> 00:40:22,921 ♪ Everyone is slipping backwards ♪ 941 00:40:22,954 --> 00:40:25,056 Sometimes the light is so dazzling 942 00:40:25,090 --> 00:40:28,226 it's all you can see. 943 00:40:28,259 --> 00:40:31,029 ♪ I drank the water and I felt all right ♪ 944 00:40:31,062 --> 00:40:34,065 Other times, dark clouds devour you, 945 00:40:34,099 --> 00:40:36,234 and it seems the skies will never clear. 946 00:40:36,267 --> 00:40:39,938 ♪ In my mind I was waiting for change ♪ 947 00:40:39,971 --> 00:40:43,208 ♪ I can't remember if I like what I said ♪ 948 00:40:43,241 --> 00:40:44,543 Oh! 949 00:40:44,576 --> 00:40:46,812 (All cheering) 950 00:40:46,845 --> 00:40:48,680 ♪ It went straight to my head 951 00:40:48,714 --> 00:40:51,917 but when the sun beams while the rain falls, 952 00:40:51,950 --> 00:40:54,953 it can bring a bittersweet rainbow. 953 00:40:54,986 --> 00:40:56,087 ♪ Top of my head 954 00:40:56,121 --> 00:40:58,056 ♪ but I killed for love 955 00:40:58,089 --> 00:41:00,492 (cell phone rings) 956 00:41:00,526 --> 00:41:02,694 (Ring) 957 00:41:05,196 --> 00:41:06,798 (Lowered voice) I only have a minute. 958 00:41:06,832 --> 00:41:08,175 Humphrey, going rogue is not part of our agreement. 959 00:41:08,199 --> 00:41:09,535 Where the hell have you been? 960 00:41:09,568 --> 00:41:11,202 I'm writing the Serena chapter. 961 00:41:11,236 --> 00:41:12,170 What? 962 00:41:12,203 --> 00:41:13,672 (Beep) 963 00:41:26,217 --> 00:41:28,053 So watch out. 964 00:41:28,086 --> 00:41:31,089 Just when you think you're dancing off into the sunset, 965 00:41:31,122 --> 00:41:33,825 a lightning bolt may strike you down. 966 00:41:33,859 --> 00:41:35,927 X.o.x.o., gossip girl.