1 00:00:01,572 --> 00:00:03,303 Gossip girl here... Your one and only source 2 00:00:03,304 --> 00:00:06,076 into the scandalous lives of Manhattan's elite. 3 00:00:06,077 --> 00:00:08,208 I'm assuming you are cousin Charlie. 4 00:00:08,209 --> 00:00:09,379 I'd like to stay. 5 00:00:09,380 --> 00:00:11,181 Why don't I show you your new room? 6 00:00:11,182 --> 00:00:13,713 I know you don't wanna hear from me, but Dan Humphrey 7 00:00:13,714 --> 00:00:15,315 kissed Blair Waldorf. 8 00:00:15,316 --> 00:00:17,117 You said that you were responsible for a fire 9 00:00:17,118 --> 00:00:18,618 in one of your own buildings. 10 00:00:18,619 --> 00:00:22,692 I've had that man's death on my conscience for 20 years. 11 00:00:22,693 --> 00:00:24,524 Someone died? 12 00:00:24,525 --> 00:00:26,556 Why do you think the security guard 13 00:00:26,557 --> 00:00:30,160 was in the building? He was trying to save my wife. 14 00:00:30,161 --> 00:00:32,332 My dad always said she never tried to contact us, 15 00:00:32,333 --> 00:00:34,304 but I can't help but wonder, 16 00:00:34,305 --> 00:00:36,166 since he lied about so much other stuff... 17 00:00:36,167 --> 00:00:37,637 I called the d.A. Ten minutes ago. 18 00:00:37,638 --> 00:00:39,509 Once I go on record with the truth, 19 00:00:39,510 --> 00:00:41,511 no one can hold this against us anymore. 20 00:00:41,512 --> 00:00:43,643 We can build our futures together. 21 00:00:43,644 --> 00:00:46,546 Now that I know I'm ready, I realize you're not. 22 00:00:46,547 --> 00:00:48,648 I think I just met a real-life prince. 23 00:00:48,649 --> 00:00:50,520 Will I ever see you again? 24 00:00:50,521 --> 00:00:52,283 (Blair) You can always come find me. 25 00:00:55,326 --> 00:00:57,427 And who am I? 26 00:00:57,428 --> 00:01:00,230 That's a secret I'll never tell. 27 00:01:00,231 --> 00:01:01,691 You know you love me. 28 00:01:01,692 --> 00:01:05,096 X.o.x.o., gossip girl. 29 00:01:05,236 --> 00:01:09,469 (White nights' "oh land" playing) 30 00:01:09,470 --> 00:01:13,243 Diamonds are a girl's best friend, 31 00:01:13,244 --> 00:01:15,074 but ask any Upper East Side girl 32 00:01:15,075 --> 00:01:18,208 to show you her most prized possession... 33 00:01:18,209 --> 00:01:23,613 And we bet the box is vivier, not cartier. 34 00:01:23,614 --> 00:01:25,455 ♫ Has it been a day or a week? ♫ 35 00:01:25,456 --> 00:01:28,758 Miss Blair, you have not taken off the shoes since it arrived. 36 00:01:28,759 --> 00:01:30,820 You must rest your feet. 37 00:01:30,821 --> 00:01:33,263 There's no time for rest. Didn't you read Louis' note? 38 00:01:33,264 --> 00:01:35,765 He wants to spend the day with me, and we still haven't 39 00:01:35,766 --> 00:01:37,627 picked out the perfect dress. Where's Serena? 40 00:01:37,628 --> 00:01:39,299 At Van Der woodsens'. Miss Serena been 41 00:01:39,300 --> 00:01:41,131 very good daughter since miss Lily get sentenced 42 00:01:41,132 --> 00:01:42,532 to house arrest. 43 00:01:42,533 --> 00:01:44,774 Well, now she's gonna be a very good friend 44 00:01:44,775 --> 00:01:47,177 because I'm going to raid her closet. 45 00:01:47,178 --> 00:01:50,210 ♫ These dreams under my pillow ♫ 46 00:01:50,211 --> 00:01:53,543 But the truth is just because the shoe fits, 47 00:01:53,544 --> 00:01:55,545 doesn't mean you want to wear it. 48 00:01:55,546 --> 00:01:59,649 ♫ These dreams under my pillow ♫ 49 00:01:59,650 --> 00:02:02,222 ♫ in the twilight ♫ 50 00:02:02,223 --> 00:02:05,795 ♫ of these white nights ♫ 51 00:02:05,796 --> 00:02:10,800 ♫ of these white nights ♫ 52 00:02:10,801 --> 00:02:16,206 ♫ of these white nights ♫ 53 00:02:16,207 --> 00:02:17,607 ♫ of these white nights ♫ 54 00:02:17,608 --> 00:02:19,539 Hey, mom. We're back from our tour 55 00:02:19,540 --> 00:02:22,272 of the best pastry shops in Manhattan. 56 00:02:22,273 --> 00:02:24,274 I did a linzer tart taste test. 57 00:02:24,275 --> 00:02:27,417 I had three espressos and then I picked a fight with a barista. 58 00:02:27,418 --> 00:02:29,919 Then I have the perfect place for you to channel your energy. 59 00:02:29,920 --> 00:02:32,151 Laryssa is out running errands, and I need someone 60 00:02:32,152 --> 00:02:34,424 to help me clear this out before everyone gets here. 61 00:02:34,425 --> 00:02:36,426 By "this," do you mean the spoils 62 00:02:36,427 --> 00:02:37,827 of your online shopping safari? 63 00:02:37,828 --> 00:02:39,429 And by "everyone, you mean, uh... 64 00:02:39,430 --> 00:02:41,461 I invited the planning committee to help put together 65 00:02:41,462 --> 00:02:42,832 the gift bags for the pink party. 66 00:02:42,833 --> 00:02:44,434 I figure it's the least I can do, 67 00:02:44,435 --> 00:02:46,296 and it'd be nice to hang with the girls. 68 00:02:46,297 --> 00:02:47,537 And they're... they're coming? 69 00:02:47,538 --> 00:02:49,669 Why wouldn't they? 70 00:02:49,670 --> 00:02:51,671 Well, I just thought that, you know, with the... 71 00:02:51,672 --> 00:02:53,703 Nonsense. They're my friends. 72 00:02:53,704 --> 00:02:55,445 Eric, do you mind helping mom? 73 00:02:55,446 --> 00:02:58,279 I, uh, need to talk to Charlie about something privately. 74 00:03:01,482 --> 00:03:03,753 Thanks for the movies. 75 00:03:03,754 --> 00:03:06,756 You wanna come over later and join us for some screenings? 76 00:03:06,757 --> 00:03:09,719 Um... you know what? I might... I might have a thing. 77 00:03:09,720 --> 00:03:11,291 A thing? 78 00:03:11,292 --> 00:03:13,823 That's intriguingly vague. Another development 79 00:03:13,824 --> 00:03:16,596 in the complicated non-friends hang-out situation? 80 00:03:16,597 --> 00:03:18,928 No, that situation has figured itself out. 81 00:03:18,929 --> 00:03:20,930 It's official. We're, uh, we're just friends. 82 00:03:20,931 --> 00:03:23,733 Uh, no, the thing today is actually a job. 83 00:03:23,734 --> 00:03:27,437 I got a call from the editor of "Paris match." 84 00:03:27,438 --> 00:03:31,210 Read my blog in "w," wants me to do some additional reporting 85 00:03:31,211 --> 00:03:33,313 on a story for them today. 86 00:03:33,314 --> 00:03:35,214 Dan, that's... (Gasps) That's fantastic. 87 00:03:35,215 --> 00:03:38,217 I know. I know. I know. I should be, uh, happy, 88 00:03:38,218 --> 00:03:40,219 but it... the piece seems kinda sleazy. 89 00:03:40,220 --> 00:03:42,792 The editor got some tip that this European prince 90 00:03:42,793 --> 00:03:44,794 is gonna be in town, wants to do a day-in-the-life story, 91 00:03:44,795 --> 00:03:46,826 like what a royal does in New York, 92 00:03:46,827 --> 00:03:48,828 and the guy doesn't like the media, apparently, 93 00:03:48,829 --> 00:03:50,760 which in this case is me, so that means I gotta follow him. 94 00:03:50,761 --> 00:03:51,961 Hmm. 95 00:03:51,962 --> 00:03:53,603 And we're talking staking out his hotel. 96 00:03:53,604 --> 00:03:55,435 Provided this prince isn't rolling 97 00:03:55,436 --> 00:03:58,638 with Lindsay Lohan, I don't know what he has to hide. 98 00:03:58,639 --> 00:04:00,440 I think it's a great opportunity. 99 00:04:00,441 --> 00:04:03,543 Well, uh, let the record show I put up a Valiant fight. 100 00:04:03,544 --> 00:04:05,345 Uh, speaking of fights, 101 00:04:05,346 --> 00:04:08,618 where do things stand with you and Vanessa? 102 00:04:08,619 --> 00:04:10,450 Have you guys talked? 103 00:04:10,451 --> 00:04:12,452 Uh, yes, only to reiterate the fact 104 00:04:12,453 --> 00:04:13,983 that we have nothing to talk about. 105 00:04:13,984 --> 00:04:15,985 You know, I was angry with Vanessa, too, 106 00:04:15,986 --> 00:04:18,758 but you guys have been friends your whole lives. 107 00:04:18,759 --> 00:04:22,292 That's not something you give up without some thought. 108 00:04:22,293 --> 00:04:25,495 (Door opens) 109 00:04:25,496 --> 00:04:26,867 (Door closes) 110 00:04:31,402 --> 00:04:33,773 This say "sexy and smart." 111 00:04:33,774 --> 00:04:36,946 No, it says "let's get dinner and make a sex tape." 112 00:04:36,947 --> 00:04:38,378 (Cell phone rings) 113 00:04:38,379 --> 00:04:39,379 Keep looking. 114 00:04:39,380 --> 00:04:40,950 (Ring, beep) 115 00:04:40,951 --> 00:04:42,382 Hello? 116 00:04:42,383 --> 00:04:43,753 Bonjour, Blair. C'est Louis. 117 00:04:43,754 --> 00:04:46,756 Did you get the package I sent you? 118 00:04:46,757 --> 00:04:48,358 Of course I did. 119 00:04:48,359 --> 00:04:50,360 Although I-I must say I was a bit surprised. 120 00:04:50,361 --> 00:04:52,792 I-I thought you'd never wanted to see me again 121 00:04:52,793 --> 00:04:54,924 after the way I left you in Paris. 122 00:04:54,925 --> 00:04:56,926 No, not at all, unless the reason 123 00:04:56,927 --> 00:04:59,829 you left Paris is still in your life. 124 00:04:59,830 --> 00:05:02,802 Uh... no, no. He isn't. Um, that's over. 125 00:05:02,803 --> 00:05:04,934 Then we are both free with, 126 00:05:04,935 --> 00:05:07,306 I hope, a perfect day ahead of us. 127 00:05:07,307 --> 00:05:09,539 Exactly, and you are in my country now. 128 00:05:09,540 --> 00:05:11,541 I'm going to introduce you 129 00:05:11,542 --> 00:05:13,843 to all the best New York has to offer. Tell your valet 130 00:05:13,844 --> 00:05:16,386 to press your suit, because following an afternoon 131 00:05:16,387 --> 00:05:18,418 of museums and cafes, we're going to the pink party, 132 00:05:18,419 --> 00:05:20,720 an exclusive gathering of New York's elite society. 133 00:05:20,721 --> 00:05:21,991 I'm afraid... 134 00:05:21,992 --> 00:05:24,594 No one but you can know I'm here, Blair. 135 00:05:24,595 --> 00:05:25,825 Is that okay? 136 00:05:25,826 --> 00:05:27,397 Of course. 137 00:05:27,398 --> 00:05:28,958 I've recently learned of a few places 138 00:05:28,959 --> 00:05:31,531 that nobody like us would ever be caught dead in, 139 00:05:31,532 --> 00:05:33,102 so I'm going to create you a new itinerary and text you 140 00:05:33,103 --> 00:05:35,435 where we should meet. À très bientôt. 141 00:05:35,436 --> 00:05:37,567 Impatiente de te voir. Moi aussi. 142 00:05:37,568 --> 00:05:39,338 (Beep) 143 00:05:39,339 --> 00:05:42,011 What's with the emergency text? We're gonna be late for class. 144 00:05:42,012 --> 00:05:44,414 Oh, I'm not making it to class today, 145 00:05:44,415 --> 00:05:46,576 which is why you'll be taking notes for me. 146 00:05:46,577 --> 00:05:47,877 But it's nearly finals. What's more important than school? 147 00:05:47,878 --> 00:05:49,979 Miss Blair has a date with... 148 00:05:49,980 --> 00:05:52,121 Actually, I'd rather not say who just yet. 149 00:05:52,122 --> 00:05:54,123 I'm taking a page from Gwyneth and Chris. 150 00:05:54,124 --> 00:05:56,085 The relationship means too much to me 151 00:05:56,086 --> 00:05:58,127 to be dissected by the masses. 152 00:05:58,128 --> 00:06:01,061 Hand me that m.C.L. Cuff I gave you for Christmas. 153 00:06:03,133 --> 00:06:04,394 (Clack) 154 00:06:04,395 --> 00:06:05,665 Ahem. 155 00:06:05,666 --> 00:06:08,399 Oh, perfect. 156 00:06:10,671 --> 00:06:12,802 If she won't say who it is, 157 00:06:12,803 --> 00:06:15,405 I know someone who can find out for us. 158 00:06:15,406 --> 00:06:16,746 (Beeping) 159 00:06:16,747 --> 00:06:19,078 Okay, so the idea is that 160 00:06:19,079 --> 00:06:21,080 we search the "gossip girl" archives 161 00:06:21,081 --> 00:06:23,082 for evidence of Dan and Blair sneaking around 162 00:06:23,083 --> 00:06:26,956 so you know for sure if Vanessa's telling the truth? 163 00:06:26,957 --> 00:06:28,918 That's the basic idea. 164 00:06:28,919 --> 00:06:33,092 And... I'm sorry. I'm still new at this. 165 00:06:33,093 --> 00:06:35,695 How is that better than just asking them? 166 00:06:35,696 --> 00:06:38,868 Well, because if Vanessa is lying and it isn't true, 167 00:06:38,869 --> 00:06:40,700 then I'm a horrible friend for believing her, 168 00:06:40,701 --> 00:06:43,473 but if it is true, then they're horrible friends 169 00:06:43,474 --> 00:06:45,635 for not telling me. 170 00:06:45,636 --> 00:06:48,978 (Sighs) Right there. 171 00:06:48,979 --> 00:06:51,641 They went out of town together. 172 00:06:51,642 --> 00:06:53,042 Oh, that doesn't mean anything. 173 00:06:53,043 --> 00:06:55,044 They went to cornwall to find Juliet because 174 00:06:55,045 --> 00:06:57,647 she drugged me and tried to convince everyone I was crazy. 175 00:06:57,648 --> 00:07:00,590 Sure... 'Cause that happens. They were spotted seeing a film 176 00:07:00,591 --> 00:07:02,021 called "nénette" at the film forum. 177 00:07:02,022 --> 00:07:05,024 Dan lives at the film forum, and Blair was obsessed 178 00:07:05,025 --> 00:07:07,657 with that orangutan. It could be a coincidence. 179 00:07:07,658 --> 00:07:09,499 (Computer chimes) 180 00:07:09,500 --> 00:07:11,130 Hey, upper east siders, 181 00:07:11,131 --> 00:07:14,604 word is that b. Is headed for a secret rendezvous. 182 00:07:14,605 --> 00:07:16,766 Question is, with who? 183 00:07:16,767 --> 00:07:19,008 Okay, are you ready to help me out, 184 00:07:19,009 --> 00:07:22,041 Upper East Side style? First, I need to teach you 185 00:07:22,042 --> 00:07:24,814 how to use the "gossip girl" spotted" map. 186 00:07:24,815 --> 00:07:26,717 (Horns honk in distance) 187 00:07:43,564 --> 00:07:45,195 (Click) 188 00:07:46,637 --> 00:07:48,197 (Clicking, ring, beep) 189 00:07:48,198 --> 00:07:50,069 Hey. 190 00:07:50,070 --> 00:07:52,602 Dan's standing outside of some restaurant 191 00:07:52,603 --> 00:07:55,945 called vessel-ka, but he's definitely acting weird. 192 00:07:55,946 --> 00:07:57,947 Veselka, and guilty-weird or hungry-weird? 193 00:07:57,948 --> 00:07:59,909 The man loves his pierogies. 194 00:07:59,910 --> 00:08:01,681 You know, I'm not very good at this. 195 00:08:01,682 --> 00:08:04,984 Maybe you should just come down here and see for yourself. 196 00:08:04,985 --> 00:08:06,756 See, I can't. 197 00:08:06,757 --> 00:08:09,820 That's the double-edged sword of "gossip girl." I'd be spotted. 198 00:08:15,926 --> 00:08:19,069 Okay. He's going inside. Stand by. 199 00:08:31,041 --> 00:08:33,614 Someone else just arrived in a town car. 200 00:08:36,687 --> 00:08:38,548 (Gasps) 201 00:08:38,549 --> 00:08:40,651 (Sighs) 202 00:08:43,523 --> 00:08:46,155 Humphrey! You have to leave. 203 00:08:46,156 --> 00:08:48,197 No one can see me here, and although you fall 204 00:08:48,198 --> 00:08:50,630 under that moniker, I still need you to go. 205 00:08:50,631 --> 00:08:52,802 Me? Wh-what are you doing here, deep in N.Y.U. Territory? 206 00:08:52,803 --> 00:08:54,664 Iv you've developed a passion for Ukrainian food, 207 00:08:54,665 --> 00:08:56,265 then I think we did spend too much time together. 208 00:08:56,266 --> 00:08:59,208 Actually, I'm on a date. You can handle that, right? 209 00:08:59,209 --> 00:09:01,841 We're just friends. Date away. 210 00:09:01,842 --> 00:09:03,813 Okay. You didn't see me here. 211 00:09:03,814 --> 00:09:05,976 Okay. 212 00:09:07,618 --> 00:09:09,649 (Speaks indistinctly) 213 00:09:09,650 --> 00:09:11,922 Hi! (Kisses) 214 00:09:16,927 --> 00:09:20,189 I'm sorry, Serena, but it's Blair. 215 00:09:20,190 --> 00:09:22,331 She's inside with Dan right now. 216 00:09:22,332 --> 00:09:24,794 I think... 217 00:09:24,795 --> 00:09:27,096 I think they're on a date. 218 00:09:27,097 --> 00:09:29,969 Poor s. Apparently, Blair and Dan's boots 219 00:09:29,970 --> 00:09:31,871 are made for walking... 220 00:09:31,872 --> 00:09:33,904 Right all over you. 221 00:09:42,783 --> 00:09:45,115 (Laughs) 222 00:09:46,687 --> 00:09:48,057 Look who it is! 223 00:09:48,058 --> 00:09:50,660 Blair and... Serena! 224 00:09:50,661 --> 00:09:51,691 Louis! 225 00:09:51,692 --> 00:09:53,062 Bonjour, Serena. 226 00:09:53,063 --> 00:09:54,794 Nice to see you. 227 00:09:54,795 --> 00:09:57,997 Excuse us. 228 00:09:57,998 --> 00:10:00,329 (Lowered voice) It was so romantic. 229 00:10:00,330 --> 00:10:02,772 My vivier arrived with a note from Louis. 230 00:10:02,773 --> 00:10:05,304 Usually I'd make him wait a standard 48 hours 231 00:10:05,305 --> 00:10:08,137 before going on a date, but I make exceptions for royalty. 232 00:10:08,138 --> 00:10:10,309 And you bring royalty to veselka. 233 00:10:10,310 --> 00:10:12,241 Believe me, I'd rather be at petrossian, 234 00:10:12,242 --> 00:10:15,084 but he's here in secret, so he has to keep a low profile, 235 00:10:15,085 --> 00:10:17,647 and what's lower than this? 236 00:10:17,648 --> 00:10:20,219 Look, Serena, you can't say anything to anyone. 237 00:10:20,220 --> 00:10:22,221 As much as I'd love to tell the world, 238 00:10:22,222 --> 00:10:24,193 this must remain a secret for now. 239 00:10:24,194 --> 00:10:27,697 I won't say a word, but I do expect a full report. 240 00:10:27,698 --> 00:10:31,400 Of course. It'll start like this. "Once upon a time..." 241 00:10:31,401 --> 00:10:34,333 A girl kept her date waiting too long. Go, go, go. 242 00:10:34,334 --> 00:10:37,267 (Laughs) 243 00:10:41,411 --> 00:10:42,872 (Horn honks) 244 00:10:42,873 --> 00:10:44,744 So what happened? 245 00:10:44,745 --> 00:10:48,047 Blair wasn't with Dan. She was with a guy named Louis grimaldi. 246 00:10:48,048 --> 00:10:49,879 They met in Paris last summer. 247 00:10:49,880 --> 00:10:51,380 But I saw Dan go in. 248 00:10:51,381 --> 00:10:54,053 You've met so many people in such a short amount of time, 249 00:10:54,054 --> 00:10:56,225 anyone would get confused. 250 00:10:56,226 --> 00:10:58,888 I remember him. I'm telling you, it was Dan. 251 00:10:58,889 --> 00:11:01,430 Look, you did great. We have confirmation that Blair 252 00:11:01,431 --> 00:11:04,393 wasn't with Dan and that Vanessa was lying. 253 00:11:04,394 --> 00:11:06,696 Mission accomplished. You ready to go uptown? 254 00:11:06,697 --> 00:11:08,968 Um... you know, actually, can I meet you later? 255 00:11:08,969 --> 00:11:12,802 I was hoping I could check out N.Y.U. While I was down here. 256 00:11:12,803 --> 00:11:16,246 Yeah, of course. Have fun. 257 00:11:19,910 --> 00:11:21,281 (Engine starts) 258 00:11:26,186 --> 00:11:28,358 (Beeps) 259 00:11:41,732 --> 00:11:45,104 All I know about my mom is that her name is Avery thorpe, 260 00:11:45,105 --> 00:11:48,177 and she had me when she was 22. 261 00:11:48,178 --> 00:11:50,439 Maybe you should talk to Chuck about this. 262 00:11:50,440 --> 00:11:53,212 He went through something very similar. 263 00:11:53,213 --> 00:11:56,485 I'm not ready to discuss this with anyone but you. 264 00:11:56,486 --> 00:12:00,950 Do you think this will be enough for the private investigator 265 00:12:00,951 --> 00:12:03,222 to find her? 266 00:12:03,223 --> 00:12:06,056 Yeah, it's worth a call. 267 00:12:14,064 --> 00:12:15,835 Single malt for breakfast? 268 00:12:15,836 --> 00:12:17,066 Takes the edge off the coke. 269 00:12:17,067 --> 00:12:19,770 I'm gonna go make that call. 270 00:12:28,248 --> 00:12:30,079 Is there a problem? 271 00:12:30,080 --> 00:12:31,951 With Raina, no. 272 00:12:31,952 --> 00:12:35,084 But when you're ready to talk about whatever's up with you, 273 00:12:35,085 --> 00:12:36,486 let me know. 274 00:13:08,358 --> 00:13:10,289 (Cell phone rings, beep) 275 00:13:10,290 --> 00:13:12,461 Hi. 276 00:13:12,462 --> 00:13:14,824 Ah, the warm greeting of a friendship off the tracks. 277 00:13:14,825 --> 00:13:17,226 Come on, Vanessa. I'm... I'm making an effort here. 278 00:13:17,227 --> 00:13:19,829 Apologies for being thrown by your sunny attitude. 279 00:13:19,830 --> 00:13:23,132 You've made it pretty clear that you're done with me. 280 00:13:23,133 --> 00:13:26,105 I know I have, I know I have, but I was with my dad today, 281 00:13:26,106 --> 00:13:27,937 and I swung by veselka. 282 00:13:27,938 --> 00:13:30,940 Listen, I'm right by campus. You wanna grab some coffee? 283 00:13:30,941 --> 00:13:33,512 So all my heartfelt attempts to save our friendship 284 00:13:33,513 --> 00:13:35,885 had no impact, but the aroma of cheese and dough 285 00:13:35,886 --> 00:13:38,047 turned you instantly sentimental? 286 00:13:38,048 --> 00:13:39,919 They do say smell is the sense most associated with memory. 287 00:13:39,920 --> 00:13:42,151 Well, I'm... I'm heading to school now, but I have class. 288 00:13:42,152 --> 00:13:45,154 I could do drinks later tonight. Hey, what are you 289 00:13:45,155 --> 00:13:47,556 doing by N.Y.U.? Don't you have off Fridays? 290 00:13:47,557 --> 00:13:50,930 Yeah, I do, but I got this writing job down here, 291 00:13:50,931 --> 00:13:53,562 uh, and then I realized it was a conflict of interest, 292 00:13:53,563 --> 00:13:55,935 so I quit, and, uh, now I... 293 00:13:55,936 --> 00:13:59,268 Well, why don't I explain everything to you tonight? 294 00:13:59,269 --> 00:14:01,440 Okay. I'll, um, I'll see you then. 295 00:14:01,441 --> 00:14:03,512 All right, good. 296 00:14:03,513 --> 00:14:06,545 (Elevator bell dings) 297 00:14:06,546 --> 00:14:08,247 Oh, hello, darling. 298 00:14:08,248 --> 00:14:10,379 How are you? 299 00:14:10,380 --> 00:14:13,352 Oh, I'm fine. Fine. So is someone else bringing the items 300 00:14:13,353 --> 00:14:15,024 for the gift bags? 301 00:14:15,025 --> 00:14:19,188 (Sighs) I'm so sorry, Lily. 302 00:14:19,189 --> 00:14:21,290 Helping out was a lovely thought, 303 00:14:21,291 --> 00:14:23,092 but with the party 304 00:14:23,093 --> 00:14:25,194 for the breast cancer research foundation being tonight, 305 00:14:25,195 --> 00:14:27,196 we felt it would just be easier 306 00:14:27,197 --> 00:14:30,069 to do the gift bags at Blaine's during prep. 307 00:14:30,070 --> 00:14:32,071 Well, I'm disappointed, of course, 308 00:14:32,072 --> 00:14:37,006 but the success of the event is the, uh, priority. 309 00:14:37,007 --> 00:14:41,080 Would you mind asking Vanya to send over the food? 310 00:14:41,081 --> 00:14:42,982 I would hate for it to go to waste. 311 00:14:42,983 --> 00:14:45,354 You know how the trumps love their tea sandwiches. 312 00:14:45,355 --> 00:14:46,987 Of course. Ahem. 313 00:14:54,364 --> 00:14:57,097 I'm fine, really. 314 00:15:01,101 --> 00:15:05,474 Hey! Where are they going with those scones? 315 00:15:05,475 --> 00:15:07,306 Uh, my guess is Blaine trump's. 316 00:15:07,307 --> 00:15:09,308 I think your mother may have underestimated 317 00:15:09,309 --> 00:15:12,311 the impact of her sentence on her social standing. 318 00:15:12,312 --> 00:15:16,286 The only thing thicker than blood is the ink on "page six." 319 00:15:19,219 --> 00:15:20,349 Where's Raina? 320 00:15:20,350 --> 00:15:22,651 She went back to her hotel. 321 00:15:22,652 --> 00:15:25,054 I think your whole, uh, Howard Hughes routine 322 00:15:25,055 --> 00:15:27,296 is starting to freak her out a little bit. 323 00:15:27,297 --> 00:15:30,159 It's actually starting to freak me out, too, man. 324 00:15:30,160 --> 00:15:32,161 Talk to me. 325 00:15:32,162 --> 00:15:34,933 I saw what you two were looking at this morning... 326 00:15:34,934 --> 00:15:37,536 The tattered box, old photographs. 327 00:15:37,537 --> 00:15:40,069 Is Raina looking for her mother? 328 00:15:40,070 --> 00:15:45,014 It's a mistake. You have to stop her. 329 00:15:45,015 --> 00:15:48,577 Look, man, I know what happened with your mom was painful. 330 00:15:48,578 --> 00:15:50,719 But at least you got some answers. 331 00:15:50,720 --> 00:15:52,421 Raina deserves the same, and she can handle it. 332 00:15:52,422 --> 00:15:54,023 You don't know that. 333 00:15:54,024 --> 00:15:56,555 Raina's been away at college, 334 00:15:56,556 --> 00:16:00,559 living a high-profile life which anyone could follow online. 335 00:16:00,560 --> 00:16:03,092 If her mother wanted to get in touch with her, 336 00:16:03,093 --> 00:16:06,695 she would have done it by now. Raina just lost her father. 337 00:16:06,696 --> 00:16:09,268 Do you really think she's ready to be rejected 338 00:16:09,269 --> 00:16:11,270 by her mother all over again? 339 00:16:11,271 --> 00:16:12,972 I'll talk to her. 340 00:16:25,455 --> 00:16:27,057 (Beeps) 341 00:16:30,490 --> 00:16:33,392 Andrew, it's Chuck bass. 342 00:16:33,393 --> 00:16:35,994 I need you to find out everything you can 343 00:16:35,995 --> 00:16:38,998 about the fire at the kinberg building. 344 00:16:40,530 --> 00:16:43,572 I need to know... 345 00:16:43,573 --> 00:16:45,775 Was Avery thorpe there that night? 346 00:16:47,537 --> 00:16:49,138 I was so focused 347 00:16:49,139 --> 00:16:52,511 on getting the perfect outfit that I didn't realize 348 00:16:52,512 --> 00:16:54,113 it was freezing outside. 349 00:16:54,114 --> 00:16:57,486 Will you go get me a cardigan from upstairs? 350 00:16:57,487 --> 00:16:59,348 (Beep) 351 00:16:59,349 --> 00:17:01,750 Is everything okay? 352 00:17:01,751 --> 00:17:03,752 That was lucien, my royal advisor. 353 00:17:03,753 --> 00:17:07,626 I'm afraid I've been found out. My parents have been informed, 354 00:17:07,627 --> 00:17:10,429 and lucien's on a plane now to escort me back to Paris. 355 00:17:10,430 --> 00:17:12,030 I don't understand. 356 00:17:12,031 --> 00:17:14,633 Just because you wanted a weekend away in New York? 357 00:17:14,634 --> 00:17:17,537 The truth is, I'm here to see you. 358 00:17:20,110 --> 00:17:22,341 I've mentioned you many times since the summer, 359 00:17:22,342 --> 00:17:25,174 but my parents don't approve. 360 00:17:25,175 --> 00:17:27,216 You are a commoner. 361 00:17:27,217 --> 00:17:29,278 Well, have they have seen Princess Stephanie's husbands? 362 00:17:29,279 --> 00:17:31,480 I'm not a circus performer. 363 00:17:31,481 --> 00:17:34,753 (Chuckles) You're anything but common. 364 00:17:34,754 --> 00:17:37,526 But the royal birthright has many strings attached. 365 00:17:37,527 --> 00:17:40,089 When my advisor discovered I was in New York, 366 00:17:40,090 --> 00:17:42,461 he hired one of your friends to follow me. 367 00:17:42,462 --> 00:17:45,063 I will see to it personally that Penelope is deported 368 00:17:45,064 --> 00:17:47,065 to a desperate third world country, 369 00:17:47,066 --> 00:17:49,268 preferably someplace with sharia law. 370 00:17:49,269 --> 00:17:52,101 It was a man. He saw us at veselka. 371 00:17:52,102 --> 00:17:53,442 Dan Humphrey? 372 00:17:53,443 --> 00:17:54,843 He... he wouldn't do that. 373 00:17:54,844 --> 00:17:57,376 Lucien probably made him a very good offer. 374 00:17:57,377 --> 00:18:00,479 I was a fool to think I'd be allowed to follow my heart, 375 00:18:00,480 --> 00:18:03,212 even if only for a few days. 376 00:18:03,213 --> 00:18:05,854 Go back to your hotel and put on your suit. 377 00:18:05,855 --> 00:18:08,558 I know who can fix this. 378 00:18:12,192 --> 00:18:13,562 (Cell phone rings, beep) 379 00:18:13,563 --> 00:18:14,723 Hey. 380 00:18:14,724 --> 00:18:16,625 Meet me at Paul Smith in half an hour. 381 00:18:16,626 --> 00:18:18,597 You know why, and you should be ashamed of yourself. 382 00:18:18,598 --> 00:18:20,329 How did you find out? 383 00:18:20,330 --> 00:18:23,432 I always find out. Just be there. 384 00:18:23,433 --> 00:18:24,733 (Beep) 385 00:18:24,734 --> 00:18:27,577 (Siren wailing in distance, horns honking) 386 00:18:32,242 --> 00:18:34,243 Charlie may be new to the city, 387 00:18:34,244 --> 00:18:37,516 but apparently she already knows how to get around. 388 00:18:37,517 --> 00:18:42,252 Who needs a map when you can just follow the cheater? 389 00:18:49,229 --> 00:18:51,760 Blair, I swear I had no idea. 390 00:18:51,761 --> 00:18:54,132 Some magazine editor called me out of the blue 391 00:18:54,133 --> 00:18:56,735 to hire me to write an article on your prince, 392 00:18:56,736 --> 00:18:59,738 and I backed out the minute I knew he was with you. 393 00:18:59,739 --> 00:19:02,511 Oh, you should have been suspicious the minute 394 00:19:02,512 --> 00:19:04,743 someone wanted to pay you for your writing. 395 00:19:04,744 --> 00:19:07,676 That wasn't an editor. It was one of Louis' royal handlers, 396 00:19:07,677 --> 00:19:10,449 and your desperate need for literary validation 397 00:19:10,450 --> 00:19:12,851 cost me the greatest date of my life. 398 00:19:12,852 --> 00:19:14,823 Well, I'm sorry. 399 00:19:14,824 --> 00:19:17,826 I know you are, and that is why I'm giving you the opportunity 400 00:19:17,827 --> 00:19:19,428 to make this right. 401 00:19:19,429 --> 00:19:21,290 Louis told his handler, lucien, 402 00:19:21,291 --> 00:19:23,692 that he came to New York for a charity event tonight, 403 00:19:23,693 --> 00:19:26,295 and lucien doesn't believe him, so when he comes 404 00:19:26,296 --> 00:19:29,298 to pick Louis up from the party to take him to the airport. 405 00:19:29,299 --> 00:19:31,440 We are going to convince him 406 00:19:31,441 --> 00:19:34,303 that Louis is a casual summer acquaintance, 407 00:19:34,304 --> 00:19:36,445 and you and I are madly in love. 408 00:19:36,446 --> 00:19:38,277 Why would he believe that? 409 00:19:38,278 --> 00:19:40,279 We are going to stage a private intimate moment 410 00:19:40,280 --> 00:19:42,751 for lucien to stumble upon. When he realizes that Louis 411 00:19:42,752 --> 00:19:45,814 was telling the truth and he has nothing to worry about, 412 00:19:45,815 --> 00:19:47,786 he'll go back to Paris, leaving Louis behind for me. 413 00:19:47,787 --> 00:19:48,957 No way. 414 00:19:48,958 --> 00:19:50,619 I thought you were my friend. 415 00:19:50,620 --> 00:19:52,961 I am, which is why I'm going to point out to you 416 00:19:52,962 --> 00:19:55,324 what a bad idea this is. For starters, 417 00:19:55,325 --> 00:19:57,426 Serena's gonna be at this party. 418 00:19:57,427 --> 00:19:59,428 She's staying with Lily tonight. 419 00:19:59,429 --> 00:20:01,300 Fine, then everyone else in the world will be 420 00:20:01,301 --> 00:20:03,702 at this party. We'd have to tell Serena about the plan. 421 00:20:03,703 --> 00:20:05,834 Absolutely not. You and I faking a kiss... 422 00:20:05,835 --> 00:20:08,407 Do you really wanna have that conversation with Serena? 423 00:20:08,408 --> 00:20:10,208 Can't be half as painful as this one. 424 00:20:10,209 --> 00:20:13,982 (Scoffs) Think ahead, Humphrey. What if Serena tells Chuck, 425 00:20:13,983 --> 00:20:16,214 who, though up till now, 426 00:20:16,215 --> 00:20:18,216 quiet about our misbegotten make-out, 427 00:20:18,217 --> 00:20:21,290 decides to speak up in the face of this latest insult? 428 00:20:21,291 --> 00:20:24,493 When you bring Chuck into it, you're far more convincing. 429 00:20:24,494 --> 00:20:26,996 Okay, fine. You're paying for the tie. 430 00:20:28,598 --> 00:20:30,859 (Phone camera shutter clicks) 431 00:20:30,860 --> 00:20:33,231 (Sighs) What about "it's a wonderful life"? 432 00:20:33,232 --> 00:20:34,863 That'll cheer mom up. 433 00:20:34,864 --> 00:20:37,235 No, no, she's in a dark place. 434 00:20:37,236 --> 00:20:38,867 She has to work out her issues 435 00:20:38,868 --> 00:20:41,470 with "the godfather" or "taxi driver." 436 00:20:41,471 --> 00:20:42,671 (Beep) What about "intolerance"? 437 00:20:42,672 --> 00:20:45,274 That pretty much sums up this situation. 438 00:20:45,275 --> 00:20:47,476 I was hoping to find 439 00:20:47,477 --> 00:20:49,978 one sympathetic pink party planner 440 00:20:49,979 --> 00:20:52,020 to advocate on your mom's behalf, 441 00:20:52,021 --> 00:20:54,323 get the party moved here from the trumps' 442 00:20:54,324 --> 00:20:56,725 so she could be a part of it. You know, I might live 443 00:20:56,726 --> 00:20:59,528 on the Upper East Side, but I have no pull here. 444 00:20:59,529 --> 00:21:01,530 Now if the pink party was at cbgb's... 445 00:21:01,531 --> 00:21:03,562 I hate to break it to you, 446 00:21:03,563 --> 00:21:05,334 but cbgb's is a clothing store now. 447 00:21:05,335 --> 00:21:07,296 You know, now that I think about it, there is a way 448 00:21:07,297 --> 00:21:09,598 we could get the party moved. All you'd have to do 449 00:21:09,599 --> 00:21:11,300 is make a slight moral compromise. 450 00:21:11,301 --> 00:21:13,872 Eric, I know what you're talking about. I'm not doing that. 451 00:21:13,873 --> 00:21:15,304 Not doing what? 452 00:21:15,305 --> 00:21:16,645 Bubbles mackintosh, the co-chair, 453 00:21:16,646 --> 00:21:18,607 tried to kiss Serena in the ladies' bathroom 454 00:21:18,608 --> 00:21:20,649 at the pink party last year. 455 00:21:20,650 --> 00:21:22,651 Using that information would be crossing a line. 456 00:21:22,652 --> 00:21:24,583 I wouldn't ask you to do that. 457 00:21:24,584 --> 00:21:28,518 (Cell phone alert chimes, beep) 458 00:21:31,290 --> 00:21:34,493 What if I was willing to cross that line? 459 00:21:34,494 --> 00:21:36,495 I want the party moved more than anyone, 460 00:21:36,496 --> 00:21:38,697 but it's not worth resorting to blackmail. 461 00:21:38,698 --> 00:21:42,000 Yeah. Y-you're probably right. 462 00:21:42,001 --> 00:21:45,534 So, "psycho" or "silence of the lambs"? 463 00:21:45,535 --> 00:21:47,607 All right, make the call. 464 00:21:53,543 --> 00:21:56,415 (Sighs) 465 00:21:56,416 --> 00:21:58,387 Where are you guys heading? 466 00:21:58,388 --> 00:22:01,049 Nate told me what you said, but I got a call from my p.I., 467 00:22:01,050 --> 00:22:03,392 and he thinks he may have found my mother. 468 00:22:03,393 --> 00:22:06,425 It turns out she wasn't trying very hard to hide. 469 00:22:06,426 --> 00:22:08,397 In fact, she... She lives in Jersey, 470 00:22:08,398 --> 00:22:11,430 same name, right age. (Sighs) I have an address for her. 471 00:22:11,431 --> 00:22:13,802 I have to at least talk to her. 472 00:22:13,803 --> 00:22:16,805 Have you figured out what you might say to this woman? 473 00:22:16,806 --> 00:22:18,867 Do you want me to come along? 474 00:22:18,868 --> 00:22:21,870 I know we've been on opposing teams for a while, 475 00:22:21,871 --> 00:22:26,415 but... I've been through this. Maybe I could be helpful. 476 00:22:26,416 --> 00:22:29,718 Actually... 477 00:22:29,719 --> 00:22:30,919 Yeah. 478 00:22:30,920 --> 00:22:32,781 I'd appreciate that. 479 00:22:32,782 --> 00:22:35,724 I really hope it's my mom, Chuck. 480 00:22:35,725 --> 00:22:37,056 Me, too. 481 00:22:39,589 --> 00:22:41,730 Louis is going to store his suitcase 482 00:22:41,731 --> 00:22:43,732 in Blaine trump's Butler's pantry. 483 00:22:43,733 --> 00:22:46,134 When lucien arrives, you and I will rendezvous there. 484 00:22:46,135 --> 00:22:49,638 (Lips pop) Okay, I need to get going. You clear on the plan? 485 00:22:49,639 --> 00:22:52,040 Uh, yeah, I think I'll be fine once I figure out 486 00:22:52,041 --> 00:22:53,842 what a Butler's pantry is. 487 00:22:53,843 --> 00:22:55,504 You're a cater waiter. You know exactly what 488 00:22:55,505 --> 00:22:57,676 a Butler's pantry is. Where is my cell phone? (Beep) 489 00:22:57,677 --> 00:23:00,048 O.m.g. They moved the pink party. Who moves a party? 490 00:23:00,049 --> 00:23:02,551 It's not who that should concern you. It's where... Lily's. 491 00:23:02,552 --> 00:23:04,583 So that's it, then, right? 492 00:23:04,584 --> 00:23:06,415 No. The plan is still on. 493 00:23:06,416 --> 00:23:08,457 In front of my dad, Lily, Serena? 494 00:23:08,458 --> 00:23:09,918 Not in front of... 495 00:23:09,919 --> 00:23:12,160 Under the nose of. We just need to be careful. 496 00:23:12,161 --> 00:23:15,163 I'm gonna call Louis and tell him it's a go. 497 00:23:15,164 --> 00:23:18,166 Meet you there. Screw this up, it's your head. 498 00:23:18,167 --> 00:23:21,169 Sorry, lonely boy, but it looks like this is going to be 499 00:23:21,170 --> 00:23:24,974 a "surrender the pink" party for you. 500 00:23:30,740 --> 00:23:33,512 (Clink) 501 00:23:33,513 --> 00:23:37,486 (The ting tings' "hands" playing) 502 00:23:37,487 --> 00:23:38,947 ♫ two hands ♫ 503 00:23:38,948 --> 00:23:40,919 ♫ I wanna play the piano with two hands ♫ 504 00:23:40,920 --> 00:23:41,920 Lily. 505 00:23:41,921 --> 00:23:44,823 Hi. 506 00:23:44,824 --> 00:23:47,496 ♫ Should've learned, two hands... ♫ 507 00:23:47,497 --> 00:23:49,498 Check out the diamonds on that lady. 508 00:23:49,499 --> 00:23:51,500 They're almost as big as my face. 509 00:23:51,501 --> 00:23:53,502 A gift from her husband... 510 00:23:53,503 --> 00:23:55,504 "Sorry I slept with the au pair" earrings. 511 00:23:55,505 --> 00:23:57,506 Have you seen Dan and Blair? 512 00:23:57,507 --> 00:23:59,868 No, and what do we do when they get here? It's not like 513 00:23:59,869 --> 00:24:02,741 they're gonna be holding hands in front of everyone. 514 00:24:02,742 --> 00:24:05,774 Oh, the thrill of a secret affair is the sneaking around. 515 00:24:05,775 --> 00:24:07,476 Trust me, they won't be able to resist 516 00:24:07,477 --> 00:24:10,048 slipping away for a moment together. 517 00:24:10,049 --> 00:24:13,021 And when we see them slip away? 518 00:24:13,022 --> 00:24:15,023 You follow them, record what you see, 519 00:24:15,024 --> 00:24:19,558 and send it to "gossip girl." Their secret ends tonight. 520 00:24:19,559 --> 00:24:21,860 ♫ So clap your hands if you're working too hard ♫ 521 00:24:21,861 --> 00:24:25,033 Just make sure to text me once lucien arrives. 522 00:24:25,034 --> 00:24:26,865 Of course. Thank you for this, Blair. 523 00:24:26,866 --> 00:24:30,038 I just wish you didn't have to go to these lengths 524 00:24:30,039 --> 00:24:31,700 for me to stay. 525 00:24:31,701 --> 00:24:34,472 It is saying a lot that I have to kiss Dan Humphrey 526 00:24:34,473 --> 00:24:36,044 to protect you. 527 00:24:36,045 --> 00:24:38,046 You're going to kiss him? 528 00:24:38,047 --> 00:24:41,179 (Scoffs) Don't worry. He's just a friend. I'll go up first. 529 00:24:41,180 --> 00:24:42,781 (Indistinct conversations) 530 00:24:42,782 --> 00:24:45,684 I can't believe the ladies agreed to move the party. 531 00:24:45,685 --> 00:24:48,987 After the frosty treatment I got from Anne this afternoon, 532 00:24:48,988 --> 00:24:53,061 I was sure it was just me and my ankle monitor until fall. 533 00:24:53,062 --> 00:24:54,563 (Laughs) 534 00:24:54,564 --> 00:24:56,194 (Indistinct conversations) 535 00:24:56,195 --> 00:24:58,527 I can't believe we pulled this off. 536 00:24:58,528 --> 00:25:00,529 Thank you so much for helping. 537 00:25:00,530 --> 00:25:02,531 Oh, no, don't thank me. Thank bubbles. 538 00:25:02,532 --> 00:25:05,173 As if we'd want to be associated with a criminal. 539 00:25:05,174 --> 00:25:07,035 She's an embarrassment. 540 00:25:07,036 --> 00:25:09,908 We all agreed she's not to be in any photos from the event. 541 00:25:09,909 --> 00:25:11,780 ♫ If you're working too hard ♫ 542 00:25:11,781 --> 00:25:13,511 ♫ clap your hands if you're working too hard ♫ 543 00:25:13,512 --> 00:25:15,283 Okay, Blair, is it Jason simos? 544 00:25:15,284 --> 00:25:16,915 He's my boyfriend, Jessica. 545 00:25:16,916 --> 00:25:19,818 A handy at greenhouse doesn't make him your boyfriend. 546 00:25:19,819 --> 00:25:22,520 Maybe Serena knows who Blair's secret boyfriend is. 547 00:25:22,521 --> 00:25:26,524 No, but the curiosity is killing me. 548 00:25:26,525 --> 00:25:28,526 Okay, I'll tell you. Not you. Scatter. 549 00:25:28,527 --> 00:25:31,700 20 paces minimum. No overhears. 550 00:25:31,701 --> 00:25:34,703 I can't wait to see the look on their faces 551 00:25:34,704 --> 00:25:36,705 when they find out it's the prince. 552 00:25:36,706 --> 00:25:38,807 You are not to breathe a word of this. 553 00:25:38,808 --> 00:25:40,909 Normally, you'd have to sign a nondisclosure agreement. 554 00:25:40,910 --> 00:25:43,171 I'm only grandfathering you in because of Serena. 555 00:25:43,172 --> 00:25:44,943 That him right over there? 556 00:25:44,944 --> 00:25:47,576 Don't understand why you guys are ignoring each other. 557 00:25:47,577 --> 00:25:49,277 That's because you're from Florida. 558 00:25:49,278 --> 00:25:51,620 Oh, hey, it's Dan. 559 00:25:51,621 --> 00:25:53,722 With a really nice tie, too. 560 00:25:53,723 --> 00:25:55,924 Blair, did you know he was coming? 561 00:25:55,925 --> 00:25:57,756 I'm sorry. I stopped listening 562 00:25:57,757 --> 00:26:00,158 as soon as I heard the word "Dan." Excuse me. 563 00:26:00,159 --> 00:26:02,861 ♫ Clap your hands if you're working too hard ♫ 564 00:26:02,862 --> 00:26:05,764 I can't believe it. She just lied to my face, 565 00:26:05,765 --> 00:26:08,296 even after I gave her the opportunity to tell me. 566 00:26:08,297 --> 00:26:10,699 It's not like I'm dating Dan 567 00:26:10,700 --> 00:26:13,702 or wanna get back together with him, but the fact 568 00:26:13,703 --> 00:26:16,344 that the two of them have been hiding this from me, 569 00:26:16,345 --> 00:26:18,346 and she's supposed to be my best friend? 570 00:26:18,347 --> 00:26:20,679 It didn't seem like she was lying. 571 00:26:20,680 --> 00:26:22,751 What if she really is with the prince? 572 00:26:22,752 --> 00:26:25,083 Then she won't mind it if you flirt with Dan. 573 00:26:25,084 --> 00:26:27,215 ♫ Too hard ♫ 574 00:26:27,216 --> 00:26:28,818 (Dishes clatter) 575 00:26:31,921 --> 00:26:33,892 Maybe this was a mistake. 576 00:26:33,893 --> 00:26:36,925 Look, if you're not ready, we don't have to do this. 577 00:26:36,926 --> 00:26:38,697 We can leave right now. 578 00:26:38,698 --> 00:26:41,670 I'll handle it from here, okay? You jump in when you're ready. 579 00:26:41,671 --> 00:26:44,232 Excuse me. 580 00:26:44,233 --> 00:26:47,205 Hi. May I take your order? 581 00:26:47,206 --> 00:26:49,207 Actually, we're here to see you. 582 00:26:49,208 --> 00:26:52,610 Is your name Avery thorpe? 583 00:26:52,611 --> 00:26:54,342 I'm sorry. Do I know you? 584 00:26:54,343 --> 00:26:57,846 That's what we're trying to find out. 585 00:26:57,847 --> 00:27:02,651 My name is Raina, and I think you may be my... my mother. 586 00:27:02,652 --> 00:27:05,894 I'm sorry, sweetheart, but that's not possible. 587 00:27:05,895 --> 00:27:07,355 I know it's not easy to acknowledge these things 588 00:27:07,356 --> 00:27:09,327 when you're put on the spot. 589 00:27:09,328 --> 00:27:11,831 If you don't wanna be bothered, we can go. 590 00:27:13,933 --> 00:27:17,105 I've never had a child. 591 00:27:17,106 --> 00:27:20,909 It's not that I didn't want one. Just wasn't in god's plan. 592 00:27:20,910 --> 00:27:26,375 I'm so sorry, but I'm not the woman you're looking for. 593 00:27:30,249 --> 00:27:32,120 You were right. 594 00:27:32,121 --> 00:27:34,352 It was a mistake to look. 595 00:27:34,353 --> 00:27:37,656 And as far as I'm concerned, my mother is dead. 596 00:27:41,260 --> 00:27:42,861 (Cell phone alert chimes) 597 00:27:42,862 --> 00:27:45,133 ♫ 598 00:27:45,134 --> 00:27:48,797 (Indistinct conversations) 599 00:27:48,798 --> 00:27:50,839 (Speaking indistinctly) 600 00:27:50,840 --> 00:27:53,942 No, no, don't let Sarah Palin ruin it for you. 601 00:27:53,943 --> 00:27:55,343 Alaska is amazing. 602 00:27:55,344 --> 00:27:57,776 I don't know, but between "into the wild" 603 00:27:57,777 --> 00:27:59,948 and that Werner herzog movie with the grizzly, 604 00:27:59,949 --> 00:28:01,750 I don't think it's for me. 605 00:28:01,751 --> 00:28:04,152 Excuse me. This is Dan Humphrey, Serena's ex-boyfriend, 606 00:28:04,153 --> 00:28:07,115 which makes him off-limits to you, 607 00:28:07,116 --> 00:28:10,058 and you should know better. Certain people might see you, 608 00:28:10,059 --> 00:28:12,761 misunderstand, and think the two of you are here together. 609 00:28:12,762 --> 00:28:14,763 I need to speak to you about your behavior, privately. 610 00:28:14,764 --> 00:28:16,765 What do you do when cornered by a bear? 611 00:28:16,766 --> 00:28:18,897 Uh, go fetal. Cover your neck. 612 00:28:18,898 --> 00:28:21,299 For someone who's just a friend, you sure are good 613 00:28:21,300 --> 00:28:23,301 at choreographing reasons for us to kiss. 614 00:28:23,302 --> 00:28:25,303 Oh, it's because I'm willing to suffer for love. 615 00:28:25,304 --> 00:28:27,936 Whatever you say, just no getting hands-y. 616 00:28:27,937 --> 00:28:31,110 (Speaking French) 617 00:28:35,985 --> 00:28:37,917 Louis... 618 00:28:39,749 --> 00:28:42,991 (Woman) ♫ I wanna kiss, kiss, kiss you all over ♫ 619 00:28:42,992 --> 00:28:46,955 ♫ all the time, it's like you wanna call you my lover ♫ 620 00:28:46,956 --> 00:28:50,058 ♫ call you my lover ♫ 621 00:28:50,059 --> 00:28:52,260 (Indistinct conversations) 622 00:28:52,261 --> 00:28:55,733 Thank you. Oh, Anne, there you are. 623 00:28:55,734 --> 00:28:57,205 I just wanted to say thank you so much 624 00:28:57,206 --> 00:28:59,968 for having the party moved here so that I could attend. 625 00:28:59,969 --> 00:29:04,042 Oh, please, Lily. At least I was quiet in my humiliation. 626 00:29:04,043 --> 00:29:05,273 I didn't blackmail people 627 00:29:05,274 --> 00:29:07,445 and force them to come to my home. 628 00:29:07,446 --> 00:29:09,247 She had nothing to do with it, Anne. It's all my doing. 629 00:29:09,248 --> 00:29:13,251 I have to say, I'm surprised. I thought we were friends. 630 00:29:13,252 --> 00:29:15,453 Why? You don't know how to be a friend. 631 00:29:15,454 --> 00:29:18,756 You shut me out when I called off my divorce to the captain. 632 00:29:18,757 --> 00:29:20,789 There's not a woman in this room 633 00:29:20,790 --> 00:29:23,992 who didn't take some pleasure in your downfall, myself included. 634 00:29:23,993 --> 00:29:27,535 So enjoy the party, Lily. This will be your last. 635 00:29:27,536 --> 00:29:31,199 Oh, and you may wanna adjust your dress. 636 00:29:31,200 --> 00:29:32,902 Your monitor's showing. 637 00:29:36,105 --> 00:29:40,108 I'm so sorry, Lily. Are you okay? 638 00:29:40,109 --> 00:29:44,252 (Indistinct conversations) 639 00:29:44,253 --> 00:29:46,114 When lucien walked in to get the bag, 640 00:29:46,115 --> 00:29:49,117 I saw the look on his face. He totally bought it. 641 00:29:49,118 --> 00:29:50,859 You're very convincing. 642 00:29:50,860 --> 00:29:52,260 Thanks, I guess. 643 00:29:52,261 --> 00:29:55,293 (Various cell phone alerts chiming) 644 00:29:55,294 --> 00:29:59,127 (The vaccines' "if you wanna" playing) 645 00:29:59,128 --> 00:30:04,473 (Murmuring) 646 00:30:13,883 --> 00:30:17,015 ♫ well, I don't wanna wake up in the morning ♫ 647 00:30:17,016 --> 00:30:18,847 ♫ but I got to face the day ♫ 648 00:30:18,848 --> 00:30:22,550 Blair Waldorf and Dan Humphrey? This is even better 649 00:30:22,551 --> 00:30:24,923 than my parents' divorce. Please tell me it's true. 650 00:30:24,924 --> 00:30:26,494 Uh... 651 00:30:26,495 --> 00:30:29,157 ♫ I don't wanna do things independently ♫ 652 00:30:29,158 --> 00:30:34,963 Yes, it's true. Dan is my mystery date, 653 00:30:34,964 --> 00:30:38,566 and we couldn't be happier. 654 00:30:38,567 --> 00:30:41,169 (Lowered voice) Now we have to find Serena and explain this. 655 00:30:41,170 --> 00:30:44,272 (Indistinct conversations) 656 00:30:44,273 --> 00:30:46,844 Hey, what's all the commotion about? 657 00:30:46,845 --> 00:30:48,576 Everyone finally found out about Dan and Blair. 658 00:30:48,577 --> 00:30:51,579 But it isn't true. They're just putting on an act to protect me. 659 00:30:51,580 --> 00:30:53,581 Maybe that's what she told you, 660 00:30:53,582 --> 00:30:55,583 but they've been secretly seeing each other for months. 661 00:30:55,584 --> 00:30:58,586 You shouldn't be surprised. She lied to you in Paris, too. 662 00:30:58,587 --> 00:30:59,587 I'm sorry. 663 00:30:59,588 --> 00:31:03,331 Serena, wait. I can explain. 664 00:31:03,332 --> 00:31:05,093 ♫ It's all right, it's all right ♫ 665 00:31:05,094 --> 00:31:07,335 I'll be right back. 666 00:31:07,336 --> 00:31:10,068 ♫ If you wanna come back, it's all right, it's all right ♫ 667 00:31:10,069 --> 00:31:12,070 ♫ it's all right if you wanna come back ♫ 668 00:31:12,071 --> 00:31:15,443 ♫ if you wanna come back, it's all right, it's all right ♫ 669 00:31:15,444 --> 00:31:17,275 ♫ it's all right if you wanna come back to me ♫ 670 00:31:17,276 --> 00:31:18,907 (Gossip girl) Uh-oh. 671 00:31:18,908 --> 00:31:20,878 Lily may be wearing her dancing shoes, 672 00:31:20,879 --> 00:31:24,383 but it looks like she's about to make a run for it. 673 00:31:32,621 --> 00:31:36,224 Hey, I'm headed over to Raina's. I just don't want her 674 00:31:36,225 --> 00:31:38,566 to be alone tonight. I know you disagree, 675 00:31:38,567 --> 00:31:41,429 but I think she should keep looking for her mom. 676 00:31:41,430 --> 00:31:43,631 She looked. It wasn't her. Give it up already. 677 00:31:43,632 --> 00:31:45,333 So the first lead didn't pan out. 678 00:31:45,334 --> 00:31:47,236 She has to stop. 679 00:31:48,938 --> 00:31:53,541 Russell's parting gift to me was a story about my father. 680 00:31:53,542 --> 00:31:56,444 You remember how I told you my dad was responsible 681 00:31:56,445 --> 00:31:58,616 for that fire in his old building? 682 00:31:58,617 --> 00:32:00,148 Uh-huh. 683 00:32:00,149 --> 00:32:03,121 Russell owned it, too. They were partners. 684 00:32:03,122 --> 00:32:07,195 He says his wife was there that night, 685 00:32:07,196 --> 00:32:10,058 and she died in the fire. 686 00:32:10,059 --> 00:32:13,061 How do you know he's even telling the truth? 687 00:32:13,062 --> 00:32:16,664 I don't, but today when that woman wasn't Raina's mother, 688 00:32:16,665 --> 00:32:20,068 I realized how desperately I wanted her to be. 689 00:32:20,069 --> 00:32:22,240 So maybe I do believe it. 690 00:32:22,241 --> 00:32:24,973 (Elevator bell dings) What are you gonna do? 691 00:32:24,974 --> 00:32:27,146 Try to find out the truth. 692 00:32:29,678 --> 00:32:32,421 (Clears throat) 693 00:32:40,189 --> 00:32:42,360 Serena, that video wasn't real. 694 00:32:42,361 --> 00:32:45,463 I mean, we did... we did kiss, but it was staged. 695 00:32:45,464 --> 00:32:48,436 Okay, even if I did believe you, what about the other time 696 00:32:48,437 --> 00:32:50,438 you guys kissed? Was that for Louis, too? 697 00:32:50,439 --> 00:32:53,441 Uh... it meant nothing. It was like kissing my brother, 698 00:32:53,442 --> 00:32:56,304 if I had one. Like kissing your brother. It just made me realize 699 00:32:56,305 --> 00:32:57,575 that I wanna be with Chuck. 700 00:32:57,576 --> 00:32:59,307 I don't understand. 701 00:32:59,308 --> 00:33:01,379 How did you end up in a kiss in the first place... any kiss? 702 00:33:01,380 --> 00:33:03,181 We both were alone in the city over Christmas break. 703 00:33:03,182 --> 00:33:05,213 And we ran into each other at the movies. 704 00:33:05,214 --> 00:33:07,115 And then it kept happening after the break, 705 00:33:07,116 --> 00:33:08,986 only we started making plans to meet. 706 00:33:08,987 --> 00:33:10,318 And even worse, enjoying it. Mm. 707 00:33:10,319 --> 00:33:11,989 But you guys are my two closest friends. 708 00:33:11,990 --> 00:33:13,091 Why couldn't you just tell me that? 709 00:33:13,092 --> 00:33:15,063 I was hoping it would go away. 710 00:33:15,064 --> 00:33:16,694 I was humiliated, which is why we kissed. 711 00:33:16,695 --> 00:33:19,527 To make sure nothing else was going on to complicate us 712 00:33:19,528 --> 00:33:21,069 or... or hurt you. And? 713 00:33:21,070 --> 00:33:23,071 Biggest regret of my life. 714 00:33:23,072 --> 00:33:24,532 I mean, that's a... come on. That's a little bit 715 00:33:24,533 --> 00:33:26,334 of an overstatement, but, yeah, it was not a good kiss. 716 00:33:26,335 --> 00:33:29,237 So you guys have been lying to me and sneaking around 717 00:33:29,238 --> 00:33:31,779 for months so that you can hang out as friends? 718 00:33:31,780 --> 00:33:33,481 Exactly. Friends. 719 00:33:33,482 --> 00:33:36,414 Yeah, I swear. Just... yeah, friends. 720 00:33:36,415 --> 00:33:39,016 Well, I'm really glad you two found each other 721 00:33:39,017 --> 00:33:41,018 because you sure lost me. 722 00:33:41,019 --> 00:33:42,791 I have to go. 723 00:33:48,026 --> 00:33:51,199 I'm really sorry, s. 724 00:33:51,200 --> 00:33:54,102 I... guess I was in denial. 725 00:33:54,103 --> 00:33:56,804 I didn't want to admit that I'd begun to understand 726 00:33:56,805 --> 00:33:58,466 the Humphrey appeal. 727 00:33:58,467 --> 00:34:02,110 The only appeal Dan ever had to you was that he was mine. 728 00:34:02,111 --> 00:34:04,812 You would see it that way, 729 00:34:04,813 --> 00:34:08,045 because it's always about you, isn't it? 730 00:34:08,046 --> 00:34:09,477 I'm sorry to break it to you, 731 00:34:09,478 --> 00:34:11,379 but Dan and I have a real connection. 732 00:34:11,380 --> 00:34:13,351 We did things like visit the dia 733 00:34:13,352 --> 00:34:15,353 and debate chabrol versus rohmer... 734 00:34:15,354 --> 00:34:17,655 Things that we could never do with you. 735 00:34:17,656 --> 00:34:20,328 (Scoffs) 736 00:34:20,329 --> 00:34:23,361 Yeah, I'm... I'm sure you and Dan had a really deep connection, 737 00:34:23,362 --> 00:34:25,533 that is until a prince came along. 738 00:34:25,534 --> 00:34:28,396 Of course, because that would be an even bigger threat to you. 739 00:34:28,397 --> 00:34:30,138 What's that supposed to mean? 740 00:34:30,139 --> 00:34:32,540 You prefer when you are the one in the spotlight, 741 00:34:32,541 --> 00:34:34,272 but it's my turn now. 742 00:34:34,273 --> 00:34:37,275 You can have a taste of what it's like 743 00:34:37,276 --> 00:34:39,447 to be in my shadow for once. 744 00:34:39,448 --> 00:34:41,550 Now if you'll excuse me, my prince awaits. 745 00:34:45,714 --> 00:34:46,754 (Sighs) 746 00:34:46,755 --> 00:34:48,716 (Police radio chatter) 747 00:34:48,717 --> 00:34:50,258 Lily Humphrey? 748 00:34:50,259 --> 00:34:53,261 Ma'am, you're violating the terms 749 00:34:53,262 --> 00:34:55,223 of your incarceration by being down here. 750 00:34:55,224 --> 00:34:57,695 Ah, there you are. It took you long enough. 751 00:34:57,696 --> 00:34:59,227 I'm sorry? 752 00:34:59,228 --> 00:35:01,169 My apartment is teeming with women throwing back 753 00:35:01,170 --> 00:35:02,630 champagne cocktails and toasting my misfortune. 754 00:35:02,631 --> 00:35:05,303 Honestly, it's worth risking an orange jumpsuit 755 00:35:05,304 --> 00:35:07,205 not to have to face another Botox bitch 756 00:35:07,206 --> 00:35:08,736 in a pink cocktail dress. 757 00:35:08,737 --> 00:35:11,739 This is my way of saying could you please do me a favor? 758 00:35:11,740 --> 00:35:13,511 I'm here to arrest you. 759 00:35:13,512 --> 00:35:15,813 Yes, well, there was some confusion about the perimeter... 760 00:35:15,814 --> 00:35:19,317 Whether the alarm was for the apartment or the building. 761 00:35:19,318 --> 00:35:21,189 In the meantime, there have been 762 00:35:21,190 --> 00:35:23,191 horrible noise complaints from the neighbors. 763 00:35:23,192 --> 00:35:25,253 I really think we should do something about that. 764 00:35:25,254 --> 00:35:27,155 (The asteroids galaxy tour) ♫ we can dance if you want to ♫ 765 00:35:27,156 --> 00:35:28,726 ♫ we can leave your friends behind ♫ 766 00:35:28,727 --> 00:35:31,259 Hey. Have you seen Louis? 767 00:35:31,260 --> 00:35:33,601 Ah, the prince. I can't find him anywhere. 768 00:35:33,602 --> 00:35:36,434 (Elevator bell dings) I don't know who that is. Have you seen my mother? 769 00:35:36,435 --> 00:35:40,608 Hey! All right, everybody. The party is over. 770 00:35:40,609 --> 00:35:42,210 ♫ Safety dance ♫ 771 00:35:42,211 --> 00:35:46,914 ♫ the safety dance, it's the safety dance ♫ 772 00:35:46,915 --> 00:35:49,477 Time to grab your Judith leibers, ladies. 773 00:35:49,478 --> 00:35:51,579 Looks like the Upper East Side's 774 00:35:51,580 --> 00:35:54,182 smoothest criminal has just given you the boot. 775 00:35:54,183 --> 00:35:56,185 ♫ Safety dance ♫ 776 00:36:00,759 --> 00:36:04,292 I am so sorry about tonight. 777 00:36:04,293 --> 00:36:07,195 Don't be. First of all, it was so sweet of you 778 00:36:07,196 --> 00:36:10,638 to move the party for me. 779 00:36:10,639 --> 00:36:13,301 And I needed to hear those things that Anne said. 780 00:36:13,302 --> 00:36:16,304 The fact is, maybe I could use a little time 781 00:36:16,305 --> 00:36:20,178 to reflect on my actions and what got me here. 782 00:36:21,350 --> 00:36:23,511 There is nothing more appealing to me 783 00:36:23,512 --> 00:36:27,685 than staying home with you, watching a hundred movies 784 00:36:27,686 --> 00:36:29,787 and never seeing those women again. 785 00:36:29,788 --> 00:36:31,619 Well, good, because I can promise you 786 00:36:31,620 --> 00:36:35,463 that's what we'll do for at least the next nine months. 787 00:36:35,464 --> 00:36:36,425 (Giggles) 788 00:36:36,426 --> 00:36:38,327 Or six, for good behavior. 789 00:36:47,436 --> 00:36:50,478 I totally understand if you don't want to see me, 790 00:36:50,479 --> 00:36:52,880 but I just wanted to tell you in person 791 00:36:52,881 --> 00:36:55,213 how sorry I am for recording you. 792 00:36:59,288 --> 00:37:02,820 It was probably for the best. 793 00:37:02,821 --> 00:37:03,792 (Door closes) 794 00:37:03,793 --> 00:37:06,654 I saw the kiss. 795 00:37:06,655 --> 00:37:09,827 I think you really like her. 796 00:37:09,828 --> 00:37:11,829 (Chuckles) Yeah, you might be right. 797 00:37:11,830 --> 00:37:13,901 I've been trying to convince myself 798 00:37:13,902 --> 00:37:15,903 that I could handle being friends with her, 799 00:37:15,904 --> 00:37:17,765 but I realize tonight that I can't. 800 00:37:17,766 --> 00:37:20,268 I know from experience what it's like 801 00:37:20,269 --> 00:37:22,840 to watch from the outside as someone else 802 00:37:22,841 --> 00:37:25,473 walks away with the person you want. 803 00:37:25,474 --> 00:37:28,576 Yeah, I just never thought that the person I want 804 00:37:28,577 --> 00:37:30,318 would be Blair Waldorf. 805 00:37:30,319 --> 00:37:32,680 Neither did Serena. She just thought some girl named Vanessa 806 00:37:32,681 --> 00:37:34,352 was messing with her. 807 00:37:34,353 --> 00:37:37,254 Wait. Vanessa told her about the kiss? Not Chuck? 808 00:37:37,255 --> 00:37:39,256 She left her a message, 809 00:37:39,257 --> 00:37:43,431 saying she overheard you and Blair talking about it? 810 00:37:43,432 --> 00:37:45,833 All right. 811 00:37:45,834 --> 00:37:48,666 I've taken up enough of your time tonight. 812 00:37:48,667 --> 00:37:50,668 So thanks for hearing me out. 813 00:37:50,669 --> 00:37:53,801 No, actually, you know what? Hold on. Do you, uh... 814 00:37:53,802 --> 00:37:57,445 Did you wanna stay? 815 00:37:57,446 --> 00:38:00,007 Thanks for coming back for me. 816 00:38:00,008 --> 00:38:02,610 I just stood up in front of everyone who matters 817 00:38:02,611 --> 00:38:05,483 in New York society and said I was dating Dan Humphrey. 818 00:38:05,484 --> 00:38:07,785 I committed social suicide for you. 819 00:38:07,786 --> 00:38:10,758 But Serena told me you've been having an affair with him. 820 00:38:10,759 --> 00:38:12,860 She misunderstood. 821 00:38:12,861 --> 00:38:15,863 We've been friends. That's all. 822 00:38:15,864 --> 00:38:18,966 You have to believe me. 823 00:38:18,967 --> 00:38:21,369 You're the only man in my life now, 824 00:38:21,370 --> 00:38:23,772 the only man I want there, anyway. 825 00:38:26,905 --> 00:38:29,507 (Sighs) I believe you. 826 00:38:29,508 --> 00:38:31,509 You do? 827 00:38:31,510 --> 00:38:33,881 But being together means going against my family, 828 00:38:33,882 --> 00:38:36,344 and if I'm going to take a stand, 829 00:38:36,345 --> 00:38:39,647 I need to know for certain that you feel as I do. 830 00:38:39,648 --> 00:38:41,889 I do. 831 00:38:41,890 --> 00:38:45,923 (The pierces) ♫ we are stars ♫ 832 00:38:45,924 --> 00:38:47,795 ♫ fashioned in the flesh and bone ♫ 833 00:38:47,796 --> 00:38:49,457 (Opens door) 834 00:38:49,458 --> 00:38:51,799 Are you ready to go public, my family be damned? 835 00:38:51,800 --> 00:38:53,801 I'm ready if you are. 836 00:38:53,802 --> 00:38:55,533 ♫ We are moons ♫ 837 00:38:55,534 --> 00:38:57,034 (Man) There they are! 838 00:38:57,035 --> 00:38:59,607 ♫ Throw ourselves around each other ♫ 839 00:38:59,608 --> 00:39:02,069 ♫ we are oceans ♫ 840 00:39:02,070 --> 00:39:05,943 ♫ being controlled by the pull of another ♫ 841 00:39:05,944 --> 00:39:13,921 ♫ and I just wanna be loved by you ♫ 842 00:39:13,922 --> 00:39:15,883 You can never really know someone 843 00:39:15,884 --> 00:39:19,757 until you walk a mile in their shoes. 844 00:39:19,758 --> 00:39:25,993 ♫ Just wanna be loved by you ♫ 845 00:39:25,994 --> 00:39:27,665 Salut, Jean Michel. 846 00:39:27,666 --> 00:39:29,967 It's Serena Van Der Woodsen from Paris last summer. 847 00:39:29,968 --> 00:39:32,099 I was with Blair and Louis tonight, 848 00:39:32,100 --> 00:39:35,102 and it made me think about you, wanna call you and catch up, 849 00:39:35,103 --> 00:39:38,906 and, you know, see what's going on in your life and Louis'. 850 00:39:38,907 --> 00:39:44,081 At first, it might not seem like the most natural fit... 851 00:39:44,082 --> 00:39:46,914 (Bottle cap fizzes) 852 00:39:46,915 --> 00:39:48,716 What's in there? 853 00:39:48,717 --> 00:39:50,718 That used to be my sister's room and then it was a nursery, 854 00:39:50,719 --> 00:39:53,861 then it was Vanessa's room, and now it is my office. 855 00:39:53,862 --> 00:39:55,693 It's a pretty versatile living space. 856 00:39:55,694 --> 00:39:57,525 (Knock on door) 857 00:39:57,526 --> 00:40:01,129 Uh, you know, check it out if you want, but I gotta get this. 858 00:40:03,131 --> 00:40:06,604 Hi. I figured if you were beat, we could just hang here. 859 00:40:06,605 --> 00:40:08,606 Actually, I was planning on standing you up. 860 00:40:08,607 --> 00:40:10,738 I know you told Serena about the kiss with Blair. 861 00:40:10,739 --> 00:40:13,611 I was gonna tell you tonight to explain why I left the message. 862 00:40:13,612 --> 00:40:15,483 I wasn't trying to hurt you. 863 00:40:15,484 --> 00:40:17,885 I honestly thought something must be very wrong 864 00:40:17,886 --> 00:40:19,887 if you were kissing Blair Waldorf. 865 00:40:19,888 --> 00:40:21,519 And since you weren't talking to me, 866 00:40:21,520 --> 00:40:23,491 I thought you might listen to Serena. 867 00:40:23,492 --> 00:40:26,554 Vanessa, I know we've been friends since we were little, 868 00:40:26,555 --> 00:40:29,797 and we both like pierogies, and my dad really misses you, 869 00:40:29,798 --> 00:40:31,198 but just to be clear, 870 00:40:31,199 --> 00:40:33,060 so there's no misunderstanding down the road, 871 00:40:33,061 --> 00:40:35,504 we are not friends anymore. 872 00:40:41,710 --> 00:40:43,171 (Door closes) 873 00:40:46,645 --> 00:40:48,776 Is everything okay? 874 00:40:48,777 --> 00:40:50,918 Yeah. Yeah, it is. 875 00:40:50,919 --> 00:40:54,081 But walk around in those shoes long enough, 876 00:40:54,082 --> 00:40:57,825 and you'll discover you just might like it. 877 00:40:57,826 --> 00:41:01,128 ♫ Loved by you ♫ 878 00:41:01,129 --> 00:41:03,130 Your dad gave me these security tapes 879 00:41:03,131 --> 00:41:05,092 after the kinberg building burned down 880 00:41:05,093 --> 00:41:07,094 and asked me to lock them away. (Tape clatters) 881 00:41:07,095 --> 00:41:09,196 This one's from 8:00 P.M. the night of the fire. 882 00:41:09,197 --> 00:41:10,938 What's on it? (Sets down tape) 883 00:41:10,939 --> 00:41:14,572 Bart, having an argument with a woman... Avery thorpe. 884 00:41:14,573 --> 00:41:16,874 Then Avery goes into the building alone, 885 00:41:16,875 --> 00:41:18,506 and Bart hurries away. 886 00:41:18,507 --> 00:41:19,947 Okay. So? 887 00:41:19,948 --> 00:41:22,550 Moments later, the building goes up in flames, 888 00:41:22,551 --> 00:41:25,854 and Avery thorpe is never heard from again. 889 00:41:33,662 --> 00:41:35,564 (Clatters) 890 00:41:36,995 --> 00:41:39,867 ♫ I see nothing worse ♫ 891 00:41:39,868 --> 00:41:42,600 Just don't get too comfortable, kids, 892 00:41:42,601 --> 00:41:44,031 because you never know 893 00:41:44,032 --> 00:41:46,834 when the other shoe is going to drop. 894 00:41:46,835 --> 00:41:50,609 X.o.x.o., gossip girl.