1 00:00:02,573 --> 00:00:06,136 Into the scandalous lives of Manhattan's elite. 2 00:00:06,137 --> 00:00:07,437 Blair Waldorf working the door. 3 00:00:07,438 --> 00:00:09,409 I got an internship at "w." 4 00:00:09,410 --> 00:00:11,181 Knowing you, you'll be editor by may. 5 00:00:11,182 --> 00:00:13,113 (Lily) He shouldn't have been having an affair with a student. 6 00:00:13,114 --> 00:00:16,316 He never touched me, mom. You sent an innocent man to prison. 7 00:00:16,317 --> 00:00:18,518 Ben, you came. Can we talk? 8 00:00:18,519 --> 00:00:20,550 I see that look in your eye, and I know exactly 9 00:00:20,551 --> 00:00:23,593 what it means, but I don't want to be with you. 10 00:00:23,594 --> 00:00:26,096 I realize my wife hasn't treated you justly in any way, 11 00:00:26,097 --> 00:00:28,128 but I'd like to help. 12 00:00:28,129 --> 00:00:31,101 I have an extra room at my loft, and I'd love if you moved in. 13 00:00:31,102 --> 00:00:33,603 My father's gonna do everything humanly possible 14 00:00:33,604 --> 00:00:35,235 to acquire bass industries. 15 00:00:35,236 --> 00:00:37,067 I don't want to stop seeing you. 16 00:00:37,068 --> 00:00:39,469 I can handle the complications if you can. 17 00:00:39,470 --> 00:00:41,711 It's been great catching up, Mr. D., but my friend 18 00:00:41,712 --> 00:00:44,043 just arrived. I'd introduce you, but you may or may not have 19 00:00:44,044 --> 00:00:47,217 statutorily raped his sister. Might be a tad awkward. 20 00:00:47,218 --> 00:00:48,149 (Grunts) 21 00:00:48,150 --> 00:00:49,619 Consider this a warning. 22 00:00:49,620 --> 00:00:51,651 Stay away from Serena. Stay away from her family. 23 00:00:51,652 --> 00:00:53,653 (Damien) You wanna hang out? 24 00:00:53,654 --> 00:00:56,186 Sorry, Damien. I'm done with the pills, all right? 25 00:00:56,187 --> 00:00:58,188 No, as friends. 26 00:00:58,189 --> 00:01:00,760 Uh, sure. Why not? 27 00:01:00,761 --> 00:01:03,263 And who am I? 28 00:01:03,264 --> 00:01:06,796 That's a secret I'll never tell. 29 00:01:06,797 --> 00:01:08,798 You know you love me. 30 00:01:08,799 --> 00:01:12,302 X.o.x.o., gossip girl. 31 00:01:12,303 --> 00:01:14,844 (Gossip girl) A wise woman once said that every morning 32 00:01:14,845 --> 00:01:17,477 when you wake up, you say a little prayer. 33 00:01:17,478 --> 00:01:21,211 After all, you never know what your day may hold. 34 00:01:21,212 --> 00:01:25,084 Sorry, I only have an hour before my next meeting. 35 00:01:25,085 --> 00:01:27,857 (Dan black) ♫ by saying nothing, you take control ♫ 36 00:01:27,858 --> 00:01:29,419 Hmm. 37 00:01:29,420 --> 00:01:32,091 Then we've got no time to waste. 38 00:01:32,092 --> 00:01:34,093 From a warm good-bye... 39 00:01:34,094 --> 00:01:36,095 ♫ even my dreams ♫ 40 00:01:36,096 --> 00:01:39,269 ♫ you've got some nerve, some nerve, to stand and say ♫ 41 00:01:39,270 --> 00:01:41,271 Ten things I need done in an hour. 42 00:01:41,272 --> 00:01:43,133 Sorry. Fashion week is starting. 43 00:01:43,134 --> 00:01:44,334 To a chilly hello. 44 00:01:44,335 --> 00:01:45,735 (Sighs) 45 00:01:45,736 --> 00:01:47,577 ♫ you've got some nerve, some nerve ♫ 46 00:01:47,578 --> 00:01:49,509 (Automated female voice) You have no new messages. 47 00:01:49,510 --> 00:01:51,110 ♫ Oh, why you havin'... ♫ 48 00:01:51,111 --> 00:01:52,512 From quiet solitude... 49 00:01:52,513 --> 00:01:54,514 ♫ I don't wanna be yours no more ♫ 50 00:01:54,515 --> 00:01:56,115 To surprise company. 51 00:01:56,116 --> 00:01:57,487 Hi. Can I help you? 52 00:01:57,488 --> 00:01:58,548 Hi. I'm here for the home inspection. 53 00:01:58,549 --> 00:02:00,320 Inspection for what? 54 00:02:00,321 --> 00:02:04,254 Ah, sorry we're late. You must be Ben's parole officer. 55 00:02:04,255 --> 00:02:06,726 The day waits for no one. 56 00:02:06,727 --> 00:02:10,129 ♫ Don't wanna be this where I just exist ♫ 57 00:02:10,130 --> 00:02:11,431 (Rings and vibrates) 58 00:02:11,432 --> 00:02:13,403 (Cell phone clatters) 59 00:02:13,404 --> 00:02:15,165 (Ringing and vibrating continues) 60 00:02:15,166 --> 00:02:17,867 Better switch that thing off or bring it to bed. 61 00:02:17,868 --> 00:02:20,210 Vibration's a terrible thing to waste. 62 00:02:20,211 --> 00:02:23,213 ♫ I'm not yours no more, I'm not yours no more ♫ 63 00:02:23,214 --> 00:02:25,375 (Ringing and vibrating continues) 64 00:02:25,376 --> 00:02:27,477 Mm. Sorry. That's my dad. 65 00:02:27,478 --> 00:02:29,148 (Ringing and vibrating) 66 00:02:29,149 --> 00:02:32,322 What? I can't ignore his calls. He's my boss, remember? 67 00:02:32,323 --> 00:02:33,553 How could I forget? 68 00:02:33,554 --> 00:02:34,554 Don't move. 69 00:02:34,555 --> 00:02:35,685 Don't worry. 70 00:02:35,686 --> 00:02:39,229 Hi, dad. I'm just running late. 71 00:02:39,230 --> 00:02:43,263 I'll be right there. I gotta go. Rain check. 72 00:02:43,264 --> 00:02:45,335 Mmm. 73 00:02:45,336 --> 00:02:47,398 (Sighs) 74 00:02:49,270 --> 00:02:50,840 (Telephone ringing) 75 00:02:50,841 --> 00:02:52,202 Oh, no, no. 76 00:02:52,203 --> 00:02:53,403 What's wrong? 77 00:02:53,404 --> 00:02:55,805 Just lost the Ace for the kickoff party. 78 00:02:55,806 --> 00:02:57,807 Have to find a replacement large enough 79 00:02:57,808 --> 00:02:59,809 for Florence and the machine to perform, 80 00:02:59,810 --> 00:03:02,812 call the caterers, reroute the flowers and the gift bags. 81 00:03:02,813 --> 00:03:05,184 That sounds like my kind of crisis. 82 00:03:05,185 --> 00:03:06,816 What can I do to help? 83 00:03:06,817 --> 00:03:08,818 Stop distracting me with questions, for starters, 84 00:03:08,819 --> 00:03:11,421 and have you even finished your list? That's a "no." 85 00:03:11,422 --> 00:03:13,423 So I guess in addition to everything else 86 00:03:13,424 --> 00:03:14,824 I have to do this week, 87 00:03:14,825 --> 00:03:17,196 I will spend your entire performance review tomorrow 88 00:03:17,197 --> 00:03:18,428 discussing your inability 89 00:03:18,429 --> 00:03:20,630 to finish your tasks in a timely fashion. 90 00:03:20,631 --> 00:03:22,472 No. I can't tank my review. 91 00:03:22,473 --> 00:03:25,935 This internship is everything, and I've been working hard. 92 00:03:25,936 --> 00:03:28,578 Try to understand. Epperly's under a lot of pressure. 93 00:03:28,579 --> 00:03:31,841 Oh, please, I've celebrated more fashion weeks than birthdays. 94 00:03:31,842 --> 00:03:34,284 I know how it is. My mother's very high-strung. 95 00:03:34,285 --> 00:03:36,286 In fact, in the years between her marriages, 96 00:03:36,287 --> 00:03:38,288 you wouldn't believe... Wait a minute. 97 00:03:38,289 --> 00:03:40,290 How long do you think it's been 98 00:03:40,291 --> 00:03:42,392 since epperly had her strings plucked? 99 00:03:42,393 --> 00:03:43,453 Excuse me? 100 00:03:43,454 --> 00:03:45,295 Well, there's no shame in it. 101 00:03:45,296 --> 00:03:47,857 It's just what happens when you're married to your job. 102 00:03:47,858 --> 00:03:50,229 It's hard for a powerful woman to find the time. 103 00:03:50,230 --> 00:03:52,632 But maybe all I have to do to get epperly off my back 104 00:03:52,633 --> 00:03:54,003 is to get her on hers. 105 00:03:54,004 --> 00:03:56,005 Last time I checked the intern packet, 106 00:03:56,006 --> 00:03:58,007 I don't think "pimp daddy" was included 107 00:03:58,008 --> 00:04:00,009 in the description of duties. 108 00:04:00,010 --> 00:04:02,412 Well, it just so happens that epperly's perfect partner 109 00:04:02,413 --> 00:04:05,515 also owns the perfect hotel to host tonight's kickoff party. 110 00:04:05,516 --> 00:04:06,916 Ahh. Two birds, one bass. 111 00:04:06,917 --> 00:04:08,918 Well, that's the grand tour... 112 00:04:08,919 --> 00:04:11,521 Bedrooms in the back, kitchen's in the front. 113 00:04:11,522 --> 00:04:12,952 '90s rock relics everywhere. 114 00:04:12,953 --> 00:04:14,984 Well, everything looks good. Ben, I'll see you 115 00:04:14,985 --> 00:04:16,756 at the end of the week, okay? 116 00:04:16,757 --> 00:04:20,460 This is a pretty great thing you and your family are doing. 117 00:04:20,461 --> 00:04:21,731 (Door opens and closes) 118 00:04:21,732 --> 00:04:24,634 So... I really can't thank you enough, Rufus, 119 00:04:24,635 --> 00:04:26,466 for letting me crash in your old room. 120 00:04:26,467 --> 00:04:28,538 And, Dan, I know this is a huge imposition, 121 00:04:28,539 --> 00:04:31,000 but I'm gonna do my best to stay out of your hair. 122 00:04:31,001 --> 00:04:33,002 If at any time you want me gone, I am. 123 00:04:33,003 --> 00:04:36,045 I'm sure it won't come to that. The parole board would rather 124 00:04:36,046 --> 00:04:38,608 have you in a home setting. So would we. 125 00:04:38,609 --> 00:04:41,010 Hey, dad, can I talk to you for a second? 126 00:04:41,011 --> 00:04:43,282 I'm gonna go unpack my stuff. 127 00:04:43,283 --> 00:04:45,284 (Lowered voice) Are you seriously letting 128 00:04:45,285 --> 00:04:47,286 Serena's stalker move in here? 129 00:04:47,287 --> 00:04:49,459 I told you last week this was a possibility. 130 00:04:49,460 --> 00:04:51,421 Well, I didn't think you'd actually do it, 131 00:04:51,422 --> 00:04:53,062 especially without talking to me first. 132 00:04:53,063 --> 00:04:55,024 I didn't think I needed your approval. 133 00:04:55,025 --> 00:04:56,726 After everything he's been through, 134 00:04:56,727 --> 00:04:58,568 don't you think we owe it to him? 135 00:04:58,569 --> 00:05:01,070 Sure, if by "we," you mean Lily. Why doesn't he just move 136 00:05:01,071 --> 00:05:04,033 into Chuck's old room? And what do you plan on telling 137 00:05:04,034 --> 00:05:06,906 Serena about this? I'm sure she's not gonna be okay with it. 138 00:05:06,907 --> 00:05:10,811 Actually, she's more than okay with it. It was her idea. 139 00:05:14,515 --> 00:05:17,917 (Dog barking in distance) 140 00:05:17,918 --> 00:05:19,619 (Exhales deeply) Hey. 141 00:05:19,620 --> 00:05:21,451 Hey. Uh, I already got the tickets 142 00:05:21,452 --> 00:05:23,453 and the ginger-sesame-caramel popcorn, so... 143 00:05:23,454 --> 00:05:27,757 Yeah, I don't think I can make the movie today, man. 144 00:05:27,758 --> 00:05:29,899 Oh. Um, all right, well, let's... 145 00:05:29,900 --> 00:05:31,801 We'll just grab a coffee then. 146 00:05:31,802 --> 00:05:34,804 No. I think I gotta get out of town for a few days, 147 00:05:34,805 --> 00:05:36,366 maybe even longer. 148 00:05:36,367 --> 00:05:37,907 Since when? Why? 149 00:05:37,908 --> 00:05:41,511 Since recently and for reasons I'm not at Liberty to discuss. 150 00:05:41,512 --> 00:05:42,712 Seriously? 151 00:05:42,713 --> 00:05:44,414 Yeah. 152 00:05:44,415 --> 00:05:46,946 Oh, come on. You know you can trust me with anything. 153 00:05:46,947 --> 00:05:49,949 I mean, the amount of crazy crap that people tell me 154 00:05:49,950 --> 00:05:51,951 and expect me to keep to myself, 155 00:05:51,952 --> 00:05:54,484 all... all the drama about my mom and Serena and Ben... 156 00:05:54,485 --> 00:05:56,586 Maybe that's the reason I can't tell you. 157 00:05:56,587 --> 00:05:59,088 Because it's about Ben? 158 00:05:59,089 --> 00:06:01,831 Damien, if you know something about him, you gotta tell me. 159 00:06:01,832 --> 00:06:04,794 Rufus just moved him into the loft. 160 00:06:04,795 --> 00:06:08,438 Ben's living with Dan now. Nice. 161 00:06:08,439 --> 00:06:13,603 Okay. The other morning, Ben jumped me. 162 00:06:13,604 --> 00:06:14,774 What happened? 163 00:06:14,775 --> 00:06:16,776 I don't know. He... he just went nuts. 164 00:06:16,777 --> 00:06:18,748 Told me if I didn't get lost, 165 00:06:18,749 --> 00:06:20,980 he was gonna tell my dad I was dealing. 166 00:06:20,981 --> 00:06:24,714 You don't know my dad, Eric. If he finds out, I am... done. 167 00:06:24,715 --> 00:06:26,055 Okay, that's crazy. 168 00:06:26,056 --> 00:06:28,888 I mean, if anyone should have to leave the city, 169 00:06:28,889 --> 00:06:31,921 it's... its Ben, not you. That guy is dangerous, 170 00:06:31,922 --> 00:06:34,994 and I do not want him around my family or my friends. 171 00:06:34,995 --> 00:06:38,999 Look, don't go yet. I'm gonna figure something out. 172 00:06:42,032 --> 00:06:43,973 Did I hear Raina just leave? 173 00:06:43,974 --> 00:06:46,606 What is that, three days in a row now? 174 00:06:46,607 --> 00:06:47,837 Things are getting serious. 175 00:06:47,838 --> 00:06:49,479 Not fast enough. 176 00:06:49,480 --> 00:06:51,881 We're stuck in this meaningless mind-blowing sex loop. 177 00:06:51,882 --> 00:06:53,843 Aw, I'm sorry to hear that. 178 00:06:53,844 --> 00:06:55,815 Raina's the one person that can stop her father 179 00:06:55,816 --> 00:06:57,487 from swallowing up bass industries. 180 00:06:57,488 --> 00:07:00,620 I need her to fall for me so she'll spare my company. 181 00:07:00,621 --> 00:07:02,421 Yeah, well, she doesn't strike me 182 00:07:02,422 --> 00:07:04,824 as the love-at-first-sight type, so just give it some time. 183 00:07:04,825 --> 00:07:06,826 Time is the one thing I don't have. 184 00:07:06,827 --> 00:07:09,829 One of my corporate weasels informed me that their board 185 00:07:09,830 --> 00:07:12,201 is voting tonight at 8:00 to approve the bid. 186 00:07:12,202 --> 00:07:14,904 Once that happens, bass industries is toast. 187 00:07:14,905 --> 00:07:16,736 I need to up my game. (Elevator bell dings) 188 00:07:16,737 --> 00:07:18,608 No pun intended. 189 00:07:18,609 --> 00:07:21,771 Hello? Anybody home? Epperly, meet my good friend Chuck bass. 190 00:07:21,772 --> 00:07:24,013 (Epperly) Nice to meet you, Mr. Bass. 191 00:07:24,014 --> 00:07:26,145 That's Nate. Chuck, we need a favor. 192 00:07:26,146 --> 00:07:29,148 The magazine lost its space for the kickoff party tonight, 193 00:07:29,149 --> 00:07:31,521 and epperly and I both agree the empire 194 00:07:31,522 --> 00:07:33,683 would be the perfect replacement. 195 00:07:33,684 --> 00:07:36,886 Sadly, the empire is spoken for, but the palace is available. 196 00:07:36,887 --> 00:07:39,458 The palace... would lend an air of old-world sophistication 197 00:07:39,459 --> 00:07:40,790 to the evening. 198 00:07:40,791 --> 00:07:43,633 I'd have to check with Florence's manager. 199 00:07:43,634 --> 00:07:44,894 Do you have a stage? 200 00:07:44,895 --> 00:07:46,896 They'll have one by tonight. 201 00:07:46,897 --> 00:07:48,898 Okay. I can get behind that. 202 00:07:48,899 --> 00:07:51,641 And that brings me to another point of business. 203 00:07:51,642 --> 00:07:54,043 Nate, would you show epperly the view from the roof? 204 00:07:54,044 --> 00:07:55,775 It's something you must see. 205 00:07:55,776 --> 00:07:59,478 Excellent idea. I need to speak to Blair alone for a moment. 206 00:07:59,479 --> 00:08:02,011 Looks like our favorite upper east sinners 207 00:08:02,012 --> 00:08:03,783 just found the answer to their prayers. 208 00:08:03,784 --> 00:08:05,084 (Both) I need your help. 209 00:08:05,085 --> 00:08:06,886 Lucky for us, 210 00:08:06,887 --> 00:08:09,690 their road to heaven leads straight through hell. 211 00:08:15,195 --> 00:08:17,167 (Horns honking) 212 00:08:19,670 --> 00:08:23,573 Hey. Dorota told me you were here. 213 00:08:23,574 --> 00:08:25,204 Yeah, I came by to check on Eric. 214 00:08:25,205 --> 00:08:28,207 With my mom away, I knew he wouldn't run into her, 215 00:08:28,208 --> 00:08:31,240 but turns out he's gone, too. (Crunches) Want a Berry? 216 00:08:31,241 --> 00:08:32,842 Oh, no, thanks. 217 00:08:32,843 --> 00:08:35,685 I already had breakfast with my new roommate Ben. 218 00:08:35,686 --> 00:08:36,946 What were you thinking? 219 00:08:36,947 --> 00:08:38,888 That he deserves a second chance. 220 00:08:38,889 --> 00:08:41,220 Oh, to what, to drug you and leave you for dead 221 00:08:41,221 --> 00:08:42,922 in a motel room again? 222 00:08:42,923 --> 00:08:45,224 That wasn't Ben. That was Juliet, and you know it. 223 00:08:45,225 --> 00:08:47,226 And now she's off doing independent study somewhere, 224 00:08:47,227 --> 00:08:49,228 and I don't even think they talk anymore. 225 00:08:49,229 --> 00:08:52,231 Look, I understand that you feel badly about what happened 226 00:08:52,232 --> 00:08:55,234 and what Lily did, but you can't forget that this guy 227 00:08:55,235 --> 00:08:57,066 spent the past six months out to get you. 228 00:08:57,067 --> 00:08:58,938 Ben was a good guy before all this happened, 229 00:08:58,939 --> 00:09:01,270 and if you kept an open mind, you'd see that he still is. 230 00:09:01,271 --> 00:09:03,242 You'd see what I see. 231 00:09:03,243 --> 00:09:05,575 Oh. Wow. What? 232 00:09:05,576 --> 00:09:07,847 You have feelings for this guy. 233 00:09:07,848 --> 00:09:09,849 No. Not that it's any of your business. 234 00:09:09,850 --> 00:09:13,182 It doesn't matter how I feel or don't feel about Ben. 235 00:09:13,183 --> 00:09:16,555 He's made it perfectly clear he wants nothing to do with me. 236 00:09:16,556 --> 00:09:19,589 I haven't even heard from him since the "w" party. 237 00:09:19,590 --> 00:09:21,591 (Rings) 238 00:09:21,592 --> 00:09:23,332 Yeah. I guess I'm way off base. 239 00:09:23,333 --> 00:09:25,034 (Ring) 240 00:09:25,035 --> 00:09:26,796 Hey. 241 00:09:26,797 --> 00:09:28,197 Serena, what's going on? 242 00:09:28,198 --> 00:09:30,199 Two guys from newel just showed up here 243 00:09:30,200 --> 00:09:32,742 with a bookcase from Ms. Van Der Woodsen? 244 00:09:32,743 --> 00:09:37,146 Uh, I can explain. I'll be right there. 245 00:09:37,147 --> 00:09:38,748 Hey. 246 00:09:38,749 --> 00:09:42,281 There you are. I have to go now. I'll call you later. 247 00:09:42,282 --> 00:09:44,083 Wh... (Sighs) 248 00:09:44,084 --> 00:09:45,354 Where's she going? 249 00:09:45,355 --> 00:09:46,956 To see Ben. 250 00:09:46,957 --> 00:09:48,217 That's not a good idea. 251 00:09:48,218 --> 00:09:49,859 Tell me about it. What do you mean? 252 00:09:49,860 --> 00:09:51,691 Well, contrary to what Rufus and Serena believe, 253 00:09:51,692 --> 00:09:55,695 he hasn't changed. He beat up a friend of mine just last week. 254 00:09:55,696 --> 00:09:57,596 We have got to get rid of this guy, 255 00:09:57,597 --> 00:09:59,629 show everybody how dangerous he is. 256 00:09:59,630 --> 00:10:02,331 What can I do for you? 257 00:10:02,332 --> 00:10:05,174 Epperly, my boss. 258 00:10:05,175 --> 00:10:08,277 Fashion week just started, so she's a stress case, 259 00:10:08,278 --> 00:10:09,939 but my performance review is tomorrow, 260 00:10:09,940 --> 00:10:11,741 and I need it to go well. 261 00:10:11,742 --> 00:10:14,784 Surely saving tonight will earn you the gold star you crave. 262 00:10:14,785 --> 00:10:16,786 No, it will calm her for a nanosecond 263 00:10:16,787 --> 00:10:19,188 until she finds something else to stress about. 264 00:10:19,189 --> 00:10:23,052 I believe that only one thing can relax epperly, 265 00:10:23,053 --> 00:10:25,895 and it's something that I can't give to her. 266 00:10:25,896 --> 00:10:27,897 You need to turn that frown upside down 267 00:10:27,898 --> 00:10:30,199 before she pulls out the grading pencil. 268 00:10:30,200 --> 00:10:32,631 And you're just the man for the job. 269 00:10:32,632 --> 00:10:35,204 I'm not sure I am. I've spent the last few weeks 270 00:10:35,205 --> 00:10:37,206 trying every trick I know in the bedroom 271 00:10:37,207 --> 00:10:39,168 to get Raina to fall in love with me... 272 00:10:39,169 --> 00:10:41,410 Business reasons, of course. Nothing seems to be working. 273 00:10:41,411 --> 00:10:44,774 That's because that's how you win a guy's heart, not a girl's. 274 00:10:44,775 --> 00:10:46,776 If you want Raina to fall for you, 275 00:10:46,777 --> 00:10:48,818 you have to stop pulling on her drawstrings 276 00:10:48,819 --> 00:10:50,820 and start pulling on her heartstrings. 277 00:10:50,821 --> 00:10:52,952 And where are they located, exactly? 278 00:10:52,953 --> 00:10:54,353 In a common connection. 279 00:10:54,354 --> 00:10:57,687 You and I bonded over a mutual love of scheming... 280 00:10:57,688 --> 00:10:59,859 And burlesque. 281 00:10:59,860 --> 00:11:02,331 Find something that you and Raina both share. 282 00:11:02,332 --> 00:11:04,363 Let your guard down. 283 00:11:04,364 --> 00:11:06,766 Show her a side of you that no one else sees. 284 00:11:06,767 --> 00:11:08,167 I... hear girls love that. 285 00:11:08,168 --> 00:11:10,239 Open up, and she'll be forced to follow suit. 286 00:11:10,240 --> 00:11:12,802 And once you hook her, reel her in, gut her emotionally 287 00:11:12,803 --> 00:11:14,373 and throw the carcass overboard. 288 00:11:14,374 --> 00:11:16,375 You really do have a gift. 289 00:11:16,376 --> 00:11:18,377 (Sighs) So it's a deal. 290 00:11:18,378 --> 00:11:21,180 If I'm focused on Raina, 291 00:11:21,181 --> 00:11:23,853 I can't expend energy on epperly. 292 00:11:23,854 --> 00:11:25,855 That is not fair. I give you gold 293 00:11:25,856 --> 00:11:27,256 and you can't spare two hours? 294 00:11:27,257 --> 00:11:29,118 (Elevator bell dings, doors open) 295 00:11:29,119 --> 00:11:30,689 Think of her as an amuse-bouche. 296 00:11:30,690 --> 00:11:33,322 You were right, Blair. The view is great up there. 297 00:11:33,323 --> 00:11:35,164 It's so pretty. 298 00:11:35,165 --> 00:11:38,998 Nate... I was just saying how you should 299 00:11:38,999 --> 00:11:41,400 come with me and epperly to lunch. 300 00:11:41,401 --> 00:11:44,804 Yeah, sure, I'll go to lunch, as long as epperly doesn't mind. 301 00:11:44,805 --> 00:11:48,277 No, I'd love that. 302 00:11:48,278 --> 00:11:50,880 So I'm sure Ben was a perfectly nice guy 303 00:11:50,881 --> 00:11:52,281 when Serena met him, 304 00:11:52,282 --> 00:11:54,413 but you lock anybody up for three years... 305 00:11:54,414 --> 00:11:56,245 Yeah, for a crime he didn't commit. 306 00:11:56,246 --> 00:11:59,218 I've seen every episode of "oz." That place can change a man. 307 00:11:59,219 --> 00:12:02,151 All right, so where's this friend of yours? 308 00:12:02,152 --> 00:12:03,123 Hey. 309 00:12:03,124 --> 00:12:05,324 Damien is your friend? 310 00:12:05,325 --> 00:12:06,425 Just hear him out, all right? 311 00:12:06,426 --> 00:12:08,257 Eric, the guy's a drug dealer. 312 00:12:08,258 --> 00:12:10,800 Who helped you and Blair find Juliet 313 00:12:10,801 --> 00:12:12,361 as soon as he realized serna got hurt. 314 00:12:12,362 --> 00:12:15,164 Humphrey, personal differences aside, Ben is dangerous. 315 00:12:15,165 --> 00:12:17,767 We all know that. We need to work together 316 00:12:17,768 --> 00:12:20,009 to expose him before it's too late. 317 00:12:20,010 --> 00:12:23,442 No. No. My answer's "no." I'm not gonna team up with 318 00:12:23,443 --> 00:12:26,947 the one guy I trust less than Ben, and neither should you. 319 00:12:29,219 --> 00:12:31,220 Did you remember to add the prospectus? 320 00:12:31,221 --> 00:12:33,322 If I say no, will you stop asking me? 321 00:12:33,323 --> 00:12:34,954 The i's are dotted, 322 00:12:34,955 --> 00:12:37,186 and the t's have been crossed. We're ready. 323 00:12:37,187 --> 00:12:39,989 We need a unanimous vote tonight, Raina. Anything less, 324 00:12:39,990 --> 00:12:43,192 and the bass board will sense weakness and put up a fight. 325 00:12:43,193 --> 00:12:45,064 Speak of the devil. 326 00:12:45,065 --> 00:12:46,135 Russell. 327 00:12:46,136 --> 00:12:47,466 You have a beautiful hotel here. 328 00:12:47,467 --> 00:12:49,298 I was just taking a look around. 329 00:12:49,299 --> 00:12:53,102 With Raina by your side, of course. Smile, shake hands, 330 00:12:53,103 --> 00:12:55,875 send a message to the bass board that thorpe enterprises 331 00:12:55,876 --> 00:12:58,007 cares about the future of these properties. 332 00:12:58,008 --> 00:12:59,248 Set them at ease. 333 00:12:59,249 --> 00:13:02,011 Ah. I never thought of that. Hmm. 334 00:13:02,012 --> 00:13:04,213 Okay, do I need to be here for this? 335 00:13:04,214 --> 00:13:06,055 You're right. Where are my manners? 336 00:13:06,056 --> 00:13:08,457 If you'd like the real tour, you can start with lunch 337 00:13:08,458 --> 00:13:10,159 at our restaurant. 338 00:13:10,160 --> 00:13:12,161 I, uh, have to get back to the office, 339 00:13:12,162 --> 00:13:14,163 but I think it's nice... A bass and a thorpe 340 00:13:14,164 --> 00:13:17,126 to be seen working together, breaking bread. 341 00:13:17,127 --> 00:13:20,230 Besides, there's nothing my daughter doesn't tell me. 342 00:13:25,105 --> 00:13:27,837 Shall we? 343 00:13:27,838 --> 00:13:31,240 Oh, I'm... I'm so sorry. I just... I thought... 344 00:13:31,241 --> 00:13:32,481 Don't apologize. 345 00:13:32,482 --> 00:13:34,083 Just return it. 346 00:13:34,084 --> 00:13:36,245 (Sighs) I already called the delivery guys. 347 00:13:36,246 --> 00:13:38,188 I can return this, too. 348 00:13:52,262 --> 00:13:55,064 I can't believe you remembered. 349 00:13:55,065 --> 00:13:58,367 I remember everything you've read to me. 350 00:13:58,368 --> 00:14:01,010 In case you haven't noticed, 351 00:14:01,011 --> 00:14:03,272 I don't really let go of things so easily. 352 00:14:03,273 --> 00:14:07,616 I guess I could use something to keep me company at night, 353 00:14:07,617 --> 00:14:10,150 but the bookshelf still goes. 354 00:14:11,922 --> 00:14:14,924 I was about to go out and get some lunch. 355 00:14:14,925 --> 00:14:17,226 You wanna join me? I don't wanna raid 356 00:14:17,227 --> 00:14:19,929 the Humphreys' pantry, but I'm kinda starving. 357 00:14:19,930 --> 00:14:21,931 Well, I told the delivery guys I'd be here, 358 00:14:21,932 --> 00:14:25,094 so why don't we order in, if that's okay with you? 359 00:14:25,095 --> 00:14:27,096 I know where the menu book is. 360 00:14:27,097 --> 00:14:29,598 So, epperly, have you always worked in fashion? 361 00:14:29,599 --> 00:14:32,001 Pretty much. After Oxford, I worked at the met 362 00:14:32,002 --> 00:14:34,003 for Harold koda at the costume institute. 363 00:14:34,004 --> 00:14:35,574 Ah, yeah. 364 00:14:35,575 --> 00:14:38,307 But more importantly, you were a power pilates instructor. 365 00:14:38,308 --> 00:14:39,979 For one semester in... college. 366 00:14:39,980 --> 00:14:42,351 But it still counts. Core strength lasts a lifetime. 367 00:14:42,352 --> 00:14:44,113 (Cell phone rings, beep) 368 00:14:44,114 --> 00:14:45,354 This is epperly. 369 00:14:45,355 --> 00:14:47,116 What do you think? 370 00:14:47,117 --> 00:14:48,117 She's cool. 371 00:14:48,118 --> 00:14:49,358 Uh-huh. What else? 372 00:14:49,359 --> 00:14:51,320 She's smart, stressed about work. 373 00:14:51,321 --> 00:14:54,193 Where are you going with this? Whoa. 374 00:14:54,194 --> 00:14:57,096 You need to sleep with her right away. 375 00:14:57,097 --> 00:14:58,567 (Laughs) What? 376 00:14:58,568 --> 00:15:00,899 I need you to relieve all that pent-up tension 377 00:15:00,900 --> 00:15:05,174 before my first performance review tomorrow, 378 00:15:05,175 --> 00:15:06,905 a woman remembers. 379 00:15:06,906 --> 00:15:10,509 This is why you've been dragging me around? 380 00:15:10,510 --> 00:15:12,081 Well... What's the big deal? 381 00:15:12,082 --> 00:15:13,983 It's not like you haven't done it before. 382 00:15:13,984 --> 00:15:15,985 Just think of her as younger, more flexible lady Catherine. 383 00:15:15,986 --> 00:15:17,586 Trouble. Florence is stuck at j.F.K. 384 00:15:17,587 --> 00:15:19,288 Because the machine's flight is delayed. 385 00:15:19,289 --> 00:15:21,450 Well, epperly, it's fine. We'll send another car. 386 00:15:21,451 --> 00:15:23,592 Why don't you two grab lunch, 387 00:15:23,593 --> 00:15:25,454 and I'll go get a jump on it at "w"? 388 00:15:25,455 --> 00:15:27,926 No, I need to deal with this myself. 389 00:15:27,927 --> 00:15:29,928 I'll see you back at the office. 390 00:15:29,929 --> 00:15:32,701 I wasn't that selfish, was I? Was I? 391 00:15:32,702 --> 00:15:35,034 (Mozart's "divertimento no. 15 in b-major k.287" playing) 392 00:15:35,035 --> 00:15:37,606 You were right. Lunch was pretty amazing. 393 00:15:37,607 --> 00:15:40,039 You'll have to tell Justin when you see him. 394 00:15:40,040 --> 00:15:42,471 He's our executive chef. Thank you, Daniel. 395 00:15:42,472 --> 00:15:44,473 The service was impeccable as always. 396 00:15:44,474 --> 00:15:46,475 Thank you so much, Mr. Bass. 397 00:15:46,476 --> 00:15:48,947 That's the third waiter you've greeted. 398 00:15:48,948 --> 00:15:51,350 Chuck, I know you're trying to make me feel guilty 399 00:15:51,351 --> 00:15:52,951 about buying the palace 400 00:15:52,952 --> 00:15:55,184 and firing all these nice people, 401 00:15:55,185 --> 00:15:57,726 but business is business. You know that. 402 00:15:57,727 --> 00:15:59,158 What's with the show? 403 00:15:59,159 --> 00:16:03,132 It's not a show. I actually grew up here. 404 00:16:03,133 --> 00:16:05,234 Other kids have neighbors and potlucks. 405 00:16:05,235 --> 00:16:07,596 I have concierges and room service. 406 00:16:07,597 --> 00:16:11,240 I know these people because they're my extended family. 407 00:16:11,241 --> 00:16:14,573 I guess I shouldn't expect you to understand. 408 00:16:14,574 --> 00:16:16,375 Actually, I do. 409 00:16:16,376 --> 00:16:19,048 When my mother abandoned us, 410 00:16:19,049 --> 00:16:22,611 my dad couldn't sleep in our house anymore. 411 00:16:22,612 --> 00:16:26,585 So he moved us into the penthouse of the Blake, 412 00:16:26,586 --> 00:16:28,057 and we never left. 413 00:16:28,058 --> 00:16:31,721 Nothing like being a guest in your own home. 414 00:16:34,294 --> 00:16:36,125 Let me take you out tonight. 415 00:16:36,126 --> 00:16:38,667 There's a party here, then after maybe we can... 416 00:16:38,668 --> 00:16:41,170 Some other night? 417 00:16:41,171 --> 00:16:44,573 I have a meeting I can't miss. In fact... 418 00:16:44,574 --> 00:16:47,005 Oh, my god. I didn't realize the time. 419 00:16:47,006 --> 00:16:51,510 I'm gonna get my coat. 420 00:16:51,511 --> 00:16:53,583 I'll call you tomorrow. 421 00:17:01,091 --> 00:17:02,591 (Serena giggles) 422 00:17:02,592 --> 00:17:04,393 Okay, you have to try a shishito pepper. 423 00:17:04,394 --> 00:17:05,794 Absolutely not. 424 00:17:05,795 --> 00:17:08,257 My mouth is still on fire from the spicy tuna roll. 425 00:17:08,258 --> 00:17:12,301 Now please pour me some tea before I literally start to cry. 426 00:17:12,302 --> 00:17:13,562 Okay, okay. 427 00:17:13,563 --> 00:17:16,336 (Giggles) 428 00:17:23,343 --> 00:17:24,613 Look, I'm sorry that 429 00:17:24,614 --> 00:17:26,445 I've been how I've been. 430 00:17:26,446 --> 00:17:29,178 I just... I've spent the last three years 431 00:17:29,179 --> 00:17:31,420 blaming you for where I thought you put me. 432 00:17:31,421 --> 00:17:35,424 And now here you are somewhere else that I put you. 433 00:17:35,425 --> 00:17:36,825 Is that a problem? 434 00:17:36,826 --> 00:17:40,389 No, actually. 435 00:17:40,390 --> 00:17:43,432 I'm beginning to think I'm supposed to be here. 436 00:17:43,433 --> 00:17:46,366 (Door opens) 437 00:17:49,169 --> 00:17:50,599 How's everybody doing? 438 00:17:50,600 --> 00:17:54,503 I should get going. 439 00:17:54,504 --> 00:17:56,275 What are you doing? 440 00:17:56,276 --> 00:17:57,676 Leaving. 441 00:17:57,677 --> 00:17:59,148 What is it gonna take 442 00:17:59,149 --> 00:18:01,150 for you to see this is a dangerous situation? 443 00:18:01,151 --> 00:18:04,153 What is it gonna take for you to see it isn't? 444 00:18:04,154 --> 00:18:07,156 We're not dating, so if it's all the same, 445 00:18:07,157 --> 00:18:10,219 I don't need your permission or protection. 446 00:18:10,220 --> 00:18:12,161 Look, Dan, 447 00:18:12,162 --> 00:18:14,393 I know you're just looking out for Serena, 448 00:18:14,394 --> 00:18:16,265 and I understand your concern. I do. 449 00:18:16,266 --> 00:18:20,229 But you have nothing to worry about. 450 00:18:20,230 --> 00:18:21,731 I swear. 451 00:18:28,738 --> 00:18:30,739 (Dishes clatter, cell phone vibrating) 452 00:18:30,740 --> 00:18:32,741 Watch out, lonely boy. 453 00:18:32,742 --> 00:18:35,684 Your new roommate's moving in fast, 454 00:18:35,685 --> 00:18:40,250 but you're the one who's going to have to unpack his lies. 455 00:18:48,258 --> 00:18:49,528 Raina's remarkable. 456 00:18:49,529 --> 00:18:51,530 I've honestly never been with a girl 457 00:18:51,531 --> 00:18:53,832 who understands me like she does. 458 00:18:53,833 --> 00:18:57,866 No, today was just hard because I was showing her the palace. 459 00:18:57,867 --> 00:19:00,469 I know pretty soon it's all gonna be gone. 460 00:19:00,470 --> 00:19:03,172 It's the one place that still feels like home. 461 00:19:03,173 --> 00:19:04,913 I thought Raina would understand that. 462 00:19:04,914 --> 00:19:06,575 No, I am so sorry, epperly. 463 00:19:06,576 --> 00:19:09,418 I really thought that you and Nate would hit it off. 464 00:19:09,419 --> 00:19:12,851 No, of course it's not you. 465 00:19:12,852 --> 00:19:14,323 No, don't blame yourself. 466 00:19:14,324 --> 00:19:16,154 He said he thought you were beautiful. 467 00:19:16,155 --> 00:19:19,428 He's just coming off a really crazy relationship, you know? 468 00:19:19,429 --> 00:19:22,291 No, I know. He's as smart 469 00:19:22,292 --> 00:19:23,932 as he handsome, isn't he? 470 00:19:23,933 --> 00:19:25,534 Don't push it. Wrap it up. 471 00:19:25,535 --> 00:19:28,368 Oh. Okay. Well, I'll see you back at work, epperly. 472 00:19:31,871 --> 00:19:33,302 (Gasps) 473 00:19:33,303 --> 00:19:36,275 Hey. I'll walk you to your car. 474 00:19:36,276 --> 00:19:37,776 Thanks. 475 00:19:37,777 --> 00:19:40,879 You know, I think I might like to see this place at night. 476 00:19:40,880 --> 00:19:44,613 Honestly, it's your loss, Archibald. 477 00:19:44,614 --> 00:19:47,456 Okay, so maybe I was too quick to say no about epperly, 478 00:19:47,457 --> 00:19:49,288 but there's no harm in hanging out with her 479 00:19:49,289 --> 00:19:50,859 at the party now, is there? 480 00:19:50,860 --> 00:19:52,691 No harm at all. 481 00:19:52,692 --> 00:19:54,493 Hey. 482 00:19:54,494 --> 00:19:57,626 Hey, Serena. Look, I gotta run. I'll see you tonight, okay? Bye. 483 00:19:57,627 --> 00:20:00,429 You're at home during the day with Nate? Do I smell a scheme? 484 00:20:00,430 --> 00:20:02,431 No, I'm just grabbing a quick bite 485 00:20:02,432 --> 00:20:04,433 and a change of clothes for the party. 486 00:20:04,434 --> 00:20:06,435 And you're not coming from school, are you? 487 00:20:06,436 --> 00:20:08,206 No. I saw Ben. 488 00:20:08,207 --> 00:20:11,910 He called me, and we had lunch, and... I don't know. 489 00:20:11,911 --> 00:20:14,513 I think there really might be something there. 490 00:20:14,514 --> 00:20:16,485 Am I crazy? Please don't say "yes." 491 00:20:16,486 --> 00:20:18,417 Bad boys have never really been your thing, 492 00:20:18,418 --> 00:20:20,489 but damaged outsiders are a definite weakness. 493 00:20:20,490 --> 00:20:22,321 What do you mean? 494 00:20:22,322 --> 00:20:24,893 He's from a different social class. Your mother hates him. 495 00:20:24,894 --> 00:20:28,327 He hates your mother. He's living in a loft in dumbo. 496 00:20:28,328 --> 00:20:30,299 I knew Ben before I ever met Dan. 497 00:20:30,300 --> 00:20:31,900 Not my point. 498 00:20:31,901 --> 00:20:33,662 Just ask yourself this. 499 00:20:33,663 --> 00:20:36,666 Is it Ben or the idea of him? 500 00:20:39,339 --> 00:20:42,341 Taking off. I'll see you later. 501 00:20:42,342 --> 00:20:44,613 Hey, uh, glasses... middle shelf. 502 00:20:44,614 --> 00:20:46,515 Salad plates... bottom shelf. 503 00:20:46,516 --> 00:20:48,347 That's the way it's been my entire life, 504 00:20:48,348 --> 00:20:51,820 which is how long I've lived here... with my family. 505 00:20:51,821 --> 00:20:54,423 Listen, man, I know you're not too thrilled 506 00:20:54,424 --> 00:20:56,685 to have me staying here. 507 00:20:56,686 --> 00:20:58,827 Picking up on that, huh? 508 00:20:58,828 --> 00:21:00,329 Little bit. 509 00:21:00,330 --> 00:21:02,631 Look, when your dad offered me a place to stay, 510 00:21:02,632 --> 00:21:05,434 I had no idea that you were living here. 511 00:21:05,435 --> 00:21:07,836 If you want me gone, don't rattle dishes. 512 00:21:07,837 --> 00:21:09,538 Just tell me. 513 00:21:09,539 --> 00:21:12,541 I never meant for Juliet to do what she did. 514 00:21:12,542 --> 00:21:14,403 I've even told her to give me some space. 515 00:21:14,404 --> 00:21:17,376 Well, maybe you should tell her again. I saw she called you. 516 00:21:17,377 --> 00:21:18,577 Because it's my mom's birthday. 517 00:21:18,578 --> 00:21:20,309 That's the only reason. Like it or not, 518 00:21:20,310 --> 00:21:23,852 they're the only family I have. I'm not gonna lose them. 519 00:21:23,853 --> 00:21:25,614 But it's okay for Serena to lose hers? 520 00:21:25,615 --> 00:21:27,285 She's already cutting herself off 521 00:21:27,286 --> 00:21:29,017 from her mother and Eric over what happened. 522 00:21:29,018 --> 00:21:32,421 If you really cared about her, you wouldn't make her choose 523 00:21:32,422 --> 00:21:34,022 between you or them. 524 00:21:34,023 --> 00:21:37,366 Yeah, 'cause that's what you did when you guys were together. 525 00:21:37,367 --> 00:21:39,297 Are you saying you guys are together now? 526 00:21:39,298 --> 00:21:40,629 (Cell phone rings) 527 00:21:40,630 --> 00:21:42,931 That's her, isn't it? 528 00:21:42,932 --> 00:21:45,374 Hey. 529 00:21:45,375 --> 00:21:47,376 Hey. So I know it's last minute, 530 00:21:47,377 --> 00:21:49,378 but I was wondering if you wanted 531 00:21:49,379 --> 00:21:51,079 to come with me to the "w" party tonight. 532 00:21:51,080 --> 00:21:52,741 Party? Tonight? 533 00:21:52,742 --> 00:21:55,484 You know, if you'd asked me an hour ago, 534 00:21:55,485 --> 00:21:57,886 I would've said that's not such a good idea, 535 00:21:57,887 --> 00:22:00,749 but, uh... You know what? I'm in. 536 00:22:00,750 --> 00:22:04,823 Great. I can't wait to see you. 537 00:22:04,824 --> 00:22:07,055 (Beep) 538 00:22:07,056 --> 00:22:11,860 (Beeping) 539 00:22:11,861 --> 00:22:14,863 Great news. Nate is coming to the kickoff party tonight... 540 00:22:14,864 --> 00:22:16,865 (Singsongy) And he's very excited to see you. 541 00:22:16,866 --> 00:22:18,867 That's great. Too bad I won't be there. 542 00:22:18,868 --> 00:22:20,509 Why not? 543 00:22:20,510 --> 00:22:22,571 Moving the party has been a logistical nightmare, 544 00:22:22,572 --> 00:22:24,573 and my phone hasn't stopped ringing, 545 00:22:24,574 --> 00:22:26,575 and I can't miss a call. 546 00:22:26,576 --> 00:22:28,617 Cinderella doesn't always get to go to the ball. 547 00:22:28,618 --> 00:22:30,348 Well, she can if she has 548 00:22:30,349 --> 00:22:33,021 all her calls forwarded to her BlackBerry 549 00:22:33,022 --> 00:22:34,883 and an able intern by her side the whole time. 550 00:22:34,884 --> 00:22:37,626 I'm not saying to blow off your responsibilities, 551 00:22:37,627 --> 00:22:40,589 but if anything goes wrong, how can you fix it from here? 552 00:22:40,590 --> 00:22:42,130 It's not a good idea. 553 00:22:42,131 --> 00:22:45,033 You can still do your job and have a fabulous night 554 00:22:45,034 --> 00:22:48,697 at the same time. Nate can't wait to see you. 555 00:22:48,698 --> 00:22:50,939 Trust me. It's like riding a very cute bike. 556 00:22:50,940 --> 00:22:54,042 All right, but we have to leave now. Here's my phone. 557 00:22:54,043 --> 00:22:55,474 Do your forwarding magic. 558 00:22:55,475 --> 00:22:58,907 Different ringtones for different lines? 559 00:22:58,908 --> 00:23:02,050 (Telephone rings) 560 00:23:02,051 --> 00:23:03,512 (Multiple lines ringing) 561 00:23:03,513 --> 00:23:05,013 Careful, b. 562 00:23:05,014 --> 00:23:07,716 Your boss's phone is ringing off the hook, 563 00:23:07,717 --> 00:23:10,760 and it's your job on the line. 564 00:23:15,124 --> 00:23:17,065 (Crystal castle's "celestica" playing) 565 00:23:17,066 --> 00:23:20,729 ♫ as we fall into sequence ♫ 566 00:23:20,730 --> 00:23:24,603 ♫ and we're eating our young ♫ 567 00:23:24,604 --> 00:23:26,605 (Man) You guys look great. 568 00:23:26,606 --> 00:23:30,408 (Camera shutters clicking) 569 00:23:30,409 --> 00:23:32,581 ♫♫ 570 00:23:32,582 --> 00:23:35,714 There's Nate. Let's go say hi. 571 00:23:35,715 --> 00:23:38,947 ♫ And they can't help you now ♫ 572 00:23:38,948 --> 00:23:41,550 Maybe I should go make sure the gift bags 573 00:23:41,551 --> 00:23:43,552 are being set out properly. 574 00:23:43,553 --> 00:23:45,554 I'm sure that they're fine. 575 00:23:45,555 --> 00:23:48,557 If anyone needs to reach you, you have your phone. 576 00:23:48,558 --> 00:23:49,958 Come on. Look alive. 577 00:23:49,959 --> 00:23:53,602 Ladies. Epperly, care to join me at the bar? 578 00:23:53,603 --> 00:23:56,434 (Lowered voice) Go get her. 579 00:23:56,435 --> 00:23:59,569 ♫♫ 580 00:24:02,642 --> 00:24:05,544 So you go to things like this every week? 581 00:24:05,545 --> 00:24:07,646 If you don't like it, we can leave. 582 00:24:07,647 --> 00:24:10,779 I just thought the music would be good? 583 00:24:10,780 --> 00:24:13,451 Oh, no. I'm... I'm looking forward to it. 584 00:24:13,452 --> 00:24:14,723 You thirsty? 585 00:24:14,724 --> 00:24:16,685 Yes, please. 586 00:24:16,686 --> 00:24:19,629 ♫♫ 587 00:24:23,132 --> 00:24:24,863 I missed my meeting. 588 00:24:24,864 --> 00:24:26,995 Was I worth it? 589 00:24:26,996 --> 00:24:28,798 I'll let you know. 590 00:24:31,470 --> 00:24:34,673 I took the Liberty of reserving my old suite. 591 00:24:34,674 --> 00:24:38,547 Perhaps after the show, we can continue your tour upstairs. 592 00:24:38,548 --> 00:24:42,912 Only on the condition that you show me something first. 593 00:24:44,253 --> 00:24:46,815 Your hiding place 594 00:24:46,816 --> 00:24:48,987 from when you were a little boy. 595 00:24:48,988 --> 00:24:50,689 Did Nate tell you? 596 00:24:50,690 --> 00:24:54,122 I grew up in a hotel, too, remember? 597 00:24:54,123 --> 00:24:56,164 So can I see it? 598 00:24:56,165 --> 00:24:57,896 (Chuckles) 599 00:24:57,897 --> 00:25:00,929 It wouldn't be so secret if I just showed it to you. 600 00:25:00,930 --> 00:25:06,204 Fine. I guess I'll just have to find it myself. 601 00:25:06,205 --> 00:25:09,639 ♫♫ 602 00:25:13,182 --> 00:25:16,184 Whoa! Watch where you're going, man. Watch where you're going! 603 00:25:16,185 --> 00:25:17,686 Damien, what are you... 604 00:25:17,687 --> 00:25:21,550 Doing here? This is a party. I go to these. 605 00:25:21,551 --> 00:25:22,951 You... not so much. 606 00:25:22,952 --> 00:25:25,924 I thought I told you to stay away from him. 607 00:25:25,925 --> 00:25:27,155 Or what? Huh? 608 00:25:27,156 --> 00:25:28,597 Not here. 609 00:25:28,598 --> 00:25:31,529 You name the place. I'll be there. 610 00:25:31,530 --> 00:25:34,263 Get out of my way. 611 00:25:37,206 --> 00:25:39,167 (Sighs) 612 00:25:39,168 --> 00:25:41,209 That's not what we planned. 613 00:25:41,210 --> 00:25:42,941 You said he had a short fuse. 614 00:25:42,942 --> 00:25:44,873 Damien baited Ben. He just didn't bite. 615 00:25:44,874 --> 00:25:47,045 Eric said you met his parole officer? 616 00:25:47,046 --> 00:25:48,617 Yeah. Why? 617 00:25:48,618 --> 00:25:50,018 You should call him. 618 00:25:50,019 --> 00:25:53,321 Parolee's about to get violent at a private event. 619 00:25:53,322 --> 00:25:54,823 (Sighs) 620 00:25:54,824 --> 00:25:57,586 To be clear, I'm doing this for Serena, 621 00:25:57,587 --> 00:25:59,628 and if you turn out to be lying about Ben, 622 00:25:59,629 --> 00:26:02,961 I will make sure that you never set foot in this town again. 623 00:26:02,962 --> 00:26:04,032 Understood. 624 00:26:04,033 --> 00:26:06,735 I'll be back. 625 00:26:06,736 --> 00:26:08,037 (Sighs) 626 00:26:09,939 --> 00:26:11,299 Well... 627 00:26:11,300 --> 00:26:13,772 (Ice cubes clink) 628 00:26:13,773 --> 00:26:15,343 What's this for? 629 00:26:15,344 --> 00:26:17,275 Your hand in about three minutes. 630 00:26:17,276 --> 00:26:21,349 You're gonna punch me in the face as hard as you can. 631 00:26:21,350 --> 00:26:25,714 ♫♫ 632 00:26:25,715 --> 00:26:27,585 Blair, have you seen epperly? 633 00:26:27,586 --> 00:26:29,988 Yes, and I can hear my performance review now. 634 00:26:29,989 --> 00:26:31,960 Check plus, check plus, check plus... 635 00:26:31,961 --> 00:26:34,192 You don't understand. The party planner 636 00:26:34,193 --> 00:26:37,766 delivered all the gift bags to the old location. 637 00:26:37,767 --> 00:26:40,929 Well, I'm sure she can fix it. She's right over there. 638 00:26:40,930 --> 00:26:42,971 I don't understand. Where'd she go? 639 00:26:42,972 --> 00:26:44,232 ♫♫ 640 00:26:44,233 --> 00:26:45,874 Warmer? 641 00:26:45,875 --> 00:26:47,275 Scalding. 642 00:26:47,276 --> 00:26:50,109 Excellent. (Inhales deeply) Under the table. 643 00:26:52,011 --> 00:26:54,143 Or... 644 00:26:55,915 --> 00:26:58,747 (Laughs) In the corner... 645 00:26:58,748 --> 00:27:00,018 By the shelf. 646 00:27:00,019 --> 00:27:04,052 The corner... how on earth did you know that? 647 00:27:04,053 --> 00:27:07,095 I hid in the same place. 648 00:27:07,096 --> 00:27:09,898 You can see everyone, but no one can see you. 649 00:27:09,899 --> 00:27:13,631 I even carved my name in the wall with a salad fork. 650 00:27:13,632 --> 00:27:16,665 The old wood floor was replaced by tile in the last Reno. 651 00:27:16,666 --> 00:27:19,337 Otherwise, I could've shown you my work. 652 00:27:19,338 --> 00:27:22,742 See? I know you better than you know yourself. 653 00:27:26,976 --> 00:27:29,978 I know how much the palace means to you. 654 00:27:29,979 --> 00:27:33,021 It's your home. 655 00:27:33,022 --> 00:27:36,084 I think I can keep you from losing it. 656 00:27:36,085 --> 00:27:39,928 (Sighs) Raina... 657 00:27:39,929 --> 00:27:41,930 Before we go any further, 658 00:27:41,931 --> 00:27:44,662 there's something I have to tell you. 659 00:27:44,663 --> 00:27:45,694 Don't bother. 660 00:27:45,695 --> 00:27:46,995 Allow me. 661 00:27:46,996 --> 00:27:49,868 Dad, wh-what are you doing here? 662 00:27:49,869 --> 00:27:52,100 I should ask you the same question. 663 00:27:52,101 --> 00:27:54,372 How dare you miss the meeting. 664 00:27:54,373 --> 00:27:57,876 I told you, we needed a unanimous vote. 665 00:27:57,877 --> 00:27:59,848 I'm sorry. 666 00:27:59,849 --> 00:28:02,350 But I'm not even sure 667 00:28:02,351 --> 00:28:04,352 if we should buy bass industries anymore. 668 00:28:04,353 --> 00:28:07,115 Raina... One of Chuck's associates 669 00:28:07,116 --> 00:28:09,017 called our chairman tonight. 670 00:28:09,018 --> 00:28:12,861 Chuck knew about the vote. 671 00:28:12,862 --> 00:28:15,323 He kept you away on purpose. 672 00:28:15,324 --> 00:28:18,697 Is this true? 673 00:28:21,400 --> 00:28:22,931 (Both laugh) 674 00:28:22,932 --> 00:28:24,873 No, I wish you guys could have seen it. 675 00:28:24,874 --> 00:28:28,006 Hey, Ben, I want you to meet shala, humberto, and Jen. 676 00:28:28,007 --> 00:28:29,007 Hi. 677 00:28:29,008 --> 00:28:30,408 How are you? Humberto. 678 00:28:30,409 --> 00:28:32,881 Uh, look, I think I'm gonna take off. 679 00:28:32,882 --> 00:28:34,412 Oh, I'll come with you. 680 00:28:34,413 --> 00:28:37,345 No, you should stay. I mean, your family's here... 681 00:28:37,346 --> 00:28:41,119 Eric, what are you doing here with... Damien? 682 00:28:41,120 --> 00:28:43,752 What happened to your face? 683 00:28:43,753 --> 00:28:46,224 Ben. He threatened me earlier, and then he followed me 684 00:28:46,225 --> 00:28:47,996 to the bathroom, and then he jumped me. 685 00:28:47,997 --> 00:28:49,297 Eric, are you kidding me? There's no way. 686 00:28:49,298 --> 00:28:52,300 No, he did it. I saw it myself. 687 00:28:52,301 --> 00:28:56,966 Don't even try to deny it. I can see that look on your face. 688 00:29:02,471 --> 00:29:06,514 Sorry, s., your new Beau may have the right to remain silent 689 00:29:06,515 --> 00:29:10,179 but you just became the talk of the town. 690 00:29:19,959 --> 00:29:24,492 ♫ A falling star ♫ 691 00:29:24,493 --> 00:29:26,795 ♫ fell from your heart ♫ 692 00:29:26,796 --> 00:29:31,801 ♫ and landed in my eyes ♫ 693 00:29:33,943 --> 00:29:36,344 ♫ I screamed aloud ♫ 694 00:29:36,345 --> 00:29:39,347 I don't understand. It doesn't make any sense. 695 00:29:39,348 --> 00:29:41,880 Why would Ben just come and hit you unprovoked? 696 00:29:41,881 --> 00:29:46,815 The guy's obviously got some serious anger issues. 697 00:29:46,816 --> 00:29:49,387 And his parole officer just happened to be here? Come on. 698 00:29:49,388 --> 00:29:51,489 No, I called him. 699 00:29:51,490 --> 00:29:52,991 Because you knew that he'd hit Damien? 700 00:29:52,992 --> 00:29:54,262 Because I knew he was a danger to you, to me, 701 00:29:54,263 --> 00:29:55,994 to anyone he came into contact with. 702 00:29:55,995 --> 00:29:57,996 I tried to tell you all this, but you wouldn't listen to me. 703 00:29:57,997 --> 00:30:01,129 Because I don't believe it, and I don't believe you. 704 00:30:01,130 --> 00:30:02,430 Serena, wait. 705 00:30:02,431 --> 00:30:07,075 ♫ I'm always in this twilight ♫ 706 00:30:07,076 --> 00:30:09,107 ♫ in the shadow ♫ 707 00:30:09,108 --> 00:30:12,240 ♫ of your heart ♫ 708 00:30:12,241 --> 00:30:15,113 ♫ and in the dark ♫ 709 00:30:15,114 --> 00:30:16,314 Wait. 710 00:30:16,315 --> 00:30:18,186 ♫ I can hear your heartbeat ♫ 711 00:30:18,187 --> 00:30:21,990 Did you really know our board meeting was tonight? 712 00:30:21,991 --> 00:30:23,191 Tell me the truth. 713 00:30:23,192 --> 00:30:24,322 Yes. 714 00:30:24,323 --> 00:30:26,955 Raina, when we first met, 715 00:30:26,956 --> 00:30:29,197 I was so desperate to save my father's company. 716 00:30:29,198 --> 00:30:34,002 I didn't care what it took, who I had to betray. 717 00:30:34,003 --> 00:30:36,004 I thought if you fell for me, 718 00:30:36,005 --> 00:30:38,466 you might find a way to spare it. 719 00:30:38,467 --> 00:30:40,108 But after spending today together, 720 00:30:40,109 --> 00:30:43,441 I realized how much I actually do care about you. 721 00:30:43,442 --> 00:30:45,173 I'm so sorry, Chuck. 722 00:30:45,174 --> 00:30:49,217 There's nothing you can ever say to make me trust you again. 723 00:30:49,218 --> 00:30:50,618 ♫ In the darkness ♫ 724 00:30:50,619 --> 00:30:54,152 My father's waiting for me. 725 00:30:54,153 --> 00:30:58,186 ♫ I became ♫ 726 00:30:58,187 --> 00:31:01,589 ♫ the stars, the moon ♫ 727 00:31:01,590 --> 00:31:04,592 ♫ they have all been blown out ♫ 728 00:31:04,593 --> 00:31:09,167 ♫ you left me in the dark ♫ 729 00:31:09,168 --> 00:31:12,140 I won't be able to get you in front of a judge till morning. 730 00:31:12,141 --> 00:31:14,442 Let me guess. You're not springing for a room 731 00:31:14,443 --> 00:31:16,174 at this place. 732 00:31:16,175 --> 00:31:18,907 This is serious, Ben. I'd hoped for better from you. 733 00:31:18,908 --> 00:31:21,179 Wait! Stop. You're making a mistake. 734 00:31:21,180 --> 00:31:22,450 Serena, don't. 735 00:31:22,451 --> 00:31:24,452 I know you didn't do anything. 736 00:31:24,453 --> 00:31:25,583 Tell him. 737 00:31:25,584 --> 00:31:28,586 ♫ Ah-ooh, ah-ooh ♫ 738 00:31:28,587 --> 00:31:32,921 ♫ ah-ooh, ooh, ooh, ooh, ooh ♫ 739 00:31:32,922 --> 00:31:35,593 ♫ ah-ooh, ah-ooh ♫ 740 00:31:35,594 --> 00:31:38,626 ♫ ooh, ah ♫ 741 00:31:38,627 --> 00:31:40,999 ♫ I took the stars from my eyes ♫ 742 00:31:41,000 --> 00:31:44,933 ♫ and then I made a map ♫ 743 00:31:44,934 --> 00:31:47,005 ♫ and knew that somehow ♫ 744 00:31:47,006 --> 00:31:49,938 Nate, where's epperly? We're having a gift bag crisis. 745 00:31:49,939 --> 00:31:51,339 How should I know? 746 00:31:51,340 --> 00:31:53,681 She left with this guy she knew from Oxford. 747 00:31:53,682 --> 00:31:56,414 What? How could you let some toff just punt off with her? 748 00:31:56,415 --> 00:31:59,017 He's definitely gonna try and hook up with her. 749 00:31:59,018 --> 00:32:01,289 You should've heard this guy's accent. 750 00:32:01,290 --> 00:32:02,550 Epperly was right. 751 00:32:02,551 --> 00:32:04,552 (Sighs) You can't take your eye off the ball. 752 00:32:04,553 --> 00:32:06,554 I need to fix this. Let's go. 753 00:32:06,555 --> 00:32:09,157 You are gonna help me get 650 gift bags 754 00:32:09,158 --> 00:32:12,100 from 29th street in 20 minutes, or so help me, Archibald, 755 00:32:12,101 --> 00:32:14,162 I will tell everyone what your favorite movie is. 756 00:32:14,163 --> 00:32:16,004 Hey, do not knock "the sound of music." 757 00:32:16,005 --> 00:32:19,537 It's got nuns and Nazis. Julie Andrews was hot. 758 00:32:19,538 --> 00:32:22,040 ♫ No dawn, no day ♫ 759 00:32:22,041 --> 00:32:24,042 So I say we go back to your place, 760 00:32:24,043 --> 00:32:26,274 pop in some "call of duty" and celebrate. 761 00:32:26,275 --> 00:32:29,547 Listen, man, I don't want you to take this the wrong way, 762 00:32:29,548 --> 00:32:33,381 but I think we're pretty much done here. 763 00:32:33,382 --> 00:32:37,725 I don't understand. I... 764 00:32:37,726 --> 00:32:40,488 I thought we were... Friends. 765 00:32:40,489 --> 00:32:41,990 You're my client. 766 00:32:41,991 --> 00:32:43,531 Former client, actually. 767 00:32:43,532 --> 00:32:46,594 So you were just using me to find out where Ben was 768 00:32:46,595 --> 00:32:48,566 so you could get rid of me? 769 00:32:48,567 --> 00:32:51,539 And now he's gone, and so am I. 770 00:32:51,540 --> 00:32:53,071 See ya. 771 00:32:53,072 --> 00:32:59,647 ♫ In the shadow of your heart ♫ 772 00:32:59,648 --> 00:33:03,151 ♫ ah-ooh, ah-ooh ♫ 773 00:33:03,152 --> 00:33:06,554 ♫ ah-ooh, ooh, ooh, ooh, ooh ♫ 774 00:33:06,555 --> 00:33:08,016 ♫ ah-ooh ♫ 775 00:33:08,017 --> 00:33:09,487 You heard what happened? 776 00:33:09,488 --> 00:33:11,759 Are you seriously mad at me now? 777 00:33:11,760 --> 00:33:15,623 Well, I can't say I'm entirely pleased. 778 00:33:15,624 --> 00:33:17,565 You put Max cady in my living room. 779 00:33:17,566 --> 00:33:19,397 What was I supposed to do? 780 00:33:19,398 --> 00:33:22,400 I guess I didn't realize how deeply you felt about it. 781 00:33:22,401 --> 00:33:25,403 (Sighs) I know you got a lot on your plate right now. 782 00:33:25,404 --> 00:33:28,506 It's gotta be hard for you to be caught in the middle like this. 783 00:33:28,507 --> 00:33:30,508 Well, I'm sorry I didn't ask you first. 784 00:33:30,509 --> 00:33:32,510 I thought I was doing the right thing. 785 00:33:32,511 --> 00:33:35,583 Uh, you were. 786 00:33:35,584 --> 00:33:38,087 Ben didn't hit Damien. I-I did. 787 00:33:40,149 --> 00:33:42,019 Oh, my god. 788 00:33:42,020 --> 00:33:46,124 Spotted... a lonely boy trying to save an innocent man. 789 00:33:46,125 --> 00:33:48,696 Looks like Brooklyn's the one who's guilty... 790 00:33:48,697 --> 00:33:51,760 By association. 791 00:33:58,137 --> 00:33:59,537 Hey, have you talked to Eric? 792 00:33:59,538 --> 00:34:01,769 He wasn't here when I got up. 793 00:34:01,770 --> 00:34:03,241 I wouldn't be surprised 794 00:34:03,242 --> 00:34:06,444 if he was off somewhere with Damien. 795 00:34:06,445 --> 00:34:09,377 I don't know what to do, how to get through to him. 796 00:34:09,378 --> 00:34:11,048 It's gonna be okay. 797 00:34:11,049 --> 00:34:14,152 I'm meeting with Nate. We're gonna take care of it. 798 00:34:14,153 --> 00:34:17,426 Uh, I've gotta call you back. 799 00:34:21,430 --> 00:34:24,533 (Sighs) I don't know where to begin. 800 00:34:27,065 --> 00:34:28,496 How about "I'm sorry"? 801 00:34:28,497 --> 00:34:31,099 I didn't think that would be enough. 802 00:34:31,100 --> 00:34:32,740 I'm pretty easy. 803 00:34:32,741 --> 00:34:34,302 Well, then I'm sorry. 804 00:34:34,303 --> 00:34:36,804 Honestly, I don't know what I was thinking. 805 00:34:36,805 --> 00:34:40,478 I was jealous. I was angry. I cost you a night in jail. 806 00:34:40,479 --> 00:34:42,480 What's one more after three years? 807 00:34:42,481 --> 00:34:45,753 Thank you for calling my p.O., setting the record straight. 808 00:34:45,754 --> 00:34:47,585 I'll pack up my stuff. 809 00:34:47,586 --> 00:34:49,687 No, you don't have to move out. In fact, 810 00:34:49,688 --> 00:34:52,460 I would like you to stay. I realize you're someone 811 00:34:52,461 --> 00:34:55,193 I should trust, just like Serena said I should. 812 00:34:55,194 --> 00:34:56,324 She said that? 813 00:34:56,325 --> 00:34:58,326 Yeah. If you don't believe me, 814 00:34:58,327 --> 00:35:00,828 you can ask her yourself. 815 00:35:00,829 --> 00:35:05,204 Hey. Dan invited me to come over and wait for you. 816 00:35:07,276 --> 00:35:09,106 She was right. I was wrong. 817 00:35:09,107 --> 00:35:12,880 Just give everyone else some time. They'll come around. 818 00:35:12,881 --> 00:35:15,214 I need to go meet Nate. 819 00:35:31,200 --> 00:35:33,231 Where have you been? 820 00:35:33,232 --> 00:35:35,233 I was just getting coffee at sicaffé. 821 00:35:35,234 --> 00:35:37,765 I-I got you one, too. 822 00:35:37,766 --> 00:35:40,368 (Sighs) You should know that, um, Dan and Nate 823 00:35:40,369 --> 00:35:43,311 are on their way over to Damien's to look for you. 824 00:35:43,312 --> 00:35:47,345 Yeah, well, Damien ditched me after the party, so... 825 00:35:47,346 --> 00:35:49,917 Strongest drug I'm on is double macchiato. 826 00:35:49,918 --> 00:35:51,349 Are we done? 827 00:35:51,350 --> 00:35:53,581 No, no, no. We're not. 828 00:35:53,582 --> 00:35:55,583 Talk to me. Make me understand 829 00:35:55,584 --> 00:35:58,586 why you wanna spend so much time with a guy like him 830 00:35:58,587 --> 00:36:01,259 when you have all your other friends. 831 00:36:01,260 --> 00:36:03,262 What other friends? 832 00:36:05,264 --> 00:36:07,665 Can't believe I'm gonna say this out loud. 833 00:36:07,666 --> 00:36:11,469 It sounds so stupid, but I... I thought Damien got me. 834 00:36:11,470 --> 00:36:13,541 You know, we could just hang out together 835 00:36:13,542 --> 00:36:15,343 and do nothing. 836 00:36:15,344 --> 00:36:17,345 He was there for me. 837 00:36:17,346 --> 00:36:19,747 That kind of a guy always is. 838 00:36:19,748 --> 00:36:22,580 Yeah. 839 00:36:22,581 --> 00:36:24,852 Yeah, well... 840 00:36:24,853 --> 00:36:26,685 Lesson learned. Thank you. 841 00:36:32,421 --> 00:36:34,622 (Elevator bell dings) 842 00:36:34,623 --> 00:36:35,863 (Elevator doors open) 843 00:36:35,864 --> 00:36:37,566 (Whispers) For what? 844 00:36:42,831 --> 00:36:44,932 A speechless Chuck bass. 845 00:36:44,933 --> 00:36:47,605 Will wonders never cease? 846 00:36:47,606 --> 00:36:51,679 Honestly, I never thought you'd talk to me again. 847 00:36:51,680 --> 00:36:53,341 Neither did I. 848 00:36:53,342 --> 00:36:56,344 But then I got a phone call from your friend Blair. 849 00:36:56,345 --> 00:37:00,318 Not a staged call... a real one. 850 00:37:00,319 --> 00:37:03,291 She told me you may have said all those things 851 00:37:03,292 --> 00:37:05,893 on the phone with her for the wrong reasons... 852 00:37:05,894 --> 00:37:07,725 But that you also meant them. 853 00:37:07,726 --> 00:37:09,857 When it comes to me, Blair has a nasty habit 854 00:37:09,858 --> 00:37:11,829 of never being wrong. 855 00:37:11,830 --> 00:37:13,731 She said the same thing. 856 00:37:13,732 --> 00:37:16,464 So I've decided to ignore my better judgment 857 00:37:16,465 --> 00:37:19,607 and give you a second chance. If you ever lie to me again... 858 00:37:19,608 --> 00:37:22,610 You have my word. Business is business. 859 00:37:22,611 --> 00:37:26,444 You need to do what's right for thorpe enterprises. 860 00:37:26,445 --> 00:37:28,846 I'll find another way to save my family legacy... 861 00:37:28,847 --> 00:37:32,351 One that doesn't involve you. 862 00:37:35,924 --> 00:37:37,755 I would... 863 00:37:37,756 --> 00:37:41,789 But I can't right now. I have a meeting. 864 00:37:41,790 --> 00:37:42,930 Dinner tonight? 865 00:37:42,931 --> 00:37:46,395 Room service. 866 00:37:55,874 --> 00:37:57,045 (Beeping) 867 00:38:02,811 --> 00:38:05,883 Epperly's been in with Stefano for over an hour. 868 00:38:05,884 --> 00:38:07,685 But... it was just gift bags. 869 00:38:07,686 --> 00:38:10,888 And we still got them there on time. 870 00:38:10,889 --> 00:38:12,760 This is all my fault. 871 00:38:12,761 --> 00:38:16,365 I wanted epperly to get laid, not laid off. 872 00:38:22,300 --> 00:38:23,631 Did you get fired? 873 00:38:23,632 --> 00:38:27,535 Of course not. The party was a huge success. 874 00:38:27,536 --> 00:38:30,478 Are you having a psychotic break? 875 00:38:30,479 --> 00:38:34,412 No, but I am taking a break. I quit. 876 00:38:34,413 --> 00:38:38,015 (Laughs) Blair, at the party, I ran into the guy 877 00:38:38,016 --> 00:38:40,618 that I dated when I was living in London, 878 00:38:40,619 --> 00:38:43,751 and we spent the whole night together... just talking. 879 00:38:43,752 --> 00:38:46,924 And he is heading off to Bali to a yoga retreat, 880 00:38:46,925 --> 00:38:49,657 and I... decided I want to go with him. 881 00:38:49,658 --> 00:38:52,329 You're leaving the magazine for "eat pray love"? 882 00:38:52,330 --> 00:38:54,662 I guess you can't have it all. 883 00:38:54,663 --> 00:38:57,735 No, of course you can. Don't quit. 884 00:38:57,736 --> 00:38:59,837 You're amazing at your job. 885 00:38:59,838 --> 00:39:02,339 I know, and you will be, too. 886 00:39:02,340 --> 00:39:03,340 What? 887 00:39:03,341 --> 00:39:04,842 As a token of my appreciation 888 00:39:04,843 --> 00:39:07,775 for helping me see what was missing in my life, 889 00:39:07,776 --> 00:39:10,578 I suggested that you be promoted to replace me. Congratulations. 890 00:39:10,579 --> 00:39:12,850 Stefano's giving you a trial run, starting now. 891 00:39:12,851 --> 00:39:16,424 This is the office, international, Stefano only. 892 00:39:16,425 --> 00:39:19,427 Now your day begins every morning at 6:00 A.M. 893 00:39:19,428 --> 00:39:21,058 With the Milan conference call. 894 00:39:21,059 --> 00:39:23,831 No, no, I am a full-time student. I go to Columbia. 895 00:39:23,832 --> 00:39:26,434 If James Franco can do it, so can you. 896 00:39:26,435 --> 00:39:29,066 Blair, you wanted it all, and you just got it. 897 00:39:29,067 --> 00:39:32,400 They say the universe has a great sense of humor, 898 00:39:32,401 --> 00:39:34,402 that sometimes having your dreams come true 899 00:39:34,403 --> 00:39:36,404 can feel like a nightmare. 900 00:39:36,405 --> 00:39:39,477 (The naked and famous' "young blood" playing) 901 00:39:39,478 --> 00:39:41,509 The board is waiting for us. 902 00:39:41,510 --> 00:39:44,652 Raina, after last night, I need to ask 903 00:39:44,653 --> 00:39:48,055 if I have your full support to buy bass industries. 904 00:39:48,056 --> 00:39:50,788 Yes, under one condition. 905 00:39:50,789 --> 00:39:52,159 Name it. 906 00:39:52,160 --> 00:39:54,662 After the deal closes, I want you to give Chuck 907 00:39:54,663 --> 00:39:57,064 a chance to be part of the new company. 908 00:39:57,065 --> 00:40:02,029 I don't need Chuck's help to run bass industries. 909 00:40:02,030 --> 00:40:04,071 Yes, you do. 910 00:40:04,072 --> 00:40:06,073 You just don't know it yet. 911 00:40:06,074 --> 00:40:07,935 Because getting what you want 912 00:40:07,936 --> 00:40:13,180 always comes with strings attached. 913 00:40:13,181 --> 00:40:16,714 ♫ Yeah, yeah, yeah, yeah ♫ 914 00:40:16,715 --> 00:40:21,118 Archibald, Humphrey. What are you guys doing here? 915 00:40:21,119 --> 00:40:22,950 Well, we came looking for Eric. 916 00:40:22,951 --> 00:40:25,693 We ran into your dad instead. He's a nice guy. 917 00:40:25,694 --> 00:40:27,595 I mean, at least he was to us. 918 00:40:27,596 --> 00:40:30,628 How he is to you after what we told him 919 00:40:30,629 --> 00:40:32,029 might be a different story. 920 00:40:32,030 --> 00:40:34,732 Wait. You guys realize what you've done? 921 00:40:34,733 --> 00:40:36,734 My dad's gonna cut me off! 922 00:40:36,735 --> 00:40:40,908 And even when you think you're finally in the clear, 923 00:40:40,909 --> 00:40:43,871 you're never home free. 924 00:40:43,872 --> 00:40:45,513 You haven't slept. 925 00:40:45,514 --> 00:40:46,844 I couldn't, 926 00:40:46,845 --> 00:40:48,846 not until I knew you were safe. 927 00:40:48,847 --> 00:40:52,019 Last night at the party when everyone else doubted you, 928 00:40:52,020 --> 00:40:56,183 I never did, not for a second, and I never will. 929 00:40:56,184 --> 00:40:59,557 What about your family? 930 00:40:59,558 --> 00:41:02,560 What if us being together drives them all away? 931 00:41:02,561 --> 00:41:04,131 I don't think it will, 932 00:41:04,132 --> 00:41:08,737 but that's a risk I'm willing to take if you are. 933 00:41:10,869 --> 00:41:15,503 ♫ The bittersweet between my teeth ♫ 934 00:41:15,504 --> 00:41:19,607 Every happy ending is just a new beginning... 935 00:41:19,608 --> 00:41:21,609 Because on the Upper East Side, 936 00:41:21,610 --> 00:41:24,712 the good times never last forever. 937 00:41:24,713 --> 00:41:27,916 X.o.x.o. Gossip girl.