1 00:00:02,573 --> 00:00:06,076 Into the scandalous lives of Manhattan's elite. 2 00:00:06,077 --> 00:00:07,677 Well, I spoke with the parole board. 3 00:00:07,678 --> 00:00:09,779 I gave them my address as where you'll be reporting in January. 4 00:00:09,780 --> 00:00:11,581 I can't tell you how much this means to me. 5 00:00:11,582 --> 00:00:13,713 Thanks to you, my brother is currently serving 6 00:00:13,714 --> 00:00:15,145 a 5-year sentence. 7 00:00:15,146 --> 00:00:17,187 I never accused Ben of any crime. 8 00:00:17,188 --> 00:00:19,189 I saw the affidavit. 9 00:00:19,190 --> 00:00:20,220 I didn't sign anything. 10 00:00:20,221 --> 00:00:21,491 Then who did? 11 00:00:21,492 --> 00:00:22,492 Lily's selling bass industries. 12 00:00:22,493 --> 00:00:24,224 I won't let you do this, Lily. 13 00:00:24,225 --> 00:00:27,397 (Serena) Since my mom isn't gonna help get Ben out of jail, 14 00:00:27,398 --> 00:00:29,129 I wanna find the judge whose name is on the affidavit. 15 00:00:29,130 --> 00:00:30,330 Why don't you come with me? 16 00:00:30,331 --> 00:00:31,401 Serena, I would love to go away with you, 17 00:00:31,402 --> 00:00:32,702 but it feels like this trip 18 00:00:32,703 --> 00:00:34,464 is something you might need to do on your own. 19 00:00:34,465 --> 00:00:35,605 I-I promise you I'm gonna be very busy writing, 20 00:00:35,606 --> 00:00:37,367 seeing "nénette" at the film forum. 21 00:00:37,368 --> 00:00:39,610 I'm seeing "nénette" at film forum. 22 00:00:40,811 --> 00:00:43,443 And who am I? 23 00:00:43,444 --> 00:00:46,816 That's a secret I'll never tell. 24 00:00:46,817 --> 00:00:48,818 You know you love me. 25 00:00:48,819 --> 00:00:54,624 X.o.x.o., gossip girl. 26 00:00:54,625 --> 00:00:56,756 It's a cold new year, upper east siders. 27 00:00:56,757 --> 00:01:01,091 Time to donate that fall wardrobe to the help 28 00:01:01,092 --> 00:01:04,764 and to present the world with a better version of you... 29 00:01:04,765 --> 00:01:07,697 Which could mean facing your future... 30 00:01:07,698 --> 00:01:10,500 (Mark Ronson & the business intl) ♫ je te plumerai le tête ♫ 31 00:01:10,501 --> 00:01:12,102 ♫ je te plumerai le tête ♫ 32 00:01:12,103 --> 00:01:13,803 And forgetting past mistakes... 33 00:01:13,804 --> 00:01:16,276 ♫ bang, you're dead, alouette ♫ 34 00:01:16,277 --> 00:01:18,178 ♫ paint your silhouette ♫ 35 00:01:18,179 --> 00:01:19,649 ♫ je te plumerai le tête ♫ 36 00:01:19,650 --> 00:01:22,282 Or finally settling on a brave new path. 37 00:01:22,283 --> 00:01:26,387 But a new year doesn't wipe away old problems. 38 00:01:28,259 --> 00:01:30,390 (Chuckles) 39 00:01:30,391 --> 00:01:33,393 Well, welcome back. All this for two weeks? 40 00:01:33,394 --> 00:01:36,166 I had no idea where my p.I. Mission was gonna take me. 41 00:01:36,167 --> 00:01:38,168 I had to be prepared. 42 00:01:38,169 --> 00:01:40,270 For a night with Taylor swift? 43 00:01:40,271 --> 00:01:44,234 Aside from forging affidavits that send innocent men to jail, 44 00:01:44,235 --> 00:01:46,236 judge Stephens also enjoys riding horses 45 00:01:46,237 --> 00:01:47,677 on his ranch in Virginia. 46 00:01:47,678 --> 00:01:49,609 Well, someone did her research. 47 00:01:49,610 --> 00:01:51,511 Apparently, not enough, because he wasn't there, 48 00:01:51,512 --> 00:01:52,882 and no one knew where he was, 49 00:01:52,883 --> 00:01:55,245 so I had to pull an Erin brockovich and go down 50 00:01:55,246 --> 00:01:57,247 to the litchfield county clerk's office 51 00:01:57,248 --> 00:01:59,249 to try to get a copy of the case. 52 00:01:59,250 --> 00:02:00,820 And how's this for irony? 53 00:02:00,821 --> 00:02:02,422 Court records are public, 54 00:02:02,423 --> 00:02:04,424 so you wore a push-up bra for no reason? 55 00:02:04,425 --> 00:02:07,557 No, the file was sealed because the case involved a minor. 56 00:02:07,558 --> 00:02:09,629 (Sighs) Just take me away from my problems. 57 00:02:09,630 --> 00:02:12,262 Please, tell me, what did you do over the break? 58 00:02:12,263 --> 00:02:14,834 Why? What did you hear? 59 00:02:14,835 --> 00:02:16,736 I... ate leftovers 60 00:02:16,737 --> 00:02:18,908 and supervised Dorota taking down the tree, 61 00:02:18,909 --> 00:02:20,510 and I finally settled 62 00:02:20,511 --> 00:02:22,912 on who I want to intern for this semester. 63 00:02:22,913 --> 00:02:24,614 Indra nooyi... 64 00:02:24,615 --> 00:02:27,317 "Forbes'" number six most powerful woman in the world. 65 00:02:27,318 --> 00:02:28,718 Wow. I'm impressed. 66 00:02:28,719 --> 00:02:31,721 As she will be once I figure out how to win her over 67 00:02:31,722 --> 00:02:34,624 before the internship deadline, which, yes, is in three days. 68 00:02:34,625 --> 00:02:39,189 Did you... happen to see Dan over the break? 69 00:02:39,190 --> 00:02:41,331 Why would I? 70 00:02:41,332 --> 00:02:43,263 What's going on with you two anyway? 71 00:02:43,264 --> 00:02:44,764 I don't know. 72 00:02:44,765 --> 00:02:48,198 I guess we'll find out how we both feel at family brunch. 73 00:02:48,199 --> 00:02:49,869 Well, here's my advice. 74 00:02:49,870 --> 00:02:51,571 Have a little faith. 75 00:02:51,572 --> 00:02:54,474 And if that doesn't work, a lot of mimosas. 76 00:02:54,475 --> 00:02:56,676 ♫ Un, deux, trois ♫ 77 00:02:56,677 --> 00:02:59,209 ♫ bang, bang, bang ♫ 78 00:02:59,210 --> 00:03:00,810 ♫ alouette ♫ 79 00:03:00,811 --> 00:03:02,482 ♫ when feathers fly, you deny everything ♫ 80 00:03:02,483 --> 00:03:03,813 Hey, man. How was New Zealand? 81 00:03:03,814 --> 00:03:06,185 I have to say, it was an extraordinary bust. 82 00:03:06,186 --> 00:03:07,917 Jack was out of the country. 83 00:03:07,918 --> 00:03:10,490 Oh, I'm sorry. Man. I knew you were counting on his help. 84 00:03:10,491 --> 00:03:13,493 As fate would have it, I might've found one last ally. 85 00:03:13,494 --> 00:03:15,325 My father's old friend Russell thorpe 86 00:03:15,326 --> 00:03:16,766 is in town from Chicago. 87 00:03:16,767 --> 00:03:18,698 He's hosting a party at apella this afternoon. 88 00:03:18,699 --> 00:03:20,570 I'm on my way to his field office 89 00:03:20,571 --> 00:03:21,971 to see if I can get a meeting. 90 00:03:21,972 --> 00:03:22,773 (Captain) Oh, yeah! 91 00:03:22,774 --> 00:03:24,534 (Woman) Give it! 92 00:03:24,535 --> 00:03:26,536 I hear you've kept yourself entertained in my absence. 93 00:03:26,537 --> 00:03:28,238 No, that's not me. 94 00:03:28,239 --> 00:03:29,679 That's right. 95 00:03:29,680 --> 00:03:31,441 Your father's out on parole. How's it been? 96 00:03:31,442 --> 00:03:33,383 (Male automated voice) 40-15. 97 00:03:33,384 --> 00:03:36,386 I know he's earned the right to blow off a little steam, 98 00:03:36,387 --> 00:03:39,789 but it's been nothing but spas and restaurants and nightclubs. 99 00:03:39,790 --> 00:03:42,422 I mean, shouldn't he be concentrating on... on his future? 100 00:03:42,423 --> 00:03:44,294 Perhaps you should dock his allowance. 101 00:03:44,295 --> 00:03:46,826 Oh, yeah! Hey, Nate, need one more for a foursome. 102 00:03:46,827 --> 00:03:48,358 You in, dude? 103 00:03:48,359 --> 00:03:50,360 That's not what it sounded like. 104 00:03:50,361 --> 00:03:52,362 But I should go. Good luck. 105 00:03:52,363 --> 00:03:54,304 You, too. 106 00:03:54,305 --> 00:03:56,366 (Automated male voice speaks indistinctly) 107 00:03:56,367 --> 00:03:58,968 Boom goes the dynamite! 108 00:03:58,969 --> 00:04:01,671 People still use mailboxes? 109 00:04:01,672 --> 00:04:03,673 Oh. No, it's Vanessa's mail. 110 00:04:03,674 --> 00:04:06,746 She's moving back into the dorms. 111 00:04:06,747 --> 00:04:07,847 Welcome home. 112 00:04:07,848 --> 00:04:09,679 (Chuckles) 113 00:04:09,680 --> 00:04:12,822 So... how was your break? What did you do? 114 00:04:12,823 --> 00:04:14,023 Why? What'd you hear? 115 00:04:14,024 --> 00:04:15,855 Nothing, which I'm afraid 116 00:04:15,856 --> 00:04:19,289 is what I have to report from my road trip. 117 00:04:19,290 --> 00:04:22,292 Mm. I'm sorry. I know you were hoping for some closure. 118 00:04:22,293 --> 00:04:25,635 Well, my mom's deviousness is the gift that keeps on giving. 119 00:04:25,636 --> 00:04:29,639 So, for now at least, the past still lingers. 120 00:04:29,640 --> 00:04:32,702 Uh, was brunch a special occasion? 121 00:04:32,703 --> 00:04:34,844 No, no, no. I have an interview with writers house later. 122 00:04:34,845 --> 00:04:36,846 It's a literary agency for my internship. 123 00:04:36,847 --> 00:04:39,749 Well, that's the one good thing about being a freshman. 124 00:04:39,750 --> 00:04:41,781 I don't have to think about that this year. 125 00:04:41,782 --> 00:04:44,954 Mm, that and... and a lot of other things, it seems. 126 00:04:44,955 --> 00:04:48,658 Dan, you knew my focus was fixing things for Ben. 127 00:04:48,659 --> 00:04:50,760 I didn't realize I had an ultimatum. 128 00:04:50,761 --> 00:04:53,824 (Sighs) You know, let's go inside. It's cold out. 129 00:04:57,928 --> 00:05:01,701 (Indistinct conversations) 130 00:05:01,702 --> 00:05:04,875 Hey, I, uh, I wanted to call, but she wouldn't let me. 131 00:05:09,610 --> 00:05:12,882 (Blair) Are you telling me it's been a week, 132 00:05:12,883 --> 00:05:16,486 and you still can't get me five minutes alone with indra? 133 00:05:16,487 --> 00:05:18,348 She's only here for two days 134 00:05:18,349 --> 00:05:20,490 before heading to Chennai tomorrow. Her schedule's packed. 135 00:05:20,491 --> 00:05:22,622 Oh, I've always wanted to go to India. 136 00:05:22,623 --> 00:05:24,624 Can you get me a seat on her plane? 137 00:05:24,625 --> 00:05:26,626 Or get me her itinerary. 138 00:05:26,627 --> 00:05:28,358 It's being faxed over. 139 00:05:28,359 --> 00:05:30,630 (Elevator bell dings, doors open) 140 00:05:30,631 --> 00:05:32,331 (Gasps) Go, go, go, go. 141 00:05:32,332 --> 00:05:33,703 Make a decision, Laurel, 142 00:05:33,704 --> 00:05:36,866 or I'll make the last one you'll hear. 143 00:05:36,867 --> 00:05:38,868 Got it. 144 00:05:38,869 --> 00:05:40,710 What are you girls doing? 145 00:05:40,711 --> 00:05:43,643 Just solidifying the details of my internship. 146 00:05:43,644 --> 00:05:45,915 Oh, honey, that reminds me. 147 00:05:45,916 --> 00:05:47,647 (Fax machine rings) 148 00:05:47,648 --> 00:05:50,880 I was thinking, why not work with me at Waldorf designs? 149 00:05:50,881 --> 00:05:52,582 You love fashion. 150 00:05:52,583 --> 00:05:54,484 Well, I also love a good pot au feu, 151 00:05:54,485 --> 00:05:59,088 but that doesn't mean that I'm gonna build a career around it. 152 00:05:59,089 --> 00:06:00,430 (Sighs) 153 00:06:00,431 --> 00:06:02,091 (Fax machine whirring) 154 00:06:02,092 --> 00:06:05,795 Well, I have a-a monster of a day. 155 00:06:05,796 --> 00:06:07,567 Ohh! 156 00:06:07,568 --> 00:06:10,470 Do you know how many women would kill to work with your mother? 157 00:06:10,471 --> 00:06:11,871 Yes, 158 00:06:11,872 --> 00:06:14,444 and they're the Jenny Humphreys of the world. 159 00:06:14,445 --> 00:06:16,577 Indra's itinerary. 160 00:06:17,878 --> 00:06:20,910 Ugh. This isn't hers, it's my mother's. 161 00:06:20,911 --> 00:06:22,111 (Gasps) 162 00:06:22,112 --> 00:06:24,454 And indra's on it. 163 00:06:24,455 --> 00:06:27,857 My mother's dressing her for a party this afternoon. 164 00:06:27,858 --> 00:06:28,959 Dorota! 165 00:06:30,791 --> 00:06:32,021 (Indistinct conversations) 166 00:06:32,022 --> 00:06:34,023 Well, Mr. Thorpe can't meet at noon, 167 00:06:34,024 --> 00:06:36,566 so you can push or you can cancel, 168 00:06:36,567 --> 00:06:39,028 whichever you prefer. Thought so. 169 00:06:39,029 --> 00:06:43,433 If I could impose on you to pop back up to the office 170 00:06:43,434 --> 00:06:45,805 and tell Mr. Thorpe Chuck bass is here to see him. 171 00:06:45,806 --> 00:06:47,406 I'll take a coffee and today's "pravda" 172 00:06:47,407 --> 00:06:48,538 if it'll be a few minutes. 173 00:06:48,539 --> 00:06:50,480 I'm sorry. Who are you? 174 00:06:50,481 --> 00:06:51,741 Chuck bass. 175 00:06:51,742 --> 00:06:53,743 I just flew in from New Zealand, 176 00:06:53,744 --> 00:06:55,745 got the invitation to Mr. Thorpe's party. 177 00:06:55,746 --> 00:06:57,747 Thought I'd stop by early to discuss business. 178 00:06:57,748 --> 00:06:59,589 Would you mind telling me what this is regarding? 179 00:06:59,590 --> 00:07:02,021 (Chuckles) I don't usually expose my private matters 180 00:07:02,022 --> 00:07:03,823 to assistants. 181 00:07:03,824 --> 00:07:05,655 "Assistant"? 182 00:07:05,656 --> 00:07:07,657 I prefer the term "secretary," don't you? 183 00:07:07,658 --> 00:07:09,599 Why not just call things as you see them? 184 00:07:09,600 --> 00:07:10,930 Couldn't agree more. 185 00:07:10,931 --> 00:07:12,762 So since I'm sure your boss will see me, 186 00:07:12,763 --> 00:07:14,604 if you just tell him I'm here... 187 00:07:14,605 --> 00:07:15,835 That won't be possible. 188 00:07:15,836 --> 00:07:17,767 Let me save your job, sweetheart, 189 00:07:17,768 --> 00:07:20,570 and tell you why it is possible. 190 00:07:20,571 --> 00:07:22,572 I'm trying to block the potential sale 191 00:07:22,573 --> 00:07:24,213 of bass industries, my dead father's legacy. 192 00:07:24,214 --> 00:07:27,777 And since Mr. Thorpe and my father were business associates 193 00:07:27,778 --> 00:07:29,779 when they were starting out, I'm sure he'd like 194 00:07:29,780 --> 00:07:31,921 the opportunity to help me intervene. 195 00:07:31,922 --> 00:07:33,923 I meant, that won't be possible 196 00:07:33,924 --> 00:07:36,586 because Mr. Thorpe hasn't touched down from Chicago yet. 197 00:07:36,587 --> 00:07:39,559 And I probably shouldn't tell you this, 198 00:07:39,560 --> 00:07:40,230 but... 199 00:07:40,231 --> 00:07:41,961 I'm listening. 200 00:07:41,962 --> 00:07:45,064 In my position here, I'm privy to certain information, 201 00:07:45,065 --> 00:07:47,797 and it appears you may be out of the loop. 202 00:07:47,798 --> 00:07:50,840 The potential sale of bass industries is very real. 203 00:07:50,841 --> 00:07:52,241 There's a deal on the table, 204 00:07:52,242 --> 00:07:54,544 and it's fast-tracked to close in 24 hours. 205 00:07:54,545 --> 00:07:57,878 I'm guessing I'll be seeing you at my boss' party later? 206 00:07:59,109 --> 00:08:00,811 (Chuckles) 207 00:08:04,685 --> 00:08:06,956 (Piano playing classical music) 208 00:08:06,957 --> 00:08:09,158 I'm sorry for ambushing you guys, 209 00:08:09,159 --> 00:08:11,921 but we need to start talking again... 210 00:08:11,922 --> 00:08:13,823 All of us. 211 00:08:13,824 --> 00:08:16,566 Dan, how's that internship search going? 212 00:08:16,567 --> 00:08:18,728 Oh, that's right. Maybe I can help. 213 00:08:18,729 --> 00:08:20,730 I can call one of my friends at condé nast. 214 00:08:20,731 --> 00:08:22,071 Hmm. Maybe you could, uh, 215 00:08:22,072 --> 00:08:24,574 forge your signature on the cover letter? 216 00:08:24,575 --> 00:08:25,705 (Lily) Serena. 217 00:08:25,706 --> 00:08:26,976 This talking thing's going great. 218 00:08:26,977 --> 00:08:28,538 What I wanna know is how many times 219 00:08:28,539 --> 00:08:30,580 you got your hair done this week 220 00:08:30,581 --> 00:08:31,581 while an innocent man sat in prison. 221 00:08:31,582 --> 00:08:32,982 Serena. 222 00:08:32,983 --> 00:08:34,814 Contrary to what you might believe, 223 00:08:34,815 --> 00:08:37,587 I'm handling this in a way that is best for this family, 224 00:08:37,588 --> 00:08:39,849 and we're not gonna discuss it anymore. 225 00:08:39,850 --> 00:08:41,051 Okay. 226 00:08:43,093 --> 00:08:46,596 I'm gonna make sure she's okay. 227 00:08:46,597 --> 00:08:48,057 And... 228 00:08:48,058 --> 00:08:51,230 I'm not hungry anymore, so I'll see you at home. 229 00:08:51,231 --> 00:08:52,903 Hmm. 230 00:08:54,965 --> 00:08:58,007 She'll come around. Just give her time. 231 00:08:58,008 --> 00:08:59,809 Thank you for trusting me. 232 00:08:59,810 --> 00:09:01,210 Mm. 233 00:09:01,211 --> 00:09:05,544 I'm, uh, I'm gonna go get our check and coats. 234 00:09:05,545 --> 00:09:09,248 (Dialing cell phone) 235 00:09:09,249 --> 00:09:10,880 Oh, judge Stephens. Hi. 236 00:09:10,881 --> 00:09:13,953 Um, I hope you enjoyed your time in the city, 237 00:09:13,954 --> 00:09:16,555 um, but you can return to the ranch now. 238 00:09:16,556 --> 00:09:17,857 I'll take it from here. 239 00:09:17,858 --> 00:09:19,328 Crazy question, 240 00:09:19,329 --> 00:09:22,261 but why isn't Ben just going after Lily himself? 241 00:09:22,262 --> 00:09:24,263 Because he knows she'll go to the cops 242 00:09:24,264 --> 00:09:25,865 and tell them what Juliet did to me. 243 00:09:25,866 --> 00:09:27,797 Oh, you mean kidnap and drug you? 244 00:09:27,798 --> 00:09:29,869 Look, however wrong it was, 245 00:09:29,870 --> 00:09:32,672 enough harm has been done to their family by ours. 246 00:09:32,673 --> 00:09:35,105 It's a lot to take on by yourself, that's all. 247 00:09:37,007 --> 00:09:39,008 You know, I am tired, 248 00:09:39,009 --> 00:09:43,012 and this crusade has taken me away from other things. 249 00:09:43,013 --> 00:09:46,585 Well, you wanna go somewhere and talk? Or not talk? 250 00:09:46,586 --> 00:09:49,259 (Horn honks) 251 00:09:52,262 --> 00:09:54,023 Serena, a moment. 252 00:09:54,024 --> 00:09:56,325 Uh, now is not a good time. 253 00:09:56,326 --> 00:09:58,327 Unfortunately, time is why I'm here. 254 00:09:58,328 --> 00:10:01,270 Unless we stop her, your mother is going to sell bass industries 255 00:10:01,271 --> 00:10:03,002 in 24 hours. 256 00:10:03,003 --> 00:10:06,075 I think I have a plan that can get us both what we want. 257 00:10:06,076 --> 00:10:08,978 Well, we've waited this long. What's a few more hours? 258 00:10:08,979 --> 00:10:11,010 Sure. My interview's at 2:30, so... 259 00:10:11,011 --> 00:10:13,012 Okay, we'll meet at the Waldorf's at 2:00 260 00:10:13,013 --> 00:10:15,244 and then cab down there together. 261 00:10:15,245 --> 00:10:17,187 (Engine starts) 262 00:10:19,049 --> 00:10:22,351 Watch your back, Lily. 263 00:10:22,352 --> 00:10:26,196 These kids are definitely not all right. 264 00:10:31,802 --> 00:10:34,363 As I see it, we have two distinct goals. 265 00:10:34,364 --> 00:10:37,667 I want to block the sale of bass industries, 266 00:10:37,668 --> 00:10:39,969 you want to get old Ben out of jail. 267 00:10:39,970 --> 00:10:43,242 Yet, a single strategy may satisfy us both. 268 00:10:43,243 --> 00:10:44,074 Which is? 269 00:10:44,075 --> 00:10:45,745 Blackmail. 270 00:10:45,746 --> 00:10:47,416 But I can't pressure her unless I have hard evidence. 271 00:10:47,417 --> 00:10:49,078 Oh, while you were brunching, 272 00:10:49,079 --> 00:10:51,781 I took the Liberty of checking the safe at the house. 273 00:10:51,782 --> 00:10:53,783 Did you know she has a safety deposit box 274 00:10:53,784 --> 00:10:55,725 at the dorset bank on Madison? 275 00:10:55,726 --> 00:10:56,926 No. 276 00:10:56,927 --> 00:10:59,959 I know you've spent your entire life 277 00:10:59,960 --> 00:11:01,961 not wanting to become your mother, but... 278 00:11:01,962 --> 00:11:04,164 (Whispers) Desperate times... 279 00:11:05,395 --> 00:11:07,737 (Sighs) 280 00:11:07,738 --> 00:11:08,968 (Panting) 281 00:11:08,969 --> 00:11:10,399 You gettin' soft, kid? 282 00:11:10,400 --> 00:11:11,971 No, I'm getting bursitis. 283 00:11:11,972 --> 00:11:13,402 That was mile nine. Maybe we should head back. 284 00:11:13,403 --> 00:11:15,044 I feel like I'm 20 again. 285 00:11:15,045 --> 00:11:17,006 I am 20. I think I'm gonna puke up a lung. 286 00:11:17,007 --> 00:11:19,308 Don't you have things to do? 287 00:11:19,309 --> 00:11:20,349 Like what? 288 00:11:20,350 --> 00:11:21,911 (Panting) 289 00:11:21,912 --> 00:11:23,452 Something on your mind? 290 00:11:23,453 --> 00:11:24,914 Just making sure 291 00:11:24,915 --> 00:11:26,786 you're concentrating on the future, is all. 292 00:11:26,787 --> 00:11:28,958 Your terms of parole are pretty specific... a job, for one. 293 00:11:28,959 --> 00:11:30,920 I know what the terms are, 294 00:11:30,921 --> 00:11:32,922 which was why my p.O. Already has 295 00:11:32,923 --> 00:11:34,924 an interview set up for me this afternoon. 296 00:11:34,925 --> 00:11:36,926 Really? Why didn't you tell me? That's fantastic. 297 00:11:36,927 --> 00:11:38,868 Well, I thought it'd be a nice surprise. 298 00:11:38,869 --> 00:11:40,469 How about this? After I get this job, 299 00:11:40,470 --> 00:11:42,471 what do you say I take you out to celebrate? 300 00:11:42,472 --> 00:11:44,804 I told Chuck I'm going to this thorpe party later. 301 00:11:44,805 --> 00:11:46,075 Russell thorpe? 302 00:11:46,076 --> 00:11:48,077 Yeah. But you know what? 303 00:11:48,078 --> 00:11:49,979 A celebratory dinner sounds like a good after-party. 304 00:11:49,980 --> 00:11:51,841 Maybe you could get an advance and pick up the check. 305 00:11:51,842 --> 00:11:54,914 At the pay grade I'm at, I hope you don't mind the halal cart. 306 00:11:54,915 --> 00:11:56,916 (Chuckles) 307 00:11:56,917 --> 00:11:59,088 Uh, you look beat. 308 00:11:59,089 --> 00:12:01,921 Listen, uh... I'll see you later, all right? 309 00:12:01,922 --> 00:12:04,723 Yeah. Sure. 310 00:12:04,724 --> 00:12:06,956 Excuse me. Excuse me. Excuse me. 311 00:12:06,957 --> 00:12:08,258 I was wondering... 312 00:12:09,900 --> 00:12:11,831 Elevator's coming up. 313 00:12:11,832 --> 00:12:13,062 Okay. Thank god. Showtime. 314 00:12:13,063 --> 00:12:14,904 (Elevator bell dings, doors open) 315 00:12:14,905 --> 00:12:18,367 What are you doing here? 316 00:12:18,368 --> 00:12:20,369 Hello to you, too. 317 00:12:20,370 --> 00:12:24,874 I told you that it was just one movie on one... 318 00:12:24,875 --> 00:12:26,976 (Lowered voice) Lonely holiday break. That's it. 319 00:12:26,977 --> 00:12:29,819 No, I'm here to see Serena. 320 00:12:29,820 --> 00:12:32,481 Oh. Well, she's not here to see you. 321 00:12:32,482 --> 00:12:33,923 (Scoffs) Shocker. 322 00:12:33,924 --> 00:12:35,124 Where is she? 323 00:12:35,125 --> 00:12:37,256 Uh, she's off scheming with Chuck. 324 00:12:37,257 --> 00:12:39,228 Disguises are involved. It can't end well. 325 00:12:39,229 --> 00:12:41,230 I'll wait. I'm sure she'll be back. 326 00:12:41,231 --> 00:12:42,761 She knows I have an interview to get to. 327 00:12:42,762 --> 00:12:43,963 You do know that "powerful woman" 328 00:12:43,964 --> 00:12:46,195 is not actually a career, right? 329 00:12:46,196 --> 00:12:48,397 And neither is Serena Van Der Woodsen, 330 00:12:48,398 --> 00:12:50,069 but 10 bucks says that 331 00:12:50,070 --> 00:12:52,271 you'll miss your interview waiting for her... yet again. 332 00:12:52,272 --> 00:12:54,273 10 bucks whatever harebrained scheme you're cooking up 333 00:12:54,274 --> 00:12:56,145 blows up in your face, as per usual. 334 00:12:56,146 --> 00:12:57,977 (Singsongy) Loitering lounge is upstairs. 335 00:12:57,978 --> 00:12:59,078 Already there, sister. 336 00:12:59,079 --> 00:13:00,179 (Eleanor) No, Laurel. Go! 337 00:13:00,180 --> 00:13:01,851 The schedule was not sent over. 338 00:13:01,852 --> 00:13:03,913 Look, I can't have the office falling apart now. 339 00:13:03,914 --> 00:13:06,255 I am in over my head with fittings. 340 00:13:06,256 --> 00:13:08,087 What? 341 00:13:08,088 --> 00:13:11,390 I'm sorry about what I said earlier. 342 00:13:11,391 --> 00:13:13,392 It was the stress talking. 343 00:13:13,393 --> 00:13:15,194 I thought about it, 344 00:13:15,195 --> 00:13:17,867 and I really would love to intern with you. 345 00:13:17,868 --> 00:13:19,798 Really? 346 00:13:19,799 --> 00:13:21,530 Well... 347 00:13:21,531 --> 00:13:23,372 That is just great, dear. 348 00:13:23,373 --> 00:13:26,205 And since you seem to have your hands full, 349 00:13:26,206 --> 00:13:28,207 I thought maybe I could accompany you... 350 00:13:28,208 --> 00:13:29,538 Oh. 351 00:13:29,539 --> 00:13:31,410 On your fittings for the midwestern mogul party. 352 00:13:31,411 --> 00:13:34,113 Well... well... well, perhaps, uh, it might be more efficient, 353 00:13:34,114 --> 00:13:36,115 uh, for you to have your own assignment 354 00:13:36,116 --> 00:13:37,887 rather than accompanying me. 355 00:13:37,888 --> 00:13:39,448 Even better. Why not... 356 00:13:39,449 --> 00:13:40,990 Patti blagojevich! 357 00:13:40,991 --> 00:13:44,293 I'm going to assume that that noise was a sneeze 358 00:13:44,294 --> 00:13:47,826 and that you meant to say indra nooyi. 359 00:13:47,827 --> 00:13:50,599 (Laughs) Indra? Don't be silly. 360 00:13:50,600 --> 00:13:54,203 She is a huge new client, and you are just an intern. 361 00:13:54,204 --> 00:13:55,534 But... 362 00:13:55,535 --> 00:13:58,067 You can deliver this to Patti 363 00:13:58,068 --> 00:13:59,909 and you can style her. 364 00:13:59,910 --> 00:14:02,071 (Whispers) God knows she needs it. 365 00:14:02,072 --> 00:14:03,512 But... 366 00:14:03,513 --> 00:14:05,946 (Normal voice) Darling, I am thrilled. (Snickers) 367 00:14:08,218 --> 00:14:09,319 (Sighs) 368 00:14:11,551 --> 00:14:14,123 Tell indra's people 369 00:14:14,124 --> 00:14:19,028 that her Eleanor Waldorf fitting has been moved up a half-hour. 370 00:14:19,029 --> 00:14:21,891 Relax. You're a spitting image. 371 00:14:21,892 --> 00:14:25,134 Remind me to kill you later for that. 372 00:14:25,135 --> 00:14:28,968 The teller we need to talk to is named Julie. She's new. 373 00:14:28,969 --> 00:14:30,239 I'd remember her. 374 00:14:30,240 --> 00:14:31,971 And who do we say you are? My son? 375 00:14:31,972 --> 00:14:34,173 Is it weird hearing you say that actually turns me on? 376 00:14:34,174 --> 00:14:36,345 This better be worth the therapy. 377 00:14:36,346 --> 00:14:38,177 Let's get this over with. 378 00:14:38,178 --> 00:14:42,112 (The hundred in hands' "ghosts" playing) 379 00:14:47,517 --> 00:14:50,660 (Beeps) 380 00:14:52,592 --> 00:14:54,593 Yeah, hi, this is Dan Humphrey. 381 00:14:54,594 --> 00:14:56,926 I am caught in some brutal traffic. 382 00:14:56,927 --> 00:14:58,268 Can I reschedule? 383 00:15:00,230 --> 00:15:03,272 No, I didn't realize he was deciding today or I... 384 00:15:03,273 --> 00:15:05,674 I wouldn't have put myself in this position. 385 00:15:05,675 --> 00:15:06,905 (Sighs) Okay. Thank you. 386 00:15:06,906 --> 00:15:08,677 (Cell phone snaps shut) 387 00:15:08,678 --> 00:15:11,981 Will lonely boy ever learn that s. Can't tell time, 388 00:15:11,982 --> 00:15:15,584 especially when she's wasting someone else's? 389 00:15:15,585 --> 00:15:17,386 ♫ Mostly I don't seem... ♫ 390 00:15:17,387 --> 00:15:18,948 (Sighs deeply) 391 00:15:18,949 --> 00:15:21,150 All I have in my pile are divorce papers, jewelry, 392 00:15:21,151 --> 00:15:23,692 and artful nudes of my mother in her groupie days. 393 00:15:23,693 --> 00:15:25,955 Swap piles? 394 00:15:25,956 --> 00:15:27,656 I knew there would be nothing. 395 00:15:27,657 --> 00:15:30,559 What did you expect to find in here, anyway? 396 00:15:30,560 --> 00:15:32,661 A gun. The smoking kind. 397 00:15:32,662 --> 00:15:33,662 ♫ I snap back ♫ 398 00:15:33,663 --> 00:15:35,304 (Scoffs) 399 00:15:35,305 --> 00:15:38,637 Oh, my god. You found a copy of the affidavit. 400 00:15:38,638 --> 00:15:40,269 Any handwriting expert would be able to prove 401 00:15:40,270 --> 00:15:42,071 that this is not mine. 402 00:15:42,072 --> 00:15:44,173 Not that we'll ever need to call one. The threat alone is enough. 403 00:15:44,174 --> 00:15:46,175 Looks like Serena may have found 404 00:15:46,176 --> 00:15:48,147 Ben's get-out-of-jail-free card. 405 00:15:48,148 --> 00:15:49,418 We have her. 406 00:15:49,419 --> 00:15:51,320 You wanna make the call or should I? 407 00:15:51,321 --> 00:15:52,581 No. 408 00:15:52,582 --> 00:15:54,123 Later, in person. 409 00:15:54,124 --> 00:15:56,987 I like the way you think, mom. 410 00:16:00,330 --> 00:16:02,262 (Elevator bell dings) 411 00:16:07,297 --> 00:16:09,068 Charles. 412 00:16:09,069 --> 00:16:12,571 I assume you weren't upstairs playing Rufus' guitars. 413 00:16:12,572 --> 00:16:15,074 If you didn't want me rooting around in the family safe, 414 00:16:15,075 --> 00:16:17,406 you should've changed the combination. 415 00:16:17,407 --> 00:16:20,079 Well, I'm just curious... What were you hoping to find? 416 00:16:20,080 --> 00:16:22,081 A way to stop you from disposing 417 00:16:22,082 --> 00:16:24,213 of the last remaining bit of my father. 418 00:16:24,214 --> 00:16:26,485 Is that what you think I'm doing? 419 00:16:26,486 --> 00:16:28,657 Why else would you be selling bass industries? 420 00:16:28,658 --> 00:16:30,689 Because it's in trouble, Charles. 421 00:16:30,690 --> 00:16:32,261 What are you talking about? 422 00:16:32,262 --> 00:16:34,723 You read the papers. Real estate, hotels... 423 00:16:34,724 --> 00:16:37,366 Even in Manhattan, no one's impervious. 424 00:16:37,367 --> 00:16:40,229 Why wouldn't you tell me? 425 00:16:40,230 --> 00:16:42,601 Because I thought we could ride it out, 426 00:16:42,602 --> 00:16:44,033 refinance or something. 427 00:16:44,034 --> 00:16:46,035 I was hoping I could turn it around 428 00:16:46,036 --> 00:16:48,437 and wouldn't have to tell you, but then you disappeared. 429 00:16:48,438 --> 00:16:51,240 And by the time you got back, it was an inevitability. 430 00:16:51,241 --> 00:16:54,243 You expect me just to accept this, go on with my day? 431 00:16:54,244 --> 00:16:57,246 If I sell now, I can control how we sell it and to whom. 432 00:16:57,247 --> 00:16:59,548 There's a private buyer that's made a very generous offer. 433 00:16:59,549 --> 00:17:02,751 The company will stay intact, and so will your father's name. 434 00:17:02,752 --> 00:17:04,693 And the money from the sale 435 00:17:04,694 --> 00:17:06,655 will give you a chance to build a future. 436 00:17:06,656 --> 00:17:09,458 And who knows? Maybe even buy it back someday. 437 00:17:09,459 --> 00:17:11,400 But if this deal gets messed up... 438 00:17:11,401 --> 00:17:13,632 Bass industries will go to the highest bidder... 439 00:17:13,633 --> 00:17:15,634 Someone who'll fire the employees, 440 00:17:15,635 --> 00:17:17,736 cheapen the brand. 441 00:17:17,737 --> 00:17:19,768 Exactly. This buyer's committed to maintaining 442 00:17:19,769 --> 00:17:22,541 the company's integrity, your father's integrity. 443 00:17:22,542 --> 00:17:25,414 And I know he'd want you to be a part of the next phase. 444 00:17:25,415 --> 00:17:26,815 Is it Russell thorpe? 445 00:17:26,816 --> 00:17:30,150 You don't have to say. I know it's him. 446 00:17:32,122 --> 00:17:34,383 The important thing is that you believe me 447 00:17:34,384 --> 00:17:37,556 when I tell you I don't want your father's legacy to die. 448 00:17:37,557 --> 00:17:39,788 I'm trying to save what's left of it. 449 00:17:39,789 --> 00:17:41,760 In 24 hours, you'll see, 450 00:17:41,761 --> 00:17:44,693 and hopefully Serena will see some things, too. 451 00:17:44,694 --> 00:17:47,166 Yes, Penelope, 452 00:17:47,167 --> 00:17:49,168 you will stand in the cold and hail me a cab. 453 00:17:49,169 --> 00:17:50,799 Call me when it's curbside. 454 00:17:50,800 --> 00:17:54,573 And show some leg if you have to. I'm already late for indra. 455 00:17:54,574 --> 00:17:56,445 Is Dan still here? 456 00:17:56,446 --> 00:17:58,707 No. He left 20 minutes ago. Where were you? 457 00:17:58,708 --> 00:18:00,309 Oh, I feel terrible about standing him up, 458 00:18:00,310 --> 00:18:03,182 but we found a copy of the affidavit. 459 00:18:03,183 --> 00:18:05,754 B., I think I can get Ben out of prison. 460 00:18:05,755 --> 00:18:07,456 What? You didn't know him. 461 00:18:07,457 --> 00:18:09,358 He was a good man before all this happened. 462 00:18:09,359 --> 00:18:12,321 They're all good men before something happens to them, s. 463 00:18:12,322 --> 00:18:16,094 Some of them stay good, no matter how they're treated. 464 00:18:16,095 --> 00:18:18,167 I thought you hated Dan. 465 00:18:18,168 --> 00:18:20,299 I do, so very much. 466 00:18:20,300 --> 00:18:22,401 But whatever it is that you see in him, 467 00:18:22,402 --> 00:18:24,403 he seems to see in you as well. 468 00:18:24,404 --> 00:18:26,405 I know you wanna focus on Ben, 469 00:18:26,406 --> 00:18:28,877 but maybe you're avoiding your future, not fixing your past. 470 00:18:28,878 --> 00:18:32,141 (Cell phone ringing) 471 00:18:32,142 --> 00:18:34,112 Hey, I thought we were gonna meet up later. 472 00:18:34,113 --> 00:18:35,384 We'll have to hit "pause" on that. 473 00:18:35,385 --> 00:18:38,287 I think Lily is trying to do the right thing 474 00:18:38,288 --> 00:18:40,289 by the company and by your inmate, too. 475 00:18:40,290 --> 00:18:42,721 She said she'll prove it in 24 hours. 476 00:18:42,722 --> 00:18:44,224 Of course she did. 477 00:18:49,229 --> 00:18:52,831 Well, there's something I have to do anyway, so... 478 00:18:52,832 --> 00:18:54,503 One more day. 479 00:18:54,504 --> 00:18:55,764 (Beep) 480 00:18:55,765 --> 00:18:57,766 Who is this Russell thorpe exactly? 481 00:18:57,767 --> 00:18:59,438 His name sounds familiar. 482 00:18:59,439 --> 00:19:01,640 Oh. Um... he and Bart started out in real estate 483 00:19:01,641 --> 00:19:04,173 about the same time. He ended up settling in Chicago. 484 00:19:04,174 --> 00:19:06,645 Comes into town once a year, throws a garish party... 485 00:19:06,646 --> 00:19:07,746 (Clink) 486 00:19:07,747 --> 00:19:09,548 So we all know he still exists. 487 00:19:09,549 --> 00:19:11,520 I wish we didn't have to go, but... 488 00:19:11,521 --> 00:19:13,182 But nothing. 489 00:19:13,183 --> 00:19:15,754 According to this invitation, it's gonna be a wingding. 490 00:19:15,755 --> 00:19:17,756 (Gasps) Why aren't you dressed? 491 00:19:17,757 --> 00:19:19,728 Uh, shirt, pants... 492 00:19:19,729 --> 00:19:21,460 Yeah, I'm dressed. 493 00:19:21,461 --> 00:19:23,462 Look, I know you disapprove of me, 494 00:19:23,463 --> 00:19:25,494 but can't you please do so in a tuxedo? 495 00:19:25,495 --> 00:19:28,497 The sale of bass industries is in a very delicate stage, 496 00:19:28,498 --> 00:19:32,302 and it's vital that we at least present a unified family front. 497 00:19:35,475 --> 00:19:37,477 Fine. Then it's just us. 498 00:19:41,681 --> 00:19:43,582 (Rufus sighs) 499 00:19:43,583 --> 00:19:48,587 (Telephone rings, elevator bell dings) 500 00:19:48,588 --> 00:19:50,419 (Ring, beep) 501 00:19:50,420 --> 00:19:51,820 Hello? 502 00:19:51,821 --> 00:19:53,592 (Man) May I speak to Mrs. Humphrey, please? 503 00:19:53,593 --> 00:19:55,494 This is the concierge at the palace. 504 00:19:55,495 --> 00:19:57,195 Uh, yeah, she just left. Can I take a message? 505 00:19:57,196 --> 00:19:58,667 It seems that 506 00:19:58,668 --> 00:20:00,769 the guest Mrs. Humphrey was hosting, John Stephens, 507 00:20:00,770 --> 00:20:02,771 left a pair of cufflinks in his room 508 00:20:02,772 --> 00:20:04,603 when he checked out this morning. 509 00:20:04,604 --> 00:20:08,878 Um, I'm sorry, you mean... Judge John Stephens? 510 00:20:14,884 --> 00:20:17,386 (Gasps) 511 00:20:17,387 --> 00:20:21,320 Dorota, have you seen the dress marked for indra nooyi? 512 00:20:21,321 --> 00:20:24,323 And... and what is Patti blagojevich's dress 513 00:20:24,324 --> 00:20:27,496 still doing here? 514 00:20:27,497 --> 00:20:28,858 (Scoffs) 515 00:20:36,606 --> 00:20:38,767 Uh-oh. 516 00:20:38,768 --> 00:20:41,710 Where is Blair? 517 00:20:41,711 --> 00:20:44,313 No one is answering in her room, miss. 518 00:20:44,314 --> 00:20:46,415 Thus the reason I need your services. 519 00:20:46,416 --> 00:20:48,417 Now let's see that master key card of yours. 520 00:20:48,418 --> 00:20:50,419 It's against hotel policy to open... 521 00:20:50,420 --> 00:20:53,021 Listen... Harvey? Ms. Nooyi was expecting me. 522 00:20:53,022 --> 00:20:54,983 So the silence on the other side of the door 523 00:20:54,984 --> 00:20:56,985 could only mean one of two things. 524 00:20:56,986 --> 00:20:58,987 Either she neglected her appointment, 525 00:20:58,988 --> 00:21:01,259 which a woman of her professionalism 526 00:21:01,260 --> 00:21:02,991 is not wont to do, or she's lying there, 527 00:21:02,992 --> 00:21:04,993 having choked on one of her own snack chips, 528 00:21:04,994 --> 00:21:08,497 while you're standing here quibbling about policy. 529 00:21:08,498 --> 00:21:09,998 As I thought. 530 00:21:09,999 --> 00:21:12,701 Spotted... b. Using old tricks 531 00:21:12,702 --> 00:21:15,405 to get to one nooyi. 532 00:21:16,846 --> 00:21:18,807 Ms. Nooyi? 533 00:21:18,808 --> 00:21:21,009 Indra? 534 00:21:21,010 --> 00:21:23,452 Assistants? Anyone? 535 00:21:23,453 --> 00:21:24,853 But it seems 536 00:21:24,854 --> 00:21:28,858 that someone got an s.O.S. To the c.E.O. 537 00:21:31,691 --> 00:21:33,862 Sorry, b. 538 00:21:33,863 --> 00:21:36,426 That internship has sailed. 539 00:21:39,729 --> 00:21:41,630 (Door creaks) 540 00:21:41,631 --> 00:21:43,702 Hey. 541 00:21:43,703 --> 00:21:45,574 Nice tie. You changed it. 542 00:21:45,575 --> 00:21:46,975 Mm. 543 00:21:46,976 --> 00:21:48,807 I'm... I'm really sorry. I-I swear I thought 544 00:21:48,808 --> 00:21:51,980 I would make it in time. Did you miss your interview? 545 00:21:51,981 --> 00:21:53,482 Yeah, but it was my own fault 546 00:21:53,483 --> 00:21:54,983 for thinking you'd show up on time. 547 00:21:54,984 --> 00:21:56,715 Look, i-i-i really can't get into this now. 548 00:21:56,716 --> 00:21:57,587 I'm on my way out. 549 00:21:57,588 --> 00:21:58,717 Where you going? 550 00:21:58,718 --> 00:22:00,649 Well, James Franco's giving a reading 551 00:22:00,650 --> 00:22:02,651 of some of his short stories at housing works, 552 00:22:02,652 --> 00:22:04,953 and the writers house agent is gonna be there. 553 00:22:04,954 --> 00:22:06,955 So I'm gonna go and try to... Try to woo him. 554 00:22:06,956 --> 00:22:08,957 The agent, not James Franco. 555 00:22:08,958 --> 00:22:10,799 Well, why don't I go with you as your date? 556 00:22:10,800 --> 00:22:14,332 And then after you impress the hell out of the agent, 557 00:22:14,333 --> 00:22:16,535 we can have that talk. 558 00:22:16,536 --> 00:22:18,637 Well, you did come all the way to Brooklyn to apologize, 559 00:22:18,638 --> 00:22:20,068 and you aren't dressed for a party, so... 560 00:22:20,069 --> 00:22:21,510 (Cell phone ringing) 561 00:22:21,511 --> 00:22:23,772 Hold on. Hey, Eric. What's up? 562 00:22:23,773 --> 00:22:25,514 You know that judge Stephens you were looking for? 563 00:22:25,515 --> 00:22:27,776 Mom was hiding him at the palace while you were gone. 564 00:22:27,777 --> 00:22:29,778 And guess when he checked out. 565 00:22:29,779 --> 00:22:30,980 (Sighs) 566 00:22:32,422 --> 00:22:34,583 This morning, after brunch? 567 00:22:34,584 --> 00:22:36,054 Hey, shall we? 568 00:22:36,055 --> 00:22:38,387 Um, let me call you back. 569 00:22:38,388 --> 00:22:40,759 Yeah, I just need to make a quick detour first. 570 00:22:40,760 --> 00:22:44,933 Looks like Serena's ablaze on a path to punishment. 571 00:22:44,934 --> 00:22:47,396 Suit up, Lily. 572 00:22:47,397 --> 00:22:49,899 Your baby's out for blood. 573 00:22:55,044 --> 00:22:59,448 (Big band music playing) 574 00:22:59,449 --> 00:23:02,952 (Indistinct conversations) 575 00:23:04,654 --> 00:23:06,715 Why don't you get us some drinks? I'll be just a minute. 576 00:23:06,716 --> 00:23:08,487 All right. 577 00:23:08,488 --> 00:23:12,421 Hey. What are you doing here? I thought you went to Brooklyn. 578 00:23:12,422 --> 00:23:14,022 I did. Dan came with me. Have you seen Chuck? 579 00:23:14,023 --> 00:23:16,565 No. Have you seen indra nooyi? 580 00:23:16,566 --> 00:23:17,596 No. 581 00:23:17,597 --> 00:23:19,428 Oh, but I do see your mother, 582 00:23:19,429 --> 00:23:22,931 and she doesn't seem too happy to see you. 583 00:23:22,932 --> 00:23:24,703 Gotta go. Bye. 584 00:23:24,704 --> 00:23:27,677 (Indistinct conversations) 585 00:23:33,012 --> 00:23:34,943 Hey. What are you doing here? With your family? 586 00:23:34,944 --> 00:23:36,615 Serena. You? 587 00:23:36,616 --> 00:23:38,847 I got a call this afternoon, so I'm looking for my dad, 588 00:23:38,848 --> 00:23:41,550 who skipped a job interview he was required to go to 589 00:23:41,551 --> 00:23:42,791 by his parole officer. 590 00:23:42,792 --> 00:23:44,493 (Speaks indistinctly) 591 00:23:44,494 --> 00:23:46,525 Oh, and what did he skip it to do? 592 00:23:46,526 --> 00:23:48,126 Eat a Chicago superdawg? 593 00:23:48,127 --> 00:23:49,458 (Scoffs) 594 00:23:49,459 --> 00:23:52,562 ♫♫ 595 00:23:55,465 --> 00:23:57,005 Mr. Bass. 596 00:23:57,006 --> 00:23:58,937 Looking dapper. 597 00:23:58,938 --> 00:23:59,938 Thank you... 598 00:23:59,939 --> 00:24:02,541 Raina. 599 00:24:02,542 --> 00:24:05,173 Someone wanted to say hello. 600 00:24:05,174 --> 00:24:07,576 (Chuckles) Mr. Thorpe. 601 00:24:07,577 --> 00:24:09,718 It's a pleasure to finally meet you, sir. 602 00:24:09,719 --> 00:24:12,150 Call me Russell. I see you met my daughter. 603 00:24:12,151 --> 00:24:14,022 Raina thorpe. 604 00:24:14,023 --> 00:24:14,984 Mm-hmm. 605 00:24:14,985 --> 00:24:16,454 Wharton grad, 606 00:24:16,455 --> 00:24:18,086 thorpe enterprises' vice president, 607 00:24:18,087 --> 00:24:22,591 and most trusted advisor to her proud and aging papa. 608 00:24:22,592 --> 00:24:24,192 You said you were his assistant. 609 00:24:24,193 --> 00:24:27,736 You said that. I said I prefer the term "secretary," 610 00:24:27,737 --> 00:24:30,839 which I do, for those whom it actually refers to. 611 00:24:30,840 --> 00:24:33,872 Raina never lies. It's her best quality. 612 00:24:33,873 --> 00:24:36,745 I highly doubt that. 613 00:24:36,746 --> 00:24:39,177 Actually... (Clear throat) 614 00:24:39,178 --> 00:24:42,250 I know it's premature, Russell, but, uh, I came here 615 00:24:42,251 --> 00:24:45,013 to shake the hand of the man who's buying bass industries. 616 00:24:45,014 --> 00:24:46,715 What's that? 617 00:24:46,716 --> 00:24:48,717 I understand your need for discretion. 618 00:24:48,718 --> 00:24:50,719 And while I wasn't happy the company was being sold, 619 00:24:50,720 --> 00:24:52,721 I was heartened to learn 620 00:24:52,722 --> 00:24:55,023 that it would be my father's old friend at the helm. 621 00:24:55,024 --> 00:24:56,865 Son, uh, I'm not the buyer. 622 00:24:56,866 --> 00:24:59,798 And I was good friends with your father... 623 00:24:59,799 --> 00:25:01,830 Until he kicked me out of every deal he could 624 00:25:01,831 --> 00:25:03,702 and pushed me out of New York. 625 00:25:03,703 --> 00:25:06,675 If I'd known in time that his company was going up for sale, 626 00:25:06,676 --> 00:25:09,678 I would've bought it cheap, dismantled it for parts, 627 00:25:09,679 --> 00:25:12,582 and hosted a fire sale. 628 00:25:21,150 --> 00:25:23,592 Dan? 629 00:25:23,593 --> 00:25:25,153 This party doesn't seem like your speed. 630 00:25:25,154 --> 00:25:26,895 Are you kidding? 631 00:25:26,896 --> 00:25:28,957 There are actually beers behind the bar I can pronounce. 632 00:25:28,958 --> 00:25:30,959 No, I, uh, I'm here with Serena. 633 00:25:30,960 --> 00:25:33,261 Oh, she didn't tell me she was coming. 634 00:25:33,262 --> 00:25:37,766 No, she wasn't, but Eric called her, and... here we are. 635 00:25:37,767 --> 00:25:39,768 Hi, mom. I, uh... So sorry I'm late, 636 00:25:39,769 --> 00:25:41,770 but I couldn't find my cufflinks, 637 00:25:41,771 --> 00:25:43,772 so I just... I borrowed the ones 638 00:25:43,773 --> 00:25:45,874 that judge Stephens left at the palace. 639 00:25:45,875 --> 00:25:47,716 Uh, what's going on? 640 00:25:47,717 --> 00:25:50,548 Dan, when you see Serena, please tell her to stop whatever 641 00:25:50,549 --> 00:25:55,024 it is she's planning on doing before she destroys our family. 642 00:25:57,787 --> 00:26:00,889 I can't believe your nerve. What were you planning to do, 643 00:26:00,890 --> 00:26:03,932 lobby Ms. Nooyi for a job in the changing room? 644 00:26:03,933 --> 00:26:06,765 No, I was going to wait until after. 645 00:26:06,766 --> 00:26:08,767 Meetings in underwear tend not to be taken seriously. 646 00:26:08,768 --> 00:26:10,739 You would use me and jeopardize my business 647 00:26:10,740 --> 00:26:12,741 to pursue a career you thought of five minutes ago 648 00:26:12,742 --> 00:26:14,643 based on some power list? 649 00:26:14,644 --> 00:26:16,775 I'm sorry I lied to you, 650 00:26:16,776 --> 00:26:18,777 but your dress was going to look stunning on her 651 00:26:18,778 --> 00:26:21,349 no matter who zipped it up in the back. 652 00:26:21,350 --> 00:26:24,913 I have to take my future into my own hands. 653 00:26:24,914 --> 00:26:26,084 Otherwise... 654 00:26:26,085 --> 00:26:28,016 Otherwise what? 655 00:26:28,017 --> 00:26:30,920 You'll be forced to follow in my footsteps? 656 00:26:32,792 --> 00:26:35,063 (Sighs) No, that's... That's fine, dear. 657 00:26:35,064 --> 00:26:37,726 Now that I realize that your childish games 658 00:26:37,727 --> 00:26:40,298 are actually who you are and not a phase, 659 00:26:40,299 --> 00:26:42,671 I wouldn't want someone like you 660 00:26:42,672 --> 00:26:44,804 wanting to be like me. 661 00:26:46,676 --> 00:26:48,678 And you are fired. 662 00:26:55,144 --> 00:26:56,985 There are you. What's wrong? 663 00:26:56,986 --> 00:26:59,147 Let's just say my Patience is as strained 664 00:26:59,148 --> 00:27:00,749 as your mother's credibility. 665 00:27:00,750 --> 00:27:02,220 Ugh. What did she do? 666 00:27:02,221 --> 00:27:04,052 She misled me. The question is, why? 667 00:27:04,053 --> 00:27:06,795 You know why... to serve her own best interests, always. 668 00:27:06,796 --> 00:27:09,728 I found out that she paid off the judge twice... 669 00:27:09,729 --> 00:27:11,700 Once years ago to notarize my signature 670 00:27:11,701 --> 00:27:13,331 and again recently to disappear 671 00:27:13,332 --> 00:27:15,333 so that I couldn't hold him accountable. 672 00:27:15,334 --> 00:27:16,865 You have the affidavit? 673 00:27:16,866 --> 00:27:19,037 Let's go find my mom. 674 00:27:19,038 --> 00:27:21,339 Wait, I've got a better idea. We need to fire a warning shot. 675 00:27:21,340 --> 00:27:23,271 That guy is a journalist for the "post." 676 00:27:23,272 --> 00:27:24,913 Give it to him, 677 00:27:24,914 --> 00:27:26,845 tell him to ask questions. Start with your mother. 678 00:27:26,846 --> 00:27:28,747 That way she'll know we're serious. 679 00:27:28,748 --> 00:27:30,418 Hey, what are we doing here? 680 00:27:30,419 --> 00:27:31,920 Just one more minute. 681 00:27:31,921 --> 00:27:32,951 No, no more minutes. 682 00:27:32,952 --> 00:27:34,652 I'll head off Lily. 683 00:27:34,653 --> 00:27:36,124 Look, she can't keep getting away with this. 684 00:27:36,125 --> 00:27:37,686 It's... it's not fair. 685 00:27:37,687 --> 00:27:39,427 Fair? My agent meeting was important today. 686 00:27:39,428 --> 00:27:41,229 It was my last shot. 687 00:27:41,230 --> 00:27:43,131 I know, but you'll get another chance. 688 00:27:43,132 --> 00:27:44,763 Mm, no, I won't. 689 00:27:44,764 --> 00:27:46,765 Normal people don't get an endless number of chances 690 00:27:46,766 --> 00:27:49,397 no matter the situation. That's just you. 691 00:27:49,398 --> 00:27:51,439 Whatever it is you're planning to do, 692 00:27:51,440 --> 00:27:53,201 is it worth it? 693 00:27:53,202 --> 00:27:56,074 Or are you gonna walk out the door with me right now? 694 00:27:56,075 --> 00:27:59,447 ♫♫ 695 00:27:59,448 --> 00:28:00,880 I'm sorry. 696 00:28:02,451 --> 00:28:04,814 (Exhales deeply) 697 00:28:10,820 --> 00:28:13,691 It seems like love can't compete 698 00:28:13,692 --> 00:28:15,794 with the allure of war. 699 00:28:15,795 --> 00:28:17,796 Find your seats, honored guests. 700 00:28:17,797 --> 00:28:20,469 Justice is served. 701 00:28:23,773 --> 00:28:27,406 (Indistinct conversations) 702 00:28:29,308 --> 00:28:31,039 Serena, what's in the envelope 703 00:28:31,040 --> 00:28:32,310 you just gave the "post" reporter? 704 00:28:32,311 --> 00:28:33,782 That is a copy of the affidavit. 705 00:28:33,783 --> 00:28:35,713 So you can have judge Stephens release Ben... 706 00:28:35,714 --> 00:28:38,346 And cancel the sale of bass industries. 707 00:28:38,347 --> 00:28:40,248 If not, I'll tell the reporter the truth, 708 00:28:40,249 --> 00:28:41,820 and the "post" will have a cover story. 709 00:28:41,821 --> 00:28:44,322 Excuse me, this what I think it is? 710 00:28:44,323 --> 00:28:45,254 There's an explanation. 711 00:28:45,255 --> 00:28:46,925 No need. I get it. 712 00:28:46,926 --> 00:28:50,258 I know how bad the job market is these days. 713 00:28:50,259 --> 00:28:52,330 What? 714 00:28:52,331 --> 00:28:55,063 Can you please this Dan Humphrey that while I'm very flattered, 715 00:28:55,064 --> 00:28:57,735 I don't have the power to hire anyone. 716 00:28:57,736 --> 00:28:59,338 Print's a dying medium. 717 00:29:01,771 --> 00:29:03,311 He switched the envelopes. 718 00:29:03,312 --> 00:29:07,215 Hmm. That's my boy. 719 00:29:07,216 --> 00:29:09,048 I need a drink. 720 00:29:10,749 --> 00:29:13,952 My son was actually looking for an internship, not a job. 721 00:29:13,953 --> 00:29:16,484 What in the hell were you trying to do? 722 00:29:16,485 --> 00:29:18,486 Get Ben out of prison, mom. 723 00:29:18,487 --> 00:29:20,228 What, by putting me in? 724 00:29:20,229 --> 00:29:22,260 I wasn't gonna press charges against you. 725 00:29:22,261 --> 00:29:23,862 Well, it wouldn't be your choice. 726 00:29:23,863 --> 00:29:25,763 It would be the district attorney's. 727 00:29:25,764 --> 00:29:29,097 The information about Ben and the affidavit 728 00:29:29,098 --> 00:29:30,999 can never get out, ever. 729 00:29:31,000 --> 00:29:34,243 Now can you just trust me when I say I'm handling it? 730 00:29:36,976 --> 00:29:39,978 (Captain) Hey, I still have some friends in this town, 731 00:29:39,979 --> 00:29:42,150 and some of them are at this party. 732 00:29:42,151 --> 00:29:43,982 Why are you so upset? 733 00:29:43,983 --> 00:29:46,454 Because you skipped your job interview today, dad. 734 00:29:46,455 --> 00:29:48,416 Lucky for you, I covered. 735 00:29:48,417 --> 00:29:51,789 I told your p.O. You twisted your ankle on our jog. 736 00:29:51,790 --> 00:29:53,791 Got him to reschedule it for tomorrow. 737 00:29:53,792 --> 00:29:56,865 Nate, I went to the damn interview, okay? 738 00:29:56,866 --> 00:29:58,997 I walked into that waiting room in my suit and tie, 739 00:29:58,998 --> 00:30:02,530 and I realized I was there to beg for a janitor's job... 740 00:30:02,531 --> 00:30:04,572 Along with half a dozen other ex-cons 741 00:30:04,573 --> 00:30:06,574 who probably don't have a high school education. 742 00:30:06,575 --> 00:30:09,007 Do you know how that makes me feel? 743 00:30:09,008 --> 00:30:10,508 Not good, I'm guessing. 744 00:30:10,509 --> 00:30:12,210 I mean here to reignite some old business connections, 745 00:30:12,211 --> 00:30:14,883 to remind people that before everything that went down, 746 00:30:14,884 --> 00:30:17,045 I used to be good at what I did. 747 00:30:17,046 --> 00:30:18,516 ♫♫ 748 00:30:18,517 --> 00:30:20,989 I'm gonna make you proud of me, I promise. 749 00:30:20,990 --> 00:30:24,894 That's what you said right before you got caught. 750 00:30:29,098 --> 00:30:30,328 Here are your coats. 751 00:30:30,329 --> 00:30:32,030 (Man) Oh, thank you very much. 752 00:30:32,031 --> 00:30:35,033 I thought I saw you storm out of here ten minutes ago. 753 00:30:35,034 --> 00:30:37,605 Well, on top of everything else, they can't find my coat. 754 00:30:37,606 --> 00:30:40,308 So it doesn't take a genius to figure out 755 00:30:40,309 --> 00:30:43,371 that your sorry scheme blew up in your face. You owe me $10. 756 00:30:43,372 --> 00:30:46,144 And Serena disappointed you twice today, so you owe me $20. 757 00:30:46,145 --> 00:30:48,016 Coat checker! 758 00:30:48,017 --> 00:30:51,179 What's wrong? It's not the coat. 759 00:30:51,180 --> 00:30:53,051 I'm sorry. Are we friends? 760 00:30:53,052 --> 00:30:54,422 Of course not. 761 00:30:54,423 --> 00:30:56,054 (Clears throat) 762 00:30:56,055 --> 00:30:57,585 Here you go, sir. 763 00:30:57,586 --> 00:31:00,328 Oh, excellent. Thank you. Here you are. 764 00:31:00,329 --> 00:31:02,590 I had a horrible fight with my mother. 765 00:31:02,591 --> 00:31:04,632 I tried to be indra nooyi, 766 00:31:04,633 --> 00:31:08,466 and while I admit that choice may have been a bit random, 767 00:31:08,467 --> 00:31:11,940 the other choice was to be my mother, and I didn't want that. 768 00:31:11,941 --> 00:31:14,372 Why not? 769 00:31:14,373 --> 00:31:16,074 You care about fashion 770 00:31:16,075 --> 00:31:18,076 more than most people care about, uh... well, anything. 771 00:31:18,077 --> 00:31:20,248 You used to send girls home crying from constance 772 00:31:20,249 --> 00:31:22,150 for wearing tights as pants. 773 00:31:22,151 --> 00:31:24,652 Well, somebody had to. It was for the greater good, 774 00:31:24,653 --> 00:31:27,015 just like my suggestion that you take off that tie 775 00:31:27,016 --> 00:31:30,458 and shove it in your pocket right now. 776 00:31:30,459 --> 00:31:33,191 You're an evil dictator of taste, Blair. 777 00:31:33,192 --> 00:31:36,594 Why deny that just because it's what your mother does? 778 00:31:36,595 --> 00:31:40,999 And by the way, this tie was my grandfather's. 779 00:31:41,000 --> 00:31:43,532 If only he'd been buried in it. 780 00:31:45,274 --> 00:31:47,175 (Indistinct conversations) 781 00:31:47,176 --> 00:31:49,938 (Sighs) 782 00:31:49,939 --> 00:31:51,940 I didn't lie to you, Charles. 783 00:31:51,941 --> 00:31:55,243 Are you familiar with the sin of omission? 784 00:31:55,244 --> 00:31:58,246 You seemed calmed by the idea of thorpe as the buyer, 785 00:31:58,247 --> 00:32:01,289 and I needed to keep things smooth for another 24 hours 786 00:32:01,290 --> 00:32:03,391 so that this deal would close without incident, 787 00:32:03,392 --> 00:32:06,294 but it looks like I failed. 788 00:32:06,295 --> 00:32:08,156 (Sighs) The buyer just called. 789 00:32:08,157 --> 00:32:12,130 Somehow, he heard about the scene that just transpired, 790 00:32:12,131 --> 00:32:15,033 the little war between me and my children, 791 00:32:15,034 --> 00:32:16,134 and he's backing out. 792 00:32:16,135 --> 00:32:18,006 Over a family squabble? 793 00:32:18,007 --> 00:32:22,640 All he had to do was hear that you and I were in a standoff. 794 00:32:22,641 --> 00:32:24,642 And now he's concerned that there would be problems 795 00:32:24,643 --> 00:32:27,475 between us every step of the acquisition. 796 00:32:27,476 --> 00:32:30,678 So... my father's life's work 797 00:32:30,679 --> 00:32:33,721 is heading for the auction block? 798 00:32:33,722 --> 00:32:37,125 (Whispers) Pray it goes to someone who doesn't chop it up. 799 00:32:37,126 --> 00:32:39,227 (Glass clinking) 800 00:32:39,228 --> 00:32:42,060 (Indistinct conversations) 801 00:32:42,061 --> 00:32:42,691 (Clinks) 802 00:32:42,692 --> 00:32:44,462 (Man) Shh, shh. 803 00:32:44,463 --> 00:32:47,135 Thank you, all, for coming, and, uh, a special thanks 804 00:32:47,136 --> 00:32:49,297 to the folks who came in from Chicago, 805 00:32:49,298 --> 00:32:52,170 uh, where we've enjoyed a great run. 806 00:32:52,171 --> 00:32:55,143 But... (Chuckles) A wise man once told me, 807 00:32:55,144 --> 00:32:57,705 "if you stay in one place long enough, 808 00:32:57,706 --> 00:32:59,707 you'll never go anywhere." 809 00:32:59,708 --> 00:33:02,580 Which is why my daughter and I 810 00:33:02,581 --> 00:33:04,582 are very pleased to announce 811 00:33:04,583 --> 00:33:08,056 that thorpe enterprises is packing up and moving east 812 00:33:08,057 --> 00:33:09,757 to New York City. 813 00:33:09,758 --> 00:33:11,719 (Guests murmuring) 814 00:33:11,720 --> 00:33:15,463 I was planning to get settled before I dove into business, 815 00:33:15,464 --> 00:33:17,595 but I'm a restless man. 816 00:33:17,596 --> 00:33:22,630 So I've decided to set my sights high on a company 817 00:33:22,631 --> 00:33:26,674 that has just this minute come back up on the block... 818 00:33:26,675 --> 00:33:31,209 My dear departed friend's bass industries. 819 00:33:31,210 --> 00:33:34,382 Looks like "page six" of this party will read, 820 00:33:34,383 --> 00:33:37,615 "the world according to thorpe." 821 00:33:37,616 --> 00:33:40,088 So... cheers to new friends 822 00:33:40,089 --> 00:33:42,690 and inevitable enemies. 823 00:33:42,691 --> 00:33:45,753 Forget your usual suspects, upper east siders. 824 00:33:45,754 --> 00:33:48,025 I look forward to facing you all. 825 00:33:48,026 --> 00:33:49,257 (Man) Cheers. 826 00:33:49,258 --> 00:33:51,760 There's a new family in town. 827 00:34:01,770 --> 00:34:05,674 Come to twist the knife further? 828 00:34:09,678 --> 00:34:12,150 You were right. 829 00:34:12,151 --> 00:34:13,681 I used you... 830 00:34:13,682 --> 00:34:15,153 (Sighs) 831 00:34:15,154 --> 00:34:18,456 And I shouldn't have. I'm sorry. 832 00:34:18,457 --> 00:34:19,757 Don't be. 833 00:34:19,758 --> 00:34:21,589 (Teacup clatters) 834 00:34:21,590 --> 00:34:24,292 I-I've watched you struggling to find your path, 835 00:34:24,293 --> 00:34:27,465 and I guess I just hoped that you would want to follow mine. 836 00:34:27,466 --> 00:34:30,298 But like any self-respecting daughter 837 00:34:30,299 --> 00:34:32,640 with an egocentric mother... 838 00:34:32,641 --> 00:34:36,144 Would be repelled by the thought of being anything like her. 839 00:34:36,145 --> 00:34:38,806 That is not true. 840 00:34:38,807 --> 00:34:42,079 Uh, mother, you are brilliant 841 00:34:42,080 --> 00:34:43,451 and resilient. 842 00:34:43,452 --> 00:34:44,752 (Chuckles) 843 00:34:44,753 --> 00:34:46,784 And... a businesswoman 844 00:34:46,785 --> 00:34:48,316 and an artist. 845 00:34:48,317 --> 00:34:50,458 I'd be crazy not to want to be like you. 846 00:34:50,459 --> 00:34:52,320 Really? 847 00:34:52,321 --> 00:34:55,623 But you are not a designer. 848 00:34:55,624 --> 00:34:57,625 You are a, um... 849 00:34:57,626 --> 00:34:59,697 A dictator of taste. 850 00:34:59,698 --> 00:35:01,769 Exactly. I love that. (Chuckles) 851 00:35:01,770 --> 00:35:03,171 Who said that? 852 00:35:03,172 --> 00:35:05,673 A friend of mine. 853 00:35:05,674 --> 00:35:09,737 Well, if only there was a person who did that for a living, 854 00:35:09,738 --> 00:35:12,881 someone for you to aspire to. 855 00:35:14,543 --> 00:35:16,785 There is. 856 00:35:21,750 --> 00:35:25,493 (Thud) 857 00:35:25,494 --> 00:35:28,756 Editrix of a high fashion magazine. 858 00:35:28,757 --> 00:35:29,898 (Chuckles) 859 00:35:31,530 --> 00:35:34,362 So we'll strategize in the morning? 860 00:35:34,363 --> 00:35:37,506 (The dig's "for all your sins" playing) 861 00:35:41,610 --> 00:35:46,644 ♫ once there was a friend of mine who... ♫ 862 00:35:46,645 --> 00:35:50,147 I realized I didn't really need to be in possession of this. 863 00:35:50,148 --> 00:35:52,149 ♫ He lost his way ♫ 864 00:35:52,150 --> 00:35:54,452 Thank you, I guess. 865 00:35:54,453 --> 00:35:56,824 ♫ He loved... ♫ 866 00:35:56,825 --> 00:35:59,187 I would say I'm sorry about today, 867 00:35:59,188 --> 00:36:02,830 but in my head, that just sounds inadequate. 868 00:36:02,831 --> 00:36:04,632 Nah, you don't need to apologize. 869 00:36:04,633 --> 00:36:06,534 It's not your fault that I seem to drop everything 870 00:36:06,535 --> 00:36:08,536 just to make myself available to you. 871 00:36:08,537 --> 00:36:11,299 I don't mean to take you for granted. 872 00:36:11,300 --> 00:36:13,741 It's just, if we're being completely honest... 873 00:36:13,742 --> 00:36:15,404 We are. 874 00:36:17,806 --> 00:36:20,548 I think that maybe sometimes I test you. 875 00:36:20,549 --> 00:36:23,951 You know, I keep thinking that if things get too hard, 876 00:36:23,952 --> 00:36:27,655 you'll give up on me, but you never do. 877 00:36:27,656 --> 00:36:29,817 And I never will. 878 00:36:29,818 --> 00:36:31,589 If you really need me ever, I am there, 879 00:36:31,590 --> 00:36:33,961 but I think there's a reason you didn't insist 880 00:36:33,962 --> 00:36:35,963 I come with you over break. 881 00:36:35,964 --> 00:36:38,827 And why you didn't try to make me stay? 882 00:36:43,572 --> 00:36:45,633 So where does that leave us? 883 00:36:45,634 --> 00:36:48,406 With one last shot. 884 00:36:48,407 --> 00:36:51,409 If we ever do jump in again, that'll be it. 885 00:36:51,410 --> 00:36:54,813 We either sink or swim. We won't get another chance. 886 00:36:56,715 --> 00:36:58,586 And when that time comes, 887 00:36:58,587 --> 00:37:00,988 we better make damn sure we're ready. 888 00:37:00,989 --> 00:37:03,852 Yeah. We should. 889 00:37:10,959 --> 00:37:14,333 ♫ And then you'll see her again ♫ 890 00:37:25,514 --> 00:37:26,744 (Cell phone rings, beep) 891 00:37:26,745 --> 00:37:28,616 Nate, I can't talk right now. 892 00:37:28,617 --> 00:37:29,847 Yes, you can. 893 00:37:29,848 --> 00:37:31,679 Your parole officer just called me 894 00:37:31,680 --> 00:37:33,821 'cause he didn't know where you were again. 895 00:37:33,822 --> 00:37:35,252 Dad, if you don't get a job soon, 896 00:37:35,253 --> 00:37:37,254 they're gonna send you back to prison. 897 00:37:37,255 --> 00:37:39,327 Kid, I'm at an interview right now. 898 00:37:39,328 --> 00:37:41,729 Yeah, at this time of night? Sure, dad. Whatever you say. 899 00:37:41,730 --> 00:37:43,591 (Beep) 900 00:37:43,592 --> 00:37:46,734 (Sighs) Sorry about that. Just my son. 901 00:37:46,735 --> 00:37:48,336 Anyway, you were saying? 902 00:37:48,337 --> 00:37:50,538 Well, I've been gone for a while, and, uh, 903 00:37:50,539 --> 00:37:53,701 we've been hard-pressed to find just the right financial guy 904 00:37:53,702 --> 00:37:55,543 to introduce us to N.Y.C. 905 00:37:55,544 --> 00:37:59,607 I know you've still got a lot of friends, family connections. 906 00:37:59,608 --> 00:38:00,878 What do you think? 907 00:38:00,879 --> 00:38:01,949 (Chuckles) 908 00:38:01,950 --> 00:38:03,711 In the new year, 909 00:38:03,712 --> 00:38:07,655 we resolve to do things we've only dreamed of doing... 910 00:38:07,656 --> 00:38:11,320 And not to do other things ever again. 911 00:38:12,621 --> 00:38:15,763 I hope your visits don't become a habit, Humphrey. 912 00:38:15,764 --> 00:38:17,765 Don't worry. I don't think 913 00:38:17,766 --> 00:38:19,296 you'll be seeing me around here for a while. 914 00:38:19,297 --> 00:38:20,698 Heading home to Brooklyn? 915 00:38:20,699 --> 00:38:22,570 No. (Sighs) Actually, I was gonna catch 916 00:38:22,571 --> 00:38:25,373 "monsieur hulot's holiday" at the Walter reade. 917 00:38:25,374 --> 00:38:27,034 Try to cheer myself up. 918 00:38:27,035 --> 00:38:29,437 Oh. Well, I do enjoy myself some tati. 919 00:38:29,438 --> 00:38:32,340 Though I suppose if you're trying to improve your mood 920 00:38:32,341 --> 00:38:35,883 that my coming with you would defeat that purpose. 921 00:38:35,884 --> 00:38:38,716 (Warpaint's "elephants" playing) 922 00:38:38,717 --> 00:38:41,919 It is pretty funny. Even you couldn't kill that much comedy. 923 00:38:41,920 --> 00:38:44,852 I still require you to sit two seats away. 924 00:38:44,853 --> 00:38:48,025 (Chuckles) Works for me. Keeps your paws off my popcorn. 925 00:38:48,026 --> 00:38:49,857 Wait here while I change. 926 00:38:49,858 --> 00:38:54,061 We may surprise ourselves as we face the future... 927 00:38:54,062 --> 00:38:55,763 (Buzzer sounds) 928 00:38:55,764 --> 00:38:58,065 Or be surprised when cleaning up the past. 929 00:38:58,066 --> 00:39:01,909 ♫ Gets crazy life ♫ 930 00:39:01,910 --> 00:39:04,572 ♫ where every breath... ♫ 931 00:39:04,573 --> 00:39:06,574 Hi. I'm here to see Ben Donovan. 932 00:39:06,575 --> 00:39:09,577 I know it's late, but I really need to talk to him. 933 00:39:09,578 --> 00:39:11,819 I'm sorry. You just missed him. Mr. Donovan was released. 934 00:39:11,820 --> 00:39:13,481 What? How? 935 00:39:13,482 --> 00:39:17,785 His parole was moved up by a judge Stephens. 936 00:39:17,786 --> 00:39:19,527 When did this happen? 937 00:39:19,528 --> 00:39:22,089 Says here the paperwork was filed a couple days ago, 938 00:39:22,090 --> 00:39:25,833 just went through this evening. 939 00:39:25,834 --> 00:39:28,135 ♫ Call me ♫ 940 00:39:28,136 --> 00:39:30,638 So Russell thorpe seems nice. 941 00:39:30,639 --> 00:39:34,842 Oh, my god. It's not just his disloyalty or deviousness. 942 00:39:34,843 --> 00:39:36,644 It's his pomposity. 943 00:39:36,645 --> 00:39:38,806 And the fact that you slept with him? 944 00:39:38,807 --> 00:39:40,377 How did you kn... 945 00:39:40,378 --> 00:39:42,410 I remembered where I knew the name. 946 00:39:42,411 --> 00:39:45,553 It's from the time when we exchanged our lists. 947 00:39:45,554 --> 00:39:48,115 Oh, well, it was a long time ago, and it was fleeting. 948 00:39:48,116 --> 00:39:50,387 ♫ I'll break your heart ♫ 949 00:39:50,388 --> 00:39:51,659 Just when you thought 950 00:39:51,660 --> 00:39:53,761 you'd escaped another major scandal today... 951 00:39:53,762 --> 00:39:56,964 Dishonesty may help some make a few good amends... 952 00:39:56,965 --> 00:39:58,866 ♫ all dangers start ♫ 953 00:39:58,867 --> 00:40:03,801 While others are left to wonder if they can handle the truth. 954 00:40:03,802 --> 00:40:05,603 What are you doing here? 955 00:40:05,604 --> 00:40:08,676 Riverpark's one of the only bars I like in New York. 956 00:40:08,677 --> 00:40:11,509 And I came to offer you an apology. 957 00:40:11,510 --> 00:40:13,611 Today at the office, the identity game... 958 00:40:13,612 --> 00:40:16,514 I'm usually more straightforward than that, 959 00:40:16,515 --> 00:40:18,686 which leads me to my next point. 960 00:40:18,687 --> 00:40:20,548 Edge of my seat. 961 00:40:20,549 --> 00:40:22,189 My father reported 962 00:40:22,190 --> 00:40:25,192 your family's fight to the buyer during the party. 963 00:40:25,193 --> 00:40:28,055 Scared him off so he could go after it himself. 964 00:40:28,056 --> 00:40:30,598 While I'm impressed with your honesty, 965 00:40:30,599 --> 00:40:32,760 I can't say I like the information 966 00:40:32,761 --> 00:40:34,762 or your relationship to it. 967 00:40:34,763 --> 00:40:37,565 It's just business. 968 00:40:37,566 --> 00:40:40,668 Right now I'm trying to focus on whatever pleasure I can. 969 00:40:40,669 --> 00:40:42,770 If you can separate the two, so can I. 970 00:40:42,771 --> 00:40:45,643 My car is just outside. 971 00:40:45,644 --> 00:40:48,215 I'll wait five minutes before taking off. 972 00:40:48,216 --> 00:40:51,148 If I go home alone, 973 00:40:51,149 --> 00:40:53,180 I'll never bring it up again. 974 00:40:53,181 --> 00:40:55,583 ♫ Hold on right now ♫ 975 00:40:55,584 --> 00:40:58,186 ♫ we won't let you fall ♫ 976 00:41:00,058 --> 00:41:02,790 ♫ we are waiting ♫ 977 00:41:02,791 --> 00:41:04,231 ♫ for you ♫ 978 00:41:04,232 --> 00:41:06,534 ♫ with your dying need for ♫ 979 00:41:06,535 --> 00:41:10,738 And whether you kick things off by sleeping with the enemy 980 00:41:10,739 --> 00:41:15,573 or trying your best to remake a former friend... 981 00:41:15,574 --> 00:41:16,775 Serena. 982 00:41:19,808 --> 00:41:22,079 You're still here. 983 00:41:22,080 --> 00:41:24,952 Just waiting for the bus. 984 00:41:24,953 --> 00:41:26,955 What are you even doing here? 985 00:41:28,917 --> 00:41:30,918 Are you free for coffee? 986 00:41:30,919 --> 00:41:33,861 I'm free for anything. 987 00:41:33,862 --> 00:41:35,763 (Chuckles) 988 00:41:35,764 --> 00:41:36,824 ♫♫ 989 00:41:36,825 --> 00:41:39,727 One thing's for sure... 990 00:41:39,728 --> 00:41:42,930 Anything is possible. 991 00:41:42,931 --> 00:41:47,636 X.o.x.o., gossip girl.