1 00:00:03,774 --> 00:00:06,136 Into the scandalous lives of Manhattan's elite. 2 00:00:06,137 --> 00:00:08,278 My mom's filing for divorce. 3 00:00:08,279 --> 00:00:09,739 I'd love the chance to talk to her 4 00:00:09,740 --> 00:00:11,311 so she could see for herself just how much I've changed. 5 00:00:11,312 --> 00:00:13,083 I should hear your father out. 6 00:00:13,084 --> 00:00:15,185 Really nice seeing your mother up here after all this time. 7 00:00:15,186 --> 00:00:16,346 Yeah. 8 00:00:16,347 --> 00:00:17,347 Just in time, too, right? 9 00:00:17,348 --> 00:00:18,348 Just in time for what? 10 00:00:18,349 --> 00:00:19,689 Your father's parole. 11 00:00:19,690 --> 00:00:22,021 Serena and Colin are over. Do not continue 12 00:00:22,022 --> 00:00:23,093 to jeopardize her future. 13 00:00:23,094 --> 00:00:24,424 If only he were the only teacher 14 00:00:24,425 --> 00:00:26,426 Serena had an inappropriate relationship with. 15 00:00:26,427 --> 00:00:28,798 (Dan) Serena's in the hospital. 16 00:00:28,799 --> 00:00:32,062 Oh, my god. You drugged her? That was not part of the plan. 17 00:00:32,063 --> 00:00:33,803 Look, this isn't just about you anymore. 18 00:00:33,804 --> 00:00:36,266 I was wondering if you wanted to discuss 19 00:00:36,267 --> 00:00:38,037 a place for her recovery. 20 00:00:38,038 --> 00:00:39,369 Ostroff center. 21 00:00:39,370 --> 00:00:41,040 Your daughter wakes up alone, drugged, 22 00:00:41,041 --> 00:00:43,543 in an empty motel room, and you just have her committed. 23 00:00:43,544 --> 00:00:45,615 Juliet may have been behind Serena's overdose. 24 00:00:45,616 --> 00:00:47,617 What do you say we find that bitch 25 00:00:47,618 --> 00:00:50,651 and get us a little frontier justice? 26 00:00:52,153 --> 00:00:54,584 And who am I? 27 00:00:54,585 --> 00:00:58,158 That's a secret I'll never tell. 28 00:00:58,159 --> 00:01:00,160 You know you love me. 29 00:01:00,161 --> 00:01:05,495 X.o.x.o., gossip girl. 30 00:01:05,496 --> 00:01:09,639 Spotted... Dan and Blair exiting sant ambroeus 31 00:01:09,640 --> 00:01:12,172 with Espresso doppio for two, but we hear it's not 32 00:01:12,173 --> 00:01:15,175 the caffeine that's got them talking a mile a minute. 33 00:01:15,176 --> 00:01:16,546 It's a mission. 34 00:01:16,547 --> 00:01:18,178 So Juliet dressed up like Serena 35 00:01:18,179 --> 00:01:20,180 at saints and sinners to destroy her relationships 36 00:01:20,181 --> 00:01:21,581 with me and Nate. 37 00:01:21,582 --> 00:01:23,583 And enlists Vanessa and Jenny to mess with me. 38 00:01:23,584 --> 00:01:25,785 Which is devious and pathetic, but let's face it, 39 00:01:25,786 --> 00:01:27,787 around here, it's just another Saturday night. 40 00:01:27,788 --> 00:01:30,790 Well, you can't show up at a masked ball and not expect 41 00:01:30,791 --> 00:01:32,122 at least one social-climbing doppelganger 42 00:01:32,123 --> 00:01:33,693 to try and impersonate you. 43 00:01:33,694 --> 00:01:36,095 But then, according to Jenny, Juliet posted a photo of herself 44 00:01:36,096 --> 00:01:37,667 as Serena doing coke. 45 00:01:37,668 --> 00:01:39,829 And for that, she will be judged by a higher power, but we've... 46 00:01:39,830 --> 00:01:41,301 We've seen worse. 47 00:01:41,302 --> 00:01:43,333 Well, I was gonna say "done worse," but yes. 48 00:01:43,334 --> 00:01:46,336 Okay, but then... Serena wakes up in a motel room 49 00:01:46,337 --> 00:01:47,577 after almost o.D.Ing. 50 00:01:47,578 --> 00:01:49,709 And that is where the "Juliet express" 51 00:01:49,710 --> 00:01:52,482 goes off the rails and heads straight for crazytown. 52 00:01:52,483 --> 00:01:54,484 The next thing we know, Serena wakes up, 53 00:01:54,485 --> 00:01:56,346 insists she didn't go on a bender. 54 00:01:56,347 --> 00:01:58,188 But then the photo shows up online, and she starts 55 00:01:58,189 --> 00:02:00,650 to doubt herself and checks herself into the ostroff, 56 00:02:00,651 --> 00:02:02,552 which brings us up to the present. 57 00:02:02,553 --> 00:02:04,894 The thing we need to figure out is why. 58 00:02:04,895 --> 00:02:06,726 I mean, Colin, Nate, Hamilton house... 59 00:02:06,727 --> 00:02:09,499 None of that explains taking things so far. 60 00:02:09,500 --> 00:02:12,862 Well, as someone well-acquainted with the darker human emotions, 61 00:02:12,863 --> 00:02:14,704 let me offer my theory. 62 00:02:14,705 --> 00:02:17,437 There is only one motive powerful enough to fuel 63 00:02:17,438 --> 00:02:20,270 a gaslighting like this, and that is retribution. 64 00:02:20,271 --> 00:02:22,141 Retribution for what? 65 00:02:22,142 --> 00:02:25,445 (Matt and Kim's "am/fm sound" playing) 66 00:02:25,446 --> 00:02:27,447 I know I've already said this, 67 00:02:27,448 --> 00:02:29,849 but I'm really proud of you, and so is mom. 68 00:02:29,850 --> 00:02:32,452 Is that why she's here... To tell me herself? 69 00:02:32,453 --> 00:02:34,454 Do I even wanna know where she is? 70 00:02:34,455 --> 00:02:36,856 She and Chuck are meeting with a reporter 71 00:02:36,857 --> 00:02:39,859 from "the post" this morning... Some profile on bass industries. 72 00:02:39,860 --> 00:02:41,891 Oh, "the post," because they have such 73 00:02:41,892 --> 00:02:43,863 award-winning business coverage. 74 00:02:43,864 --> 00:02:46,165 Oh, don't tell me you detect a whiff 75 00:02:46,166 --> 00:02:47,397 of eau de damage control. 76 00:02:47,398 --> 00:02:49,569 Mom's classic scent brings back 77 00:02:49,570 --> 00:02:51,170 the fondest memories of childhood. 78 00:02:51,171 --> 00:02:52,772 I am way ahead of you there, 79 00:02:52,773 --> 00:02:54,744 but when I confronted her about it, she didn't deny it. 80 00:02:54,745 --> 00:02:56,506 Bass industries is a family-run company, 81 00:02:56,507 --> 00:02:58,508 and like it or not, what the family does 82 00:02:58,509 --> 00:03:00,510 affects what people think about it. 83 00:03:00,511 --> 00:03:02,682 I know I've put her in a tough position, 84 00:03:02,683 --> 00:03:05,685 but please promise me that you'll try to keep her honest 85 00:03:05,686 --> 00:03:09,459 about where I am and what's going on. 86 00:03:09,460 --> 00:03:12,622 No stories about aunt Carol's in Miami like when you were here. 87 00:03:12,623 --> 00:03:14,624 I-I am on it, although that marlins Jersey 88 00:03:14,625 --> 00:03:17,297 that Bart bass bought me that year for Christmas 89 00:03:17,298 --> 00:03:19,869 would look great on you. 90 00:03:19,870 --> 00:03:20,870 (Laughs) 91 00:03:20,871 --> 00:03:21,971 Serena, Eric. 92 00:03:21,972 --> 00:03:23,202 Hey. 93 00:03:23,203 --> 00:03:25,435 So... have you made a decision? 94 00:03:25,436 --> 00:03:28,538 (Blair) What do you mean, no visitors? 95 00:03:28,539 --> 00:03:30,680 I don't think you realize who we are. 96 00:03:30,681 --> 00:03:33,513 Who she thinks she is, is more like. Look, I'm family. 97 00:03:33,514 --> 00:03:36,446 I'm Serena's brother... Or stepbrother, technically, 98 00:03:36,447 --> 00:03:37,817 which I do mostly try to put out of my mind 99 00:03:37,818 --> 00:03:39,819 seeing as we dated pretty seriously... 100 00:03:39,820 --> 00:03:42,492 Humphrey, they treat people in here 101 00:03:42,493 --> 00:03:44,324 for less serious complexes than that. 102 00:03:44,325 --> 00:03:46,496 Do you wanna get committed? I'll just call her. 103 00:03:46,497 --> 00:03:48,328 I'm sure that we're on her list. 104 00:03:48,329 --> 00:03:49,829 There is no list, 105 00:03:49,830 --> 00:03:52,632 and her phone is locked away in a drawer somewhere. 106 00:03:52,633 --> 00:03:54,264 Look, Serena's doctor recommended 107 00:03:54,265 --> 00:03:56,806 that she start her treatment with 72 hours, no contact. 108 00:03:56,807 --> 00:03:58,708 That includes me, my mom, and you guys. 109 00:03:58,709 --> 00:04:00,370 No, but Serena doesn't need to be here. 110 00:04:00,371 --> 00:04:01,711 Juliet was behind everything. 111 00:04:01,712 --> 00:04:03,613 And we have some questions for her. 112 00:04:03,614 --> 00:04:06,716 Whatever screwy series of events got her in the front door, 113 00:04:06,717 --> 00:04:09,379 she's here now, and she's getting the help 114 00:04:09,380 --> 00:04:11,020 she's probably needed for a long time, 115 00:04:11,021 --> 00:04:14,955 so whatever you're up to, you need to do it without Serena. 116 00:04:16,857 --> 00:04:21,491 Looks like someone's gonna have a busy holiday season. 117 00:04:21,492 --> 00:04:23,262 Well, unfortunately, they're all followed up 118 00:04:23,263 --> 00:04:27,867 by a polite phone call asking if your father will be attending. 119 00:04:27,868 --> 00:04:29,339 Oh. 120 00:04:29,340 --> 00:04:31,341 Or in the case of Lily's holiday party 121 00:04:31,342 --> 00:04:32,702 for bass industries, a handwritten note 122 00:04:32,703 --> 00:04:34,304 saying she hopes I understand. 123 00:04:34,305 --> 00:04:36,376 Wow, I guess I always thought the mean girls 124 00:04:36,377 --> 00:04:37,747 got a little nicer once they grew up 125 00:04:37,748 --> 00:04:39,509 and had kids of their own. 126 00:04:39,510 --> 00:04:40,910 Quite the opposite, I'm afraid. 127 00:04:40,911 --> 00:04:42,512 Yeah. 128 00:04:42,513 --> 00:04:45,054 But no party is more important than family. 129 00:04:45,055 --> 00:04:48,358 Yeah. About that... 130 00:04:48,359 --> 00:04:49,919 Nate, what is it? 131 00:04:49,920 --> 00:04:51,621 So I really appreciate 132 00:04:51,622 --> 00:04:53,863 everything you've been doing for dad, and I, you know, 133 00:04:53,864 --> 00:04:56,596 wanna make sure he deserved the chance you're giving him. 134 00:04:56,597 --> 00:04:59,028 So I called the business manager and asked if dad had been 135 00:04:59,029 --> 00:05:01,030 in contact, made any plans for when he got out. 136 00:05:01,031 --> 00:05:03,373 Please tell me he didn't book a one-way flight 137 00:05:03,374 --> 00:05:04,874 to the Caribbean. 138 00:05:04,875 --> 00:05:07,737 No, but he did ask about leasing a house outside the city. 139 00:05:07,738 --> 00:05:10,910 Why wasn't I told about this? 140 00:05:10,911 --> 00:05:12,342 He wanted to tell you. 141 00:05:12,343 --> 00:05:13,983 Dad begged him not to say anything. 142 00:05:13,984 --> 00:05:16,786 I already said you'd find out soon enough. 143 00:05:16,787 --> 00:05:18,918 It was supposed to be a surprise. 144 00:05:18,919 --> 00:05:20,690 I wish I was surprised. 145 00:05:20,691 --> 00:05:23,393 So he uses our address to get parole, 146 00:05:23,394 --> 00:05:26,896 then uses my money to get his own place. Same old Howard. 147 00:05:26,897 --> 00:05:28,728 I'm sorry, mom. 148 00:05:28,729 --> 00:05:31,731 I understand if you don't wanna go through with this. 149 00:05:31,732 --> 00:05:34,804 I just, you know, I really thought he had changed. 150 00:05:34,805 --> 00:05:37,036 So did I. 151 00:05:37,037 --> 00:05:38,908 I'll call the lawyers. 152 00:05:38,909 --> 00:05:43,674 I got you into this mess, okay? I'll go to dad. I'll tell him. 153 00:05:49,550 --> 00:05:50,880 We can't do nothing for three days. 154 00:05:50,881 --> 00:05:53,082 Who knows how far Juliet could get in that time? 155 00:05:53,083 --> 00:05:55,385 Yeah, I think we just gotta tell my dad and Lily 156 00:05:55,386 --> 00:05:57,787 what Juliet did with these pills is against the law. 157 00:05:57,788 --> 00:06:00,690 Police and parents... of course that's your plan, Humphrey. 158 00:06:00,691 --> 00:06:02,732 Or we could sneak in to see Serena. 159 00:06:02,733 --> 00:06:05,895 That receptionist got a pretty good look at me, 160 00:06:05,896 --> 00:06:07,497 but maybe with a wig... 161 00:06:07,498 --> 00:06:09,138 That's your plan... Disguises and accents? 162 00:06:09,139 --> 00:06:11,641 I never said anything about accents. Can you do any? 163 00:06:11,642 --> 00:06:14,704 No, look, Eric is right. We need to leave Serena out of this 164 00:06:14,705 --> 00:06:16,706 and just find Juliet on our own. 165 00:06:16,707 --> 00:06:19,709 Well, Colin is her cousin. We could track him down 166 00:06:19,710 --> 00:06:22,482 at whatever economic summit he's at this week. 167 00:06:22,483 --> 00:06:23,813 Well, Nate dated her. 168 00:06:23,814 --> 00:06:27,086 My minions knew her for a whole year 169 00:06:27,087 --> 00:06:28,958 before we showed up. 170 00:06:28,959 --> 00:06:30,720 Or... there is someone 171 00:06:30,721 --> 00:06:33,062 who seems to know everything about everyone. 172 00:06:33,063 --> 00:06:34,725 Besides me, who? 173 00:06:36,967 --> 00:06:39,729 Gossip girl? She's not a ouija board, Humphrey. 174 00:06:39,730 --> 00:06:41,731 You can't just ask, "where's Juliet?" 175 00:06:41,732 --> 00:06:43,973 And expect her to point you in the right direction. 176 00:06:43,974 --> 00:06:45,935 Maybe you can. Look, think about it. 177 00:06:45,936 --> 00:06:48,808 You and Serena are her people, not Juliet. 178 00:06:48,809 --> 00:06:51,481 Serena really could have been hurt, and plus 179 00:06:51,482 --> 00:06:54,944 I'm sure she's furious that Juliet sent in that fake photo. 180 00:06:54,945 --> 00:06:56,946 Does she even know that it's fake? 181 00:06:56,947 --> 00:07:00,450 (Mt. Desolation's "state of our affairs" playing) 182 00:07:00,451 --> 00:07:04,925 ♫ morning wears a veil of rain ♫ 183 00:07:06,597 --> 00:07:10,660 Hey, Juliet. It's good to see you. It's been a while. 184 00:07:10,661 --> 00:07:14,033 Yeah, thanks. It's good to be home. 185 00:07:14,034 --> 00:07:18,037 ♫ The traffic's edging forward again ♫ 186 00:07:18,038 --> 00:07:20,169 This is excruciating. What if she doesn't respond 187 00:07:20,170 --> 00:07:22,572 and all we're doing is wasting valuable time? 188 00:07:22,573 --> 00:07:25,715 Our time is not that valuable. Until we know where Juliet is, 189 00:07:25,716 --> 00:07:28,548 we don't know whether we need to charter a jet 190 00:07:28,549 --> 00:07:31,120 or if your Metro card will suffice for our journey. 191 00:07:31,121 --> 00:07:33,623 (E-mail alert chimes) 192 00:07:33,624 --> 00:07:35,154 That's from her. 193 00:07:35,155 --> 00:07:36,986 Open it. 194 00:07:36,987 --> 00:07:38,829 (Click) 195 00:07:40,931 --> 00:07:43,493 Well, I guess we have our mission. 196 00:07:43,494 --> 00:07:46,536 (Clicking) 197 00:07:46,537 --> 00:07:47,937 Buckle up, kids. 198 00:07:47,938 --> 00:07:49,939 You up for a road trip? 199 00:07:49,940 --> 00:07:54,745 Looks like this unholy alliance is hitting the road. 200 00:07:58,208 --> 00:08:00,650 Serena, help me understand. 201 00:08:00,651 --> 00:08:02,652 Are you upset because of what you did 202 00:08:02,653 --> 00:08:04,614 or because you can't remember it? 203 00:08:04,615 --> 00:08:06,215 (Sighs) Both and... neither. 204 00:08:06,216 --> 00:08:08,057 You know, if you saw 205 00:08:08,058 --> 00:08:10,660 a photo of yourself on the Internet doing cocaine, 206 00:08:10,661 --> 00:08:12,061 what would you think? 207 00:08:12,062 --> 00:08:15,965 I wouldn't know what to think. I would never do that. 208 00:08:15,966 --> 00:08:18,698 Exactly. 209 00:08:18,699 --> 00:08:22,201 But with me, I can't be too sure. 210 00:08:22,202 --> 00:08:26,536 You know, I may not remember kissing Dan and Nate 211 00:08:26,537 --> 00:08:29,939 or... or crossing Blair, but... 212 00:08:29,940 --> 00:08:31,941 You know, this wouldn't be the first time 213 00:08:31,942 --> 00:08:35,244 that I had been with two guys in one night 214 00:08:35,245 --> 00:08:37,617 or betrayed my best friend. 215 00:08:37,618 --> 00:08:38,618 (Cork pops) 216 00:08:38,619 --> 00:08:40,219 Aah! (Laughs) 217 00:08:40,220 --> 00:08:42,191 That never happened. 218 00:08:42,192 --> 00:08:43,923 You're still a man in my eyes. 219 00:08:43,924 --> 00:08:45,895 I always knew there was something. Get out! 220 00:08:45,896 --> 00:08:47,957 (Serena) Things had gotten so out of control, 221 00:08:47,958 --> 00:08:51,530 I didn't know how to pull them back anymore. 222 00:08:51,531 --> 00:08:52,862 Hey, what's happening? Are you okay? 223 00:08:52,863 --> 00:08:53,963 We have to go. 224 00:08:53,964 --> 00:08:55,805 No, we can't leave him. 225 00:08:55,806 --> 00:08:57,807 There's drugs everywhere. We can get arrested. 226 00:08:57,808 --> 00:09:01,641 (Serena) So I left town alone to cornwall, Connecticut, 227 00:09:01,642 --> 00:09:04,073 to try to start over. 228 00:09:04,074 --> 00:09:06,275 (Engine rumbling) 229 00:09:06,276 --> 00:09:09,819 (Sighs) Is the pedal to the metal? 230 00:09:09,820 --> 00:09:12,822 Because I swear if I shove my feet through the floor, 231 00:09:12,823 --> 00:09:15,184 I could run faster. At least there's no radio, 232 00:09:15,185 --> 00:09:17,186 so I'm spared your horrid taste in music. 233 00:09:17,187 --> 00:09:19,629 I think we were supposed to turn there. 234 00:09:19,630 --> 00:09:21,891 You know, I'd tell you to stop being such a backseat driver, 235 00:09:21,892 --> 00:09:24,293 but how can you be one when you don't even know how to drive? 236 00:09:24,294 --> 00:09:26,295 I offered to get us a car service... 237 00:09:26,296 --> 00:09:28,297 Professional driver, comfortable seats, champagne! 238 00:09:28,298 --> 00:09:30,099 We're on a mission here. 239 00:09:30,100 --> 00:09:32,902 We need to be able to move at any moment and tail people, 240 00:09:32,903 --> 00:09:34,173 speed, if necessary. 241 00:09:34,174 --> 00:09:36,175 Speed?! Please. And as for tailing someone, 242 00:09:36,176 --> 00:09:38,177 a stretch Hummer with a hot tub 243 00:09:38,178 --> 00:09:40,179 would be more inconspicuous than this. 244 00:09:40,180 --> 00:09:42,311 First, my dad swapped a '69 les Paul for this car. 245 00:09:42,312 --> 00:09:43,813 It's a collector's item, and second, 246 00:09:43,814 --> 00:09:45,785 it was either this or the Lincoln hawk Van, 247 00:09:45,786 --> 00:09:47,787 which, all I'm saying, has graphics. 248 00:09:47,788 --> 00:09:49,789 Fine. We should almost be there. 249 00:09:49,790 --> 00:09:53,062 Let me just consult the g.P.S. Oh, wait. That's me. 250 00:09:53,063 --> 00:09:59,268 No, but for real, cornice should be just up here. 251 00:09:59,269 --> 00:10:02,031 (Lily) Thank you so much for your time. 252 00:10:02,032 --> 00:10:03,272 Enjoy your holiday. 253 00:10:03,273 --> 00:10:04,874 We really appreciate 254 00:10:04,875 --> 00:10:06,636 "the post's" interest in the company. 255 00:10:06,637 --> 00:10:07,077 Bye. 256 00:10:07,078 --> 00:10:08,337 Bye. 257 00:10:08,338 --> 00:10:10,109 Ahh. Oh, my god. That was punishing. 258 00:10:10,110 --> 00:10:13,112 I think my face actually hurts from smiling so much. Drink? 259 00:10:13,113 --> 00:10:15,284 Please. It's barely afternoon, but we've earned it. 260 00:10:15,285 --> 00:10:17,116 Serena only came up once. 261 00:10:17,117 --> 00:10:20,289 Yes, and I kept my promise to Eric to tell the truth. 262 00:10:20,290 --> 00:10:23,152 She is exhausted. I know I am. 263 00:10:23,153 --> 00:10:25,154 I think we both killed it. 264 00:10:25,155 --> 00:10:27,296 You talking about how proud you are 265 00:10:27,297 --> 00:10:29,228 of the work I've done at the empire. 266 00:10:29,229 --> 00:10:30,900 And you're saying what 267 00:10:30,901 --> 00:10:33,032 a great job I've done leading the board at bass. 268 00:10:33,033 --> 00:10:35,034 Well, I meant what I said. 269 00:10:35,035 --> 00:10:36,365 So do I. 270 00:10:36,366 --> 00:10:38,037 Mm, there was that sticky question 271 00:10:38,038 --> 00:10:40,810 of when I might take back the reins of bass industries. 272 00:10:40,811 --> 00:10:43,813 You kind of flinched when she asked you about it. 273 00:10:43,814 --> 00:10:46,816 Well, I didn't see that it was any of her business. 274 00:10:46,817 --> 00:10:49,018 It's a long ways away, and it was off topic. 275 00:10:49,019 --> 00:10:51,380 I will want it back at some point. You know that, right? 276 00:10:51,381 --> 00:10:53,853 Of course. It was never my intention to be anything 277 00:10:53,854 --> 00:10:55,855 more than a custodian, overseeing the board 278 00:10:55,856 --> 00:10:59,189 until you were ready to do it yourself. 279 00:11:01,892 --> 00:11:04,193 I have to get ready for this party, 280 00:11:04,194 --> 00:11:07,296 and the caterers are gonna be here any moment to set up, so... 281 00:11:07,297 --> 00:11:09,068 I'll see you tonight. 282 00:11:09,069 --> 00:11:10,300 Oh. Mwah. 283 00:11:14,374 --> 00:11:17,106 It's a little early in the day for that, don't you think? 284 00:11:17,107 --> 00:11:18,708 Things not go well? 285 00:11:18,709 --> 00:11:22,182 No, actually, the interview was, um, fine. 286 00:11:29,089 --> 00:11:31,961 If this is Juliet's house, 287 00:11:31,962 --> 00:11:35,024 then she is even freakier than we thought. 288 00:11:35,025 --> 00:11:36,896 Who pretends to be poor? 289 00:11:36,897 --> 00:11:38,798 Wait a second. I'm not sure what's supposed to happen 290 00:11:38,799 --> 00:11:41,030 right now. If she is really in there, what's our plan? 291 00:11:41,031 --> 00:11:43,773 I mean, what are we gonna do? We're just gonna march up to her 292 00:11:43,774 --> 00:11:44,934 and pull her hair? 293 00:11:44,935 --> 00:11:46,776 For starters. 294 00:11:46,777 --> 00:11:48,707 (Nelly) ♫ unh, unh, unh, I was thinkin' 'bout her ♫ 295 00:11:48,708 --> 00:11:50,109 ♫ thinkin' 'bout me ♫ 296 00:11:50,110 --> 00:11:51,881 (Man) Take it off. 297 00:11:51,882 --> 00:11:54,183 Yeah! Take it off, baby! 298 00:11:54,184 --> 00:11:58,748 ♫ It was only just a dream ♫ 299 00:11:58,749 --> 00:12:00,920 ♫♫ 300 00:12:00,921 --> 00:12:03,793 Oh. At least he's owning it. 301 00:12:03,794 --> 00:12:05,194 (Cheering) 302 00:12:05,195 --> 00:12:08,758 ♫ it was only just a dream ♫ 303 00:12:08,759 --> 00:12:11,730 Juliet wouldn't be at a party like this, let alone host it. 304 00:12:11,731 --> 00:12:13,732 I-I don't think this is her house. 305 00:12:13,733 --> 00:12:16,305 Well, gossip girl didn't say it was, 306 00:12:16,306 --> 00:12:20,239 so don't just look for Juliet. 307 00:12:20,240 --> 00:12:21,971 Look for clues. 308 00:12:21,972 --> 00:12:25,044 (Boys) Body shots! 309 00:12:25,045 --> 00:12:28,177 (Indistinct conversations) 310 00:12:28,178 --> 00:12:30,019 Or someone who has one. 311 00:12:30,020 --> 00:12:33,953 ♫ I realize, it was only just a dream ♫ 312 00:12:33,954 --> 00:12:35,955 Damien Dalgaard? 313 00:12:35,956 --> 00:12:37,327 ♫♫ 314 00:12:41,361 --> 00:12:43,362 I don't understand. What changed her mind? 315 00:12:43,363 --> 00:12:45,534 Found out about the rhinebeck house, dad. 316 00:12:45,535 --> 00:12:47,366 You couldn't even wait two weeks 317 00:12:47,367 --> 00:12:50,339 before you start spending her money? 318 00:12:50,340 --> 00:12:51,801 That's what you think? 319 00:12:51,802 --> 00:12:54,373 Nate, your mom and I vacationed at that place 320 00:12:54,374 --> 00:12:56,205 when we were first married. 321 00:12:56,206 --> 00:12:57,977 She said it was her dream house. 322 00:12:57,978 --> 00:12:59,448 I saw it was for lease and I thought, 323 00:12:59,449 --> 00:13:02,381 wouldn't it be great if we could get out of the city, 324 00:13:02,382 --> 00:13:04,954 just the two of us? Spend some time reconnecting, 325 00:13:04,955 --> 00:13:06,956 away from all our so-called friends. 326 00:13:06,957 --> 00:13:08,217 I'm sorry. I might have... 327 00:13:08,218 --> 00:13:10,559 Jumped to conclusions? Pretty quickly, too. 328 00:13:10,560 --> 00:13:13,923 No, you're right. I guess this transition's gonna be harder 329 00:13:13,924 --> 00:13:15,324 than we thought. 330 00:13:15,325 --> 00:13:17,496 I'll talk to mom. 331 00:13:17,497 --> 00:13:20,870 Don't bother. 332 00:13:20,871 --> 00:13:24,273 I guess you're not the only one who assumed I was incapable 333 00:13:24,274 --> 00:13:27,006 of doing something nice. I was kidding myself. 334 00:13:27,007 --> 00:13:32,211 Two of us alone in the country? Two of us together at all? 335 00:13:32,212 --> 00:13:34,344 It's been over for a long time. 336 00:13:37,117 --> 00:13:39,518 What does that mean when you get out? I mean... 337 00:13:39,519 --> 00:13:42,121 If you don't come home to mom, are you gonna... 338 00:13:42,122 --> 00:13:44,393 A halfway house? Yes, I am. 339 00:13:44,394 --> 00:13:46,225 Dad, you... 340 00:13:46,226 --> 00:13:48,227 Nate, coming off of two years behind bars? 341 00:13:48,228 --> 00:13:50,931 A halfway house sounds pretty good to me. 342 00:13:55,866 --> 00:13:57,867 If you wanna stick around, 343 00:13:57,868 --> 00:14:03,442 I got TV privileges, and, uh, the game is on. 344 00:14:03,443 --> 00:14:06,575 Sure. Okay. 345 00:14:06,576 --> 00:14:08,117 (Damien) How's your sister? 346 00:14:08,118 --> 00:14:10,479 She's good. She's been living in Hudson. 347 00:14:10,480 --> 00:14:12,081 I banished her. 348 00:14:12,082 --> 00:14:14,083 Yeah, but it's been for the best. 349 00:14:14,084 --> 00:14:16,085 Listen, we're not, uh, here for a reunion. 350 00:14:16,086 --> 00:14:18,157 Yeah, me neither. I'm working. Connecticut 'burbs 351 00:14:18,158 --> 00:14:20,159 do big business over the holidays. 352 00:14:20,160 --> 00:14:22,531 College kids come home. School is always reliable. 353 00:14:22,532 --> 00:14:23,562 School? 354 00:14:23,563 --> 00:14:26,966 Yeah. Knightley. I went there. 355 00:14:26,967 --> 00:14:29,198 Wait. Boarding school? Where you met Serena? 356 00:14:29,199 --> 00:14:31,340 I didn't make the connection, but of course. 357 00:14:31,341 --> 00:14:32,601 When Serena ran away, 358 00:14:32,602 --> 00:14:34,944 she went to the knightley school in cornwall. 359 00:14:34,945 --> 00:14:37,146 So do you know Juliet sharp? 360 00:14:37,147 --> 00:14:40,149 I do. I saw her in the city about a week ago, 361 00:14:40,150 --> 00:14:42,551 but whatever this is, uh, I'm not getting involved. 362 00:14:42,552 --> 00:14:45,915 Well, if you sold drugs to Juliet, then you already are. 363 00:14:45,916 --> 00:14:48,117 It was bad. Serena ended up in the hospital, 364 00:14:48,118 --> 00:14:51,620 and she says she didn't do it to herself. 365 00:14:51,621 --> 00:14:53,422 Is she okay? 366 00:14:53,423 --> 00:14:55,965 She will be. 367 00:14:55,966 --> 00:14:58,968 (Lowered voice) Juliet made a pretty big buy, all right? 368 00:14:58,969 --> 00:15:00,599 She bought coke, pills, even some ether. 369 00:15:00,600 --> 00:15:04,173 I assumed she was throwing a party for those sorority girls 370 00:15:04,174 --> 00:15:05,434 at whatever house. 371 00:15:05,435 --> 00:15:06,905 Ether? 372 00:15:06,906 --> 00:15:08,907 It's like a turn-of-the-century roofie. 373 00:15:08,908 --> 00:15:10,909 So Serena goes to boarding school with Damien. 374 00:15:10,910 --> 00:15:12,541 Damien sells drugs to Juliet. 375 00:15:12,542 --> 00:15:15,344 But what's the connection between Juliet and Serena? 376 00:15:15,345 --> 00:15:18,247 You know what? Why don't we find her address 377 00:15:18,248 --> 00:15:20,119 and go ask her ourselves? 378 00:15:20,120 --> 00:15:24,124 This is where I first met Juliet. She's a townie. 379 00:15:31,001 --> 00:15:33,132 (Laughs) Whoo! Oh! 380 00:15:33,133 --> 00:15:35,004 (Brakes screech, laughter) 381 00:15:35,005 --> 00:15:36,665 (Boy) Whoa! Watch where you're going, man! 382 00:15:36,666 --> 00:15:39,108 (Laughter) 383 00:15:39,109 --> 00:15:41,070 (Damien) What's the deal with the can opener? 384 00:15:41,071 --> 00:15:43,642 It's a car from britain. It's not that weird. 385 00:15:43,643 --> 00:15:46,145 I told him we should park away from the house 386 00:15:46,146 --> 00:15:48,277 so no one would see us getting in it. 387 00:15:48,278 --> 00:15:49,718 Oh, shotgun, by the way. 388 00:15:49,719 --> 00:15:51,280 (Tires screech) 389 00:15:51,281 --> 00:15:53,682 Whoo! 390 00:15:53,683 --> 00:15:56,987 (Engine puttering) 391 00:15:59,089 --> 00:16:01,330 (Gossip girl) Better step on it, Juliet, 392 00:16:01,331 --> 00:16:05,665 because your clean getaway just got very messy. 393 00:16:08,268 --> 00:16:12,301 Let the sugar cube melt. Drop it in. 394 00:16:12,302 --> 00:16:15,204 (Soulja boy) ♫ soulja boy, I tell 'em ♫ 395 00:16:15,205 --> 00:16:17,146 Extinguish the flame. 396 00:16:17,147 --> 00:16:20,049 ♫ Hey, I got a new dance for y'all called the soulja boy ♫ 397 00:16:20,050 --> 00:16:22,151 And drink up. 398 00:16:22,152 --> 00:16:24,283 ♫ Three times from left to right, ahh ♫ 399 00:16:24,284 --> 00:16:26,055 Ooh! (Laughs) 400 00:16:26,056 --> 00:16:27,356 ♫ soulja boy ♫ 401 00:16:27,357 --> 00:16:30,159 Whoo! Oh, check it out. I love this song. 402 00:16:30,160 --> 00:16:33,422 ♫ Crank that soulja boy, that Superman, that oh ♫ 403 00:16:33,423 --> 00:16:35,524 ♫ crank than soulja, now watch me you ♫ 404 00:16:35,525 --> 00:16:37,526 ♫ crank than soulja, now watch me you ♫ 405 00:16:37,527 --> 00:16:39,528 ♫ crank than soulja, now watch me you ♫ 406 00:16:39,529 --> 00:16:42,031 Serena, wh-what do you think about a b-minus? 407 00:16:42,032 --> 00:16:43,772 I want an a-plus. 408 00:16:43,773 --> 00:16:46,535 I know. I just think it would seem pretty obvious 409 00:16:46,536 --> 00:16:48,607 if all of a sudden you started getting a's in Spanish. 410 00:16:48,608 --> 00:16:52,081 I thought we were going for more of a gradual improvement. 411 00:16:52,082 --> 00:16:53,342 You've been studying harder 412 00:16:53,343 --> 00:16:56,485 and working with a... With a tutor. 413 00:16:56,486 --> 00:16:59,488 (Laughs) Aw, my tutor. 414 00:16:59,489 --> 00:17:01,321 (Giggles) 415 00:17:03,393 --> 00:17:07,726 ♫ ahh, you ♫ 416 00:17:07,727 --> 00:17:09,399 (Knock on window) 417 00:17:13,233 --> 00:17:14,703 Mrs. Sharp. 418 00:17:14,704 --> 00:17:17,766 Hi. Uh, we're Juliet's friends from New York. 419 00:17:17,767 --> 00:17:19,568 Is, uh, is she around? 420 00:17:19,569 --> 00:17:23,212 Oh. (Chuckles) Um, no, no, she's out running some errands for me. 421 00:17:23,213 --> 00:17:24,673 I see. 422 00:17:24,674 --> 00:17:27,446 Um, I guess we'll... We'll try again later. 423 00:17:27,447 --> 00:17:30,679 Or maybe we can come in and wait? 424 00:17:30,680 --> 00:17:34,453 We've been dying to see her, and it was a long ride. 425 00:17:34,454 --> 00:17:36,755 Um, sure. (Chuckles) Sure. Come on in. 426 00:17:36,756 --> 00:17:39,428 Well, what did you say your names were? 427 00:17:39,429 --> 00:17:43,793 Oh, we didn't. I'm Blair. This is Dan and Damien. 428 00:17:46,566 --> 00:17:48,567 I'll put the kettle on. You guys sit. 429 00:17:48,568 --> 00:17:52,601 Um, so do you go to Columbia with Jules, or... 430 00:17:52,602 --> 00:17:53,602 I do. 431 00:17:53,603 --> 00:17:54,603 Oh. 432 00:17:54,604 --> 00:17:56,445 Um, but Dan goes to N.Y.U., 433 00:17:56,446 --> 00:17:58,807 and Damien's in the school of life. 434 00:17:58,808 --> 00:18:02,781 I actually know Juliet from here. I went to knightley. 435 00:18:02,782 --> 00:18:06,656 Oh. Uh, so I-I assume you know our Ben. 436 00:18:08,158 --> 00:18:12,090 He was a damn good teacher, no matter what they say. 437 00:18:12,091 --> 00:18:14,663 I don't remember a Mr. Sharp. 438 00:18:14,664 --> 00:18:17,296 No, no, his last name is Donovan... 439 00:18:17,297 --> 00:18:19,799 The same as my first husband. 440 00:18:21,301 --> 00:18:23,632 Do you recognize him? 441 00:18:23,633 --> 00:18:24,873 (Lowered voice) Yeah. 442 00:18:24,874 --> 00:18:27,736 But I didn't know he was Juliet's brother. 443 00:18:27,737 --> 00:18:29,738 (Lowered voice) Well, if I taught at knightley, 444 00:18:29,739 --> 00:18:32,181 I wouldn't bring my "mystic pizza" townie family 445 00:18:32,182 --> 00:18:33,582 to school events either. 446 00:18:33,583 --> 00:18:35,584 When Serena went back to the city, 447 00:18:35,585 --> 00:18:38,387 he got fired for sleeping with a student. 448 00:18:38,388 --> 00:18:41,521 Everyone was sure it was her. 449 00:18:43,122 --> 00:18:45,224 Is, uh, Earl grey okay? 450 00:18:45,225 --> 00:18:48,657 Actually, we won't be able to stay. 451 00:18:48,658 --> 00:18:51,330 So you're at a new school, but it's the same old thing... 452 00:18:51,331 --> 00:18:52,901 Partying, boys. 453 00:18:52,902 --> 00:18:56,736 Yeah, but there was one person there who was different. 454 00:19:00,270 --> 00:19:02,771 Mr. Donovan, hey. 455 00:19:02,772 --> 00:19:04,443 If you're wondering, 456 00:19:04,444 --> 00:19:07,716 no, I don't plan to drink both of these coffees. 457 00:19:07,717 --> 00:19:09,548 One is actually for you. 458 00:19:09,549 --> 00:19:12,181 It's, uh, with two creams and no sugar. 459 00:19:12,182 --> 00:19:15,654 I notice that's how you take it in the dining hall. 460 00:19:15,655 --> 00:19:17,326 Thank you. 461 00:19:17,327 --> 00:19:20,759 Um, so if you don't mind, I was, um, wondering, 462 00:19:20,760 --> 00:19:23,892 I actually have some questions about arbor imagery 463 00:19:23,893 --> 00:19:25,764 in the poems of Sylvia plath. 464 00:19:25,765 --> 00:19:29,798 Well, I happen to know that will be on the final next week. 465 00:19:29,799 --> 00:19:32,501 So, uh, will you sit down? 466 00:19:32,502 --> 00:19:33,703 (Chuckles) 467 00:19:36,876 --> 00:19:37,906 Thank you. 468 00:19:37,907 --> 00:19:39,508 Yeah, of course. 469 00:19:39,509 --> 00:19:41,910 (Serena) It felt good to have someone 470 00:19:41,911 --> 00:19:43,912 who paid attention to me for a positive reason, 471 00:19:43,913 --> 00:19:48,488 and we began to spend more and more time together. 472 00:19:52,262 --> 00:19:53,922 There wasn't a keg cracked within 10 miles 473 00:19:53,923 --> 00:19:56,665 that Serena didn't know about, and then suddenly, 474 00:19:56,666 --> 00:19:58,667 she started staying home, reading in her room. 475 00:19:58,668 --> 00:20:01,530 The generous conclusion to draw would be that Serena 476 00:20:01,531 --> 00:20:03,672 was getting her act together, focusing on school. 477 00:20:03,673 --> 00:20:06,675 Yeah, but no one thought that. They assumed she was sleeping 478 00:20:06,676 --> 00:20:08,307 with the handsome, young english teacher. 479 00:20:08,308 --> 00:20:09,678 Was she? 480 00:20:09,679 --> 00:20:11,940 Well, I always thought the best about Serena, but... 481 00:20:11,941 --> 00:20:14,714 But something made you believe it was true. 482 00:20:17,417 --> 00:20:20,919 I was having dinner with my aunt at the Millbrook inn 483 00:20:20,920 --> 00:20:22,421 in poughkeepsie. 484 00:20:22,422 --> 00:20:23,722 (Thunder crashes) 485 00:20:23,723 --> 00:20:25,924 (Laughing) 486 00:20:25,925 --> 00:20:28,897 Oh. (Laughs) 487 00:20:28,898 --> 00:20:32,361 (Damien) As we were heading out, I saw Serena 488 00:20:32,362 --> 00:20:35,505 checking in with Mr. Donovan. 489 00:20:39,739 --> 00:20:42,811 Uh, I-I can't believe we got a flat tire in that weather. 490 00:20:42,812 --> 00:20:44,813 A trip to the Mary McCarthy collection 491 00:20:44,814 --> 00:20:46,975 at the vassar library is so not worth it. 492 00:20:46,976 --> 00:20:48,647 (Laughs) 493 00:20:48,648 --> 00:20:52,781 Ah. Why don't you, uh, dry off and get something to eat? 494 00:20:52,782 --> 00:20:54,853 And I'll go take care of that car. 495 00:20:54,854 --> 00:20:58,287 What? Are you kidding? You're not going back out there. 496 00:20:58,288 --> 00:20:59,758 You'll drown. 497 00:20:59,759 --> 00:21:01,760 The tire's not gonna fix itself. 498 00:21:01,761 --> 00:21:03,762 Yeah, but it'll stop raining by morning. 499 00:21:03,763 --> 00:21:07,466 Maybe we could... Get a room. 500 00:21:07,467 --> 00:21:08,968 Serena... 501 00:21:10,870 --> 00:21:14,042 Come on. You can't act like you haven't thought about it. 502 00:21:14,043 --> 00:21:17,406 The ability to have thoughts and not act on them... 503 00:21:17,407 --> 00:21:19,908 It's what separates man from beast. 504 00:21:19,909 --> 00:21:23,312 You're not gonna quote your way out of this. 505 00:21:23,313 --> 00:21:27,886 I know what the stakes are for you. For me, too. 506 00:21:27,887 --> 00:21:29,788 But this is real on both sides, 507 00:21:29,789 --> 00:21:31,960 and if you deny it, you're lying. 508 00:21:31,961 --> 00:21:33,692 I'm not a liar. 509 00:21:33,693 --> 00:21:35,765 I'm not gonna deny anything. 510 00:21:36,896 --> 00:21:39,668 I care about you very much, Serena... 511 00:21:39,669 --> 00:21:43,972 Which is why I'm going to brave the weather and fix the tire 512 00:21:43,973 --> 00:21:45,804 so I can drive you home 513 00:21:45,805 --> 00:21:48,508 so you can sleep in your own bed tonight. 514 00:21:49,979 --> 00:21:53,642 (Thunder crashing) 515 00:21:53,643 --> 00:21:56,715 You know, I think he was the only guy 516 00:21:56,716 --> 00:22:00,619 to ever say no to me. I was in love with him. 517 00:22:00,620 --> 00:22:03,493 Well, as in love as I had ever been at that point. 518 00:22:04,824 --> 00:22:07,526 After that, I didn't know how to act around him, 519 00:22:07,527 --> 00:22:12,000 so... we, uh, we never really talked again. 520 00:22:12,001 --> 00:22:13,932 This must have been 521 00:22:13,933 --> 00:22:17,666 very disappointing to the 16-year-old adventuress 522 00:22:17,667 --> 00:22:20,509 that you were at the time, 523 00:22:20,510 --> 00:22:22,511 but when you tell this story now, 524 00:22:22,512 --> 00:22:24,042 what does it make you think? 525 00:22:24,043 --> 00:22:27,976 That Ben Donovan was a pretty great guy. 526 00:22:27,977 --> 00:22:29,918 (Phone rings) 527 00:22:29,919 --> 00:22:31,820 Hey. Finally. 528 00:22:31,821 --> 00:22:33,782 (Juliet) What do you need, Ben? 529 00:22:33,783 --> 00:22:36,925 What's with the mood? Mom wear you out Christmas shopping? 530 00:22:36,926 --> 00:22:39,388 No, we actually never made it to the mall. 531 00:22:39,389 --> 00:22:42,931 Dan and Blair showed up in cornwall with Damien Dalgaard. 532 00:22:42,932 --> 00:22:45,734 Damien? What's he doing with them? 533 00:22:45,735 --> 00:22:48,567 Well, considering he's the one who sold me the pills 534 00:22:48,568 --> 00:22:51,800 that I used on Serena, I think I have a pretty good guess. 535 00:22:51,801 --> 00:22:54,843 Look, I told you the drugs were going too far. 536 00:22:54,844 --> 00:22:56,575 Never mind if they go to the cops. 537 00:22:56,576 --> 00:22:57,806 What if those guys show up at mom's 538 00:22:57,807 --> 00:22:59,047 and start asking questions? 539 00:22:59,048 --> 00:23:00,849 Yeah, I'm sure they already did. 540 00:23:00,850 --> 00:23:03,852 And I'm sure they're figuring it all out right now, 541 00:23:03,853 --> 00:23:07,886 which is exactly why I am gonna finish this thing 542 00:23:07,887 --> 00:23:10,889 once and for all like I should have done in the first place. 543 00:23:10,890 --> 00:23:16,024 Where are you? Are you in the city? 544 00:23:16,025 --> 00:23:22,971 Juliet... you have done enough. Do not go after Serena. 545 00:23:22,972 --> 00:23:24,573 If you touch her... 546 00:23:24,574 --> 00:23:28,977 What? It's not like you can stop me. 547 00:23:28,978 --> 00:23:31,780 (Beep) 548 00:23:31,781 --> 00:23:33,982 Hey, I-I need to make another call. 549 00:23:33,983 --> 00:23:36,014 Please, you've got to let me make a call. 550 00:23:36,015 --> 00:23:39,187 Okay, fine, you make the call, but someone has to warn her. 551 00:23:39,188 --> 00:23:40,989 Serena Van Der Woodsen. 552 00:23:40,990 --> 00:23:45,794 Hey, Archibald! I'm Ben. I'm Juliet's brother. 553 00:23:45,795 --> 00:23:48,457 All right, you need to find Serena and make sure she's okay. 554 00:23:48,458 --> 00:23:49,858 Wait, wait. What? Hey! 555 00:23:49,859 --> 00:23:52,831 Hey, man. You gotta back up from the bars, man. 556 00:23:52,832 --> 00:23:54,934 You can't talk to him, okay? 557 00:23:56,205 --> 00:23:57,866 Hey, man, what's up? 558 00:23:57,867 --> 00:23:59,868 (Nate) Hey, when's the last time you talked with Serena? 559 00:23:59,869 --> 00:24:01,540 She's not answering her phone. 560 00:24:01,541 --> 00:24:02,871 No, they took it away. It's part of her therapy. 561 00:24:02,872 --> 00:24:04,813 Oh, so she's still at the ostroff? 562 00:24:04,814 --> 00:24:06,615 That's good. I guess she's safe there. 563 00:24:06,616 --> 00:24:08,216 What do you mean? Safe from what? 564 00:24:08,217 --> 00:24:11,049 I was visiting my dad, and I ran into Juliet's brother Ben? 565 00:24:11,050 --> 00:24:13,922 He was really upset, and he, uh, seemed to think 566 00:24:13,923 --> 00:24:15,153 Serena's in danger. 567 00:24:15,154 --> 00:24:16,755 From... from who? Juliet? 568 00:24:16,756 --> 00:24:18,957 I don't know. He didn't get a chance to say. 569 00:24:18,958 --> 00:24:21,730 But, uh, we should probably go check on her. 570 00:24:21,731 --> 00:24:23,632 Can you go? I'm in staten island. 571 00:24:23,633 --> 00:24:24,933 No, I'm... (Sighs) 572 00:24:24,934 --> 00:24:27,095 I'm with Blair and Damien in Connecticut. 573 00:24:27,096 --> 00:24:28,697 It's a long story, but... 574 00:24:28,698 --> 00:24:30,669 All right, meet us at the Van Der woodsens'. 575 00:24:30,670 --> 00:24:31,970 Serena should be okay where she is, 576 00:24:31,971 --> 00:24:34,142 but we... we need to find Juliet. 577 00:24:34,143 --> 00:24:37,005 Okay, I'll see you there. 578 00:24:37,006 --> 00:24:40,178 (Twilight sleep's "architect 10.20 mix" playing) 579 00:24:40,179 --> 00:24:48,056 ♫♫ 580 00:24:48,057 --> 00:24:49,788 (Click) 581 00:24:49,789 --> 00:24:52,661 (Gossip girl) Uh-oh, s. 582 00:24:52,662 --> 00:24:54,763 You've got a surprise visitor, 583 00:24:54,764 --> 00:24:57,026 and she's about to give you shock therapy. 584 00:25:02,802 --> 00:25:04,833 Okay, Serena had an affair with her teacher 585 00:25:04,834 --> 00:25:06,675 because, let's face it. It's Serena, 586 00:25:06,676 --> 00:25:08,607 and what else is there to do in Connecticut? 587 00:25:08,608 --> 00:25:10,278 Then she came to her senses and discarded him 588 00:25:10,279 --> 00:25:12,010 like last season's Chanel booties. 589 00:25:12,011 --> 00:25:13,882 Then he became a crazy stalker, and Serena pressed charges. 590 00:25:13,883 --> 00:25:15,584 That should be a warning to you, Humphrey. 591 00:25:15,585 --> 00:25:16,985 Yeah, because the parallels are striking. 592 00:25:16,986 --> 00:25:18,987 Never-to-be-realized literary aspirations... check. 593 00:25:18,988 --> 00:25:22,290 Townie... you're from Brooklyn, so check. 594 00:25:22,291 --> 00:25:23,722 And giving up everything to become 595 00:25:23,723 --> 00:25:25,994 Serena Van Der Woodsen's stalker... check. 596 00:25:25,995 --> 00:25:27,656 Face it, Humphrey. 597 00:25:27,657 --> 00:25:29,828 You are one knitted tie away from Mr. Donovan territory. 598 00:25:29,829 --> 00:25:32,601 Yeah, except for the fact that stalker implies one-sided. 599 00:25:32,602 --> 00:25:35,033 Serena went to the saints and sinners ball 600 00:25:35,034 --> 00:25:36,665 because she chose me. 601 00:25:36,666 --> 00:25:38,607 Yes, it was obvious this morning at the ostroff center 602 00:25:38,608 --> 00:25:40,238 that Serena couldn't wait to be in your arms. 603 00:25:40,239 --> 00:25:42,571 And for the record, I haven't given anything up 604 00:25:42,572 --> 00:25:44,042 to be with Serena. 605 00:25:44,043 --> 00:25:46,845 Oh, of course not... besides your time and your dignity. 606 00:25:46,846 --> 00:25:49,047 You are chauffeuring me around, aren't you? 607 00:25:49,048 --> 00:25:50,649 And I'm just curious. 608 00:25:50,650 --> 00:25:52,621 When was the last time you wrote anything? 609 00:25:52,622 --> 00:25:54,753 And scribbling "d. Loves s." 610 00:25:54,754 --> 00:25:57,626 All over your journal every night doesn't count. 611 00:25:57,627 --> 00:26:00,328 (Serena) And the photo of me on "gossip girl"... 612 00:26:00,329 --> 00:26:01,830 That was you, too? 613 00:26:01,831 --> 00:26:03,832 Yep. I went out dressed like you 614 00:26:03,833 --> 00:26:05,994 and partied like it was 2007. 615 00:26:05,995 --> 00:26:08,967 And then you just left me for dead in a motel room... 616 00:26:08,968 --> 00:26:12,701 Why? Because of Nate or Colin? 617 00:26:12,702 --> 00:26:14,703 No, you stupid bitch, 618 00:26:14,704 --> 00:26:17,145 because you destroyed my brother's life. 619 00:26:17,146 --> 00:26:19,007 Who's your brother? 620 00:26:19,008 --> 00:26:20,148 Ben Donovan. 621 00:26:20,149 --> 00:26:21,950 Ben is your brother? 622 00:26:21,951 --> 00:26:24,352 Wh-what did I ever do to him? 623 00:26:24,353 --> 00:26:26,985 (Scoffs) 624 00:26:26,986 --> 00:26:28,987 The official charge is statutory rape 625 00:26:28,988 --> 00:26:31,760 and transporting a minor across state lines. 626 00:26:31,761 --> 00:26:33,161 But nothing happened. 627 00:26:33,162 --> 00:26:36,125 The girl signed an affidavit stating otherwise. 628 00:26:38,928 --> 00:26:43,031 I can't believe Serena would do this. 629 00:26:43,032 --> 00:26:45,774 Okay. So I prove my innocence in court. 630 00:26:45,775 --> 00:26:47,906 It's her word against mine. 631 00:26:47,907 --> 00:26:50,238 I have to advise against going to trial. 632 00:26:50,239 --> 00:26:53,611 They have a witness that saw you at the bed and breakfast. 633 00:26:53,612 --> 00:26:55,613 You left campus with an underage student 634 00:26:55,614 --> 00:26:57,285 and drove across state lines. 635 00:26:57,286 --> 00:26:58,987 To a library. 636 00:26:58,988 --> 00:27:02,050 I know. It's a bitter pill, but the girl's family 637 00:27:02,051 --> 00:27:04,122 doesn't want the story to get out either, 638 00:27:04,123 --> 00:27:06,394 so they pressured the d.A. Into offering a plea bargain. 639 00:27:06,395 --> 00:27:09,627 They can do that? 640 00:27:09,628 --> 00:27:11,960 Serena's from a powerful family. 641 00:27:11,961 --> 00:27:14,262 And we're nobodies. 642 00:27:14,263 --> 00:27:17,065 A plea bargain keeps the case out of the papers 643 00:27:17,066 --> 00:27:20,709 and keeps your name off the national sex offenders list. 644 00:27:20,710 --> 00:27:22,711 You can start over again. 645 00:27:22,712 --> 00:27:27,245 After I serve time for a crime I didn't commit. 646 00:27:27,246 --> 00:27:30,118 I'm sorry, Ben. 647 00:27:30,119 --> 00:27:31,780 Thanks to you, 648 00:27:31,781 --> 00:27:34,422 my brother's currently serving a 5-year sentence. 649 00:27:34,423 --> 00:27:37,786 I swear, I never accused Ben of any crime. 650 00:27:37,787 --> 00:27:40,058 He was nothing but good to me. 651 00:27:40,059 --> 00:27:41,389 I saw the affidavit. 652 00:27:41,390 --> 00:27:43,391 I didn't sign anything. 653 00:27:43,392 --> 00:27:45,694 Then who did? 654 00:27:45,695 --> 00:27:48,266 (Man) Lily! 655 00:27:48,267 --> 00:27:50,098 The party's lovely. 656 00:27:50,099 --> 00:27:51,669 Thank you. 657 00:27:51,670 --> 00:27:55,203 Now tell me, honestly, how is Serena doing? 658 00:27:55,204 --> 00:27:57,105 Oh, she's fine. She just needed a breather, 659 00:27:57,106 --> 00:27:58,847 and if it were up to me, 660 00:27:58,848 --> 00:28:01,009 she would be at canyon ranch right now, but they were booked. 661 00:28:01,010 --> 00:28:02,951 Actually, my sister needs more than a hot stone massage 662 00:28:02,952 --> 00:28:06,684 to get better, but she's on her way to a full recovery. 663 00:28:06,685 --> 00:28:08,116 I'm sorry, 664 00:28:08,117 --> 00:28:11,089 but that was what Serena wanted, and you know it. 665 00:28:11,090 --> 00:28:12,921 Eric, somewhere between a marlins Jersey 666 00:28:12,922 --> 00:28:16,364 and the absolute truth lies the better part of decorum. 667 00:28:16,365 --> 00:28:19,828 Becoming an adult is about learning the distinction. 668 00:28:19,829 --> 00:28:22,831 (Indistinct conversations) 669 00:28:22,832 --> 00:28:26,805 (Jazz version of "here we come a-wassailing" playing) 670 00:28:26,806 --> 00:28:29,007 (Anne) You're doing some very exciting things, I hear. 671 00:28:29,008 --> 00:28:30,809 I appreciate that. 672 00:28:30,810 --> 00:28:31,480 Mom, hey. 673 00:28:31,481 --> 00:28:33,141 Oh, sweetheart, hi. 674 00:28:33,142 --> 00:28:37,045 Well, looks like Lily heard the divorce is back on. 675 00:28:37,046 --> 00:28:39,047 Look, I messed up. The house dad rented... 676 00:28:39,048 --> 00:28:40,819 It was this place in rhinebeck 677 00:28:40,820 --> 00:28:42,821 you guys went on your first vacation. 678 00:28:42,822 --> 00:28:45,093 He really did want to surprise you. 679 00:28:45,094 --> 00:28:47,025 I'm afraid it doesn't change anything. 680 00:28:47,026 --> 00:28:48,456 But it's not his fault, 681 00:28:48,457 --> 00:28:51,029 and now he's gonna have to go to a halfway house. 682 00:28:51,030 --> 00:28:53,261 I'm sorry, Nate. It was never gonna work. 683 00:28:53,262 --> 00:28:55,303 We were all just fooling ourselves. 684 00:28:55,304 --> 00:28:57,836 (Woman) Hi, Anne! 685 00:28:57,837 --> 00:29:02,812 The truth is, I need this more than I need your father. 686 00:29:05,244 --> 00:29:06,875 Minnie, hi. 687 00:29:06,876 --> 00:29:08,146 Hi. 688 00:29:08,147 --> 00:29:09,918 How are you? Is that one of your designs? 689 00:29:09,919 --> 00:29:11,319 It is. Oh! You look adorable. 690 00:29:11,320 --> 00:29:12,881 Thank you. 691 00:29:12,882 --> 00:29:14,983 Come. (Laughs) I need to catch up with you. 692 00:29:14,984 --> 00:29:16,484 (Clink) 693 00:29:16,485 --> 00:29:18,857 Good evening. On behalf of bass industries, 694 00:29:18,858 --> 00:29:20,829 I'd like to wish you all a very happy holiday. 695 00:29:20,830 --> 00:29:23,131 I'd also like to acknowledge my stepmother 696 00:29:23,132 --> 00:29:25,763 and all the work she's done for the company. 697 00:29:25,764 --> 00:29:27,395 (Applause) 698 00:29:27,396 --> 00:29:29,267 Serena, what is she doing here? 699 00:29:29,268 --> 00:29:30,869 It's okay. I asked Juliet to come. 700 00:29:30,870 --> 00:29:32,300 Wait here. I'm gonna go talk to my mom. 701 00:29:32,301 --> 00:29:34,042 Okay. 702 00:29:34,043 --> 00:29:36,144 (Lily) When Charles asked me to take over, I was overwhelmed. 703 00:29:36,145 --> 00:29:37,775 Serena will explain. 704 00:29:37,776 --> 00:29:39,477 But he's family, and I've tried to do what's best 705 00:29:39,478 --> 00:29:43,381 for my family. It's the one thing that has always guided me. 706 00:29:43,382 --> 00:29:45,013 (Gasps) 707 00:29:45,014 --> 00:29:48,786 Serena! What a lovely surprise. 708 00:29:48,787 --> 00:29:50,058 Everything okay? 709 00:29:50,059 --> 00:29:51,890 I need to talk to you. 710 00:29:51,891 --> 00:29:56,525 Okay. Well, let's just take a few photos real quick. Smile. 711 00:29:59,268 --> 00:30:00,929 What's going on? 712 00:30:00,930 --> 00:30:04,072 I don't know, but I feel a little sick inside 713 00:30:04,073 --> 00:30:06,534 and not just because I'm looking at him. 714 00:30:06,535 --> 00:30:08,336 What, have you come to recruit another virgin 715 00:30:08,337 --> 00:30:10,208 to be your drug mule? 716 00:30:10,209 --> 00:30:12,210 I would say, "why, are you available?" 717 00:30:12,211 --> 00:30:15,543 But I'm leaving. Thanks for the ride into the city. 718 00:30:15,544 --> 00:30:17,846 (Serena) Okay, that's enough. Thanks for helping. 719 00:30:17,847 --> 00:30:19,387 (Lily) Just one more. 720 00:30:19,388 --> 00:30:21,289 I can't do this. Hi. I'm... I'm Serena. 721 00:30:21,290 --> 00:30:24,052 I'm Lily's daughter. I wasn't gonna be able to make it tonight 722 00:30:24,053 --> 00:30:27,195 because, um, I was actually at the ostroff center. 723 00:30:27,196 --> 00:30:30,058 But if it were up to my mother, 724 00:30:30,059 --> 00:30:31,559 she'd have you believe that I was at canyon ranch. 725 00:30:31,560 --> 00:30:34,032 That's because having a daughter who's in a mental hospital 726 00:30:34,033 --> 00:30:36,034 threatens her carefully protected image. 727 00:30:36,035 --> 00:30:38,436 She wants you all to think that she's the perfect host 728 00:30:38,437 --> 00:30:40,508 and mother and wife, but the truth is 729 00:30:40,509 --> 00:30:43,311 she's a selfish liar who will destroy anyone 730 00:30:43,312 --> 00:30:44,973 who stands in her way. 731 00:30:44,974 --> 00:30:46,975 Time to turn on the charm, Lily, 732 00:30:46,976 --> 00:30:51,220 because your perfect party just turned into the perfect storm. 733 00:30:56,986 --> 00:30:59,127 I apologize. I told Serena she couldn't take 734 00:30:59,128 --> 00:31:01,089 the company plane to Belize for Christmas break, 735 00:31:01,090 --> 00:31:03,992 and apparently, she took it harder than I realized. 736 00:31:03,993 --> 00:31:06,194 ♫♫ 737 00:31:06,195 --> 00:31:08,036 (Lowered voice) Go find out 738 00:31:08,037 --> 00:31:09,998 what's going on with your sister. 739 00:31:09,999 --> 00:31:13,401 Please, Rufus, take the holiday to get things under control. 740 00:31:13,402 --> 00:31:15,873 With the upcoming sale of bass industries, 741 00:31:15,874 --> 00:31:18,246 we don't need any more surprises. 742 00:31:18,247 --> 00:31:20,108 Lily said she told you. 743 00:31:20,109 --> 00:31:25,384 Of course. Forgive me. Um, it's been a dizzying few days. 744 00:31:29,018 --> 00:31:31,019 Look, I don't know what's going on, 745 00:31:31,020 --> 00:31:34,162 but Serena brought Juliet here tonight. 746 00:31:34,163 --> 00:31:36,966 (Instrumental "we wish you a merry Christmas" playing) 747 00:31:39,128 --> 00:31:41,099 Don't take one step closer to her. 748 00:31:41,100 --> 00:31:42,900 How do you feel about prison food 749 00:31:42,901 --> 00:31:44,672 and daily strip searches? 750 00:31:44,673 --> 00:31:46,504 B., it's okay. I talked to Juliet. 751 00:31:46,505 --> 00:31:48,506 She's not the problem anymore. It's my mom. 752 00:31:48,507 --> 00:31:50,378 Well, clearly, she's drugged Serena again. 753 00:31:50,379 --> 00:31:51,909 Dan, write a list of everything 754 00:31:51,910 --> 00:31:53,942 Damien said that he sold to Juliet, and, you, 755 00:31:53,943 --> 00:31:56,544 look at the list and tell us which one of those drugs 756 00:31:56,545 --> 00:31:58,546 causes you to repeatedly trust psychopaths. 757 00:31:58,547 --> 00:32:00,548 And you call the police. 758 00:32:00,549 --> 00:32:02,550 Okay, nobody is calling the police. 759 00:32:02,551 --> 00:32:04,692 I know everything that Juliet did, 760 00:32:04,693 --> 00:32:06,224 and nothing excuses it, 761 00:32:06,225 --> 00:32:09,327 but the Van Der woodsens are not putting any more 762 00:32:09,328 --> 00:32:11,059 of her family members behind bars. 763 00:32:11,060 --> 00:32:15,033 Juliet, I'll find a way to get Ben out of prison, I promise. 764 00:32:15,034 --> 00:32:16,934 You're free to go now. 765 00:32:16,935 --> 00:32:18,936 What? No! No, this is unacceptable. 766 00:32:18,937 --> 00:32:20,508 Juliet has tried to hurt you too many times. 767 00:32:20,509 --> 00:32:22,240 You can't just let her walk away. 768 00:32:22,241 --> 00:32:24,342 Blair's right, Serena. 769 00:32:24,343 --> 00:32:26,514 I promise I won't do anything to harm Serena again, 770 00:32:26,515 --> 00:32:29,647 or anyone else for that matter. 771 00:32:29,648 --> 00:32:31,180 (Nate) Yeah, that's reassuring. 772 00:32:33,052 --> 00:32:35,224 I'm sorry. 773 00:32:37,256 --> 00:32:39,527 I just spent a day 774 00:32:39,528 --> 00:32:43,431 in a... car with Dan Humphrey to try to track her down, 775 00:32:43,432 --> 00:32:45,263 and you're just letting her leave. 776 00:32:45,264 --> 00:32:48,266 I really need someone to tell me what's going on. 777 00:32:48,267 --> 00:32:50,438 Okay, look, I'll explain everything to everyone. 778 00:32:50,439 --> 00:32:52,370 I just need to talk to my mom first. 779 00:32:52,371 --> 00:32:53,641 I apologize, Charles. (Sighs) 780 00:32:53,642 --> 00:32:55,643 It seems that my biological children 781 00:32:55,644 --> 00:32:57,975 don't understand that when business is at stake, 782 00:32:57,976 --> 00:33:01,179 you need to leave your dirty laundry in the hamper. 783 00:33:01,180 --> 00:33:04,112 Is that what Ben Donovan was to you... dirty laundry? 784 00:33:04,113 --> 00:33:05,553 Who's Ben Donovan? 785 00:33:05,554 --> 00:33:07,555 He was my boarding school teacher. 786 00:33:07,556 --> 00:33:09,717 Mom falsely accused him of statutory rape, 787 00:33:09,718 --> 00:33:13,261 so now he's serving time for a crime he didn't commit. 788 00:33:13,262 --> 00:33:16,264 Is that what the ostroff center calls treatment these days? 789 00:33:16,265 --> 00:33:18,666 Public scenes and false accusations? 790 00:33:18,667 --> 00:33:20,598 Juliet is Ben's sister. She told me everything. 791 00:33:20,599 --> 00:33:24,032 So, please, no more lying. What happened? 792 00:33:24,033 --> 00:33:28,005 You wanted to come home, and I wanted you here. 793 00:33:28,006 --> 00:33:30,138 But when constance saw your records from knightley, 794 00:33:30,139 --> 00:33:32,680 they wouldn't take you back, and it was the same 795 00:33:32,681 --> 00:33:35,143 with all the decent schools. And I-I was worried 796 00:33:35,144 --> 00:33:37,715 about your future, so I went to knightley 797 00:33:37,716 --> 00:33:39,347 and talked to the administration. 798 00:33:39,348 --> 00:33:40,748 Of course you did. 799 00:33:40,749 --> 00:33:42,720 Well, when I was on campus, 800 00:33:42,721 --> 00:33:45,723 there were some girls gossiping about you. 801 00:33:45,724 --> 00:33:47,325 They said that you had spent the night 802 00:33:47,326 --> 00:33:49,357 at a bed and breakfast with one of your teachers. 803 00:33:49,358 --> 00:33:51,129 That was just gossip. 804 00:33:51,130 --> 00:33:53,301 Well, it was gossip I could use to our advantage. 805 00:33:53,302 --> 00:33:55,303 I expressed my concern to the school 806 00:33:55,304 --> 00:33:57,305 that one of their teachers was having 807 00:33:57,306 --> 00:33:59,207 an inappropriate relationship with my underage daughter. 808 00:33:59,208 --> 00:34:02,540 So you sent Ben to prison so that I could go to constance? 809 00:34:02,541 --> 00:34:04,342 Well, no! O-of course not. 810 00:34:04,343 --> 00:34:07,815 But after I left, the school... Alerted the authorities, 811 00:34:07,816 --> 00:34:10,648 and then I didn't know what I had set in motion 812 00:34:10,649 --> 00:34:12,650 until I was contacted by the d.A., 813 00:34:12,651 --> 00:34:14,152 and by then, it was too late. 814 00:34:14,153 --> 00:34:16,154 What, too late to tell the truth? 815 00:34:16,155 --> 00:34:18,156 So you just destroy a man's life, 816 00:34:18,157 --> 00:34:20,288 all so that you can keep up appearances? 817 00:34:20,289 --> 00:34:22,660 No, I did this for you, for your future. 818 00:34:22,661 --> 00:34:24,832 Look, it's not like Mr. Donovan was guilt-free. 819 00:34:24,833 --> 00:34:27,835 He... he shouldn't have been having an affair with a student. 820 00:34:27,836 --> 00:34:30,238 But he didn't do anything. Nothing ever happened. 821 00:34:30,239 --> 00:34:32,500 Serena, you don't have to protect him. 822 00:34:32,501 --> 00:34:36,104 I'm not protecting him. He never touched me, mom. 823 00:34:36,105 --> 00:34:39,377 You sent an innocent man to prison. 824 00:34:39,378 --> 00:34:42,310 Look, everyone here has crossed the line at some point 825 00:34:42,311 --> 00:34:44,312 to protect someone they care about. 826 00:34:44,313 --> 00:34:46,554 Sometimes... There's collateral damage. 827 00:34:46,555 --> 00:34:50,288 It's not so easy when you're the collateral damage. 828 00:34:50,289 --> 00:34:52,520 Maybe it's time to put everything on the table. 829 00:34:52,521 --> 00:34:56,224 Lily, do you have something you need to tell Chuck? 830 00:34:56,225 --> 00:34:59,127 Well, if there was something I wanted to tell Charles, 831 00:34:59,128 --> 00:35:01,129 I would have told him. 832 00:35:01,130 --> 00:35:04,172 Lily's selling bass industries. 833 00:35:04,173 --> 00:35:07,635 It's all very complicated. I had to talk to the board first. 834 00:35:07,636 --> 00:35:12,580 I trusted you with my father's company. 835 00:35:12,581 --> 00:35:15,283 I want it back... 836 00:35:15,284 --> 00:35:16,814 Immediately. 837 00:35:16,815 --> 00:35:19,587 Do you really think the board would allow me to give 838 00:35:19,588 --> 00:35:22,590 the company to someone who just disappeared for three months? 839 00:35:22,591 --> 00:35:25,393 Your instability is the reason that I ended up in charge 840 00:35:25,394 --> 00:35:27,195 in the first place. 841 00:35:27,196 --> 00:35:29,898 I won't let you do this, Lily. 842 00:35:34,663 --> 00:35:37,565 Serena, I'm so sorry. Please believe me. 843 00:35:37,566 --> 00:35:39,407 You have to. 844 00:35:39,408 --> 00:35:42,711 I don't have to do anything for you ever again. 845 00:35:55,824 --> 00:35:57,885 I... 846 00:35:57,886 --> 00:35:59,887 I didn't wanna hurt anyone, Rufus. 847 00:35:59,888 --> 00:36:01,889 I really thought I was helping. 848 00:36:01,890 --> 00:36:05,663 I'm sorry, Lily. I-I don't know that I believe that anymore. 849 00:36:05,664 --> 00:36:08,766 They say you reap what you sow. 850 00:36:08,767 --> 00:36:11,168 Better get out your gardening gloves, Lily. 851 00:36:11,169 --> 00:36:14,843 Looks like you're going to have a bumper crop this year. 852 00:36:20,579 --> 00:36:22,179 See, I told ya, 853 00:36:22,180 --> 00:36:24,682 food is more delicious when you cook it yourself. 854 00:36:24,683 --> 00:36:26,614 Yep, that's why we're gonna end this experiment 855 00:36:26,615 --> 00:36:28,456 in middle class living and call housekeeping to clean up. 856 00:36:28,457 --> 00:36:30,187 No way! I stuck my hand up a Turkey's butt. 857 00:36:30,188 --> 00:36:31,959 You're not getting out of your job. 858 00:36:31,960 --> 00:36:34,692 Well, I provided the location, so I did my part. 859 00:36:34,693 --> 00:36:37,325 Now I'm off to New Zealand to enjoy a taste of summer 860 00:36:37,326 --> 00:36:41,229 and girls who like sex games in the rain forest. 861 00:36:41,230 --> 00:36:43,231 Well, I'll help clear. It's only fitting, 862 00:36:43,232 --> 00:36:45,303 seeing as I did the shopping, set the table, 863 00:36:45,304 --> 00:36:47,305 and oversaw the cooking. 864 00:36:47,306 --> 00:36:48,836 All right. 865 00:36:48,837 --> 00:36:50,308 (Cell phone rings, beep) 866 00:36:50,309 --> 00:36:51,839 (Nate) Is that Lily? 867 00:36:51,840 --> 00:36:54,742 By proxy. She's in Montecito so she's having Cece call. 868 00:36:54,743 --> 00:36:56,744 Is Rufus going to join her? 869 00:36:56,745 --> 00:36:58,946 Yeah, but he's driving out on his own. 870 00:36:58,947 --> 00:37:00,948 I think he needed time to clear his head. 871 00:37:00,949 --> 00:37:03,291 See? I told you road trips are strictly for Humphreys. 872 00:37:03,292 --> 00:37:06,324 Since my mom isn't going to help get Ben out of jail, 873 00:37:06,325 --> 00:37:09,857 I wanna find the judge whose name is on the affidavit. 874 00:37:09,858 --> 00:37:13,531 I think that he lives upstate, so I thought I'd turn it 875 00:37:13,532 --> 00:37:16,734 into a road trip. Why don't you come with me? 876 00:37:16,735 --> 00:37:19,006 Uh, how long were you thinking? 877 00:37:19,007 --> 00:37:22,009 Well, I have to be back by the time school starts. 878 00:37:22,010 --> 00:37:24,011 I called Dean reuther and explained that 879 00:37:24,012 --> 00:37:26,644 it wasn't me that dropped out. She was not happy, 880 00:37:26,645 --> 00:37:28,346 but she did reinstate me. 881 00:37:28,347 --> 00:37:29,947 Good-bye, friends, Dan. 882 00:37:29,948 --> 00:37:32,650 I'll see you in the new year. 883 00:37:32,651 --> 00:37:36,284 Wait. I'll, uh, I'll walk you out. Here. 884 00:37:36,285 --> 00:37:39,927 ♫♫ 885 00:37:39,928 --> 00:37:42,560 New Zealand? That's awfully close to Australia. 886 00:37:42,561 --> 00:37:44,592 You know me. I like the heat. 887 00:37:44,593 --> 00:37:47,735 Well, you'll get plenty of it if you try to make a deal 888 00:37:47,736 --> 00:37:49,837 with the devil. Jack will never help you. 889 00:37:49,838 --> 00:37:53,441 Maybe, but a shared enemy makes for unlikely friends. 890 00:37:53,442 --> 00:37:56,744 You ready? 891 00:37:56,745 --> 00:37:59,477 (Elevator bell dings) 892 00:37:59,478 --> 00:38:00,878 ♫ oh it's Christmas ♫ 893 00:38:00,879 --> 00:38:03,311 Happy holidays, Blair. 894 00:38:03,312 --> 00:38:06,384 ♫♫ 895 00:38:06,385 --> 00:38:07,715 (Utensils clattering) 896 00:38:07,716 --> 00:38:09,817 Hey. I'm sorry to just spring a road trip 897 00:38:09,818 --> 00:38:11,559 on you like that. 898 00:38:11,560 --> 00:38:14,622 I didn't even ask what your plans for the break were. 899 00:38:14,623 --> 00:38:16,624 Oh, no, I don't really have any plans. 900 00:38:16,625 --> 00:38:19,467 I was... sort of hoping to hang out with you 901 00:38:19,468 --> 00:38:21,999 and... go see some movies, maybe get some writing done. 902 00:38:22,000 --> 00:38:24,472 Well, then why don't you come with me? 903 00:38:24,473 --> 00:38:27,435 You could still write. Come on. It would be so much fun. 904 00:38:27,436 --> 00:38:30,438 It would be just the two of us listening to the radio 905 00:38:30,439 --> 00:38:34,482 and eating roadside food and do a little recon along the way. 906 00:38:34,483 --> 00:38:37,715 What do you say? I think it would be good for us. 907 00:38:37,716 --> 00:38:39,917 But would it be good for you? 908 00:38:39,918 --> 00:38:42,520 Serena, I would love to go away with you, 909 00:38:42,521 --> 00:38:44,352 but it feels like this trip 910 00:38:44,353 --> 00:38:48,456 is something you might need to do on your own. 911 00:38:48,457 --> 00:38:51,629 I've been trying so hard to prove to the world 912 00:38:51,630 --> 00:38:53,631 that I've changed. 913 00:38:53,632 --> 00:38:58,366 But I think the person that doubted the most was me. 914 00:38:58,367 --> 00:39:00,037 I'm gonna work on that. 915 00:39:00,038 --> 00:39:03,110 And you'll succeed. I know you will. 916 00:39:03,111 --> 00:39:06,445 I mean, I know you better than anyone. 917 00:39:10,979 --> 00:39:12,049 (Kisses) 918 00:39:12,050 --> 00:39:13,921 Be safe. 919 00:39:13,922 --> 00:39:18,526 (Diddy-dirty money) ♫ tell the world I'm coming home ♫ 920 00:39:18,527 --> 00:39:20,928 ♫ let the rain wash away ♫ 921 00:39:20,929 --> 00:39:23,661 Whenever we give up something we really care about, 922 00:39:23,662 --> 00:39:25,493 we hope that the universe 923 00:39:25,494 --> 00:39:27,665 will reward our selfless choice. Ho, ho, ho! 924 00:39:27,666 --> 00:39:28,936 Hey, dad, how's it going? 925 00:39:28,937 --> 00:39:30,668 I've done some research 926 00:39:30,669 --> 00:39:31,939 on my options for halfway houses, 927 00:39:31,940 --> 00:39:33,671 and some of them aren't too bad. 928 00:39:33,672 --> 00:39:34,942 I mean, after prison, 929 00:39:34,943 --> 00:39:36,874 it's not like I need the four seasons. 930 00:39:36,875 --> 00:39:38,476 What about the empire? 931 00:39:38,477 --> 00:39:40,508 What do you mean? 932 00:39:40,509 --> 00:39:42,149 Well, I spoke with the parole board. 933 00:39:42,150 --> 00:39:45,052 I gave them my address as where you'll be reporting in January. 934 00:39:45,053 --> 00:39:47,384 I want you to come back to a home. 935 00:39:47,385 --> 00:39:48,786 Thank you, Nate. 936 00:39:48,787 --> 00:39:51,819 I can't tell you how much this means to me. 937 00:39:51,820 --> 00:39:54,061 Well, I'm out buying you some new clothes. 938 00:39:54,062 --> 00:39:56,824 I know you've been locked away for a while, 939 00:39:56,825 --> 00:39:58,526 but no one's wearing orange this season. 940 00:39:58,527 --> 00:40:00,097 (Laughs) 941 00:40:00,098 --> 00:40:03,701 However, it's not always fate that gives us a gift. 942 00:40:03,702 --> 00:40:06,674 Sometimes it's someone closer to home. 943 00:40:06,675 --> 00:40:07,935 What are you still doing here? 944 00:40:07,936 --> 00:40:09,937 Shouldn't you be off living your dream... 945 00:40:09,938 --> 00:40:11,939 Days on end in a real car with Serena? 946 00:40:11,940 --> 00:40:13,941 No, I'm staying here, so actually, 947 00:40:13,942 --> 00:40:15,913 I'll be living out my nightmare, 948 00:40:15,914 --> 00:40:18,085 trapped in the city with only Blair Waldorf to talk to. 949 00:40:18,086 --> 00:40:19,817 Nate's here. 950 00:40:19,818 --> 00:40:21,889 I'll share custody as long as I'm in first position. 951 00:40:21,890 --> 00:40:23,050 No, Nate's with his grandfather. 952 00:40:23,051 --> 00:40:24,722 Eric, then. 953 00:40:24,723 --> 00:40:26,894 Gstaad with Elliot. Please don't continue down the list. 954 00:40:26,895 --> 00:40:29,657 I promise you, it's just me. I won't be calling. 955 00:40:29,658 --> 00:40:31,659 I'm gonna be very busy writing, 956 00:40:31,660 --> 00:40:34,061 turning Vanessa's room into an office, 957 00:40:34,062 --> 00:40:35,933 seeing "nénette" at the film forum. 958 00:40:35,934 --> 00:40:37,935 I'm seeing "nénette" at film forum. 959 00:40:37,936 --> 00:40:39,807 You like French documentaries about orangutans? 960 00:40:39,808 --> 00:40:41,208 "Nénette" is an inspiration. 961 00:40:41,209 --> 00:40:44,171 Last summer, I'd go to the jardin des plantes 962 00:40:44,172 --> 00:40:46,143 all the time just to visit her. 963 00:40:46,144 --> 00:40:48,476 If we happen to run into each other, 964 00:40:48,477 --> 00:40:49,947 please don't sit next to me. 965 00:40:49,948 --> 00:40:51,949 I wouldn't think of it. 966 00:40:51,950 --> 00:40:54,482 Let's just finish these dishes so we can go home, all right? 967 00:40:54,483 --> 00:40:56,223 I'll wash. You dry. You wouldn't know how to handle riedel. 968 00:40:56,224 --> 00:40:58,986 This coming from the one holding what appears to be 969 00:40:58,987 --> 00:41:01,058 a bottle of l'occitane shampoo. 970 00:41:01,059 --> 00:41:04,131 You can't wash good wineglasses in common dish soap. 971 00:41:04,132 --> 00:41:07,665 Just follow my lead, Humphrey. You're used to doing that. 972 00:41:07,666 --> 00:41:11,669 ♫ Coming home, tell the world that I'm coming home ♫ 973 00:41:11,670 --> 00:41:13,170 Excuse me. 974 00:41:13,171 --> 00:41:15,943 ♫ A house is not a home, I hate this song ♫ 975 00:41:15,944 --> 00:41:17,945 ♫ is a house really a home when your loved ones are gone? ♫ 976 00:41:17,946 --> 00:41:19,647 Could you please just tell me what's going on? 977 00:41:19,648 --> 00:41:21,709 My mom and sister are out of town, 978 00:41:21,710 --> 00:41:24,181 so I know they aren't visiting. ♫ thank you lord, I'm coming home ♫ 979 00:41:24,182 --> 00:41:25,783 ♫ I'm coming home ♫ 980 00:41:25,784 --> 00:41:28,656 Serena. What are you doing here? 981 00:41:28,657 --> 00:41:32,059 I had to come see you. 982 00:41:32,060 --> 00:41:34,522 ♫ All the pain of yesterday ♫ 983 00:41:34,523 --> 00:41:36,524 I don't know what to say. 984 00:41:36,525 --> 00:41:38,826 Neither do I. 985 00:41:38,827 --> 00:41:40,828 But I feel like I should start. 986 00:41:40,829 --> 00:41:44,572 If you love someone, set them free. 987 00:41:44,573 --> 00:41:47,005 X.o.x.o., gossip girl.