1 00:00:03,504 --> 00:00:06,439 Into the scandalous lives of Manhattan's elite. What's so important, Jenny? 2 00:00:06,440 --> 00:00:08,275 Holland's about to tell them everything... 3 00:00:08,276 --> 00:00:10,277 The truth about you and Holland working together 4 00:00:10,278 --> 00:00:12,979 to split up my dad and Lily. We should call the police. 5 00:00:12,980 --> 00:00:16,983 If we wait, he'll be gone for good. (Serena) I got to my dad before the cops did. 6 00:00:16,984 --> 00:00:20,820 So I guess now you know why I don't talk to you about things. (Line disconnects) 7 00:00:20,821 --> 00:00:23,690 Thanks for coming with me. You wanna talk about it? 8 00:00:23,691 --> 00:00:25,825 I don't see what's so wrong about wanting my life 9 00:00:25,826 --> 00:00:28,661 to go back to normal. What needs to get back to normal is you. 10 00:00:28,662 --> 00:00:31,898 I'll be waiting at the top of the empire state building. 11 00:00:31,899 --> 00:00:35,303 At 7:01, I'm closing my heart to you forever. Well, I won't be there. 12 00:00:37,638 --> 00:00:40,006 And who am I? 13 00:00:40,007 --> 00:00:43,476 That's a secret I'll never tell. 14 00:00:43,477 --> 00:00:45,678 You know you love me. 15 00:00:45,679 --> 00:00:51,751 X.o.x.o., gossip girl. 16 00:00:51,752 --> 00:00:55,422 (Thao's "you've really got a hold on me" playing) 17 00:00:55,423 --> 00:00:57,090 You reap what you sow. 18 00:00:57,091 --> 00:01:01,128 What goes around comes around. 19 00:01:01,129 --> 00:01:03,563 No matter how far you run, 20 00:01:03,564 --> 00:01:05,998 you can never truly escape. (Camera shutter clicks) 21 00:01:05,999 --> 00:01:07,667 ♪ I don't like you 22 00:01:07,668 --> 00:01:09,836 everything catches up to you in the end, 23 00:01:09,837 --> 00:01:11,504 and when it does, 24 00:01:11,505 --> 00:01:13,506 it usually kicks your ass. 25 00:01:13,507 --> 00:01:15,542 ♪ ...always thinking of you 26 00:01:15,543 --> 00:01:16,709 Jenny? 27 00:01:16,710 --> 00:01:18,345 (Sighs) 28 00:01:18,346 --> 00:01:21,848 Rufus, teenage girls are a nightmare. 29 00:01:21,849 --> 00:01:23,650 As soon as they realize 30 00:01:23,651 --> 00:01:26,119 that you'll love 'em no matter what they do, 31 00:01:26,120 --> 00:01:27,920 you lose all of your power. 32 00:01:27,921 --> 00:01:30,690 You just have to wait till they finish college. 33 00:01:30,691 --> 00:01:34,594 Or in the case of Serena, rebel and not go. (Clears throat) 34 00:01:34,595 --> 00:01:36,796 Just talk to her. Is she in her room? 35 00:01:36,797 --> 00:01:39,799 No. I sent her to the loft to stay with Dan 36 00:01:39,800 --> 00:01:42,569 so I could consider the best course of action. 37 00:01:42,570 --> 00:01:44,871 Well, grounding her again probably won't work. 38 00:01:44,872 --> 00:01:46,673 Short of sending her away, 39 00:01:46,674 --> 00:01:48,675 I don't know anything else that will. 40 00:01:48,676 --> 00:01:52,111 Well, I think that would be a mistake. 41 00:01:52,112 --> 00:01:55,382 And I would hate to separate her and Eric. They need each other. 42 00:01:55,383 --> 00:01:58,351 Don't worry about me. After what I witnessed yesterday, 43 00:01:58,352 --> 00:02:01,588 you can do whatever you want with Jenny. What are you talking about? 44 00:02:01,589 --> 00:02:03,590 She's your sister. No, not by choice. She said so herself. 45 00:02:03,591 --> 00:02:06,159 So go ahead and send her crazy ass away. 46 00:02:06,160 --> 00:02:09,362 Although if I were you, I'd do it sooner rather than later, 47 00:02:09,363 --> 00:02:11,564 before she hurts anybody else. 48 00:02:11,565 --> 00:02:14,468 ♪♪ 49 00:02:16,837 --> 00:02:19,207 (Moans) 50 00:02:20,574 --> 00:02:21,674 Oh. Finally. 51 00:02:21,675 --> 00:02:24,811 (Grunts) Jenny. Hey. You're still here. 52 00:02:24,812 --> 00:02:26,813 Gee, thanks. As if it wasn't humiliating enough 53 00:02:26,814 --> 00:02:29,782 when you fell asleep in the middle of my sentence. 54 00:02:29,783 --> 00:02:31,451 Don't you mean monologue? 55 00:02:31,452 --> 00:02:33,820 Seriously, though, thanks... 56 00:02:33,821 --> 00:02:36,022 Thanks for listening to me last night. 57 00:02:36,023 --> 00:02:37,690 Yeah, no problem. 58 00:02:37,691 --> 00:02:40,727 You know I'm here for you, whatever you need. But... 59 00:02:40,728 --> 00:02:43,230 I just... I don't want you to get the wrong impression. 60 00:02:43,231 --> 00:02:45,432 (Chuckles) Don't worry. I get it. 61 00:02:45,433 --> 00:02:47,867 You and I are friends. You love Serena. 62 00:02:47,868 --> 00:02:49,436 Although it looks like 63 00:02:49,437 --> 00:02:52,905 love's a bit of a one-way street right now. Did she call? 64 00:02:52,906 --> 00:02:54,607 She's mad, but she'll cool off. 65 00:02:54,608 --> 00:02:56,709 Morning, sunshines. Hey, uh... 66 00:02:56,710 --> 00:02:58,245 Jenny's on her way out, actually. 67 00:02:58,246 --> 00:03:01,348 She just crashed the night. (Clears throat) 68 00:03:01,349 --> 00:03:03,850 Ah, save it. I know nothing untoward happened. 69 00:03:03,851 --> 00:03:07,754 That was clear by the sound of you snoring at 2:00 A.M. 70 00:03:07,755 --> 00:03:09,656 And "new moon" on the pay-per-view bill. 71 00:03:09,657 --> 00:03:11,824 Although I was hoping to catch you two 72 00:03:11,825 --> 00:03:15,495 in the midst of something more than a heart-to-heart. 73 00:03:15,496 --> 00:03:17,898 Okay, I'm gonna go get dressed. 74 00:03:23,003 --> 00:03:26,806 Be careful, Nathaniel. You and Serena are on thin ice. 75 00:03:26,807 --> 00:03:29,342 All it takes is someone to tap their foot and that cracks. 76 00:03:29,343 --> 00:03:31,378 Oh, what do you know about relationships? 77 00:03:31,379 --> 00:03:33,546 A lot. In fact, I'm about to save mine. 78 00:03:33,547 --> 00:03:36,316 I suggest you do the same if you can. 79 00:03:36,317 --> 00:03:37,650 (Beeping) 80 00:03:37,651 --> 00:03:41,854 I'm sorry. I-I cannot reach table. 81 00:03:41,855 --> 00:03:44,257 Just this once, Dorota. 82 00:03:44,258 --> 00:03:46,659 But if that baby does not arrive soon... (Loud clatter) 83 00:03:46,660 --> 00:03:48,961 We're going to have to look into getting you help. 84 00:03:48,962 --> 00:03:52,632 Believe me, I want this baby to come out as much as you do. 85 00:03:52,633 --> 00:03:54,667 Now as soon as that moment comes, 86 00:03:54,668 --> 00:03:57,637 your mother and I are heading straight back to Paris. 87 00:03:57,638 --> 00:04:00,973 So are you coming with us? What are your plans? Nothing, 88 00:04:00,974 --> 00:04:02,675 beyond having a second date with Cameron this afternoon 89 00:04:02,676 --> 00:04:05,077 and staying as far away as possible 90 00:04:05,078 --> 00:04:08,748 from the empire state building. What's the empire state building have to do with anything? 91 00:04:08,749 --> 00:04:11,418 "An affair to remember" was on tcm last night. 92 00:04:11,419 --> 00:04:13,453 It gave me nightmares. 93 00:04:13,454 --> 00:04:15,221 Blair loves the empire state building, 94 00:04:15,222 --> 00:04:18,090 even though she doesn't want to, and she should just admit it 95 00:04:18,091 --> 00:04:20,226 and make all our life easier. 96 00:04:20,227 --> 00:04:21,728 Miss Blair loves nothing, 97 00:04:21,729 --> 00:04:24,230 except for shoes, clothes and anything Harry Winston. 98 00:04:24,231 --> 00:04:27,033 Now, Dorota, would you please get me some steamed milk? 99 00:04:27,034 --> 00:04:28,835 'Cause this is ice cold. 100 00:04:28,836 --> 00:04:31,805 Actually, no. I will help you. 101 00:04:33,674 --> 00:04:36,643 Since it appears you have taken an interest 102 00:04:36,644 --> 00:04:40,146 in the deadline a certain bass-hat set for me, 103 00:04:40,147 --> 00:04:41,948 I'm calling you into service. 104 00:04:41,949 --> 00:04:44,050 But I already ironed your sheets 105 00:04:44,051 --> 00:04:46,519 and alphabetized shoes by designer, like you ask. 106 00:04:46,520 --> 00:04:48,521 What more is there to do? 107 00:04:48,522 --> 00:04:50,723 I'm ordering you to chaperone my date with Cameron. 108 00:04:50,724 --> 00:04:53,159 I need to make sure that no matter what happens, 109 00:04:53,160 --> 00:04:55,995 I don't go anywhere near that stupid art deco landmark. 110 00:04:55,996 --> 00:05:00,967 Miss Blair, I defriend Mr. Chuck in Facebook and in life. 111 00:05:00,968 --> 00:05:04,704 But... this is pretty romantic thing he's doing. 112 00:05:04,705 --> 00:05:08,641 If not going means never having Chuck in your life again, 113 00:05:08,642 --> 00:05:11,344 are you prepared to live like that? 114 00:05:11,345 --> 00:05:14,347 Yes. But even if I'm not, 115 00:05:14,348 --> 00:05:16,949 if you let me go anywhere near 34th street, 116 00:05:16,950 --> 00:05:19,486 there won't be a miracle but a massacre. 117 00:05:19,487 --> 00:05:22,088 Now... (Sighs) Put on your walking shoes. 118 00:05:22,089 --> 00:05:23,990 We're going on a date. 119 00:05:23,991 --> 00:05:25,926 (Elevator bell dings) 120 00:05:31,465 --> 00:05:33,901 Georgina sparks? 121 00:05:35,102 --> 00:05:36,736 Is that you? 122 00:05:36,737 --> 00:05:40,339 Da. Nice hotel, by the way... For the upper West Side. 123 00:05:40,340 --> 00:05:42,675 I hope you're not here to hurt me. 124 00:05:42,676 --> 00:05:45,512 "Operation ditch the bitch in Belarus" was Blair's idea. 125 00:05:45,513 --> 00:05:47,880 I don't want revenge. 126 00:05:47,881 --> 00:05:52,619 I need help. I'm scared. Even if I believed you, I wouldn't care. 127 00:05:52,620 --> 00:05:54,754 This isn't like the other times, Chuck. 128 00:05:54,755 --> 00:05:56,823 The Russians don't mess around. 129 00:05:56,824 --> 00:05:59,158 It's really cold there, and there's, like, 130 00:05:59,159 --> 00:06:01,761 barely any designer jeans, and the average citizen 131 00:06:01,762 --> 00:06:03,796 drinks about 38 pints of pure alcohol a year. 132 00:06:03,797 --> 00:06:06,799 Unless a one-way ticket on the "siberian express" 133 00:06:06,800 --> 00:06:08,535 is what you're looking for, I'm out. 134 00:06:08,536 --> 00:06:11,538 So if you wouldn't mind, I have some business to attend to. 135 00:06:11,539 --> 00:06:13,473 Maybe I could just wait here until you get back? 136 00:06:13,474 --> 00:06:18,746 Or I could see you out now. It's either me or security. 137 00:06:49,076 --> 00:06:51,411 (Camera shutter clicks) 138 00:06:56,684 --> 00:06:58,886 (Cell phone rings) 139 00:07:00,387 --> 00:07:02,489 (Ring) 140 00:07:02,490 --> 00:07:06,126 (Ring) 141 00:07:08,161 --> 00:07:10,296 (Ring) 142 00:07:10,297 --> 00:07:11,531 (Beep) 143 00:07:11,532 --> 00:07:13,399 What time is it? 144 00:07:13,400 --> 00:07:16,603 (Shuts cell phone) Uh, it's later than either of us wants it to be. 145 00:07:16,604 --> 00:07:19,038 (Moans) By that, I mean morning. 146 00:07:19,039 --> 00:07:21,173 Oh, my god. 147 00:07:21,174 --> 00:07:23,476 Wow. That's not usually the reaction I hope for 148 00:07:23,477 --> 00:07:27,346 when waking up next to a woman. It's not that and you know it. 149 00:07:27,347 --> 00:07:28,648 (Sighs) Oh! 150 00:07:28,649 --> 00:07:31,618 Last night... Don't even finish those words, 151 00:07:31,619 --> 00:07:33,620 unless... unless they end with "was a mistake." 152 00:07:33,621 --> 00:07:34,921 I mean, right? 153 00:07:34,922 --> 00:07:37,223 Right. Right. My thoughts exactly. 154 00:07:37,224 --> 00:07:39,959 I mean, we're... We're both in relationships. 155 00:07:39,960 --> 00:07:43,162 Yeah. Yeah, it was... It was totally meaningless. 156 00:07:43,163 --> 00:07:46,733 I mean, we just fell asleep. Yeah, after an entire bottle of wine 157 00:07:46,734 --> 00:07:49,268 and... and a whole lot of talking. 158 00:07:49,269 --> 00:07:51,437 And one kiss. 159 00:07:51,438 --> 00:07:52,905 Did that even happen? 160 00:07:52,906 --> 00:07:55,842 I'm not sure... I'm not sure that happened. 161 00:07:55,843 --> 00:07:57,777 You know, all I remember is... Is you falling asleep on my arm, 162 00:07:57,778 --> 00:07:59,846 and then my not being able to move it. 163 00:07:59,847 --> 00:08:02,782 In fact, I don't even know if I still can. Like... (Grunts) 164 00:08:02,783 --> 00:08:05,084 I-I was just upset, and you were there for me. 165 00:08:05,085 --> 00:08:07,086 It was just a couple of old friends 166 00:08:07,087 --> 00:08:09,288 falling into a comfortable pattern for a minute... or ten. 167 00:08:09,289 --> 00:08:11,724 And I love Nate. I love Vanessa. 168 00:08:11,725 --> 00:08:15,061 W... do we have to tell anyone? Not on your life. No. 169 00:08:15,062 --> 00:08:17,496 I mean, there's no reason to explode our whole world 170 00:08:17,497 --> 00:08:21,033 just for some... meaningless kiss between old friends. 171 00:08:21,034 --> 00:08:23,670 Whatever this was, it's just between us. So... 172 00:08:23,671 --> 00:08:25,805 It's not like we can't keep that safe. 173 00:08:25,806 --> 00:08:29,508 Yeah. Call me if you need anything. 174 00:08:29,509 --> 00:08:32,011 Okay. All right. Bye. Bye. 175 00:08:32,012 --> 00:08:33,713 That was a mistake. It was completely random. 176 00:08:33,714 --> 00:08:35,815 It was gravity. Okay. Bye. 177 00:08:35,816 --> 00:08:37,984 You were going for the hug. I-I went for the... 178 00:08:37,985 --> 00:08:41,487 (Lights on) ♪ all dressed up with nowhere to go ♪ 179 00:08:41,488 --> 00:08:44,356 (Cell phone alert chimes) 180 00:08:44,357 --> 00:08:48,427 Spotted... a family reunion only faulkner would approve of. (Beep) 181 00:08:48,428 --> 00:08:51,798 ♪ All dressed up with nowhere to go ♪ (Cell phone alert chimes) 182 00:08:51,799 --> 00:08:54,300 I used to think that s. And lonely boy 183 00:08:54,301 --> 00:08:57,069 were the most boring couple on the Upper East Side. 184 00:08:57,070 --> 00:09:01,107 But what makes them actually great together? 185 00:09:01,108 --> 00:09:03,910 (Beep) 186 00:09:03,911 --> 00:09:07,581 Is when they're supposed to be with other people. 187 00:09:09,617 --> 00:09:12,720 (Cell phone alert chiming) 188 00:09:17,490 --> 00:09:20,026 ♪ I was struck by lightning 189 00:09:20,027 --> 00:09:23,462 ♪ walking down the street 190 00:09:23,463 --> 00:09:28,635 ♪ I was struck by something last night in my sleep ♪ 191 00:09:28,636 --> 00:09:31,604 ♪ It's a dead man's party 192 00:09:31,605 --> 00:09:33,973 ♪ who could ask for more? 193 00:09:33,974 --> 00:09:36,743 (Cell phone alert chimes) 76th and 5th, please. 194 00:09:36,744 --> 00:09:38,778 ♪ Leave your body at the door 195 00:09:38,779 --> 00:09:41,748 actually, make that the empire hotel, and quick. 196 00:09:41,749 --> 00:09:43,549 ♪ ...body and soul at the door ♪ 197 00:09:43,550 --> 00:09:46,987 Good luck talking your way out of this one, s. 198 00:09:51,992 --> 00:09:54,193 (Beeps) 199 00:09:54,194 --> 00:09:56,629 (Cell phone rings) 200 00:09:56,630 --> 00:09:58,097 (Beep) 201 00:09:58,098 --> 00:10:00,166 I hope you're on your way to see Nate. 202 00:10:00,167 --> 00:10:03,235 You saw the blast? Yes, and although I'm inclined to say 203 00:10:03,236 --> 00:10:05,237 that gossip girl doesn't know what she's talking about, 204 00:10:05,238 --> 00:10:08,074 since she also posted some blurry photo 205 00:10:08,075 --> 00:10:09,475 of a Russian mail-order bride and said it was Georgina, 206 00:10:09,476 --> 00:10:11,811 that really did look like you and Humphrey. 207 00:10:11,812 --> 00:10:13,813 I mean, isn't that a little '08, 208 00:10:13,814 --> 00:10:16,148 like maxi dresses and Miley Cyrus? Blair. (Sighs) 209 00:10:16,149 --> 00:10:19,151 We all try on old clothes from time to time, 210 00:10:19,152 --> 00:10:21,153 and sure, we may even be surprised when they still fit, 211 00:10:21,154 --> 00:10:23,289 but that doesn't mean we should wear them again, ever. 212 00:10:23,290 --> 00:10:25,992 Nothing happened. And as for the photo, 213 00:10:25,993 --> 00:10:28,828 it was obviously the work of Jenny Humphrey. 214 00:10:28,829 --> 00:10:30,797 I knew she hated me, 215 00:10:30,798 --> 00:10:32,865 but apparently she hates Dan, too. 216 00:10:32,866 --> 00:10:34,767 I just wish she would hole up in Brooklyn 217 00:10:34,768 --> 00:10:37,837 and leave the rest of us alone. Brooklyn. Is that where she is right now? 218 00:10:37,838 --> 00:10:39,839 I guess so. Look, I-I gotta go call Dan 219 00:10:39,840 --> 00:10:42,641 and make sure he knows what's going on. 220 00:10:42,642 --> 00:10:45,012 Bye. (Beep) 221 00:10:49,616 --> 00:10:52,251 We have to get off this island. 222 00:10:52,252 --> 00:10:56,789 Cameron, would you mind if we made a little detour? 223 00:10:56,790 --> 00:10:58,792 How little? 224 00:11:03,396 --> 00:11:04,630 (Beep) Hey. 225 00:11:04,631 --> 00:11:06,332 So now that our morning 226 00:11:06,333 --> 00:11:09,068 seems to have made it all over Manhattan... Yeah, I saw that. 227 00:11:09,069 --> 00:11:11,403 I just wanna make sure we're still on the same page. 228 00:11:11,404 --> 00:11:12,872 Uh, absolutely. 229 00:11:12,873 --> 00:11:14,874 I don't wanna jeopardize my friendship with Nate 230 00:11:14,875 --> 00:11:16,876 or my relationship with Vanessa 231 00:11:16,877 --> 00:11:18,677 just as much as you don't want to jeopardize 232 00:11:18,678 --> 00:11:21,113 your relationship with Nate or your friendship with Vanessa. 233 00:11:21,114 --> 00:11:23,082 Are you friends with Vanessa? Friendly enough 234 00:11:23,083 --> 00:11:25,718 to not want her to get upset over a meaningless kiss. 235 00:11:25,719 --> 00:11:27,920 I mean, it was meaningless, right? (Rufus) Dan, is that you? 236 00:11:27,921 --> 00:11:29,989 Uh, you know, I gotta go. Good luck. 237 00:11:29,990 --> 00:11:33,392 Hey, was that my Lincoln hawk t-shirt Serena was wearing? 238 00:11:33,393 --> 00:11:34,861 You saw "gossip girl"? 239 00:11:34,862 --> 00:11:36,863 I just kinda glanced over Eric's shoulder. 240 00:11:36,864 --> 00:11:38,965 Have you seen Jenny? I need to find her. 241 00:11:38,966 --> 00:11:42,668 I need to talk to her about why she took that picture. I thought she was with you. 242 00:11:42,669 --> 00:11:45,037 No, she... she wasn't there when I woke up and she wasn't there 243 00:11:45,038 --> 00:11:47,373 when I went to sleep either, which wasn't until, like, 4:00. 244 00:11:47,374 --> 00:11:49,742 I wish I didn't have to say this, dad, 245 00:11:49,743 --> 00:11:51,043 but she's out of control. 246 00:11:51,044 --> 00:11:53,880 I mean, yesterday, it was your marriage, 247 00:11:53,881 --> 00:11:55,982 and today it's Nate and Serena, Vanessa and me. 248 00:11:55,983 --> 00:11:59,685 She... she's gotta be stopped. We should go wait for her at the loft. 249 00:11:59,686 --> 00:12:02,321 She's bound to show up there sooner than here. (Dishes clatter) 250 00:12:02,322 --> 00:12:05,458 (Elevator bell dings, doors open) 251 00:12:10,998 --> 00:12:14,600 Hey, have you seen Nate? I have no idea where he is, 252 00:12:14,601 --> 00:12:17,336 though I do have a good idea where you've been. 253 00:12:17,337 --> 00:12:20,706 Chuck... Look, before you go and use whatever line you've prepared, 254 00:12:20,707 --> 00:12:22,008 think hard. 255 00:12:22,009 --> 00:12:24,310 Nate knows who he loves and what he wants. 256 00:12:24,311 --> 00:12:26,545 So unless you can say the same, 257 00:12:26,546 --> 00:12:29,882 look him in the eye and tell him that or stop playing games. 258 00:12:29,883 --> 00:12:31,984 (Elevator bell dings) 259 00:12:31,985 --> 00:12:33,719 Courage, ma soeur. 260 00:12:33,720 --> 00:12:36,255 Please. 261 00:12:36,256 --> 00:12:38,157 Hey. 262 00:12:38,158 --> 00:12:40,592 Hi. 263 00:12:40,593 --> 00:12:43,729 I mean, I wish I could say I was happy to see you. 264 00:12:43,730 --> 00:12:46,498 Nothing happened with Dan. We just fell asleep talking. 265 00:12:46,499 --> 00:12:49,101 Oh, really? Nate, you and I both screwed up. 266 00:12:49,102 --> 00:12:51,971 I only turned to Dan because I was mad at you 267 00:12:51,972 --> 00:12:54,106 for calling the cops on my father. 268 00:12:54,107 --> 00:12:56,943 And what your dad did was really wrong, Serena. 269 00:12:56,944 --> 00:13:00,512 That was not for you to decide. 270 00:13:00,513 --> 00:13:02,414 Nate... 271 00:13:02,415 --> 00:13:03,883 I love you. 272 00:13:03,884 --> 00:13:06,953 I just wanna make things work again. 273 00:13:06,954 --> 00:13:10,057 Nothing happened? 274 00:13:11,791 --> 00:13:13,192 Nothing happened. 275 00:13:13,193 --> 00:13:16,695 I just wanna go back to being us. 276 00:13:16,696 --> 00:13:21,468 I know that it'll be hard, but I do wanna try. 277 00:13:27,074 --> 00:13:28,541 (Door squeaks) 278 00:13:29,809 --> 00:13:33,312 Blair. What are you doing here? 279 00:13:33,313 --> 00:13:35,514 Someone has to give you the smackdown 280 00:13:35,515 --> 00:13:37,483 you so richly deserve. 281 00:13:37,484 --> 00:13:40,719 That's it me who gets to do it is just the cherry on top. 282 00:13:40,720 --> 00:13:42,388 Bring it on. 283 00:13:42,389 --> 00:13:46,758 I knew when I sent the blast there'd be fallout. 284 00:13:46,759 --> 00:13:48,660 When are you gonna get it? 285 00:13:48,661 --> 00:13:51,898 For three years, you've tried to worm your way into our world, 286 00:13:51,899 --> 00:13:54,033 but you will never be a part of it 287 00:13:54,034 --> 00:13:56,035 no matter what you do. 288 00:13:56,036 --> 00:13:58,337 This isn't copycat dressing at constance 289 00:13:58,338 --> 00:14:01,340 or dumping dairy on your best friend to prove a point. 290 00:14:01,341 --> 00:14:04,376 Nate and Serena? That's mythic. 291 00:14:04,377 --> 00:14:07,613 You don't mess with that and survive. 292 00:14:07,614 --> 00:14:10,951 You're hurting people I love. You're hurting people you love. 293 00:14:12,619 --> 00:14:13,920 I wasn't trying to... 294 00:14:13,921 --> 00:14:15,888 Nate loves Serena, 295 00:14:15,889 --> 00:14:17,890 Dan loves Vanessa... God knows why... 296 00:14:17,891 --> 00:14:19,591 And Chuck loves me. 297 00:14:19,592 --> 00:14:21,260 But, you, Jenny? 298 00:14:21,261 --> 00:14:24,363 No one loves you, except your daddy. 299 00:14:24,364 --> 00:14:26,532 And after what you pulled yesterday, 300 00:14:26,533 --> 00:14:28,868 who knows if that's even true anymore? 301 00:14:32,272 --> 00:14:34,273 Well... 302 00:14:34,274 --> 00:14:36,944 I guess you'll find out now. 303 00:14:40,480 --> 00:14:43,315 (Dan) That's so beautiful. I can't believe it. Are you okay? 304 00:14:43,316 --> 00:14:45,751 (Chuckles) The miracle of life growing inside of you. 305 00:14:45,752 --> 00:14:47,753 I'm in luck! Two smackdowns for the price of none. 306 00:14:47,754 --> 00:14:51,090 What the hell are you doing? Don't screw up Nate and Serena. 307 00:14:51,091 --> 00:14:53,625 Nothing happened. So said Serena, 308 00:14:53,626 --> 00:14:56,695 but I'm thinking she left a little something out. 309 00:14:56,696 --> 00:14:58,630 All right. 310 00:14:58,631 --> 00:15:01,533 Blair... 311 00:15:01,534 --> 00:15:04,736 Say life is giving you signs, and you're ignoring them because 312 00:15:04,737 --> 00:15:07,039 you're afraid of the thing they're signaling you to do. 313 00:15:07,040 --> 00:15:09,041 But... but then... But then you think, 314 00:15:09,042 --> 00:15:11,577 what if these signs are here for a reason 315 00:15:11,578 --> 00:15:14,580 and... and ignoring them just makes me a coward? Signs are for the religious, 316 00:15:14,581 --> 00:15:16,615 the superstitious and the lower class. 317 00:15:16,616 --> 00:15:19,718 I don't believe in them and neither should you. 318 00:15:19,719 --> 00:15:21,921 (Scoffs) 319 00:15:22,855 --> 00:15:24,723 Damn you, Chuck bass. 320 00:15:24,724 --> 00:15:26,125 Damn you to hell. 321 00:15:26,126 --> 00:15:29,828 Why... when did we start talking about Chuck bass? 322 00:15:29,829 --> 00:15:31,998 Spotted atop the empire... 323 00:15:31,999 --> 00:15:33,699 State building, that is... 324 00:15:33,700 --> 00:15:38,537 A boy billionaire, flowers in hand. 325 00:15:38,538 --> 00:15:40,139 Oh, Chuck. 326 00:15:40,140 --> 00:15:42,141 If you could only see to Brooklyn, 327 00:15:42,142 --> 00:15:44,610 you might turn that frown upside down. 328 00:15:44,611 --> 00:15:47,813 Okay, Dorota. (Speaks Polish) We got a deadline to make. 329 00:15:47,814 --> 00:15:49,748 (Gasps) 330 00:15:49,749 --> 00:15:51,050 Uh... ooh. (Gasps) 331 00:15:51,051 --> 00:15:52,784 My water break. 332 00:15:52,785 --> 00:15:55,321 Oh, my god. Holy... o-okay. All right, slowly. Slowly. Slowly. 333 00:15:55,322 --> 00:15:57,156 Come on. This way. A little faster. 334 00:15:57,157 --> 00:15:59,858 Then again, maybe you should guard your heart. Ahh. 335 00:15:59,859 --> 00:16:02,861 Lennox hill hospital right now. (Engine starts) 336 00:16:02,862 --> 00:16:05,064 Dorota's water might not be 337 00:16:05,065 --> 00:16:07,234 the only thing breaking tonight. 338 00:16:12,272 --> 00:16:14,573 I spoke to your mother this morning, 339 00:16:14,574 --> 00:16:19,578 and we decided that you should spend the summer in Hudson 340 00:16:19,579 --> 00:16:22,114 and finish high school there next year. What? 341 00:16:22,115 --> 00:16:23,582 I thought you'd be happy. 342 00:16:23,583 --> 00:16:25,884 It's a fresh start... Somewhere without mean girls 343 00:16:25,885 --> 00:16:28,754 and drug dealing boyfriends and "gossip girl." 344 00:16:28,755 --> 00:16:31,923 Dad... (Sighs) 345 00:16:31,924 --> 00:16:33,925 The city's all I have. 346 00:16:33,926 --> 00:16:36,762 If I leave, I have nothing. 347 00:16:36,763 --> 00:16:39,798 I'm sorry. That's the way it's gonna be. 348 00:16:39,799 --> 00:16:40,932 It's done. 349 00:16:40,933 --> 00:16:43,070 (Sniffles) 350 00:16:51,878 --> 00:16:53,945 (Horns honking) 351 00:16:53,946 --> 00:16:57,083 Dorota! Dorota, did I miss it? 352 00:16:57,084 --> 00:16:58,550 Of course not. 353 00:16:58,551 --> 00:17:01,253 (Woman speaking indistinctly over P.A.) 354 00:17:01,254 --> 00:17:04,156 Now, you know, you have at your service 355 00:17:04,157 --> 00:17:07,493 one of the best lamaze coaches in the world. 356 00:17:07,494 --> 00:17:09,595 I've been present at the labor of many of my clients. 357 00:17:09,596 --> 00:17:12,098 One of them didn't even know she was pregnant. Hello, dear. 358 00:17:12,099 --> 00:17:14,366 Hi. You must go now, miss Blair. 359 00:17:14,367 --> 00:17:17,169 If... if you don't arrive before 7:00, he will be gone forever. 360 00:17:17,170 --> 00:17:19,538 No, I-I can't leave you. 361 00:17:19,539 --> 00:17:23,575 I have plenty help. Please. You have my blessing. 362 00:17:23,576 --> 00:17:26,011 We both get what we want now. 363 00:17:26,012 --> 00:17:28,714 Go. 364 00:17:28,715 --> 00:17:30,382 Okay. I'll be back. 365 00:17:30,383 --> 00:17:32,518 W-where's she going? What's that about? 366 00:17:32,519 --> 00:17:35,154 Aah! Hey, Nate's getting... 367 00:17:35,155 --> 00:17:38,857 I'm sorry! I can't talk! I have to go! I hope I'm not too late! (Elevator bell dings) 368 00:17:38,858 --> 00:17:41,127 ♪♪ 369 00:17:41,128 --> 00:17:42,294 Hey. Hey. 370 00:17:42,295 --> 00:17:45,131 I've been feeling guilty all day. 371 00:17:45,132 --> 00:17:46,932 Yeah, I-I know. I got your text. 372 00:17:46,933 --> 00:17:49,000 Um, I'm not sure right now is the right time to tell Nate. 373 00:17:49,001 --> 00:17:51,670 I mean, there are babies being born and... and water is breaking, 374 00:17:51,671 --> 00:17:53,672 and I don't even know what we would say to him anyway. 375 00:17:53,673 --> 00:17:56,108 Uh, you don't have to say anything. 376 00:17:56,109 --> 00:17:57,609 I think I already know. 377 00:17:57,610 --> 00:17:59,311 (Eastern conference champions' 378 00:17:59,312 --> 00:18:01,580 ("don't think twice, it's all right" playing) 379 00:18:01,581 --> 00:18:03,815 Blair. Stop. 380 00:18:03,816 --> 00:18:04,816 Georgina? 381 00:18:06,253 --> 00:18:07,886 Where are you doing here? 382 00:18:07,887 --> 00:18:11,757 I followed your mom and Cyrus from your apartment. 383 00:18:11,758 --> 00:18:14,760 I need to talk to you. I'm in trouble. Big trouble. 384 00:18:14,761 --> 00:18:17,663 And while it warms my heart hearing that, I'm late. 385 00:18:17,664 --> 00:18:21,800 Good-bye, Georgina. May god save your soul... again. 386 00:18:21,801 --> 00:18:23,435 No, a kiss is not nothing. 387 00:18:23,436 --> 00:18:25,737 People don't just kiss because they're upset. 388 00:18:25,738 --> 00:18:28,640 People kiss because they have feelings for each other. 389 00:18:28,641 --> 00:18:30,709 So do you? 390 00:18:30,710 --> 00:18:32,844 Nate, that's ridiculous. 391 00:18:32,845 --> 00:18:36,848 I'm with you, and... and he's with Vanessa. Oh, yeah, what about Vanessa, huh? 392 00:18:36,849 --> 00:18:39,318 I mean. I seriously doubt she's reading "gossip girl" in Haiti. 393 00:18:39,319 --> 00:18:40,919 But just in case she is, or even if she's not, 394 00:18:40,920 --> 00:18:42,888 maybe you should give her a call, bring her up to speed. 395 00:18:42,889 --> 00:18:45,691 Don't threaten him. Serena, please. I can stand up for myself. 396 00:18:45,692 --> 00:18:50,462 Really? Because you're being awfully quiet right now. Yeah, it's because he knows I'm right. 397 00:18:50,463 --> 00:18:53,666 It's time! The baby is coming! 398 00:18:56,603 --> 00:19:00,872 ♪ When your rooster crows at the break of dawn ♪ (Vanya speaks indistinctly) 399 00:19:00,873 --> 00:19:03,609 Come on, Dorota! Push! (Grunts and pants) 400 00:19:03,610 --> 00:19:06,044 ♪ Look out your window and I'll be gone ♪ (Grunts) 401 00:19:06,045 --> 00:19:08,314 Not enough! Not enough! 402 00:19:08,315 --> 00:19:10,949 ♪ You're the reason I'm traveling on ♪ 403 00:19:10,950 --> 00:19:13,852 ♪ But don't think twice 404 00:19:13,853 --> 00:19:16,856 ♪ it's all right 405 00:19:24,163 --> 00:19:29,635 ♪ And it ain't no use in turnin' on your light, babe ♪ 406 00:19:29,636 --> 00:19:34,640 ♪ I'm on the dark side of the road ♪ 407 00:19:34,641 --> 00:19:39,978 ♪ Still, I wish there was something you would do or say ♪ 408 00:19:39,979 --> 00:19:41,613 (Dorota screaming) 409 00:19:41,614 --> 00:19:43,081 Oh! 410 00:19:43,082 --> 00:19:44,816 (Baby crying) (Gasps) Oh! 411 00:19:44,817 --> 00:19:46,117 It's a girl! 412 00:19:46,118 --> 00:19:47,719 She's beautiful. 413 00:19:47,720 --> 00:19:48,887 (Laughs) 414 00:19:48,888 --> 00:19:50,356 ♪ ...talkin' anyway 415 00:19:50,357 --> 00:19:54,494 ♪ but don't think twice, it's all right ♪ 416 00:20:03,202 --> 00:20:05,070 Hi. I'm meeting a young man here... 417 00:20:05,071 --> 00:20:09,174 Probably in a bow tie, possibly carrying peonies. 418 00:20:09,175 --> 00:20:12,544 ♪ I can't hear you anymore 419 00:20:12,545 --> 00:20:15,213 ♪ I'm a-thinkin' and a-wonderin' ♪ 420 00:20:15,214 --> 00:20:18,517 ♪ Walking down the road 421 00:20:18,518 --> 00:20:22,688 ♪ I once loved a woman... A child, I'm told ♪ 422 00:20:22,689 --> 00:20:26,892 ♪ I gave her my heart, but she wanted my soul ♪ 423 00:20:26,893 --> 00:20:28,026 Nate? 424 00:20:28,027 --> 00:20:30,195 ♪ But don't think twice 425 00:20:30,196 --> 00:20:32,465 ♪ it's all right 426 00:20:33,400 --> 00:20:35,001 (switch clicks) 427 00:20:36,369 --> 00:20:39,204 Chuck, what are you doing? 428 00:20:39,205 --> 00:20:41,640 Trying to forget. 429 00:20:41,641 --> 00:20:44,543 I did the most romantic thing I could think of, 430 00:20:44,544 --> 00:20:46,478 and it didn't work. 431 00:20:46,479 --> 00:20:50,148 It was never going to. 432 00:20:50,149 --> 00:20:52,652 I'm sorry. 433 00:20:54,354 --> 00:20:56,288 Well, um, 434 00:20:56,289 --> 00:20:58,825 I guess if Nate's not here, I'll go. 435 00:21:00,693 --> 00:21:02,761 Not that I really have anywhere to go. 436 00:21:02,762 --> 00:21:05,564 You can stay here if you want. 437 00:21:05,565 --> 00:21:07,899 It's not like you haven't done it before. 438 00:21:07,900 --> 00:21:10,602 Well, yeah, but that was always with Nate, 439 00:21:10,603 --> 00:21:14,039 playing video games or watching movies or whatever. 440 00:21:14,040 --> 00:21:17,242 Well, I don't play video games, so if you wanna hang with me, 441 00:21:17,243 --> 00:21:19,312 you do what I do. 442 00:21:23,015 --> 00:21:24,651 (Sighs) 443 00:21:26,319 --> 00:21:28,788 I'm trying to forget some things, too. 444 00:21:29,856 --> 00:21:32,057 Mostly how happy I thought I'd be 445 00:21:32,058 --> 00:21:33,993 once I made it in this world. 446 00:21:36,629 --> 00:21:41,467 The world you're looking for only exists from the outside. 447 00:21:41,468 --> 00:21:45,036 The only reason I survive in it... 448 00:21:45,037 --> 00:21:47,907 Is because I always knew it was empty. 449 00:21:49,976 --> 00:21:53,379 Yeah. And now I know, too. 450 00:21:53,380 --> 00:21:56,382 I found out the hard way. (Chuckles) 451 00:21:56,383 --> 00:21:59,184 The hard way 452 00:21:59,185 --> 00:22:01,388 is the only way. 453 00:22:17,804 --> 00:22:20,338 (Oliver north boy choir) ♪ little skinny girl 454 00:22:20,339 --> 00:22:22,641 ♪ she's doing it for the first time ♪ 455 00:22:22,642 --> 00:22:25,176 ♪ First time, first time 456 00:22:25,177 --> 00:22:27,178 if you want to leave, 457 00:22:27,179 --> 00:22:29,615 now would be the time. 458 00:22:29,616 --> 00:22:31,617 ♪ She's doing it and it feels fine ♪ 459 00:22:31,618 --> 00:22:33,753 I don't want to be alone. 460 00:22:35,221 --> 00:22:36,888 ♪ She's taking hold 461 00:22:36,889 --> 00:22:38,690 neither do I. 462 00:22:38,691 --> 00:22:42,894 ♪ Holding on and my sense is gone ♪ 463 00:22:42,895 --> 00:22:44,363 (Blows air) 464 00:22:46,065 --> 00:22:49,869 (Babies crying) 465 00:22:55,341 --> 00:22:57,175 Hey. 466 00:22:57,176 --> 00:23:00,045 I didn't expect to find you here staring at babies. 467 00:23:00,046 --> 00:23:02,914 Turns out I'm a big fan of babies. 468 00:23:02,915 --> 00:23:05,551 Everything for them is... is so simple. 469 00:23:05,552 --> 00:23:07,753 They start out with a clean slate. 470 00:23:07,754 --> 00:23:09,755 They have no idea how complicated 471 00:23:09,756 --> 00:23:11,757 everything is gonna get for them. Yeah. 472 00:23:11,758 --> 00:23:13,692 That baby right there... 473 00:23:13,693 --> 00:23:16,762 He's gonna grow up to be smarter than the rest of 'em, 474 00:23:16,763 --> 00:23:19,431 which will make him feel like an outsider, 475 00:23:19,432 --> 00:23:21,867 give him a bit of a chip on his shoulder. Oh, really? 476 00:23:21,868 --> 00:23:23,935 Well, uh, you... you see that baby there? 477 00:23:23,936 --> 00:23:26,371 She's gonna grow up to have fabulous hair 478 00:23:26,372 --> 00:23:28,674 and a great smile, but her daddy issues 479 00:23:28,675 --> 00:23:31,811 are gonna make it real hard for her to trust people. 480 00:23:33,680 --> 00:23:36,381 Wanna take a walk? 481 00:23:36,382 --> 00:23:38,918 Yeah. 482 00:23:50,463 --> 00:23:52,464 And this baby's gonna do some things 483 00:23:52,465 --> 00:23:55,034 to make all the other babies hate her. 484 00:23:56,936 --> 00:24:00,806 Anastasia. It's a beautiful name. 485 00:24:00,807 --> 00:24:02,808 Can I hold her? I know... I know it's soon, 486 00:24:02,809 --> 00:24:05,644 but she's so pink and perfect, and, oh... 487 00:24:05,645 --> 00:24:08,480 (Whispers) Who knew babies could be so astonishing? 488 00:24:08,481 --> 00:24:10,148 Miss Eleanor. (Chuckles) 489 00:24:10,149 --> 00:24:11,884 Oh. 490 00:24:13,720 --> 00:24:15,386 In fact, uh... 491 00:24:15,387 --> 00:24:17,989 Yes, Dorota and I were talking... 492 00:24:17,990 --> 00:24:19,357 Miss Eleanor, 493 00:24:19,358 --> 00:24:21,760 Mr. Cyrus, 494 00:24:21,761 --> 00:24:24,329 would you be Ana's godparents? 495 00:24:24,330 --> 00:24:26,532 Would we? 496 00:24:26,533 --> 00:24:29,501 Paris, schmaris. 497 00:24:29,502 --> 00:24:31,837 I am never letting go 498 00:24:31,838 --> 00:24:35,741 of this precious creature. 499 00:24:35,742 --> 00:24:37,543 Ah! 500 00:24:37,544 --> 00:24:39,545 I feel terrible about Nate. 501 00:24:39,546 --> 00:24:42,814 Oh, god, I know. I know... which part, exactly? 502 00:24:42,815 --> 00:24:45,751 Was it the kissing me part or the him finding out part? 503 00:24:45,752 --> 00:24:47,318 Or wait, was it the part 504 00:24:47,319 --> 00:24:49,621 where he asked us if we had feelings for one another? 505 00:24:49,622 --> 00:24:53,759 All of the above. I need to tell Vanessa. She... She's gotta hear this from me. 506 00:24:53,760 --> 00:24:56,695 You guys really are happy, aren't you? 507 00:24:56,696 --> 00:24:59,330 Yeah, we, uh, yeah, we are, definitely. 508 00:24:59,331 --> 00:25:01,432 But I... you know, I can't lie. 509 00:25:01,433 --> 00:25:03,501 Knowing someone so well, you think it's gonna be easier. 510 00:25:03,502 --> 00:25:05,771 But in a lot of ways, it just... It makes it harder. 511 00:25:05,772 --> 00:25:07,773 Maybe ignorance really is bliss. 512 00:25:07,774 --> 00:25:10,041 Hmm. Is that why it was so easy with us? 513 00:25:10,042 --> 00:25:13,712 You mean because we were strangers? 514 00:25:13,713 --> 00:25:15,781 Yeah. Sure. 515 00:25:15,782 --> 00:25:18,349 Everything is a discovery... 516 00:25:18,350 --> 00:25:23,155 This unknown person who can do or think anything. 517 00:25:25,725 --> 00:25:27,693 (Cell phone alert chimes) 518 00:25:27,694 --> 00:25:29,228 (Clears throat) 519 00:25:31,130 --> 00:25:32,497 (Beep) 520 00:25:32,498 --> 00:25:35,000 Well, that was perfectly timed. 521 00:25:35,001 --> 00:25:35,768 Very. 522 00:25:35,769 --> 00:25:37,669 It's Vanessa. 523 00:25:37,670 --> 00:25:40,872 Good news is, she does not get "gossip girl" blasts in Haiti, 524 00:25:40,873 --> 00:25:44,242 but she does get Nate's texts, and he sent her that photo. 525 00:25:44,243 --> 00:25:46,111 How could he do that? 526 00:25:46,112 --> 00:25:48,581 How could he not? 527 00:25:55,755 --> 00:25:57,657 Are you okay? 528 00:26:00,960 --> 00:26:03,094 You're welcome to stay the night. 529 00:26:03,095 --> 00:26:05,764 You're not kicking me out into the street? 530 00:26:05,765 --> 00:26:07,766 Lucky me. 531 00:26:07,767 --> 00:26:10,535 Hey. Some people don't get the offer. 532 00:26:10,536 --> 00:26:14,640 (Elevator bell dings) 533 00:26:14,641 --> 00:26:16,407 Nate? 534 00:26:16,408 --> 00:26:18,910 (Blair) Chuck? 535 00:26:18,911 --> 00:26:20,279 Chuck! 536 00:26:26,085 --> 00:26:27,886 (Scoffs) Blair. 537 00:26:27,887 --> 00:26:29,688 What are you doing here? 538 00:26:29,689 --> 00:26:32,792 What are you doing? Is there someone in there? No, nobody. 539 00:26:38,831 --> 00:26:40,866 Excuse my confusion. 540 00:26:40,867 --> 00:26:43,869 I... didn't expect to see you tonight... 541 00:26:43,870 --> 00:26:46,205 Or ever again. 542 00:26:50,810 --> 00:26:52,378 You went. 543 00:27:00,753 --> 00:27:02,854 Sorry I was so late. 544 00:27:02,855 --> 00:27:04,790 I-I waited. 545 00:27:04,791 --> 00:27:07,726 Dorota went into labor. She had her baby. 546 00:27:07,727 --> 00:27:09,895 I wasn't going to show up. 547 00:27:09,896 --> 00:27:12,263 I was resolved not to. 548 00:27:12,264 --> 00:27:14,766 Every bone in my body tried to slow me. 549 00:27:14,767 --> 00:27:17,102 Every voice in my head screamed, "don't!" 550 00:27:17,103 --> 00:27:19,771 But... But I didn't listen. 551 00:27:19,772 --> 00:27:22,875 I followed my heart because I love you. 552 00:27:24,877 --> 00:27:27,245 I can't deny that our path has been complicated, 553 00:27:27,246 --> 00:27:30,049 but in the end, love makes everything simple. 554 00:27:32,752 --> 00:27:34,653 (Sighs) 555 00:27:47,700 --> 00:27:50,669 Why don't I make you a drink? 556 00:27:54,941 --> 00:27:57,342 (Both chuckle) 557 00:27:57,343 --> 00:27:58,711 (Sighs) 558 00:28:01,113 --> 00:28:02,949 (Sighs) 559 00:28:04,583 --> 00:28:08,920 How about some music? My iPod's in my room. 560 00:28:08,921 --> 00:28:10,388 We don't need music. 561 00:28:10,389 --> 00:28:12,725 I want everything to be perfect. 562 00:28:32,544 --> 00:28:34,579 (Serena Ryder & the beauties) ♪ I'm coming up only 563 00:28:34,580 --> 00:28:38,450 ♪ to hold you under 564 00:28:39,919 --> 00:28:43,088 ♪ I'm coming up only 565 00:28:43,089 --> 00:28:45,090 Jenny. (Sniffles) 566 00:28:45,091 --> 00:28:48,093 (Voice breaks) Go away. 567 00:28:48,094 --> 00:28:51,963 No. We may get mad at each other sometimes, 568 00:28:51,964 --> 00:28:54,665 but if you're really hurting, I'm here for you. 569 00:28:54,666 --> 00:28:57,535 You say that now. 570 00:28:57,536 --> 00:28:59,838 But I'll do something to let you down. 571 00:28:59,839 --> 00:29:01,539 (Sniffles) 572 00:29:01,540 --> 00:29:04,375 Then you'll turn your back like everybody else. 573 00:29:04,376 --> 00:29:06,277 My dad. 574 00:29:06,278 --> 00:29:07,578 Dan. 575 00:29:07,579 --> 00:29:09,280 Nate. Serena. 576 00:29:09,281 --> 00:29:11,182 Blair. 577 00:29:11,183 --> 00:29:12,250 (Sniffles) 578 00:29:12,251 --> 00:29:15,286 Everybody hates me, even... 579 00:29:15,287 --> 00:29:16,721 (Cries) 580 00:29:16,722 --> 00:29:18,056 Even Chuck. 581 00:29:18,057 --> 00:29:20,491 Chuck? 582 00:29:20,492 --> 00:29:22,795 What did you do to Chuck? 583 00:29:25,832 --> 00:29:28,333 (Whispers) It was such a mistake. 584 00:29:28,334 --> 00:29:29,968 Mistake? Chuck? 585 00:29:29,969 --> 00:29:35,306 ♪ ...to call so we wait for 586 00:29:35,307 --> 00:29:36,175 (sniffles) 587 00:29:36,176 --> 00:29:38,143 ♪ Morning to wake you 588 00:29:38,144 --> 00:29:41,679 Jenny, why would you... Why would you do that? 589 00:29:41,680 --> 00:29:43,882 I was sad. He was sad. 590 00:29:43,883 --> 00:29:45,884 I don't... I don't know. 591 00:29:45,885 --> 00:29:48,086 ♪ And to know me it's not the worst thing. 592 00:29:48,087 --> 00:29:51,089 I mean, it's not worse than that time with Damien... 593 00:29:51,090 --> 00:29:53,224 I didn't do it with Damien. 594 00:29:53,225 --> 00:29:54,559 What? 595 00:29:54,560 --> 00:29:56,995 I wanted you to think it. 596 00:29:56,996 --> 00:29:59,931 I didn't, and... (Sniffles) 597 00:29:59,932 --> 00:30:01,232 I wanted to wait. I... 598 00:30:01,233 --> 00:30:03,902 (Cries) I wanted it to be special, and... 599 00:30:03,903 --> 00:30:05,837 (Inhales sharply) 600 00:30:05,838 --> 00:30:08,006 ♪ And I'll be ready 601 00:30:08,007 --> 00:30:11,076 don't touch me. 602 00:30:11,077 --> 00:30:12,879 Don't tell anyone? 603 00:30:14,881 --> 00:30:18,583 ♪ At every occasion, once more 604 00:30:18,584 --> 00:30:19,951 ♪ it's called the funeral 605 00:30:19,952 --> 00:30:21,120 (sniffles) 606 00:30:25,892 --> 00:30:29,827 ♪ At every occasion, oh, I'm ready ♪ 607 00:30:29,828 --> 00:30:32,564 ♪ For the funeral 608 00:30:34,466 --> 00:30:36,401 Nate, we need to talk. 609 00:30:36,402 --> 00:30:39,537 I was just gonna say the same thing. 610 00:30:39,538 --> 00:30:42,840 (Indistinct conversations, telephone ringing) 611 00:30:42,841 --> 00:30:44,142 Excuse me. 612 00:30:44,143 --> 00:30:45,176 Hey. 613 00:30:45,177 --> 00:30:47,178 Hey. Have you seen my dad and Lily? 614 00:30:47,179 --> 00:30:49,180 They're supposed to be here with food. 615 00:30:49,181 --> 00:30:51,616 No. No, I haven't seen them, but, um, Jenny's here. Uh... 616 00:30:51,617 --> 00:30:53,618 She needs help. You're just now realizing this? You... 617 00:30:53,619 --> 00:30:56,087 Dan. Okay. What... what... what happened? 618 00:30:56,088 --> 00:30:58,991 You need to ask her. She's in the chapel. 619 00:31:03,695 --> 00:31:05,997 I don't know, I guess I thought when my dad came back, 620 00:31:05,998 --> 00:31:08,566 that I would start making different choices 621 00:31:08,567 --> 00:31:12,470 and... and stop making the same mistakes. 622 00:31:12,471 --> 00:31:14,473 Well, at least that's honest. 623 00:31:17,343 --> 00:31:20,711 Yeah, I think I need to be alone for a while. 624 00:31:20,712 --> 00:31:23,848 Whoa, whoa, whoa. Wait. 625 00:31:23,849 --> 00:31:25,383 I find it in my heart 626 00:31:25,384 --> 00:31:28,119 to forgive you for kissing another guy, 627 00:31:28,120 --> 00:31:32,190 and you're gonna break up with me? It's not breaking up. It's... it's just taking a break. 628 00:31:32,191 --> 00:31:35,726 It's not you... Oh, "it's not you. It's me." Right? 629 00:31:35,727 --> 00:31:38,563 Yes, Serena, it is you. 630 00:31:38,564 --> 00:31:40,331 You know, I think it's great 631 00:31:40,332 --> 00:31:42,633 that you want to work on yourself, 632 00:31:42,634 --> 00:31:45,937 but I'm not gonna wait around to see how things go. 633 00:31:45,938 --> 00:31:49,840 So if you're out, you're out. 634 00:31:49,841 --> 00:31:52,511 That's fair. 635 00:31:54,680 --> 00:31:56,481 Nate, I love you. 636 00:31:56,482 --> 00:31:57,648 I really do. 637 00:31:57,649 --> 00:32:00,618 But if we're ever gonna have a real chance, 638 00:32:00,619 --> 00:32:02,321 this is the only way. 639 00:32:13,699 --> 00:32:17,302 (Indistinct conversations) 640 00:32:17,303 --> 00:32:20,038 Despite the false start earlier, 641 00:32:20,039 --> 00:32:22,240 this night is perfect. 642 00:32:22,241 --> 00:32:26,012 Well, there is one thing that would make it even better. 643 00:32:28,747 --> 00:32:30,115 (Exhales deeply) 644 00:32:30,116 --> 00:32:34,385 I am so sorry for the pain I've caused you. 645 00:32:34,386 --> 00:32:36,921 And I know I can't take it back, 646 00:32:36,922 --> 00:32:39,390 but I wanna try and make it up to you, 647 00:32:39,391 --> 00:32:41,726 even if it takes me the rest of my life. 648 00:32:41,727 --> 00:32:44,762 Blair, will you... 649 00:32:44,763 --> 00:32:46,397 (Grunts) Humphrey! 650 00:32:46,398 --> 00:32:49,034 Have you lost your mind?! What the hell are you doing?! 651 00:32:49,035 --> 00:32:51,936 You, tell her. 652 00:32:51,937 --> 00:32:54,573 Tell me what? What's going on? 653 00:33:07,619 --> 00:33:10,855 You didn't. 654 00:33:10,856 --> 00:33:12,557 Blair. 655 00:33:12,558 --> 00:33:13,758 (Sighs) 656 00:33:13,759 --> 00:33:15,361 (Voice breaks) You did. 657 00:33:18,030 --> 00:33:20,831 You. 658 00:33:20,832 --> 00:33:22,633 Get out of here now. 659 00:33:22,634 --> 00:33:25,970 And not just out of this hospital, 660 00:33:25,971 --> 00:33:27,438 but off this island. 661 00:33:27,439 --> 00:33:30,007 Go and never come back, 662 00:33:30,008 --> 00:33:34,845 because if you ever set foot in Manhattan again, I will know... 663 00:33:34,846 --> 00:33:36,414 And I will destroy you. 664 00:33:36,415 --> 00:33:38,416 (Voice breaks) Blair, I'm sorry. 665 00:33:38,417 --> 00:33:41,753 You have no reason to be sorry. This begins and ends with Chuck. 666 00:33:42,988 --> 00:33:44,255 (Rufus) Hey! 667 00:33:44,256 --> 00:33:45,791 Who's hungry? 668 00:33:47,726 --> 00:33:50,661 I got enough bagel chips to feed an... 669 00:33:50,662 --> 00:33:52,863 What'd I just walk into? 670 00:33:52,864 --> 00:33:54,732 Dad. 671 00:33:54,733 --> 00:33:56,267 (Sniffles) 672 00:33:56,268 --> 00:33:59,037 Rufus. Hey, come here. Come here. Let's go sit. 673 00:34:03,509 --> 00:34:06,545 Are you okay? 674 00:34:08,880 --> 00:34:12,151 Hey, let me walk you home. 675 00:34:15,854 --> 00:34:18,256 (Voice breaks) Blair, I... 676 00:34:18,257 --> 00:34:20,591 I thought you didn't love me anymore. 677 00:34:20,592 --> 00:34:23,528 I didn't care if I lived or died. 678 00:34:23,529 --> 00:34:26,364 Jenny Humphrey was just... No, don't say her name! 679 00:34:26,365 --> 00:34:29,467 Or anything else to me ever again. 680 00:34:29,468 --> 00:34:32,738 This whole night didn't happen. 681 00:34:49,755 --> 00:34:52,490 (Dan) Are you sure you wanna do this? 682 00:34:52,491 --> 00:34:55,093 Yeah. It's my idea this time. 683 00:34:56,094 --> 00:34:57,328 Dad! 684 00:34:57,329 --> 00:35:00,331 (Chuckles) Come here, kiddo. No tears! 685 00:35:00,332 --> 00:35:04,001 Oh, don't worry. I'm done crying. I meant me. 686 00:35:04,002 --> 00:35:06,404 I'm gonna miss you so much. 687 00:35:06,405 --> 00:35:08,939 Yeah. Your mother's thrilled to have you, 688 00:35:08,940 --> 00:35:10,941 but you can come home anytime. 689 00:35:10,942 --> 00:35:12,977 You are my daughter, Jenny, 690 00:35:12,978 --> 00:35:15,913 and I love you forever and always, come whatever. 691 00:35:15,914 --> 00:35:17,415 I love you, too. 692 00:35:17,416 --> 00:35:19,885 There's nothing here for me anymore, though. 693 00:35:21,753 --> 00:35:23,087 I'm here. 694 00:35:23,088 --> 00:35:24,689 Eric. 695 00:35:24,690 --> 00:35:25,790 Please don't go. 696 00:35:25,791 --> 00:35:28,626 You may be a total bitch sometimes, 697 00:35:28,627 --> 00:35:30,795 but you're still my best friend. 698 00:35:30,796 --> 00:35:33,631 What am I gonna do next year at school without you? 699 00:35:33,632 --> 00:35:35,900 Who's gonna dump yogurt on my head? 700 00:35:35,901 --> 00:35:36,934 (Laughs) 701 00:35:36,935 --> 00:35:39,405 I'll Skype you every day. 702 00:35:41,139 --> 00:35:43,140 All right, Dan, Jenny. Humphrey hug. 703 00:35:43,141 --> 00:35:44,309 Aah! 704 00:35:44,310 --> 00:35:46,677 Eric and Lily, get in here, too. 705 00:35:46,678 --> 00:35:49,447 (Jenny) Aah! All right, I gotta go. 706 00:35:49,448 --> 00:35:51,182 No, no, no. A little longer. A little longer. 707 00:35:51,183 --> 00:35:53,484 (Laughs) But I love you. Bye, guys. 708 00:35:53,485 --> 00:35:55,354 See you. 709 00:36:07,733 --> 00:36:11,269 I'm actually excited to have an entire summer 710 00:36:11,270 --> 00:36:13,938 with nothing to do but figure things out. 711 00:36:13,939 --> 00:36:15,406 Um, first of all, s., 712 00:36:15,407 --> 00:36:17,408 you didn't go to school this year 713 00:36:17,409 --> 00:36:19,210 and you haven't had a real job in months, 714 00:36:19,211 --> 00:36:22,813 so life is kind of like summer for you. Oh, okay. Thanks. (Laughs) 715 00:36:22,814 --> 00:36:26,351 Kick a girl when she's down. I really am gonna change. 716 00:36:26,352 --> 00:36:28,152 Why? All the drama... It's who you are, 717 00:36:28,153 --> 00:36:31,356 just like I'm someone who's not gonna stop looking for love 718 00:36:31,357 --> 00:36:33,358 just because I've lost it... Which is why I'm going 719 00:36:33,359 --> 00:36:35,693 directly into the belly of the beast... Paris... 720 00:36:35,694 --> 00:36:37,728 And why you're coming with me. 721 00:36:37,729 --> 00:36:40,265 Uh, I was gonna do a cleanse and yoga. 722 00:36:40,266 --> 00:36:42,700 And maybe keeping a dream journal. 723 00:36:42,701 --> 00:36:45,169 Haven't you heard of retail therapy? 724 00:36:45,170 --> 00:36:48,205 And everyone goes to Paris to write their memoirs... 725 00:36:48,206 --> 00:36:50,007 Not that you'll have the time, 726 00:36:50,008 --> 00:36:52,843 what with all the riding around on vespas in cute outfits. 727 00:36:52,844 --> 00:36:56,914 We have never been single together... Or traveled to a foreign land! 728 00:36:56,915 --> 00:36:59,617 La première on air France has turndown service, 729 00:36:59,618 --> 00:37:01,752 and the chef has three michelin stars. 730 00:37:01,753 --> 00:37:04,422 Come on. Shopping at palais royale, 731 00:37:04,423 --> 00:37:07,692 people watching at café de flore? Oh, lingerie and Pierre hermé? 732 00:37:07,693 --> 00:37:11,862 Mm-hmm. Ooh! Thank you! I really think I need this. 733 00:37:11,863 --> 00:37:13,063 Me, too. 734 00:37:13,064 --> 00:37:14,164 (Sighs) 735 00:37:14,165 --> 00:37:16,634 It's gonna be okay, b. 736 00:37:16,635 --> 00:37:19,805 As long as we have each other, we're both gonna be okay. 737 00:37:21,106 --> 00:37:23,441 (Laughs) Paris! Aah! 738 00:37:23,442 --> 00:37:26,611 Hey, man, thanks for calling. 739 00:37:26,612 --> 00:37:29,847 Um... you gonna apologize or you waiting for me? 740 00:37:29,848 --> 00:37:32,883 'Cause I don't... I don't mind going first. No, I'll go. 741 00:37:32,884 --> 00:37:35,786 Look, I'm sorry for what happened with Vanessa. 742 00:37:35,787 --> 00:37:38,489 I mean, you fired a shot at me. I fired a shot at you. 743 00:37:38,490 --> 00:37:40,291 But it was a dick move. 744 00:37:40,292 --> 00:37:43,461 And I don't blame you for what happened between me and Serena. 745 00:37:43,462 --> 00:37:46,196 Uh, well, thanks, but I didn't exactly help. 746 00:37:46,197 --> 00:37:49,266 So, uh, I'm sorry for that. 747 00:37:49,267 --> 00:37:52,470 As for Vanessa, I mean, maybe if I told her the truth, 748 00:37:52,471 --> 00:37:54,505 that photo wouldn't have hit her so hard. 749 00:37:54,506 --> 00:37:56,574 That bad, huh? What'd she say? 750 00:37:56,575 --> 00:37:58,909 Nothing, since she's not currently returning my calls. 751 00:37:58,910 --> 00:38:01,145 But I'm... I'm about to write her 752 00:38:01,146 --> 00:38:04,682 the world's longest and most plaintive e-mail. You trying to get her back? 753 00:38:04,683 --> 00:38:07,117 I'm just trying to explain what happened, 754 00:38:07,118 --> 00:38:09,119 to her and... and to myself, you know? Let me know 755 00:38:09,120 --> 00:38:11,656 if you wanna take a break from the little soul searching. 756 00:38:11,657 --> 00:38:13,924 When he took off for Prague, 757 00:38:13,925 --> 00:38:15,926 Chuck left me his little black book. 758 00:38:15,927 --> 00:38:18,563 Oh, I-I didn't realize you and Serena were actually over. 759 00:38:18,564 --> 00:38:20,731 Yeah, well, I'm not gonna spend the entire summer 760 00:38:20,732 --> 00:38:24,602 waiting for her to figure things out. Right. Yeah, that, uh, that makes sense. 761 00:38:24,603 --> 00:38:27,271 Listen, I'm gonna have to pass on the little black book thing. (Glasses clink) 762 00:38:27,272 --> 00:38:31,477 But, uh, you enjoy yourself. All right, man? Oh, I'm sure gonna try. 763 00:38:35,947 --> 00:38:37,616 (Sighs) 764 00:38:39,250 --> 00:38:44,489 (Dialing) 765 00:38:44,490 --> 00:38:46,924 (Cell phone rings) Hey, Dan. I mean, bonjour! 766 00:38:46,925 --> 00:38:49,827 No, you mean, au revoir. Good-bye, Humphrey! 767 00:38:49,828 --> 00:38:52,730 We're leaving! Is that Blair? Where you guys going? 768 00:38:52,731 --> 00:38:54,465 Paris. Paris? Oh, wow. 769 00:38:54,466 --> 00:38:57,167 Um... well, have... have fun. 770 00:38:57,168 --> 00:38:59,404 (Laughs) Thank you. You called me. What's up? 771 00:38:59,405 --> 00:39:00,771 Oh, yeah. Um, you know, 772 00:39:00,772 --> 00:39:02,707 just calling to talk about... About things. 773 00:39:02,708 --> 00:39:05,275 Uh, but obviously, now's not a good time. 774 00:39:05,276 --> 00:39:08,846 So just call me when you get back. Okay. I'll miss you! 775 00:39:08,847 --> 00:39:12,016 I'll miss you, too, Humphrey! Bon vacance! 776 00:39:12,017 --> 00:39:14,952 (Chuckles) I'll see you in September, okay? Okay, sounds good. 777 00:39:14,953 --> 00:39:16,522 Okay, bye. 778 00:39:18,890 --> 00:39:20,992 No, it doesn't. 779 00:39:27,933 --> 00:39:30,435 (Knock on door) 780 00:39:30,436 --> 00:39:32,970 Uh, come in! It's open! 781 00:39:32,971 --> 00:39:34,872 (Door creaks open) 782 00:39:34,873 --> 00:39:36,407 Hi, Dan. 783 00:39:36,408 --> 00:39:39,444 Georgina, what are you... what are you doing back in town? 784 00:39:39,445 --> 00:39:42,046 Looking for you, actually. 785 00:39:42,047 --> 00:39:45,215 I, um, I have something of yours. 786 00:39:45,216 --> 00:39:48,318 What? I don't... I don't remember giving you anything. 787 00:39:48,319 --> 00:39:50,921 Well... 788 00:39:50,922 --> 00:39:52,389 You gave me this. 789 00:39:52,390 --> 00:39:53,758 What?! 790 00:39:53,759 --> 00:39:56,561 Congratulations, daddy. 791 00:39:56,562 --> 00:39:58,496 He looks just like you. 792 00:39:58,497 --> 00:40:00,498 (Crooked fingers) ♪ pressure 793 00:40:00,499 --> 00:40:04,034 and all in an instant, everything changes. 794 00:40:04,035 --> 00:40:06,203 (Train horn blows) 795 00:40:06,204 --> 00:40:07,838 ♪ Under pressure 796 00:40:07,839 --> 00:40:11,909 we leave the past behind and speed toward the unknown... 797 00:40:11,910 --> 00:40:14,411 Our future. 798 00:40:14,412 --> 00:40:18,883 We set out for far-off places and try to find ourselves... 799 00:40:18,884 --> 00:40:20,986 ♪ People on the streets 800 00:40:22,754 --> 00:40:24,755 ♪ it's the terror of knowing 801 00:40:24,756 --> 00:40:26,724 or try to lose ourselves 802 00:40:26,725 --> 00:40:30,895 exploring pleasures closer to home. 803 00:40:30,896 --> 00:40:34,031 ♪ Pray tomorrow, gets me higher ♪ 804 00:40:34,032 --> 00:40:35,700 (Siren wailing) 805 00:40:35,701 --> 00:40:39,236 ♪ People on the street 806 00:40:39,237 --> 00:40:41,271 (indistinct conversations) 807 00:40:41,272 --> 00:40:45,476 The problems start when we refuse to let change happen 808 00:40:45,477 --> 00:40:48,513 and cling to old habits. 809 00:40:48,514 --> 00:40:50,615 Dekuji, ladies. 810 00:40:50,616 --> 00:40:52,282 A velvet revolution indeed. 811 00:40:52,283 --> 00:40:55,419 (Man whistles) 812 00:40:55,420 --> 00:40:58,889 ♪♪ 813 00:40:58,890 --> 00:41:00,357 (Speaks Czech) 814 00:41:00,358 --> 00:41:04,194 Hey. Look, you don't... You don't need to get rough. 815 00:41:04,195 --> 00:41:07,532 Okay, I've got lots of money. I'm Chuck bass. 816 00:41:07,533 --> 00:41:09,233 Hey. Hey! Hey! 817 00:41:09,234 --> 00:41:12,036 Come on. Come on. Not that. Not that. 818 00:41:12,037 --> 00:41:14,338 (Speaks Czech) Just let me keep the box. Take me to a bank. 819 00:41:14,339 --> 00:41:16,907 I will give you the money. 820 00:41:16,908 --> 00:41:19,043 Just let me keep the box! 821 00:41:19,044 --> 00:41:20,110 (Gunshot) 822 00:41:20,111 --> 00:41:21,579 ♪ Higher 823 00:41:21,580 --> 00:41:25,884 ♪ on people, people on the street ♪ 824 00:41:27,819 --> 00:41:30,387 ♪ Turned away from it all 825 00:41:30,388 --> 00:41:33,591 ♪ like a blind man 826 00:41:33,592 --> 00:41:37,261 but if we hold on to the past too tight, 827 00:41:37,262 --> 00:41:39,329 the future may never come. 828 00:41:39,330 --> 00:41:42,267 ♪ But it's so slashed and torn 829 00:41:46,204 --> 00:41:48,205 till death do us part. 830 00:41:48,206 --> 00:41:51,610 X.o.x.o., gossip girl.