1 00:00:04,135 --> 00:00:07,277 Into the scandalous lives of Manhattan's elite. We have to see this through to the end. 2 00:00:07,278 --> 00:00:10,540 This is the end, Chuck. I didn't know you were applying 3 00:00:10,541 --> 00:00:13,783 to the Tisch writing program. I'm kinda not telling anyone. 4 00:00:13,784 --> 00:00:16,316 That doesn't give you the right to tell me 5 00:00:16,317 --> 00:00:19,119 who I can and can't see. With Carter, yes, it does. 6 00:00:19,120 --> 00:00:21,721 I just got another call from my p.I. About your dad. 7 00:00:21,722 --> 00:00:25,125 He has his exact location, just a 3-hour plane ride away. (Serena) Do you know where Nate is? 8 00:00:25,126 --> 00:00:29,359 (Jenny) Um, no, I don't see him right now. If you find him, can you just please tell him 9 00:00:29,360 --> 00:00:32,132 to call me back as soon as he can? (Jenny) Serena left with Carter. 10 00:00:32,133 --> 00:00:34,234 Uh, Cece. Hi, it's Rufus. I don't know where 11 00:00:34,235 --> 00:00:36,436 you and Lily are, but I know it's not canyon ranch. (Knock on door) 12 00:00:36,437 --> 00:00:40,740 Hello? Dad? Serena. 13 00:00:40,741 --> 00:00:43,213 And who am I? 14 00:00:43,214 --> 00:00:46,176 That's a secret I'll never tell. 15 00:00:46,177 --> 00:00:48,178 You know you love me. 16 00:00:48,179 --> 00:00:51,282 X.o.x.o., gossip girl. 17 00:00:52,623 --> 00:00:55,054 On the Upper East Side, 18 00:00:55,055 --> 00:00:58,688 new days don't always bring new beginnings, 19 00:00:58,689 --> 00:01:00,360 but they almost always bring new surprises. 20 00:01:00,361 --> 00:01:02,092 Oh, god. Waffles. 21 00:01:02,093 --> 00:01:04,264 You don't like waffles? 22 00:01:04,265 --> 00:01:06,096 It's not a matter of like. 23 00:01:06,097 --> 00:01:09,499 It's... it's I'm a Humphrey, so syrup is a food group. 24 00:01:09,500 --> 00:01:11,771 Yeah, how are you not, like, 500 pounds? 25 00:01:11,772 --> 00:01:13,773 Nice shirt, by the way. 26 00:01:13,774 --> 00:01:18,148 Oh. Yeah, sorry. I, uh, it looked really comfy to sleep in. 27 00:01:18,149 --> 00:01:20,810 Oh, yeah, it's Serena's favorite as well. 28 00:01:20,811 --> 00:01:23,453 So you still haven't heard from her? 29 00:01:23,454 --> 00:01:24,784 Nope. 30 00:01:24,785 --> 00:01:27,657 Radio silence since she left with Carter. 31 00:01:27,658 --> 00:01:30,760 I'm not gonna be the first one to call her, you know? 32 00:01:30,761 --> 00:01:32,222 Yeah, well, hey, thanks 33 00:01:32,223 --> 00:01:34,124 for letting me crash here last night. 34 00:01:34,125 --> 00:01:36,396 I'm sorry you had to sleep on the couch. 35 00:01:36,397 --> 00:01:39,129 I have no idea how it got so late. (Chuckles) 36 00:01:39,130 --> 00:01:40,770 Well, time flies when you're having 37 00:01:40,771 --> 00:01:43,102 a Wii tennis death match, Humphrey. 38 00:01:43,103 --> 00:01:45,104 Oh, did you call your dad, by the way? 39 00:01:45,105 --> 00:01:48,208 Uh, yeah, but I said that I was staying at Sawyer's, 40 00:01:48,209 --> 00:01:50,210 so if anyone asks, you're an insecure brunette 41 00:01:50,211 --> 00:01:53,383 who has an unnatural love for designer handbags. 42 00:01:53,384 --> 00:01:55,215 (Chuckles) Um, hey, are we still on 43 00:01:55,216 --> 00:01:57,547 for the Tim Burton exhibit at moma? 44 00:01:57,548 --> 00:02:00,550 Absolutely. (Cell phone alert dings) 45 00:02:00,551 --> 00:02:02,692 Oh, it's Serena. "Just landed. So sorry. 46 00:02:02,693 --> 00:02:04,654 Call you when I'm home." (Beep) 47 00:02:04,655 --> 00:02:07,257 You know what? I think I'm gonna... 48 00:02:07,258 --> 00:02:10,160 I think I'm gonna shower and just go over there. Um, are you sure? 49 00:02:10,161 --> 00:02:12,532 I mean, she said she was gonna call you. 50 00:02:12,533 --> 00:02:14,364 You don't... You don't wanna push, right? 51 00:02:14,365 --> 00:02:17,307 Yeah, I think... just... if we talk, it should be in person. 52 00:02:17,308 --> 00:02:19,169 Rain check on moma? Sure. 53 00:02:19,170 --> 00:02:20,910 Okay. Mm. 54 00:02:20,911 --> 00:02:24,244 (Grizzly bear's "two weeks" playing) 55 00:02:24,245 --> 00:02:28,749 ♫ oh, oh, oh ♫ 56 00:02:31,452 --> 00:02:33,523 You ready? 57 00:02:33,524 --> 00:02:36,656 To explain to Rufus the real reason I've been lying to him? 58 00:02:36,657 --> 00:02:39,529 No. But I know I have to. 59 00:02:39,530 --> 00:02:41,491 Well, it's Rufus. He'll understand. 60 00:02:41,492 --> 00:02:42,832 Yeah, let's hope. 61 00:02:42,833 --> 00:02:45,195 You know, it's hard enough to tell him, 62 00:02:45,196 --> 00:02:47,197 but now with your father involved... 63 00:02:47,198 --> 00:02:49,199 William and Rufus do not exactly get along. 64 00:02:49,200 --> 00:02:52,202 Mm, nothing like a grunge-era love triangle. 65 00:02:52,203 --> 00:02:53,873 (Both laugh) 66 00:02:53,874 --> 00:02:56,346 Yes, well, complete with an unplanned pregnancy, 67 00:02:56,347 --> 00:02:58,878 a trip to a French sanatorium, my mother 68 00:02:58,879 --> 00:03:01,651 and a whole lot of flannel. It was ugly 69 00:03:01,652 --> 00:03:03,653 in more ways than one. 70 00:03:03,654 --> 00:03:06,816 Well, it'll be okay, mom. I'm here for you. 71 00:03:06,817 --> 00:03:08,959 Oh. 72 00:03:14,765 --> 00:03:17,227 It's a lot easier to sneak up on someone 73 00:03:17,228 --> 00:03:19,229 when you're not eight months pregnant 74 00:03:19,230 --> 00:03:22,902 and they're not standing in front of a full-length mirror. 75 00:03:22,903 --> 00:03:24,904 Are the caterers all set up downstairs? 76 00:03:24,905 --> 00:03:26,906 Uh, yes. Everything is set up. 77 00:03:26,907 --> 00:03:29,939 Miss Blair, I not so sure this party your best idea. 78 00:03:29,940 --> 00:03:33,643 What if we go feed ducks in park, just the two of us? 79 00:03:33,644 --> 00:03:35,515 Dorota, why did I go to the trouble 80 00:03:35,516 --> 00:03:38,248 of putting together an elegant brunch and inviting 81 00:03:38,249 --> 00:03:40,990 a dozen of Manhattan's most eligible bachelors? 82 00:03:40,991 --> 00:03:43,923 So world can know miss Blair's single again, 83 00:03:43,924 --> 00:03:46,926 and Chuck bass thing of past. Mm-hmm. 84 00:03:46,927 --> 00:03:49,999 But miss Blair not yet grieve properly. 85 00:03:50,000 --> 00:03:52,802 To rush back into dating... 86 00:03:52,803 --> 00:03:55,635 Will show everyone that Chuck bass has no hold over me. 87 00:03:55,636 --> 00:03:58,538 Dorota, you really need to stop buying your prenatal vitamins 88 00:03:58,539 --> 00:04:00,540 over the Internet. 89 00:04:00,541 --> 00:04:02,542 For this I postpone honeymoon. 90 00:04:02,543 --> 00:04:05,575 Will you toss out that box of junk? 91 00:04:05,576 --> 00:04:07,818 I never want to see it again. 92 00:04:09,620 --> 00:04:11,752 (Sighs) 93 00:04:20,561 --> 00:04:22,462 (Elevator bell dings) 94 00:04:22,463 --> 00:04:24,335 Lily? 95 00:04:29,570 --> 00:04:31,040 Hello, Rufus. 96 00:04:31,041 --> 00:04:33,973 Will, what the hell are you doing here? 97 00:04:33,974 --> 00:04:37,046 I'm here to see Lily. Is she home? 98 00:04:37,047 --> 00:04:39,549 If she was, you still wouldn't be welcome. 99 00:04:39,550 --> 00:04:41,551 You need to leave now. 100 00:04:41,552 --> 00:04:42,982 I'm afraid I can't do that. 101 00:04:42,983 --> 00:04:45,455 Yeah, I know about this summer. 102 00:04:45,456 --> 00:04:49,359 You've done enough damage to this family, on all fronts. 103 00:04:49,360 --> 00:04:51,290 This summer. 104 00:04:51,291 --> 00:04:53,463 She, uh, she hasn't told you? 105 00:04:53,464 --> 00:04:55,665 Told me what? 106 00:04:55,666 --> 00:04:57,867 I think we should wait for Lily. 107 00:04:57,868 --> 00:05:01,972 We all have a lot to talk about. 108 00:05:04,905 --> 00:05:06,937 (Elevator bell dings) 109 00:05:08,909 --> 00:05:10,910 There is an outlet by the bed, 110 00:05:10,911 --> 00:05:13,082 and I will be in in a minute. 111 00:05:13,083 --> 00:05:14,744 (Both giggle) 112 00:05:14,745 --> 00:05:16,616 You look like hell. 113 00:05:16,617 --> 00:05:19,719 Small price to pay to feel like heaven. 114 00:05:19,720 --> 00:05:21,721 Where's Archibald? 115 00:05:21,722 --> 00:05:24,524 Don't tell me you two finally 116 00:05:24,525 --> 00:05:25,855 closed the deal. 117 00:05:25,856 --> 00:05:29,028 I have no idea what you're talking about, Chuck. 118 00:05:29,029 --> 00:05:31,030 Please. You've been panting at his loafers 119 00:05:31,031 --> 00:05:33,102 ever since Serena went m.I.A. With Carter. 120 00:05:33,103 --> 00:05:36,706 Was it as you always imagined? (Sniffs) 121 00:05:36,707 --> 00:05:37,967 Late night? 122 00:05:37,968 --> 00:05:44,043 You two engaged in a sweaty Wii duel... 123 00:05:44,044 --> 00:05:45,815 Your bodies touch... 124 00:05:45,816 --> 00:05:48,848 He looks at you like he's never looked at you before. 125 00:05:48,849 --> 00:05:51,921 Oh, you're an ass, Chuck. Besides, Serena's back. 126 00:05:51,922 --> 00:05:54,053 Oh, well, maybe now you'll actually have a chance. 127 00:05:54,054 --> 00:05:55,825 Don't worry. 128 00:05:55,826 --> 00:05:57,957 The odds of me remembering this conversation are slim. 129 00:05:57,958 --> 00:06:00,690 Wait. What do you mean, I'll stand a chance now? 130 00:06:00,691 --> 00:06:03,693 Archibald's never gonna cross the line. He's a good guy. 131 00:06:03,694 --> 00:06:05,535 He would cling to Serena's golden locks 132 00:06:05,536 --> 00:06:08,598 until she pushes him away. Yeah, but why would she do that? 133 00:06:08,599 --> 00:06:11,601 I mean, he's been totally patient and understanding. You and I know that, 134 00:06:11,602 --> 00:06:15,044 but if she were to think Nate had, in fact, betrayed her, 135 00:06:15,045 --> 00:06:18,878 she would drive him into your waiting arms in no time. 136 00:06:18,879 --> 00:06:20,910 Why are you telling me all this? 137 00:06:20,911 --> 00:06:25,014 Because... If I want my friend back, 138 00:06:25,015 --> 00:06:29,118 this would be done easier with Serena out of the picture. 139 00:06:29,119 --> 00:06:33,092 Now all you need is something to make her suspicious. 140 00:06:33,093 --> 00:06:35,024 (Doors creak) 141 00:06:35,025 --> 00:06:37,097 (Women giggling) 142 00:06:51,842 --> 00:06:56,516 Lily told me that she renovated this place again. 143 00:06:56,517 --> 00:06:59,489 It's come a long way since we first moved in. 144 00:06:59,490 --> 00:07:01,621 There have been a lot of improvements since you left, 145 00:07:01,622 --> 00:07:05,655 which is why you won't be staying. (Elevator bell dings, doors open) 146 00:07:05,656 --> 00:07:07,497 Lily. 147 00:07:07,498 --> 00:07:09,999 Oh. Rufus, hello. Mmm. 148 00:07:10,000 --> 00:07:12,102 Mmm. Oh. 149 00:07:13,934 --> 00:07:16,537 Oh, god. William. 150 00:07:18,008 --> 00:07:19,609 Dad? 151 00:07:19,610 --> 00:07:20,970 Serena. 152 00:07:20,971 --> 00:07:22,772 Paging Serena Van Der Woodsen. (Sighs) 153 00:07:22,773 --> 00:07:27,446 After a lifetime in the daddy waiting room, 154 00:07:27,447 --> 00:07:31,682 it looks like the doctor is finally in. 155 00:07:35,886 --> 00:07:37,156 William, what's going on? 156 00:07:37,157 --> 00:07:41,531 I was just about to ask you that, Lily. 157 00:07:41,532 --> 00:07:43,093 (Sighs) 158 00:07:46,036 --> 00:07:47,697 Rufus, um, 159 00:07:47,698 --> 00:07:52,001 it wasn't my mother who was sick. 160 00:07:52,002 --> 00:07:54,874 It was me. 161 00:07:54,875 --> 00:07:58,107 And that's why William and I were together last summer. 162 00:07:58,108 --> 00:08:00,950 Uh, he wasn't treating Cece. 163 00:08:00,951 --> 00:08:02,512 He was treating me. 164 00:08:02,513 --> 00:08:04,684 Mom said that's why you wouldn't see me 165 00:08:04,685 --> 00:08:08,518 when I came looking for you. I wanted to see you, but as her doctor, 166 00:08:08,519 --> 00:08:13,523 I couldn't tell you why I was there, and I-I didn't wanna lie. 167 00:08:13,524 --> 00:08:15,124 How are you feeling now? 168 00:08:15,125 --> 00:08:17,697 Good. I'm feeling good. 169 00:08:17,698 --> 00:08:20,099 And I just had my 6-month checkup, 170 00:08:20,100 --> 00:08:22,702 and, uh, we'll get the results soon. 171 00:08:22,703 --> 00:08:24,574 Yeah, well, the one bright spot 172 00:08:24,575 --> 00:08:26,906 is that Lily's illness is very treatable. 173 00:08:26,907 --> 00:08:29,909 We're just waiting on the last round of test results, 174 00:08:29,910 --> 00:08:33,813 but, uh, I'm highly optimistic that it hasn't returned. 175 00:08:33,814 --> 00:08:36,085 Hmm. Lily, I'm so sorry you've been, uh, 176 00:08:36,086 --> 00:08:38,188 going through this... alone. 177 00:08:39,289 --> 00:08:42,592 I would just like to move forward 178 00:08:42,593 --> 00:08:44,223 as if everything is normal. 179 00:08:44,224 --> 00:08:47,557 And, uh, just please keep this between us. 180 00:08:47,558 --> 00:08:50,600 And there will be no mention of the "c" word in this house. 181 00:08:50,601 --> 00:08:53,863 (Chuckles) And I am gonna go freshen up. 182 00:08:53,864 --> 00:08:55,134 Mmm. 183 00:08:55,135 --> 00:08:57,907 Lily, you... you and I still need to talk. 184 00:08:57,908 --> 00:08:59,539 Yeah. 185 00:09:03,674 --> 00:09:06,917 Uh, my family and I need some time alone. 186 00:09:09,319 --> 00:09:11,250 Um... 187 00:09:11,251 --> 00:09:12,923 Sure. 188 00:09:15,185 --> 00:09:16,656 Listen, I, uh, 189 00:09:16,657 --> 00:09:19,959 know that this is a lot for you to take in. 190 00:09:19,960 --> 00:09:23,593 Can I convince you to go somewhere and talk? 191 00:09:23,594 --> 00:09:26,195 If Eric's around, I would love for him to join us. 192 00:09:26,196 --> 00:09:29,969 He's in andover with the debate team. 193 00:09:29,970 --> 00:09:33,272 But, um, let me just change. 194 00:09:33,273 --> 00:09:36,575 Where... where should I meet you? I'm at 60 Thompson. 195 00:09:36,576 --> 00:09:41,080 (Telegraph canyon's "quiet assurance" playing) 196 00:09:41,081 --> 00:09:42,612 You okay? 197 00:09:42,613 --> 00:09:44,013 Yeah. 198 00:09:44,014 --> 00:09:46,115 After all he's done for my mom, 199 00:09:46,116 --> 00:09:49,319 I at least owe him a conversation. Mm. 200 00:09:52,693 --> 00:09:54,263 "We regret to inform you 201 00:09:54,264 --> 00:09:56,896 "that due to the high volume of qualified applicants, 202 00:09:56,897 --> 00:09:58,127 "the dramatic writing program 203 00:09:58,128 --> 00:10:00,129 at the Tisch school of the arts..." 204 00:10:00,130 --> 00:10:03,602 We, uh, have decided to crush your dreams 205 00:10:03,603 --> 00:10:04,974 with this form letter. 206 00:10:04,975 --> 00:10:06,976 Apparently, there was... There's only one spot 207 00:10:06,977 --> 00:10:09,779 for transfer students, and I didn't get it, so... 208 00:10:09,780 --> 00:10:12,041 This is really terrible. 209 00:10:12,042 --> 00:10:14,013 No, Vanessa, it's, uh, it's okay. 210 00:10:14,014 --> 00:10:16,916 I mean, it sucks, yeah, but I'll survive. 211 00:10:16,917 --> 00:10:19,218 No, it's not that. 212 00:10:19,219 --> 00:10:21,821 (Exhales deeply) It's just... 213 00:10:21,822 --> 00:10:23,392 It was me. 214 00:10:23,393 --> 00:10:26,195 I, um, I got the spot. 215 00:10:26,196 --> 00:10:28,758 What? I should have told you I was applying 216 00:10:28,759 --> 00:10:30,760 for dramatic writing as well as film and TV. 217 00:10:30,761 --> 00:10:32,802 I just... I honestly didn't think I had a shot. 218 00:10:32,803 --> 00:10:35,935 It was only after I wrote that short that I started thinking 219 00:10:35,936 --> 00:10:38,037 how great would it be if we both got in? 220 00:10:38,038 --> 00:10:41,771 Wait. So... so you got the spot? I would have never applied 221 00:10:41,772 --> 00:10:45,644 if I'd had known they were only taking one transfer from N.Y.U. 222 00:10:45,645 --> 00:10:48,678 You got in. Wow. 223 00:10:48,679 --> 00:10:50,050 Wow. 224 00:10:51,882 --> 00:10:55,154 Well, I mean, congratulations. 225 00:10:55,155 --> 00:10:57,026 No, seriously, seriously, 226 00:10:57,027 --> 00:11:01,891 if it wasn't gonna be me, um, I'm glad it was you. 227 00:11:01,892 --> 00:11:03,863 You are? Yeah, sure, you know, 228 00:11:03,864 --> 00:11:07,366 and they... they also "wish me success in my future endeavors." 229 00:11:07,367 --> 00:11:09,068 So it's not a total loss. 230 00:11:09,069 --> 00:11:12,101 Listen, I gotta get to a-a study group, 231 00:11:12,102 --> 00:11:14,143 but, um, I don't know. I think we should celebrate. 232 00:11:14,144 --> 00:11:16,305 There's an art party tonight in bushwick. 233 00:11:16,306 --> 00:11:19,809 It should be Tisch student central. What do you say? Are you sure? 234 00:11:19,810 --> 00:11:23,312 Please. Come on. Ain't no party like a bushwick party. 235 00:11:23,313 --> 00:11:26,056 I'll call you later. All right. 236 00:11:31,862 --> 00:11:35,264 Why didn't you tell me? 237 00:11:35,265 --> 00:11:36,395 I don't know. 238 00:11:36,396 --> 00:11:39,869 You have every right to be mad at me. 239 00:11:39,870 --> 00:11:42,202 I don't want to be mad. I... 240 00:11:44,074 --> 00:11:47,807 (Sighs) I just want to understand. 241 00:11:47,808 --> 00:11:51,340 Lily... talk to me. 242 00:11:51,341 --> 00:11:53,282 I was scared. 243 00:11:53,283 --> 00:11:56,015 I was more scared than I've ever been. 244 00:11:56,016 --> 00:11:58,087 And telling you, 245 00:11:58,088 --> 00:12:00,850 having to see the look on your face... 246 00:12:00,851 --> 00:12:02,051 I couldn't bear it. 247 00:12:02,052 --> 00:12:04,723 And then when will said that the minute 248 00:12:04,724 --> 00:12:07,426 people start treating you like you're sick... 249 00:12:07,427 --> 00:12:09,028 Especially your loved ones... 250 00:12:09,029 --> 00:12:12,031 That your body starts to listen to it, and I... 251 00:12:12,032 --> 00:12:14,163 I guess I just used that as an excuse. 252 00:12:14,164 --> 00:12:18,007 Um... because I knew the minute I told you, 253 00:12:18,008 --> 00:12:20,169 it would all become so real. 254 00:12:20,170 --> 00:12:23,042 So, uh, will told you not to tell me? 255 00:12:23,043 --> 00:12:26,115 Everything that he has done 256 00:12:26,116 --> 00:12:29,118 and everything that he has said has worked. 257 00:12:29,119 --> 00:12:32,182 I know, and that's all that's important. 258 00:12:35,786 --> 00:12:37,356 Was I not clear? 259 00:12:37,357 --> 00:12:40,359 Did I not instruct you to send out invitations to my bachelors 260 00:12:40,360 --> 00:12:45,064 with the date, time and location clearly marked? I did. All invitations go out. 261 00:12:45,065 --> 00:12:47,496 Then how do you explain this? 262 00:12:47,497 --> 00:12:49,469 (Sighs) 263 00:12:51,071 --> 00:12:53,502 Did you send the invitations by carrier pigeon? 264 00:12:53,503 --> 00:12:57,306 I-is the elevator broken? A meteor headed for earth? 265 00:12:57,307 --> 00:13:00,850 You were against this from the start. What did you do? 266 00:13:00,851 --> 00:13:02,411 I do nothing. 267 00:13:02,412 --> 00:13:04,113 Then I don't understand. 268 00:13:04,114 --> 00:13:05,815 You. (Snaps fingers) 269 00:13:05,816 --> 00:13:09,088 You. Come here. You're a guy. 270 00:13:09,089 --> 00:13:11,090 I invited a dozen eligible bachelors today, 271 00:13:11,091 --> 00:13:13,092 and not one of them showed up. 272 00:13:13,093 --> 00:13:15,865 You'd be thrilled to date me, wouldn't you? 273 00:13:15,866 --> 00:13:18,067 Yeah. You're totally hot. 274 00:13:18,068 --> 00:13:20,930 Miss Blair. Please. 275 00:13:20,931 --> 00:13:22,832 Maybe this is sign. 276 00:13:22,833 --> 00:13:26,035 I remember when I separate from first husband... 277 00:13:26,036 --> 00:13:28,137 Dorota, I need answers 278 00:13:28,138 --> 00:13:32,041 that don't end in "and then I came to America." 279 00:13:32,042 --> 00:13:34,583 Wait. What did you say? 280 00:13:34,584 --> 00:13:37,586 Um, first husband? 281 00:13:37,587 --> 00:13:39,548 Oh. Of course. 282 00:13:39,549 --> 00:13:41,050 Chuck. 283 00:13:41,051 --> 00:13:43,152 What is Mr. Chuck to do with this? 284 00:13:43,153 --> 00:13:44,924 Isn't it obvious? 285 00:13:44,925 --> 00:13:47,928 He's declared a dating fatwa on me. 286 00:13:51,601 --> 00:13:55,465 (Elevator bell dings, indistinct conversations) 287 00:14:00,610 --> 00:14:01,610 Serena. Hey. 288 00:14:01,611 --> 00:14:04,343 W-when did you get back? 289 00:14:04,344 --> 00:14:08,918 I just got in, and by the looks of it, so did you. Yeah. I, um, I spent the night at a friend's house. 290 00:14:08,919 --> 00:14:13,082 So what's up? Uh, for starters, I'm about to go see my father. 291 00:14:13,083 --> 00:14:15,985 Your father? Wow. That's amazing. 292 00:14:15,986 --> 00:14:19,458 Yeah. Look, Jenny, I would love to catch up, but I gotta run. Yeah. 293 00:14:19,459 --> 00:14:21,330 Is that... 294 00:14:21,331 --> 00:14:23,162 Is that Nate's shirt? 295 00:14:23,163 --> 00:14:25,635 What? No. 296 00:14:28,068 --> 00:14:30,599 You spent the night at a friend's? 297 00:14:30,600 --> 00:14:32,241 Um... 298 00:14:32,242 --> 00:14:35,304 Look, Serena, I kinda crashed at Nate's last night, 299 00:14:35,305 --> 00:14:37,306 but we were just hanging out, 300 00:14:37,307 --> 00:14:39,378 and we totally lost track of time. 301 00:14:39,379 --> 00:14:43,212 I mean, he slept on the couch. Like, you have to believe me. 302 00:14:43,213 --> 00:14:44,653 You... you do, right? 303 00:14:44,654 --> 00:14:47,616 Yeah, of course. Look, my... my dad is waiting. 304 00:14:47,617 --> 00:14:51,390 Here. You'll probably see him before I do. 305 00:14:51,391 --> 00:14:52,492 Yeah. 306 00:14:55,926 --> 00:14:57,267 (Beep) 307 00:15:00,170 --> 00:15:02,271 Dan! I'm glad I ran into you. 308 00:15:02,272 --> 00:15:04,333 Oh, hi. Are you okay? 309 00:15:04,334 --> 00:15:07,136 Oh, so I-I take it you heard? I'm so sorry. 310 00:15:07,137 --> 00:15:10,079 I was really looking forward to you being at Tisch next year. 311 00:15:10,080 --> 00:15:11,410 Yeah. 312 00:15:11,411 --> 00:15:14,013 Honestly, I never really thought she'd get it. 313 00:15:14,014 --> 00:15:16,145 Wait. So even you knew that Vanessa was applying? 314 00:15:16,146 --> 00:15:18,147 And you didn't. 315 00:15:18,148 --> 00:15:21,920 Wow. That hurts. Yeah, on a few levels, like the fact that her submission 316 00:15:21,921 --> 00:15:24,693 was based on my story in "the new yorker," but... 317 00:15:24,694 --> 00:15:26,395 Yeah, whatever. 318 00:15:26,396 --> 00:15:29,628 Dan, you know submissions have to be original works, right? 319 00:15:29,629 --> 00:15:33,002 Well, I mean, I'm... I'm sure she didn't do it on purpose. 320 00:15:33,003 --> 00:15:34,633 It's fine. If I'm not gonna get in, 321 00:15:34,634 --> 00:15:37,266 it might as well go to Vanessa, you know? 322 00:15:37,267 --> 00:15:40,269 You know how my dad's on the board of directors, right? 323 00:15:40,270 --> 00:15:42,271 He told me you were the runner-up, 324 00:15:42,272 --> 00:15:44,613 that it came down to you and Vanessa. 325 00:15:44,614 --> 00:15:46,715 Wh... you're kidding. 326 00:15:46,716 --> 00:15:49,718 That was your spot. The school has to know. 327 00:15:49,719 --> 00:15:52,051 (Sighs) No, I'm not gonna do that to her. 328 00:15:52,052 --> 00:15:55,224 She's my girlfriend. You know, she got in, and I just... 329 00:15:55,225 --> 00:15:57,956 I have to deal with it. Uh, so I'll see you later? 330 00:15:57,957 --> 00:16:01,130 You're... you're performing at that party in bushwick, right? Yeah, but... 331 00:16:01,131 --> 00:16:03,463 All right, okay, well, I'll see you then. 332 00:16:05,535 --> 00:16:08,197 (Beeps) 333 00:16:08,198 --> 00:16:11,170 Hi, daddy. It's me. 334 00:16:11,171 --> 00:16:12,601 Hey. You just called me. 335 00:16:12,602 --> 00:16:15,574 Why didn't you answer? And what are you doing here? 336 00:16:15,575 --> 00:16:18,747 Call me crazy. I thought we should talk in person. 337 00:16:18,748 --> 00:16:22,611 But you're obviously on your way out. I'm going to meet with my father. 338 00:16:22,612 --> 00:16:25,084 Whoa. Since when? What's he doing here? 339 00:16:25,085 --> 00:16:27,256 It's... (Sighs) It's complicated. 340 00:16:27,257 --> 00:16:30,459 I know that's not what you want to hear right now, 341 00:16:30,460 --> 00:16:33,362 but if you could just wait... I've been waiting, Serena. 342 00:16:33,363 --> 00:16:35,424 Yeah, and were you waiting alone, 343 00:16:35,425 --> 00:16:38,567 or was someone there to keep you company? What are you talking about? 344 00:16:38,568 --> 00:16:42,331 Nothing. You know what? Just... Just keep your secrets, Nate. You're accusing me of keeping secrets? 345 00:16:42,332 --> 00:16:46,075 Are you kidding me? Can we not do this right now? I have a lot going on. 346 00:16:46,076 --> 00:16:49,778 Yeah, and my guess is you're not gonna tell me about any of it. I can't. I just... 347 00:16:49,779 --> 00:16:52,641 I need you to understand that. Yeah, yeah, and you're gonna tell me everything later. 348 00:16:52,642 --> 00:16:55,584 I've heard it before. You know what? 349 00:16:55,585 --> 00:16:58,317 This time I'm not gonna hold my breath. 350 00:16:58,318 --> 00:17:01,320 Prep the O.R., kiddies. 351 00:17:01,321 --> 00:17:03,592 Looks like Jenny Humphrey is scrubbing up 352 00:17:03,593 --> 00:17:06,296 to surgically remove a boyfriend. 353 00:17:10,800 --> 00:17:12,661 So what's step two? Get him drunk. 354 00:17:12,662 --> 00:17:14,703 Take advantage of him. 355 00:17:14,704 --> 00:17:17,666 Do women just not get this? Chuck, he's not gonna go drinking with me. 356 00:17:17,667 --> 00:17:20,309 He made me call my dad when I slept over. 357 00:17:20,310 --> 00:17:22,411 Be here, 6:00 sharp. 358 00:17:22,412 --> 00:17:26,415 And look like someone who doesn't even have a father. (Elevator bell dings) 359 00:17:26,416 --> 00:17:27,546 (Beep) 360 00:17:27,547 --> 00:17:31,220 You twisted, manipulative psychopath. 361 00:17:31,221 --> 00:17:34,353 How could you? 362 00:17:34,354 --> 00:17:37,226 You're going to have to be a tad more specific. 363 00:17:37,227 --> 00:17:39,588 It's been a busy few days. My party. 364 00:17:39,589 --> 00:17:43,332 Right. I heard about your little rebound reception. 365 00:17:43,333 --> 00:17:45,594 Good for you, moving on. 366 00:17:45,595 --> 00:17:48,597 So you're just gonna pretend like you have nothing to do 367 00:17:48,598 --> 00:17:50,599 with the fact that no one showed up? 368 00:17:50,600 --> 00:17:53,172 That you didn't put a dating fatwa on me? 369 00:17:53,173 --> 00:17:55,544 We're over, Chuck. Unclench. 370 00:17:55,545 --> 00:17:59,208 To set the record straight, I didn't put a fatwa on you. 371 00:17:59,209 --> 00:18:01,480 The reason no one showed up today is 372 00:18:01,481 --> 00:18:04,483 because no one could ever measure up to what we had, 373 00:18:04,484 --> 00:18:07,416 and I'm obviously not the only guy who knows that. 374 00:18:07,417 --> 00:18:10,489 Fine. If you won't move on, I will. 375 00:18:10,490 --> 00:18:13,692 There are plenty of guys outside the Upper East Side, 376 00:18:13,693 --> 00:18:16,695 and by this time tomorrow, everyone in the five boroughs 377 00:18:16,696 --> 00:18:19,499 will know that Chuck bass' threats mean nothing. 378 00:18:24,604 --> 00:18:28,277 (Cell phone rings, beep) Willa, hey. What's up? Thank you. 379 00:18:28,278 --> 00:18:30,239 I'm about to head out to bushwick, 380 00:18:30,240 --> 00:18:31,880 get a vibe on the space tonight. Mmm. 381 00:18:31,881 --> 00:18:33,882 But I told my dad John about Vanessa's submission. 382 00:18:33,883 --> 00:18:36,585 The Dean is gonna call for a review of her application. 383 00:18:36,586 --> 00:18:39,788 She'll be rejected, and you'll be in. You did what? 384 00:18:39,789 --> 00:18:42,691 Can't talk. Gotta go tune my instrument. No, no, no. Willa... 385 00:18:42,692 --> 00:18:45,194 We'll celebrate tonight. No, Willa, don't... Don't hang... 386 00:18:45,195 --> 00:18:48,257 (Line disconnects) (Groans) 387 00:18:48,258 --> 00:18:50,399 And suddenly I found myself 388 00:18:50,400 --> 00:18:54,263 caught in the middle of a civil war in the Congo. 389 00:18:54,264 --> 00:18:55,564 Wait. When was that? 390 00:18:55,565 --> 00:18:58,267 Well, that was, uh, after hurricane Mitch 391 00:18:58,268 --> 00:19:01,340 and before Kosovo, so '98, '99. 392 00:19:01,341 --> 00:19:05,274 You know, my, uh, my '98 was, uh, actually pretty similar. 393 00:19:05,275 --> 00:19:07,145 We were just coming out of the civil war 394 00:19:07,146 --> 00:19:09,478 between Lily and the Republic of claus. 395 00:19:09,479 --> 00:19:11,250 Ah. 396 00:19:11,251 --> 00:19:14,623 What do you say we get out of here, go to serendipity? 397 00:19:14,624 --> 00:19:17,826 I remember how much you used to love their banana splits. 398 00:19:17,827 --> 00:19:20,329 I was 4. 399 00:19:20,330 --> 00:19:22,391 You're right. 400 00:19:22,392 --> 00:19:26,295 I shouldn't presume to even know you. 401 00:19:26,296 --> 00:19:28,197 You know, this Gulf, 402 00:19:28,198 --> 00:19:30,339 this chasm that's between us... 403 00:19:30,340 --> 00:19:33,442 It's gonna take some time, but... 404 00:19:33,443 --> 00:19:35,444 We can make it go away. 405 00:19:35,445 --> 00:19:38,176 You may be here for my mom now, 406 00:19:38,177 --> 00:19:40,610 but that doesn't explain the last 14 years. 407 00:19:42,912 --> 00:19:44,813 You just left. 408 00:19:44,814 --> 00:19:47,286 Um... 409 00:19:47,287 --> 00:19:49,358 It... it wasn't... 410 00:19:49,359 --> 00:19:51,420 Exactly like that. 411 00:19:51,421 --> 00:19:53,463 Then what was it like? 412 00:19:54,824 --> 00:19:57,266 (Two hour traffic's "drop alcohol" playing) 413 00:19:57,267 --> 00:19:59,528 Thank you. 414 00:19:59,529 --> 00:20:02,231 I'm glad you called. How are you doing? 415 00:20:02,232 --> 00:20:03,602 I'm okay. I'm okay. 416 00:20:03,603 --> 00:20:07,205 Listen, um, do you remember how Tisch required you 417 00:20:07,206 --> 00:20:09,338 to submit an original piece? 418 00:20:09,339 --> 00:20:10,979 Tell me about it. I was so stressed, 419 00:20:10,980 --> 00:20:13,342 and then the night before the application was due, 420 00:20:13,343 --> 00:20:15,984 it just came to me. Oh, what came to you? 421 00:20:15,985 --> 00:20:17,586 Um... 422 00:20:17,587 --> 00:20:18,847 ♫♫ 423 00:20:18,848 --> 00:20:22,591 Um, I would love for you to read it. 424 00:20:22,592 --> 00:20:25,554 Uh, what is this? It's my piece for the application... 425 00:20:25,555 --> 00:20:27,696 My first original play. 426 00:20:27,697 --> 00:20:29,728 It's your first original? Oh, wow. 427 00:20:29,729 --> 00:20:32,631 And while it's not based on anything you've written, 428 00:20:32,632 --> 00:20:36,736 it was based on you. On us, really. 429 00:20:38,338 --> 00:20:40,769 I don't know what to say. 430 00:20:40,770 --> 00:20:45,344 I can't watch you read, so I'm gonna head back to the dorms. 431 00:20:45,345 --> 00:20:47,876 But why don't we just skip the party 432 00:20:47,877 --> 00:20:49,448 and order pizza? 433 00:20:49,449 --> 00:20:51,621 Okay. Sounds good. 434 00:21:00,430 --> 00:21:02,491 Well, the plan was to find a new home base 435 00:21:02,492 --> 00:21:05,564 so I could get us all out of here. 436 00:21:05,565 --> 00:21:07,766 What, you... you wanted us to come? 437 00:21:07,767 --> 00:21:09,338 Of course. 438 00:21:09,339 --> 00:21:10,999 That was the plan. 439 00:21:11,000 --> 00:21:13,342 So I took the post in Tibet. 440 00:21:13,343 --> 00:21:16,345 I tried to commute while I got settled in. 441 00:21:16,346 --> 00:21:18,377 C-commute from Tibet to j.F.K.? 442 00:21:18,378 --> 00:21:20,449 Yeah. And I promised your mother 443 00:21:20,450 --> 00:21:22,451 that I would be home on a Tuesday 444 00:21:22,452 --> 00:21:24,913 and I would show up on Friday, the following week. 445 00:21:24,914 --> 00:21:28,987 It didn't take long before she, um... 446 00:21:28,988 --> 00:21:30,419 Wanted a divorce, yeah. 447 00:21:30,420 --> 00:21:32,060 You know, I couldn't blame her 448 00:21:32,061 --> 00:21:35,864 for needing consistency in her life, in your lives. 449 00:21:35,865 --> 00:21:39,528 Serena, I just don't want you to think that one day I woke up 450 00:21:39,529 --> 00:21:43,732 and decided that I was gonna leave you 451 00:21:43,733 --> 00:21:45,434 and never come back. 452 00:21:45,435 --> 00:21:48,076 After a while, 453 00:21:48,077 --> 00:21:50,739 I just didn't know how. 454 00:21:50,740 --> 00:21:53,542 So that's it? 455 00:21:53,543 --> 00:21:56,886 You just forgot how to be a father? 456 00:22:01,951 --> 00:22:06,426 Last name's Van Der Woodsen. Let him know he has a visitor. 457 00:22:09,429 --> 00:22:13,903 If you'll excuse me for a moment... 458 00:22:21,441 --> 00:22:23,472 I've got plenty of fresh towels, Rufus, 459 00:22:23,473 --> 00:22:27,616 but thanks for checking in. I'm actually here to make sure you check out. 460 00:22:27,617 --> 00:22:30,118 Okay, um, 461 00:22:30,119 --> 00:22:32,451 you don't trust me. I get it. 462 00:22:32,452 --> 00:22:35,724 If I were going by the me of 20 years ago, 463 00:22:35,725 --> 00:22:40,659 I wouldn't trust myself either, but, uh, people change, Rufus. Really? Because telling Lily to hide her illness 464 00:22:40,660 --> 00:22:43,962 from me and the kids is just like the guy I used to know. 465 00:22:43,963 --> 00:22:46,865 Lily needed to remain positive. And if I may say, it worked. 466 00:22:46,866 --> 00:22:49,798 Well, for that, I'm eternally grateful, 467 00:22:49,799 --> 00:22:53,402 but now that I'm part of this, she gets a new doctor, 468 00:22:53,403 --> 00:22:56,675 one I can be certain has only one agenda. Rufus, what are you doing here? 469 00:22:56,676 --> 00:22:58,747 Oh, I'm sorry for intruding. 470 00:22:58,748 --> 00:23:01,710 I'll see you at home. Wait. I'll... I'll come with you. 471 00:23:01,711 --> 00:23:04,553 Serena. 472 00:23:04,554 --> 00:23:06,855 I just need some time to think. 473 00:23:06,856 --> 00:23:08,418 Okay? 474 00:23:12,862 --> 00:23:14,893 (Willa) This is Willa. Leave me a message. 475 00:23:14,894 --> 00:23:16,895 (Beep) Willa, you need to call you father 476 00:23:16,896 --> 00:23:18,897 and have him undo whatever it was he did 477 00:23:18,898 --> 00:23:21,500 before the Dean calls Vanessa, because it would be... 478 00:23:21,501 --> 00:23:23,031 It'd be a... Humphrey. 479 00:23:23,032 --> 00:23:24,903 I-I'll call you. What do you want, Blair? 480 00:23:24,904 --> 00:23:27,636 I'm about to explain, so if you'd remain silent 481 00:23:27,637 --> 00:23:31,710 until you hear the full story, I'd appreciate it. Th-this is really not a good time. 482 00:23:31,711 --> 00:23:34,042 Wow. I'm not even close to done. 483 00:23:34,043 --> 00:23:35,884 (Sighs) 484 00:23:35,885 --> 00:23:39,888 Okay, so Chuck has put a dating fatwa on me. 485 00:23:39,889 --> 00:23:42,420 So unless I find some guy to kiss me 486 00:23:42,421 --> 00:23:44,693 so I can splash it all over "gossip girl," 487 00:23:44,694 --> 00:23:47,556 I might as well just pack up and join a convent. 488 00:23:47,557 --> 00:23:50,098 I need a night out away from the Upper East Side, 489 00:23:50,099 --> 00:23:52,701 away from Manhattan, actually. 490 00:23:52,702 --> 00:23:55,534 Well, there... there was this art party that Vanessa and I 491 00:23:55,535 --> 00:23:58,707 were gonna go to, but I... Oh, a party where you two are guests... perfect. 492 00:23:58,708 --> 00:24:01,710 Brimming with young men who are not socially astute enough 493 00:24:01,711 --> 00:24:04,773 to fear the length of the bass arm. 494 00:24:04,774 --> 00:24:07,115 Blair, I have more important things right now to... 495 00:24:07,116 --> 00:24:10,579 Um... you know what? Actually, I'm sorry. 496 00:24:10,580 --> 00:24:13,081 There is someone at that party that I need to talk to. 497 00:24:13,082 --> 00:24:14,823 Wonderful. 498 00:24:14,824 --> 00:24:17,826 (Sighs) Now I'll need a disguise if I'm to blend in. 499 00:24:17,827 --> 00:24:21,730 Perhaps Vanessa can loan me a serape? 500 00:24:21,731 --> 00:24:25,534 (Elevator bell dings, doors open) Serena, stuff between me and your dad 501 00:24:25,535 --> 00:24:28,166 goes a long way back, but don't let that get in the way 502 00:24:28,167 --> 00:24:32,741 of your relationship with him. I-I won't. Right now I just need to keep things about my mom, 503 00:24:32,742 --> 00:24:34,973 think about what's best for her. 504 00:24:34,974 --> 00:24:37,776 I'll see you soon. 505 00:24:37,777 --> 00:24:38,877 (Beep) 506 00:24:38,878 --> 00:24:41,580 Uh, that was William, 507 00:24:41,581 --> 00:24:44,913 and, um, he got the test results. 508 00:24:44,914 --> 00:24:47,957 They're not what we hoped. 509 00:24:50,660 --> 00:24:52,020 (Sighs) 510 00:24:52,021 --> 00:24:54,893 Art party. Brooklyn. 511 00:24:54,894 --> 00:24:57,726 She wasn't kidding. (Elevator bell dings) 512 00:24:57,727 --> 00:24:59,267 $500 it is. 513 00:24:59,268 --> 00:25:02,030 I know an r.A. Can use the money. 514 00:25:02,031 --> 00:25:04,573 (Beep) 515 00:25:04,574 --> 00:25:07,877 Well, you look like you could use a drink. 516 00:25:10,980 --> 00:25:12,542 (Pours alcohol) 517 00:25:15,845 --> 00:25:17,085 What's your problem? 518 00:25:17,086 --> 00:25:19,948 You know what you did to Blair. 519 00:25:19,949 --> 00:25:22,591 And I'm paying for it. 520 00:25:22,592 --> 00:25:25,994 Yeah, seems like you're having the time of your life. After all these years, 521 00:25:25,995 --> 00:25:28,827 you can't see through one of my smoke screens? 522 00:25:28,828 --> 00:25:32,300 I'm not asking for forgiveness, Nathaniel. 523 00:25:32,301 --> 00:25:35,664 I did what I did. 524 00:25:35,665 --> 00:25:37,766 (Sighs) But we have been best friends 525 00:25:37,767 --> 00:25:41,310 since before I can remember, and I thought... 526 00:25:42,842 --> 00:25:46,314 I know Serena went with Carter, and I know she's back. 527 00:25:46,315 --> 00:25:49,918 I just thought you could use a drink, 528 00:25:49,919 --> 00:25:52,621 maybe get out of the city... 529 00:25:52,622 --> 00:25:55,154 Even if it's with me. 530 00:25:57,186 --> 00:25:59,158 (Chuckles) 531 00:26:02,031 --> 00:26:03,792 (Sets glass down) 532 00:26:03,793 --> 00:26:07,766 Yeah. Getting out of the city sounds like a good idea. 533 00:26:07,767 --> 00:26:11,039 What do you have in mind? (Billiard balls clack) 534 00:26:11,040 --> 00:26:13,141 Brooklyn, actually. 535 00:26:13,142 --> 00:26:14,743 (Elevator bell dings) 536 00:26:14,744 --> 00:26:18,206 And I invited along a local guide. 537 00:26:18,207 --> 00:26:21,250 You guys ready? 538 00:26:28,958 --> 00:26:33,121 (The phenomenal handclap band's "dim the lights" playing) 539 00:26:33,122 --> 00:26:35,193 ♫ beds of roses ♫ 540 00:26:35,194 --> 00:26:37,225 ♫ thorns get sharper ♫ 541 00:26:37,226 --> 00:26:40,298 By midnight, everyone who reads "gossip girl" 542 00:26:40,299 --> 00:26:42,130 will see me kissing some guy, 543 00:26:42,131 --> 00:26:46,274 Chuck's fatwa will kaput, and I'll have my life back. 544 00:26:46,275 --> 00:26:48,276 Are you sure you wanna be here? 545 00:26:48,277 --> 00:26:51,239 Yeah. I mean, it's not fair what Chuck's doing to her, 546 00:26:51,240 --> 00:26:54,382 and I really don't want this Tisch thing to come between us. Me neither. 547 00:26:54,383 --> 00:26:57,615 Okay, I'm gonna go find my sacrificial lamb and the bar. 548 00:26:57,616 --> 00:26:59,247 Um, I should follow her, 549 00:26:59,248 --> 00:27:02,791 because I do not want her to spill on my pleather leggings. 550 00:27:02,792 --> 00:27:09,027 ♫♫ 551 00:27:09,028 --> 00:27:11,200 I'll get some drinks. 552 00:27:13,402 --> 00:27:15,904 I don't know why you invited Jenny. 553 00:27:15,905 --> 00:27:20,038 What, I thought you two were as thick as wiis. Yeah, but not for a night out drinking. 554 00:27:20,039 --> 00:27:22,771 I mean, she's still just a kid. 555 00:27:22,772 --> 00:27:26,074 She's a junior, older than Serena when the two of you 556 00:27:26,075 --> 00:27:27,776 christened the Campbell apartment. 557 00:27:27,777 --> 00:27:29,047 (Scoffs) 558 00:27:29,048 --> 00:27:30,278 And honestly, 559 00:27:30,279 --> 00:27:33,151 does she look like a kid to you? 560 00:27:33,152 --> 00:27:37,425 ♫♫ 561 00:27:37,426 --> 00:27:38,957 So... 562 00:27:38,958 --> 00:27:40,328 Columbia? I'm impressed. 563 00:27:40,329 --> 00:27:43,291 This doesn't really seem like an Ivy league party. 564 00:27:43,292 --> 00:27:48,196 What are you doing here? Ah, I'm friends with the guy who owns the loft. 565 00:27:48,197 --> 00:27:51,099 Oh, god. Is that an Aaron Rose? 566 00:27:51,100 --> 00:27:53,301 Uh, pretty sure that's Ikea. 567 00:27:53,302 --> 00:27:56,905 (Chuckles) Not bad, Columbia. 568 00:27:56,906 --> 00:27:58,707 Name's Cameron. 569 00:27:58,708 --> 00:28:00,779 Blair. 570 00:28:00,780 --> 00:28:02,851 ♫♫ 571 00:28:02,852 --> 00:28:05,153 Oh. 572 00:28:05,154 --> 00:28:07,916 Is it suddenly unbearably hot in here? 573 00:28:07,917 --> 00:28:09,187 Oh, are you okay? 574 00:28:09,188 --> 00:28:11,720 Mm-hmm. 575 00:28:11,721 --> 00:28:14,793 I'm better now. 576 00:28:14,794 --> 00:28:16,465 (Chuckles) Thank you. 577 00:28:17,827 --> 00:28:19,467 Willa. 578 00:28:19,468 --> 00:28:21,830 Dan. You're just in time. 579 00:28:21,831 --> 00:28:24,332 I'm about to serve up a venti-sized serving 580 00:28:24,333 --> 00:28:28,136 of artistic justice. Please tell me that you got one of my 200 messages. 581 00:28:28,137 --> 00:28:30,208 Nope. Told you I was getting in the zone. 582 00:28:30,209 --> 00:28:33,211 Were you calling to thank me? Uh, Vanessa submitted an original piece, 583 00:28:33,212 --> 00:28:37,485 so you need to tell your dad that there's been a mistake. So she wrote something else. 584 00:28:37,486 --> 00:28:40,989 Are you telling me she belongs at Tisch more than you? 585 00:28:40,990 --> 00:28:42,290 You deserve it. 586 00:28:42,291 --> 00:28:44,222 You can thank me later. 587 00:28:44,223 --> 00:28:45,954 Whoa. 588 00:28:45,955 --> 00:28:48,326 I'm... (Chuckles) I'm with Vanessa. 589 00:28:48,327 --> 00:28:51,729 You're "with" Vanessa? What are you, 40? 590 00:28:51,730 --> 00:28:54,032 Hi, Dan. 591 00:28:54,033 --> 00:28:56,965 Who was that slut? 592 00:28:56,966 --> 00:29:00,138 Just call your father. 593 00:29:00,139 --> 00:29:01,940 ♫♫ 594 00:29:01,941 --> 00:29:03,241 Hey, Jenny. Jenny! 595 00:29:03,242 --> 00:29:05,113 Please tell me what you're doing here, 596 00:29:05,114 --> 00:29:06,845 starting with "dad knows" 597 00:29:06,846 --> 00:29:09,818 and ending with "these drinks are not for me." Uh, well, 598 00:29:09,819 --> 00:29:13,081 since I haven't actually talked to dad today, no. 599 00:29:13,082 --> 00:29:16,825 But these drinks are for Nate and Chuck. What are you doing with Nate and Chuck? 600 00:29:16,826 --> 00:29:19,257 Well, my Nate's my friend, and Chuck's totally harmless 601 00:29:19,258 --> 00:29:21,790 unless this place runs out of ice. 602 00:29:21,791 --> 00:29:25,393 Um, does Vanessa know that girl who was hitting on you? No, she wasn't... Wait a second. 603 00:29:25,394 --> 00:29:29,037 Why do you go from zero to blackmail in 60 seconds? 604 00:29:29,038 --> 00:29:31,140 Dan, it was actually a question. 605 00:29:36,806 --> 00:29:38,407 (Speaking inaudibly) 606 00:29:40,880 --> 00:29:44,813 (William) A relapse is not uncommon. 607 00:29:44,814 --> 00:29:47,055 We just need another round of treatment, 608 00:29:47,056 --> 00:29:50,258 make some adjustments. That's all. No. 609 00:29:50,259 --> 00:29:53,091 Rufus... I think we need a second opinion. 610 00:29:53,092 --> 00:29:55,363 We're at the epicenter of the best medical care 611 00:29:55,364 --> 00:29:58,366 in the world, and whatever we need to do, 612 00:29:58,367 --> 00:30:01,799 we can do it together, here. Well, if that's what you want, Lily, of course. 613 00:30:01,800 --> 00:30:04,432 I mean, I'll call a friend at Sloan-kettering myself. 614 00:30:04,433 --> 00:30:08,006 But, uh, even if you do go with another doctor, 615 00:30:08,007 --> 00:30:12,110 I'm gonna stick around, because I need to know you're well. 616 00:30:12,111 --> 00:30:14,582 I think we should stay with dad. 617 00:30:14,583 --> 00:30:19,388 He's already cured mom once, and... and he is family. 618 00:30:21,150 --> 00:30:24,993 I think I prefer it, too, Rufus. 619 00:30:24,994 --> 00:30:29,097 He's already familiar with every aspect of my case, 620 00:30:29,098 --> 00:30:31,229 and I know what to expect of the treatment, 621 00:30:31,230 --> 00:30:34,202 and Serena's right. William is family. 622 00:30:34,203 --> 00:30:38,506 Sure. If that's what you want, of course. 623 00:30:38,507 --> 00:30:40,508 I'll make some calls. 624 00:30:40,509 --> 00:30:42,510 We'll get started first thing tomorrow. 625 00:30:42,511 --> 00:30:45,143 And, like Rufus says, 626 00:30:45,144 --> 00:30:47,415 we're, uh, all in this together. 627 00:30:47,416 --> 00:30:50,619 (Holly Miranda's "no one just is" playing) 628 00:30:52,551 --> 00:30:55,423 Hey. I wasn't expecting you. 629 00:30:55,424 --> 00:30:57,585 Is this a bad time? I kinda need to talk. 630 00:30:57,586 --> 00:31:00,058 No, no. It's fine. Are you okay? 631 00:31:00,059 --> 00:31:02,860 Um, things aren't really going so well. 632 00:31:02,861 --> 00:31:04,562 Chuck wants us to do shots. 633 00:31:04,563 --> 00:31:06,164 Is that Jenny? 634 00:31:06,165 --> 00:31:07,896 Yeah, we're... we're sort of at this party. 635 00:31:07,897 --> 00:31:09,998 Hey, uh... (Whispers) It's Serena. 636 00:31:09,999 --> 00:31:13,001 I can't believe this. (Normal voice) Why? What's wrong? 637 00:31:13,002 --> 00:31:14,572 Nothing. It's just I called to talk to you, 638 00:31:14,573 --> 00:31:17,045 and you're at a party with... with Jenny Humphrey? 639 00:31:17,046 --> 00:31:19,307 Well, so what? It's no big deal. 640 00:31:19,308 --> 00:31:22,450 Just like her spending the night wasn't a big deal? 641 00:31:22,451 --> 00:31:25,083 What? How do you know about that? 642 00:31:25,084 --> 00:31:28,086 (Sighs) You know what? Never mind. I changed my mind. 643 00:31:28,087 --> 00:31:31,289 I don't have anything to say to you. Ser... 644 00:31:31,290 --> 00:31:33,191 ♫♫ 645 00:31:33,192 --> 00:31:37,325 ♫ Ooh ♫ 646 00:31:37,326 --> 00:31:40,668 ♫ ooh ♫ 647 00:31:40,669 --> 00:31:42,570 Chuck, your plan sucks. 648 00:31:42,571 --> 00:31:44,572 He's on the phone with Serena right now. 649 00:31:44,573 --> 00:31:47,936 That's not necessarily a bad thing. I'm so over this party. 650 00:31:47,937 --> 00:31:51,079 Let's just go back to the suite and get hammered. 651 00:31:51,080 --> 00:31:54,943 You two run along. I'm gonna stick around for a while. 652 00:31:54,944 --> 00:31:57,145 You up for it? 653 00:31:57,146 --> 00:31:59,147 Absolutely. 654 00:31:59,148 --> 00:32:03,021 Spotted... Nate Archibald suffering from a broken heart. 655 00:32:03,022 --> 00:32:05,223 Too bad he doesn't realize 656 00:32:05,224 --> 00:32:08,126 Jenny's oath is less hippocratic 657 00:32:08,127 --> 00:32:10,099 and more hypocrite. 658 00:32:14,163 --> 00:32:16,504 (Discovery's "slang tang" playing) 659 00:32:16,505 --> 00:32:20,068 Come on. You're an art history major. 660 00:32:20,069 --> 00:32:22,240 Wh... admit it. 661 00:32:22,241 --> 00:32:24,012 This art is atrocious. 662 00:32:24,013 --> 00:32:27,575 Oh, I don't know. The Ikea orb's growing on me. 663 00:32:27,576 --> 00:32:29,147 Mm. (Chuckles) 664 00:32:29,148 --> 00:32:32,150 Actually, I have a friend who goes to Columbia, 665 00:32:32,151 --> 00:32:35,353 though I don't think he attends that many classes. Blair, do you want 666 00:32:35,354 --> 00:32:40,128 to make that guy who showed up jealous or what? Excuse me? 667 00:32:40,129 --> 00:32:43,992 I saw you two. Let me guess... Your ex-boyfriend? 668 00:32:43,993 --> 00:32:46,734 You want to prove to him you're over him, ready to move on? 669 00:32:46,735 --> 00:32:48,736 Just have to take the plunge. 670 00:32:48,737 --> 00:32:50,999 Show him the past is the past. 671 00:32:51,000 --> 00:32:54,702 I like you. I'm game if you are. 672 00:32:54,703 --> 00:32:57,375 ♫♫ 673 00:32:57,376 --> 00:32:59,478 I'm game. 674 00:33:03,752 --> 00:33:05,983 Vanessa, where are you going? Home. 675 00:33:05,984 --> 00:33:08,656 Look, I don't know what Willa told you, but keep in mind, 676 00:33:08,657 --> 00:33:11,759 she... she carries around lighter fluid. You told her that my Tisch sample 677 00:33:11,760 --> 00:33:14,192 was adapted from your story? It slipped out. 678 00:33:14,193 --> 00:33:16,994 Ugh. But you wrote an original piece, 679 00:33:16,995 --> 00:33:20,528 so you don't have anything to worry about. You mean because Willa's gonna call her father 680 00:33:20,529 --> 00:33:22,270 and straighten it out with the Dean? 681 00:33:22,271 --> 00:33:25,103 Thanks, Dan. You really made sure I was off to a great start. 682 00:33:25,104 --> 00:33:28,706 You're not... you're not being fair. That was not my fault. I asked you if you were okay with me getting in. 683 00:33:28,707 --> 00:33:32,740 Why weren't you honest with me? Like you were honest with me, going behind my back 684 00:33:32,741 --> 00:33:36,284 to apply for the one thing I wanted more than anything? I explained that. 685 00:33:36,285 --> 00:33:39,447 No. No, you justified that. 686 00:33:39,448 --> 00:33:42,420 You said yourself that if you knew there'd only been one spot, 687 00:33:42,421 --> 00:33:46,454 you wouldn't have applied. What are you... What are you saying? 688 00:33:46,455 --> 00:33:49,127 You want me to withdraw my application? 689 00:33:49,128 --> 00:33:51,259 No. 690 00:33:51,260 --> 00:33:53,561 No. No, of course not. 691 00:33:53,562 --> 00:33:58,206 But what were you expecting my reaction to be? 692 00:33:58,207 --> 00:34:01,470 I, um, I don't know. 693 00:34:03,312 --> 00:34:06,044 Not this. 694 00:34:08,217 --> 00:34:10,248 (Sighs) 695 00:34:10,249 --> 00:34:12,220 You're taking off? 696 00:34:12,221 --> 00:34:15,223 I want to get started first thing tomorrow. (Door closes) 697 00:34:15,224 --> 00:34:18,526 There's no time to waste. 698 00:34:18,527 --> 00:34:22,191 I-I still don't know what I want from you. 699 00:34:24,193 --> 00:34:26,194 You know, today I was 700 00:34:26,195 --> 00:34:30,138 planning on giving you a big speech on regret, 701 00:34:30,139 --> 00:34:32,640 but, uh, your mother's illness, 702 00:34:32,641 --> 00:34:34,642 her reaching out to me, 703 00:34:34,643 --> 00:34:37,075 us reconnecting... 704 00:34:40,209 --> 00:34:44,212 I have to believe there's a purpose behind all of this. 705 00:34:44,213 --> 00:34:47,456 But you've missed so much. 706 00:34:50,389 --> 00:34:52,320 I know. Um... 707 00:34:52,321 --> 00:34:55,092 I've followed you from afar, 708 00:34:55,093 --> 00:34:57,195 glimpsed a photo here and there. 709 00:34:57,196 --> 00:35:00,428 Wasn't thrilled about that horse at the Polo match. 710 00:35:00,429 --> 00:35:02,831 That was sort of the point. (Chuckles) 711 00:35:04,603 --> 00:35:06,334 Thank you, Serena. 712 00:35:06,335 --> 00:35:10,778 I know you have no reason to trust or believe me, 713 00:35:10,779 --> 00:35:15,583 so, uh, I really appreciate the second chance. 714 00:35:15,584 --> 00:35:18,716 Everyone deserves one. 715 00:35:18,717 --> 00:35:23,251 Well, I'm not sure Rufus would necessarily agree with that, 716 00:35:23,252 --> 00:35:24,692 but, uh, 717 00:35:24,693 --> 00:35:28,126 for what it's worth, I plan to prove him wrong. 718 00:35:41,440 --> 00:35:43,871 (Wait. Think. Fast.) ♫ there's a longing in our... ♫ 719 00:35:43,872 --> 00:35:46,514 I haven't read any posts on "gossip girl" yet. 720 00:35:46,515 --> 00:35:48,846 I guess my ban works in the provinces. 721 00:35:48,847 --> 00:35:51,849 (Scoffs) I knew it. I knew you'd fatwa'd me. 722 00:35:51,850 --> 00:35:56,254 And I knew you couldn't break it. You're wrong. I could have. 723 00:35:56,255 --> 00:35:57,725 Then why didn't you? 724 00:35:57,726 --> 00:36:00,428 Because... (Chuckles) 725 00:36:00,429 --> 00:36:02,590 I suddenly realized it. 726 00:36:02,591 --> 00:36:04,662 The way to get over you 727 00:36:04,663 --> 00:36:07,265 isn't by hooking up with some random guy 728 00:36:07,266 --> 00:36:09,838 or pretending like we didn't happen. 729 00:36:11,370 --> 00:36:13,572 You and I loved each other. 730 00:36:14,803 --> 00:36:17,905 And then you broke my heart. 731 00:36:17,906 --> 00:36:21,550 I've been doing everything possible not to face that fact. 732 00:36:23,812 --> 00:36:27,315 I'm gonna kiss somebody someday, 733 00:36:27,316 --> 00:36:29,387 and when I do, 734 00:36:29,388 --> 00:36:31,590 it'll be for me. 735 00:36:33,292 --> 00:36:35,323 Good-bye, Chuck. 736 00:36:35,324 --> 00:36:37,195 I'm going home. 737 00:36:42,471 --> 00:36:44,332 (Horn honks) 738 00:36:44,333 --> 00:36:47,675 (Sighs) What the hell is wrong with me? 739 00:36:47,676 --> 00:36:50,207 Nothing's wrong with you. 740 00:36:50,208 --> 00:36:51,509 I mean, don't you know how great you are? 741 00:36:51,510 --> 00:36:53,311 (Scoffs) 742 00:36:53,312 --> 00:36:56,244 I'm serious. I mean... look, I probably shouldn't say this, 743 00:36:56,245 --> 00:36:58,246 but you've said it to me once before... 744 00:36:58,247 --> 00:37:01,519 You deserve someone who's gonna treat you right, 745 00:37:01,520 --> 00:37:04,252 not like Serena does. 746 00:37:04,253 --> 00:37:06,494 (Monsters are waiting) ♫ I can tell it's sick ♫ 747 00:37:06,495 --> 00:37:07,955 It's true. 748 00:37:07,956 --> 00:37:11,699 I mean I would never treat you like she does. 749 00:37:11,700 --> 00:37:14,832 You deserve better, Nate. 750 00:37:14,833 --> 00:37:18,406 Jenny, no. 751 00:37:18,407 --> 00:37:21,269 In case you've never heard one before... Nate? 752 00:37:21,270 --> 00:37:24,873 That's the sound of a relationship flatlining. 753 00:37:27,976 --> 00:37:29,877 I know what this looks like. 754 00:37:29,878 --> 00:37:32,280 Oh, you do? Great. Well, as long as you know 755 00:37:32,281 --> 00:37:36,824 how it looks, then... then I guess I'm good. That's not what I meant. Stop. Hey. 756 00:37:36,825 --> 00:37:40,958 I mean, what are you even doing here? I came to apologize for not hearing you out earlier, 757 00:37:40,959 --> 00:37:45,393 and then I walk in to see her trying to kiss you? Yeah, but I didn't. Nothing happened. 758 00:37:45,394 --> 00:37:48,296 Same as nothing happened last night, which I would have 759 00:37:48,297 --> 00:37:52,300 told you about, if you hadn't hung up on me. Well, so what about all the things she said about me? 760 00:37:52,301 --> 00:37:55,873 Is... is that really what you think? Yes, he does. 761 00:37:55,874 --> 00:37:58,846 I'm talking to Nate, Jenny. Well? 762 00:37:58,847 --> 00:38:01,949 What, do I wonder why you don't trust me anymore? Yeah, I do. 763 00:38:01,950 --> 00:38:04,382 You don't tell me about looking for your dad, 764 00:38:04,383 --> 00:38:06,514 and then you leave town with Carter Baizen. 765 00:38:06,515 --> 00:38:08,616 And then you come back and you shut me out. 766 00:38:08,617 --> 00:38:11,719 What am I supposed to think? I'm sorry. I should have told you 767 00:38:11,720 --> 00:38:14,962 that I was looking for my father. 768 00:38:14,963 --> 00:38:17,725 But I didn't leave town with Carter. You know that. 769 00:38:17,726 --> 00:38:20,868 I even tried to apologize. What are you talking about? 770 00:38:20,869 --> 00:38:22,730 The night of Dorota's wedding, 771 00:38:22,731 --> 00:38:25,533 I-I called your cell to explain everything. 772 00:38:25,534 --> 00:38:28,706 I even left a message with Jenny. What message? I never talked to her, Nate. 773 00:38:28,707 --> 00:38:32,710 For once, please, don't let her do this to you. 774 00:38:32,711 --> 00:38:36,083 I left you a message, Nate. She said she would tell you. 775 00:38:36,084 --> 00:38:38,346 She's lying! I never talked to her. 776 00:38:38,347 --> 00:38:41,018 Just get out. What? 777 00:38:41,019 --> 00:38:43,751 Seriously, Jenny, just please leave. 778 00:38:43,752 --> 00:38:46,925 (Sighs) 779 00:38:49,698 --> 00:38:52,030 You know, you two deserve each other. 780 00:38:55,604 --> 00:38:57,105 (Elevator bell dings) 781 00:39:00,569 --> 00:39:02,710 Oh, sorry, miss Blair. 782 00:39:02,711 --> 00:39:04,512 I forget to take away. 783 00:39:04,513 --> 00:39:08,746 I-I know you not want to see anymore. Hey, no. Give me that. 784 00:39:08,747 --> 00:39:13,050 (Sighs) It's no use to deny the past. 785 00:39:13,051 --> 00:39:15,122 Chuck is a part of me. 786 00:39:15,123 --> 00:39:16,924 He'll always be. 787 00:39:16,925 --> 00:39:20,488 (Sighs) It just hurts so much. 788 00:39:20,489 --> 00:39:24,432 In Poland, we have a saying... 789 00:39:24,433 --> 00:39:26,534 "Love is like head wound." 790 00:39:26,535 --> 00:39:29,997 It make you dizzy, you think you die... 791 00:39:29,998 --> 00:39:32,440 But you recover... 792 00:39:32,441 --> 00:39:34,101 Usually. 793 00:39:34,102 --> 00:39:36,575 That's a terrible saying. 794 00:39:40,148 --> 00:39:43,511 Tomorrow can we feed the ducks? 795 00:39:43,512 --> 00:39:45,854 I already buy bread. 796 00:39:52,921 --> 00:39:55,894 Sorry. I had to talk to my mom first. 797 00:39:57,566 --> 00:40:00,568 Nate, before I-I tell you what I need to tell you, 798 00:40:00,569 --> 00:40:04,001 I want you to know that I do trust you. 799 00:40:04,002 --> 00:40:08,836 And if I'm guilty of anything, it's taking you for granted, 800 00:40:08,837 --> 00:40:12,009 for assuming you'd always be around. 801 00:40:12,010 --> 00:40:14,111 And I-I promise, 802 00:40:14,112 --> 00:40:16,044 I-I won't do that again. 803 00:40:17,786 --> 00:40:19,917 Serena, what's... what's going on? 804 00:40:19,918 --> 00:40:23,050 To revive a struggling relationship, 805 00:40:23,051 --> 00:40:24,892 there comes a point 806 00:40:24,893 --> 00:40:27,124 when we must stop protecting what we have... 807 00:40:27,125 --> 00:40:29,797 The reason I couldn't talk to you earlier... 808 00:40:29,798 --> 00:40:32,901 It's... it's not about my dad. It was about my mom. 809 00:40:34,663 --> 00:40:36,934 She's sick, 810 00:40:36,935 --> 00:40:39,537 and I don't know what's gonna happen. 811 00:40:39,538 --> 00:40:42,970 To allow for what we truly need. 812 00:40:42,971 --> 00:40:46,744 (Speaking indistinctly) Moving forward can mean reaching out... 813 00:40:46,745 --> 00:40:49,848 (White rabbits' "percussion gun" playing) 814 00:40:54,583 --> 00:40:59,757 ♫ so I know which way to run ♫ 815 00:40:59,758 --> 00:41:03,230 Reaching back or reaching balance. 816 00:41:03,231 --> 00:41:04,932 Thank you, Rufus. 817 00:41:04,933 --> 00:41:08,066 I know William being back is hard for you. 818 00:41:09,898 --> 00:41:12,139 All that matters is you getting better. 819 00:41:12,140 --> 00:41:15,072 And while new journeys can start with a single step, 820 00:41:15,073 --> 00:41:18,846 they can end just as quickly with a single misstep. 821 00:41:18,847 --> 00:41:20,948 (Dan) Hey, Vanessa. It's me. 822 00:41:20,949 --> 00:41:24,582 Listen, I just read your play, and it's, uh, it's amazing. 823 00:41:24,583 --> 00:41:28,015 I'm so, so sorry. Please call me. 824 00:41:28,016 --> 00:41:31,488 (Gossip girl) And when even the healthiest relationship 825 00:41:31,489 --> 00:41:35,222 finds itself on life support, it's important to remember... 826 00:41:35,223 --> 00:41:39,066 It's will. It's not working exactly as I'd hoped. 827 00:41:39,067 --> 00:41:41,669 I need you to write Lily another prescription. 828 00:41:41,670 --> 00:41:44,802 Well, you can't back out now. I need you to make this work. 829 00:41:44,803 --> 00:41:46,804 And I doubt the authorities 830 00:41:46,805 --> 00:41:49,206 would be pleased to know what you've been doing. 831 00:41:49,207 --> 00:41:51,078 On the Upper East Side, 832 00:41:51,079 --> 00:41:52,940 sometimes the wrong prescription 833 00:41:52,941 --> 00:41:55,843 is just what the doctor ordered. 834 00:41:55,844 --> 00:41:59,017 X.o.x.o., gossip girl.