1 00:00:03,734 --> 00:00:06,206 Into the scandalous lives of Manhattan's elite. Serena, where's Charles? 2 00:00:06,207 --> 00:00:10,240 Mom, what's wrong? (Lily) Bart's been in an accident. 3 00:00:10,241 --> 00:00:12,482 My father's dead because of your father. 4 00:00:12,483 --> 00:00:14,384 My father met with you right before he died. 5 00:00:14,385 --> 00:00:18,048 I want to know what you told him that night. It's no one's fault. 6 00:00:18,049 --> 00:00:21,491 Yes, it is. It's your fault. His blood is on your hands. 7 00:00:21,492 --> 00:00:25,095 I want you to come to Buenos Aires with me. I don't want to say no, but I have to. 8 00:00:25,096 --> 00:00:28,498 My family is a disaster. Are you sure it's your family you don't want to leave? 9 00:00:28,499 --> 00:00:32,762 I don't want you to go with him. Well, you're too late. I already told him I would. 10 00:00:32,763 --> 00:00:35,235 Tell him you're not. It's not about Aaron. It's about our parents. 11 00:00:35,236 --> 00:00:37,767 What about our parents? They're in love. I already asked my mom 12 00:00:37,768 --> 00:00:41,371 not to follow her heart once. I'm not gonna do it again. Come away with me. 13 00:00:41,372 --> 00:00:43,273 Let's take that trip we didn't take last year, 14 00:00:43,274 --> 00:00:45,645 figure things out. There's something you need to know. 15 00:00:45,646 --> 00:00:48,518 Just tell me one thing. Was it or boy or a girl? 16 00:00:48,519 --> 00:00:50,780 I will stand by you through anything. 17 00:00:50,781 --> 00:00:54,324 Why would you do that? Because I love you. 18 00:00:54,325 --> 00:00:56,257 Well, that's too bad. 19 00:01:03,063 --> 00:01:05,365 And who am I? 20 00:01:05,366 --> 00:01:09,099 That's a secret I'll never tell. 21 00:01:09,100 --> 00:01:11,101 You know you love me. 22 00:01:11,102 --> 00:01:16,106 X.o.x.o., gossip girl. 23 00:01:16,107 --> 00:01:18,678 Gossip girl here, welcoming you to the new year, 24 00:01:18,679 --> 00:01:20,810 when manhattanites who flew south for the sun 25 00:01:20,811 --> 00:01:23,413 return to their park Avenue perches, 26 00:01:23,414 --> 00:01:26,586 which means I have a lot of catching up to do. 27 00:01:26,587 --> 00:01:29,159 (Department of eagles) ♫ oh, oh, oh, oh ♫ 28 00:01:29,160 --> 00:01:33,123 Word is Serena Van Der Woodsen tangoed in the new year 29 00:01:33,124 --> 00:01:35,125 in the plazas of Buenos Aires. 30 00:01:35,126 --> 00:01:37,697 ♫ Oh ♫ 31 00:01:37,698 --> 00:01:40,570 I guess that means lonely boy was all alone 32 00:01:40,571 --> 00:01:44,274 when the clock tolled 12:00. And what of little j.? 33 00:01:44,275 --> 00:01:46,105 There it is. Thank god. 34 00:01:46,106 --> 00:01:49,609 Rumor is she's given up couture for tartan. 35 00:01:49,610 --> 00:01:51,741 All right, go learn something. 36 00:01:51,742 --> 00:01:54,384 Has she also renounced her rebellious ways? 37 00:01:54,385 --> 00:01:56,616 So what did your dad say when you told him 38 00:01:56,617 --> 00:01:58,618 you wanted to go back to constance? 39 00:01:58,619 --> 00:02:01,391 Ha. Well, it wasn't so much words as a whoop. 40 00:02:01,392 --> 00:02:03,423 No he actually called headmistress queller 41 00:02:03,424 --> 00:02:05,555 at home at night on Christmas Eve. 42 00:02:05,556 --> 00:02:08,728 Wow. So you know, I still don't understand your sudden flip. I don't know. I... 43 00:02:08,729 --> 00:02:12,532 I guess it was the snowflake ball. I just felt 15 again 44 00:02:12,533 --> 00:02:15,565 for a second, and it felt kind of good. I don't know. 45 00:02:15,566 --> 00:02:17,567 Blair Waldorf has been spotted 46 00:02:17,568 --> 00:02:19,569 making inroads at the colony club. 47 00:02:19,570 --> 00:02:21,711 ♫ Don't need to be... ♫ 48 00:02:21,712 --> 00:02:23,713 With high school nearing its end, 49 00:02:23,714 --> 00:02:26,816 has queen b. Found a new social ladder to climb? 50 00:02:26,817 --> 00:02:29,379 So there's still no word from Chuck? 51 00:02:29,380 --> 00:02:31,581 M.i.a. Since the day after the funeral. 52 00:02:31,582 --> 00:02:34,884 Uncle Jack went to go look for him. Wait. Since when do you have an uncle Jack? 53 00:02:34,885 --> 00:02:36,756 It's Bart's younger brother. 54 00:02:36,757 --> 00:02:39,229 He does something for bass industries in Australia. 55 00:02:39,230 --> 00:02:41,831 He landed and kind of took charge. Somebody had to. 56 00:02:41,832 --> 00:02:44,234 So the only real question remaining 57 00:02:44,235 --> 00:02:46,896 is where in the world is Chuck bass? 58 00:02:46,897 --> 00:02:50,500 ♫ Oh, oh, oh ♫ 59 00:02:50,501 --> 00:02:54,444 And is he ever coming back? 60 00:02:54,445 --> 00:02:55,846 ♫ ...Like you ♫ 61 00:02:57,748 --> 00:02:59,379 Mm. Dad, hey. 62 00:02:59,380 --> 00:03:01,751 I was just e-mailing Vanessa. Here. Let me take that. 63 00:03:01,752 --> 00:03:04,714 Is she still up with her parents? Yeah. Yeah, you know, I didn't expect you back 64 00:03:04,715 --> 00:03:07,717 until this afternoon. The search for my sculptor hit a dead end. 65 00:03:07,718 --> 00:03:09,959 Sc... wait. I thought it was a painter. 66 00:03:09,960 --> 00:03:12,462 Sculptor, painter... uh, he's sort of into mixed media. 67 00:03:12,463 --> 00:03:14,464 Or she. Still not sure about that. 68 00:03:14,465 --> 00:03:17,297 I can't believe you didn't find him or her. 69 00:03:17,298 --> 00:03:19,699 Hey, it's good to see you. Hey. 70 00:03:19,700 --> 00:03:22,902 Where's your sister? Oh, she left for school already. 71 00:03:22,903 --> 00:03:25,405 Mm. Yeah, sigh of relief all around. 72 00:03:25,406 --> 00:03:29,509 In fact, I should get going myself. Why don't I go with you? 73 00:03:29,510 --> 00:03:32,942 Well, because I'm not a third grader anymore. Come on. We can catch up. 74 00:03:32,943 --> 00:03:36,486 Today's the first day of your last semester. 75 00:03:36,487 --> 00:03:40,720 Allow me a trip down nostalgia Lane. All right, that's fine. But no hugs. 76 00:03:40,721 --> 00:03:42,722 Of course, the colony club is 77 00:03:42,723 --> 00:03:45,455 the oldest, most prestigious ladies' club in the city. 78 00:03:45,456 --> 00:03:47,297 I'm honored just to be considered. 79 00:03:47,298 --> 00:03:49,659 Oh, miss Blair, they must take you as member. 80 00:03:49,660 --> 00:03:52,302 They must do nothing, Dorota. 81 00:03:52,303 --> 00:03:55,865 It's the colony club, the most exclusive club in New York, 82 00:03:55,866 --> 00:03:57,467 which means the world. 83 00:03:57,468 --> 00:03:59,369 Now when the selection committee comes over tomorrow, 84 00:03:59,370 --> 00:04:00,840 things have to be perfect. 85 00:04:00,841 --> 00:04:03,973 It's my first step to building the kind of life I want... 86 00:04:03,974 --> 00:04:06,376 One without... 87 00:04:06,377 --> 00:04:07,777 (Whispers) Mr. Chuck? 88 00:04:07,778 --> 00:04:09,319 Shh. 89 00:04:09,320 --> 00:04:10,650 Shh. 90 00:04:10,651 --> 00:04:12,652 It's a new year, Dorota... 91 00:04:12,653 --> 00:04:16,586 Time to focus on a new, unencumbered future. 92 00:04:16,587 --> 00:04:19,889 (Cell phone alert rings) 93 00:04:19,890 --> 00:04:21,732 (Ring) 94 00:04:27,668 --> 00:04:30,700 Then again... (Snaps cell phone shut) 95 00:04:30,701 --> 00:04:33,673 To deny one's past is to deny one's self. 96 00:04:33,674 --> 00:04:36,477 We'll discuss the party on our way. 97 00:04:41,682 --> 00:04:45,054 So you really haven't thought about it? Jenny. 98 00:04:45,055 --> 00:04:48,888 Yeah? I asked if you were nervous about Penelope 99 00:04:48,889 --> 00:04:51,621 and the mean girls. Please, Eric. Really, in the past four months, 100 00:04:51,622 --> 00:04:53,493 I have faced down Eleanor Waldorf, 101 00:04:53,494 --> 00:04:56,626 I've hijacked a society gala, I had my entire collection 102 00:04:56,627 --> 00:04:59,469 torched by a crazy model and was basically homeless, 103 00:04:59,470 --> 00:05:01,501 so I can handle high school. 104 00:05:01,502 --> 00:05:05,675 Okay, I'm a little nervous. (Chuckles nervously) Jenny, you're really here. 105 00:05:05,676 --> 00:05:08,478 I was so happy when I heard you were coming back. 106 00:05:08,479 --> 00:05:10,640 Wow. Um, thanks, Nelly. That's really nice. 107 00:05:10,641 --> 00:05:12,912 Nelly? I think you need your prescription checked. 108 00:05:12,913 --> 00:05:15,385 Do you realize who you're talking to? 109 00:05:15,386 --> 00:05:17,046 And I don't see you holding 110 00:05:17,047 --> 00:05:19,919 my double tall no foam dry cap with two splendas. 111 00:05:19,920 --> 00:05:22,452 We'll have to punish her. 112 00:05:22,453 --> 00:05:24,924 (Hazel) Hmm. 113 00:05:24,925 --> 00:05:26,656 (Jenny scoffs) 114 00:05:26,657 --> 00:05:28,698 Is that always how they treat you? 115 00:05:28,699 --> 00:05:31,401 Why would you put up with that? 116 00:05:31,402 --> 00:05:33,763 She's been gone a-a while. If I even dreamed of defecting, 117 00:05:33,764 --> 00:05:36,806 Penelope and the others would make my life hell 118 00:05:36,807 --> 00:05:38,538 or more hell. 119 00:05:38,539 --> 00:05:39,909 (Speaks indistinctly) 120 00:05:39,910 --> 00:05:42,472 I-I better go. I'm glad you're back. 121 00:05:42,473 --> 00:05:44,444 Thanks. 122 00:05:44,445 --> 00:05:46,676 So Nelly yuki is 123 00:05:46,677 --> 00:05:49,779 the new old Jenny Humphrey. 124 00:05:49,780 --> 00:05:52,452 Hey. Uh, you can't get involved. 125 00:05:52,453 --> 00:05:54,024 I know. It's... 126 00:05:55,986 --> 00:05:58,789 I know. 127 00:06:06,697 --> 00:06:07,598 Blair. 128 00:06:07,599 --> 00:06:10,540 You came to greet us. 129 00:06:10,541 --> 00:06:12,702 No you, Jack. Chuck. You said you found him. 130 00:06:12,703 --> 00:06:14,704 In Bangkok. He was staying at our hotel there. 131 00:06:14,705 --> 00:06:16,846 I mean, you hear the term "den of iniquity," 132 00:06:16,847 --> 00:06:20,850 but until you really see it... Do you have him or not? 133 00:06:20,851 --> 00:06:22,452 Nephew mine? 134 00:06:22,453 --> 00:06:24,685 On est arrivée. 135 00:06:34,625 --> 00:06:38,398 Tell his teachers he'll be taking a personal day. 136 00:06:43,534 --> 00:06:45,705 Why are you following me? 137 00:06:45,706 --> 00:06:48,137 Go home and get ready for my party. 138 00:06:48,138 --> 00:06:49,880 Yes, miss Blair. 139 00:06:53,484 --> 00:06:57,016 You got me here safe and sound, so... Yeah. Uh, l-let's, uh, make a plan for tonight. 140 00:06:57,017 --> 00:06:59,148 I missed you on Christmas and new year's. 141 00:06:59,149 --> 00:07:01,120 (Cell phone ringing) Hold on. 142 00:07:01,121 --> 00:07:02,852 (School bell rings) All right. 143 00:07:02,853 --> 00:07:05,154 Rufus Humphrey. Mr. Humphrey, this is Beth 144 00:07:05,155 --> 00:07:07,096 from child services in Dorchester. 145 00:07:07,097 --> 00:07:11,000 Yeah. Thanks for calling me back. Uh, in response to your query, 146 00:07:11,001 --> 00:07:13,863 unfortunately, we don't have any record of such an adoption. 147 00:07:13,864 --> 00:07:15,635 I spent the last two weeks striking out 148 00:07:15,636 --> 00:07:17,767 at every adoption agency in Boston, 149 00:07:17,768 --> 00:07:21,571 so I'm not exactly surprised. You know, most likely, this was a private adoption. 150 00:07:21,572 --> 00:07:24,043 Your only Avenue is to check with the mother, 151 00:07:24,044 --> 00:07:27,777 the one who gave up the child? Yeah, I know. I-I was actually about to do that. 152 00:07:27,778 --> 00:07:31,552 Um, I guess I was just hoping there was another way. 153 00:07:33,954 --> 00:07:36,526 Hey. 154 00:07:36,527 --> 00:07:38,858 Hey. You're back. 155 00:07:38,859 --> 00:07:42,461 Yeah. Just. I literally drove here from the airport. 156 00:07:42,462 --> 00:07:44,564 Well, you look tan. 157 00:07:44,565 --> 00:07:46,465 Well, it is summer in Buenos Aires. 158 00:07:46,466 --> 00:07:48,067 That's right. Southern hemisphere, 159 00:07:48,068 --> 00:07:50,800 beauty of a round globe... I broke up with Aaron. 160 00:07:50,801 --> 00:07:53,072 Oh. 161 00:07:53,073 --> 00:07:54,574 When? 162 00:07:54,575 --> 00:07:56,806 How about three hours after we left New York? 163 00:07:56,807 --> 00:07:58,948 Which was maybe not the brightest idea 164 00:07:58,949 --> 00:08:01,681 on a 15-hour flight. 165 00:08:01,682 --> 00:08:03,813 When I landed, I got an e-mail from my mom 166 00:08:03,814 --> 00:08:07,687 saying that she and your dad weren't gonna be together, 167 00:08:07,688 --> 00:08:12,091 now or ever. I know. I tried calling you before you left. 168 00:08:12,092 --> 00:08:15,525 If you knew, you... I-I mean, you know, you could have 169 00:08:15,526 --> 00:08:16,966 called or... or e-mailed. 170 00:08:16,967 --> 00:08:19,098 Of course, unless you didn't want to. 171 00:08:19,099 --> 00:08:20,870 No. I needed to make sure 172 00:08:20,871 --> 00:08:24,974 that when the dust settled, we still felt the same. 173 00:08:24,975 --> 00:08:26,906 And do you? 174 00:08:26,907 --> 00:08:30,780 Yes. 175 00:08:30,781 --> 00:08:31,982 Do you? 176 00:08:39,189 --> 00:08:42,021 Spotted... s. And lonely boy 177 00:08:42,022 --> 00:08:45,254 kicking off the new year like it's last year. 178 00:08:45,255 --> 00:08:47,927 But knowing these two, 179 00:08:47,928 --> 00:08:51,862 I wouldn't crack open the bubbly just yet. 180 00:08:56,006 --> 00:08:58,137 (School bell rings) 181 00:08:58,138 --> 00:09:00,741 (Indistinct conversations) 182 00:09:02,843 --> 00:09:04,073 B.! 183 00:09:04,074 --> 00:09:06,045 Oh! I missed you so much. 184 00:09:06,046 --> 00:09:08,117 Not as much as I missed you. 185 00:09:08,118 --> 00:09:10,950 Mm. Hey, did, uh, Jack ever find Chuck? Yeah, what was left of him. 186 00:09:10,951 --> 00:09:12,952 I'm surprised they made it through customs. 187 00:09:12,953 --> 00:09:15,124 Chuck's body odor could have given a contact high 188 00:09:15,125 --> 00:09:17,086 to half of Manhattan. Oh. 189 00:09:17,087 --> 00:09:19,558 S., I have to tell you something. 190 00:09:19,559 --> 00:09:22,632 I did something so stupid. B., what is it? 191 00:09:22,633 --> 00:09:24,894 I told Chuck I loved him. Oh, my gosh. That's great. 192 00:09:24,895 --> 00:09:28,137 Great? No, it's awful. Not only did he not say it back, 193 00:09:28,138 --> 00:09:30,569 but he disappeared for a month. 194 00:09:30,570 --> 00:09:32,772 If I could just go back 195 00:09:32,773 --> 00:09:35,945 and strangle myself as the words come out. No, I'm sure Chuck will say it back. 196 00:09:35,946 --> 00:09:39,008 He was probably thinking about you the whole time he was gone. 197 00:09:39,009 --> 00:09:41,210 Not unless I was a thai hooker named Bo. 198 00:09:41,211 --> 00:09:44,053 And there's something else. Hey. 199 00:09:44,054 --> 00:09:47,657 Oh. Hey. This is my news. When I was in Buenos Aires... 200 00:09:47,658 --> 00:09:49,659 A postcard would have been fine. 201 00:09:49,660 --> 00:09:53,092 I'm really happy for you. I'm gonna go vomit now. 202 00:09:53,093 --> 00:09:55,094 Happy new year. She just needs time. 203 00:09:55,095 --> 00:09:57,066 Mm-hmm. Hey, listen. I have an idea. 204 00:09:57,067 --> 00:09:59,068 Uh, your last class today... Is is... is it, 205 00:09:59,069 --> 00:10:01,070 by any chance, incredibly "unmissably" fascinating? 206 00:10:01,071 --> 00:10:04,204 Why? Do you have something in mind? Mm-hmm. 207 00:10:08,709 --> 00:10:11,210 Hello, Rufus. 208 00:10:11,211 --> 00:10:15,114 Lily. 209 00:10:15,115 --> 00:10:16,385 How was your... 210 00:10:16,386 --> 00:10:18,848 I want to know where my child is. 211 00:10:18,849 --> 00:10:20,650 We already talked about that. 212 00:10:20,651 --> 00:10:22,692 Do you realize I had to say, "my child" 213 00:10:22,693 --> 00:10:25,825 because I still don't know if it's a boy or girl? I shouldn't have come. 214 00:10:25,826 --> 00:10:27,657 I just spent the last two weeks 215 00:10:27,658 --> 00:10:29,829 knocking on the door of every adoption agency in Boston, 216 00:10:29,830 --> 00:10:31,701 hoping to avoid this conversation. 217 00:10:31,702 --> 00:10:34,133 But they all told me I had to ask the mother, so I'm asking. 218 00:10:34,134 --> 00:10:37,136 I told you before Christmas. When I gave him up... 219 00:10:37,137 --> 00:10:41,270 So it's a boy. That's something, I guess. I also gave up the right to go looking for him, 220 00:10:41,271 --> 00:10:44,643 and I'm not gonna allow you to bulldoze into his life. 221 00:10:44,644 --> 00:10:46,215 It's not fair. 222 00:10:46,216 --> 00:10:49,679 How is that fair to me? When was I asked if I was okay with it? 223 00:10:49,680 --> 00:10:52,321 'Cause it's just you not wanting anyone to find out. 224 00:10:52,322 --> 00:10:54,884 Oh, no. I've given up on that. Charles already knows, 225 00:10:54,885 --> 00:10:58,157 although I actually believe he won't say anything. I have a right to know my son. 226 00:10:58,158 --> 00:11:00,930 And he has the right to his own life, 227 00:11:00,931 --> 00:11:03,262 just like you've had yours. 228 00:11:03,263 --> 00:11:06,095 I was gonna be a rock star, remember? 229 00:11:06,096 --> 00:11:09,098 Instead I had two kids, and I was there to take them 230 00:11:09,099 --> 00:11:11,901 to school every morning and talk about their days at night. 231 00:11:11,902 --> 00:11:14,103 And if someone came to me and said I could trade that 232 00:11:14,104 --> 00:11:17,807 for the life I wanted when I was 19, I wouldn't. 233 00:11:17,808 --> 00:11:19,809 Being a father's who I am. 234 00:11:19,810 --> 00:11:21,912 Don't take that away. 235 00:11:25,355 --> 00:11:27,857 I'm sorry. I can't. 236 00:11:27,858 --> 00:11:31,061 Then I'll find him without your help. 237 00:11:33,693 --> 00:11:37,127 (Slurps) 238 00:11:40,400 --> 00:11:43,472 (Temporary thing) ♫ yesterday I was blue ♫ 239 00:11:43,473 --> 00:11:46,076 ♫ I was crying over you ♫ 240 00:11:47,407 --> 00:11:49,378 (Jenny sighs) 241 00:11:49,379 --> 00:11:52,381 They treat her like their servant. And it is none of your business. 242 00:11:52,382 --> 00:11:55,915 It's a new year, remember? New leaf, new Jenny Humphrey. 243 00:11:55,916 --> 00:11:57,046 Yeah. 244 00:11:57,047 --> 00:11:59,989 Um, Nelly? 245 00:11:59,990 --> 00:12:07,296 (Theme from "the godfather" plays) 246 00:12:07,297 --> 00:12:10,129 Okay, no. That's not okay. 247 00:12:10,130 --> 00:12:11,761 And here we go. 248 00:12:11,762 --> 00:12:14,865 Hi. Penelope, can I talk to you for a second? 249 00:12:18,408 --> 00:12:21,771 So I don't mean to intrude on your authority or whatever, 250 00:12:21,772 --> 00:12:26,415 but... could you maybe be a little nicer to Nelly? 251 00:12:26,416 --> 00:12:28,247 Sure. Why not? 252 00:12:28,248 --> 00:12:29,849 Really? 253 00:12:29,850 --> 00:12:32,853 We're not monsters, j. Nelly's our friend. 254 00:12:36,256 --> 00:12:40,029 Oh, look at that. Nelly, can you help me... 255 00:12:40,030 --> 00:12:41,932 As a friend? 256 00:12:44,094 --> 00:12:46,495 Oh, not with a napkin. It smudges. 257 00:12:46,496 --> 00:12:49,168 (Hazel laughs) Use your finger. 258 00:12:49,169 --> 00:12:51,270 Okay, no. That's enough. 259 00:12:51,271 --> 00:12:53,072 Nelly, let's go. 260 00:12:53,073 --> 00:12:55,805 Do you know what you're doing, little j.? 261 00:12:55,806 --> 00:12:57,807 I'm not little j. Anymore. Thank you so much. 262 00:12:57,808 --> 00:13:00,549 Just keep walking. 263 00:13:00,550 --> 00:13:02,812 Hazel? 264 00:13:02,813 --> 00:13:05,785 Clean my shoe. 265 00:13:13,894 --> 00:13:15,564 You want to get kicked out? 266 00:13:15,565 --> 00:13:19,228 Hello to you, too, lover. Long time no see. Put that out. 267 00:13:19,229 --> 00:13:22,902 You didn't say the magic word. What are you even doing here? 268 00:13:22,903 --> 00:13:25,274 You should be passed out or hooked up to an I.V. 269 00:13:25,275 --> 00:13:27,576 I didn't want to miss the first day of school... 270 00:13:27,577 --> 00:13:31,180 Though it looks like I already did. That's the only reason you came here? 271 00:13:31,181 --> 00:13:34,113 Not because you had something to tell me? Like what? 272 00:13:34,114 --> 00:13:37,247 You know like what. Look at me. 273 00:13:43,053 --> 00:13:45,594 Who are you? 274 00:13:45,595 --> 00:13:47,958 Chuck bass. 275 00:13:49,930 --> 00:13:54,604 Please tell me that's not what I think it is. 276 00:13:57,167 --> 00:13:59,368 (Giggles) 277 00:13:59,369 --> 00:14:01,310 Oh. Uh... 278 00:14:01,311 --> 00:14:03,072 Hey, dad. 279 00:14:03,073 --> 00:14:05,544 Um, you know, Serena was... she was... 280 00:14:05,545 --> 00:14:08,878 We're busted. (Chuckles nervously) (Chuckles nervously) 281 00:14:08,879 --> 00:14:10,880 Hi, Mr. Humphrey. Happy new year. 282 00:14:10,881 --> 00:14:13,222 Serena. So you two are back together? 283 00:14:13,223 --> 00:14:17,086 Yeah. Right? I mean, we... yeah, we are. We're back together. 284 00:14:17,087 --> 00:14:20,129 I think Serena should be getting home. 285 00:14:20,130 --> 00:14:21,091 What? Uh... 286 00:14:21,092 --> 00:14:22,861 No. 287 00:14:22,862 --> 00:14:26,135 I don't like the two of you being here alone when I'm not. 288 00:14:26,136 --> 00:14:28,237 (Scoffs) Are you... Are you kidding? 289 00:14:28,238 --> 00:14:31,270 Dan, this is my home. I-I would appreciate if you respect that. 290 00:14:31,271 --> 00:14:34,243 Yeah, I-I should go. Um, it's a school night, 291 00:14:34,244 --> 00:14:36,976 and I haven't seen my mom yet, so... 292 00:14:36,977 --> 00:14:39,308 Okay, yeah. I'll... I'll get you a cab. 293 00:14:39,309 --> 00:14:43,212 Good night, Mr. Humphrey. 294 00:14:43,213 --> 00:14:45,014 I'm telling you... 295 00:14:45,015 --> 00:14:46,586 This is a mistake. 296 00:14:50,560 --> 00:14:52,922 Miss Waldorf, this is not normal. 297 00:14:52,923 --> 00:14:56,495 Headmistress queller, 298 00:14:56,496 --> 00:14:58,227 and as Mrs. Bass is... 299 00:14:58,228 --> 00:15:01,170 Van Der Woodsen. My father is dead. 300 00:15:01,171 --> 00:15:03,132 Is indisposed with grief. 301 00:15:03,133 --> 00:15:06,435 Someone has to be here, so I am. 302 00:15:06,436 --> 00:15:08,077 Sorry I'm late. 303 00:15:08,078 --> 00:15:11,140 Jack bass, Chuck's uncle. 304 00:15:11,141 --> 00:15:13,182 How are you? 305 00:15:13,183 --> 00:15:16,045 Uncle Jack. What a surprise. 306 00:15:16,046 --> 00:15:18,187 How have you been? 307 00:15:18,188 --> 00:15:20,019 Uh-huh. So you don't remember our rickshaw ride 308 00:15:20,020 --> 00:15:22,091 down selon road? The 15-hour flight? That was you? 309 00:15:22,092 --> 00:15:26,195 (Whispers) That was me. Thank you, Jack, but I've got this covered. 310 00:15:26,196 --> 00:15:28,157 I figured, principal's office, 311 00:15:28,158 --> 00:15:30,629 a boys needs a parent or a guardian. 312 00:15:30,630 --> 00:15:33,132 Parents being dead... sorry, Chuck... I'm the closest thing, 313 00:15:33,133 --> 00:15:38,007 so what seems to be the problem? I found Charles smoking marijuana on school property. 314 00:15:38,008 --> 00:15:39,168 It was hash, actually. 315 00:15:39,169 --> 00:15:41,340 I find it gives a softer high. 316 00:15:41,341 --> 00:15:43,212 Right. 317 00:15:43,213 --> 00:15:45,474 The evidence seems questionable. 318 00:15:45,475 --> 00:15:48,077 Would you stop? 319 00:15:48,078 --> 00:15:50,219 I think we can all agree 320 00:15:50,220 --> 00:15:52,351 that Charles has been through an ordeal. 321 00:15:52,352 --> 00:15:55,224 He's clearly out of his right mind 322 00:15:55,225 --> 00:15:57,226 and can't be held responsible for his actions. 323 00:15:57,227 --> 00:15:59,058 It's temporary insanity. 324 00:15:59,059 --> 00:16:01,030 Headmistress, 325 00:16:01,031 --> 00:16:04,234 no court of law could find him guilty of a crime. How can we? 326 00:16:08,698 --> 00:16:11,000 Mr. Bass has been through a lot. 327 00:16:11,001 --> 00:16:12,571 Do you promise me 328 00:16:12,572 --> 00:16:15,404 that nothing like this will ever happen again? 329 00:16:15,405 --> 00:16:19,178 Pop quiz... what do you get when you cross Chuck bass, 330 00:16:19,179 --> 00:16:22,651 a billion dollars and Bart cold in the ground? 331 00:16:22,652 --> 00:16:25,455 For you, headmistress... 332 00:16:27,257 --> 00:16:28,588 Anything. 333 00:16:31,991 --> 00:16:34,023 Everyone... 334 00:16:34,024 --> 00:16:35,994 It has been a pleasure. 335 00:16:35,995 --> 00:16:38,198 Freefall. 336 00:16:44,234 --> 00:16:47,107 So what kind of suspension are we looking at? 337 00:16:52,112 --> 00:16:54,012 Hey, Dan. 338 00:16:54,013 --> 00:16:55,314 Morning, Jen. 339 00:16:55,315 --> 00:16:58,187 ♫ Out on the street ♫ 340 00:16:58,188 --> 00:17:05,023 ♫ I heard the march of a million strong ♫ 341 00:17:05,024 --> 00:17:08,427 Okay. What's with the cold front? Nothing. Eat your breakfast. 342 00:17:08,428 --> 00:17:11,430 Dad doesn't want me dating Serena. Wait. What? You guys are back together? 343 00:17:11,431 --> 00:17:14,703 How did I not know this? I'd rather we didn't discuss this right now. 344 00:17:14,704 --> 00:17:16,505 Dad, Serena's, like, the best thing 345 00:17:16,506 --> 00:17:19,238 that's ever happened to Dan. I mean, she's smart, 346 00:17:19,239 --> 00:17:23,412 she's funny, and she's, like, nine levels hotter than him. Thank you. But she's right. 347 00:17:23,413 --> 00:17:27,316 Come on. Get onboard. Dan, Serena. Dan, Serena. Whoo! 348 00:17:27,317 --> 00:17:30,379 Okay. Dad is not into cheering. 349 00:17:30,380 --> 00:17:33,322 Am I really supposed to pretend like this has nothing to do 350 00:17:33,323 --> 00:17:36,455 with what happened between you and Lily before Christmas? Wait. What happened with him and Lily? 351 00:17:36,456 --> 00:17:38,687 What happened between you and Lily? It's none of your business. 352 00:17:38,688 --> 00:17:41,260 Oh, so you can tell me not to date Serena, 353 00:17:41,261 --> 00:17:45,063 but I can't say anything about you and Lily? Him and Lily what? Somebody, please. 354 00:17:45,064 --> 00:17:48,637 I think you need to leave for school. Oh, you're not gonna walk me today? 355 00:17:48,638 --> 00:17:51,500 I'm heartbroken. 356 00:17:51,501 --> 00:17:54,273 (Door shuts) Okay, dad. Seriously? 357 00:17:54,274 --> 00:17:58,207 You're gonna be late. No, I'm not. 358 00:17:58,208 --> 00:18:00,209 Yes, I am. (Clears throat) 359 00:18:00,210 --> 00:18:03,152 Dan, wait up. (Door shuts) 360 00:18:03,153 --> 00:18:05,614 (School bell rings) 361 00:18:05,615 --> 00:18:08,357 Nelly has put in a full year of loyal service. 362 00:18:08,358 --> 00:18:10,389 She should be allowed to leave without reprisals. 363 00:18:10,390 --> 00:18:13,362 For example, people breaking into her locker 364 00:18:13,363 --> 00:18:16,094 and smashing her glasses. 365 00:18:16,095 --> 00:18:17,426 I see. Rebuttal? 366 00:18:17,427 --> 00:18:19,428 (Sighs) First, there has been a long tradition 367 00:18:19,429 --> 00:18:23,372 of newer members being subjected to more... attention, 368 00:18:23,373 --> 00:18:25,734 some of the things I had to do? Disgusting. 369 00:18:25,735 --> 00:18:28,437 Oh, I remember. I made you do them. 370 00:18:28,438 --> 00:18:31,840 But more importantly, once people find out you can quit, 371 00:18:31,841 --> 00:18:34,513 the girls at the steps will be finished. 372 00:18:34,514 --> 00:18:36,845 Come on, Blair. What's your decision? 373 00:18:36,846 --> 00:18:38,687 Tonight I'm hosting the selection committee 374 00:18:38,688 --> 00:18:42,251 of the colony club. You're getting into the colony club? 375 00:18:42,252 --> 00:18:44,423 They never take girls from high school. 376 00:18:44,424 --> 00:18:48,197 I know. I was surprised, too. That's not entirely true. 377 00:18:48,198 --> 00:18:50,429 The point is, enough of this high school nonsense. 378 00:18:50,430 --> 00:18:53,262 Nelly or no Nelly, who cares? 379 00:18:53,263 --> 00:18:55,764 I have enough going on already. 380 00:18:55,765 --> 00:18:57,407 God! 381 00:19:01,711 --> 00:19:03,642 Blair's leaving us behind. 382 00:19:03,643 --> 00:19:05,744 It's like the end of an era. 383 00:19:05,745 --> 00:19:07,746 We're more than any one member, 384 00:19:07,747 --> 00:19:10,919 and the only way Nelly is leaving is in a body bag. 385 00:19:10,920 --> 00:19:14,323 God, p., tone down the crazy. (Chuckles) 386 00:19:14,324 --> 00:19:16,355 (Scoffs) 387 00:19:16,356 --> 00:19:19,328 When I left for Argentina, my mom acted like she and your dad 388 00:19:19,329 --> 00:19:21,330 were riding off into the sunset together, 389 00:19:21,331 --> 00:19:23,332 then three hours later, he tells you it's over. 390 00:19:23,333 --> 00:19:25,163 (Sighs) We were so happy for ourselves. 391 00:19:25,164 --> 00:19:27,196 We... we never asked what happened between them. 392 00:19:27,197 --> 00:19:30,940 And so... so what do we do? I don't know, but we have to do something, Dan. 393 00:19:33,573 --> 00:19:35,444 I need to talk to you. 394 00:19:35,445 --> 00:19:37,446 Yeah, I'm... I'll see you later. 395 00:19:37,447 --> 00:19:40,178 Have you seen Chuck today? No. Why? 396 00:19:40,179 --> 00:19:43,382 Did he come home last night? No, Blair, I don't know. What's wrong? 397 00:19:43,383 --> 00:19:47,586 Yesterday queller caught him smoking hash at school. 398 00:19:47,587 --> 00:19:50,389 There was a meeting, 399 00:19:50,390 --> 00:19:53,662 and to say it went badly would be an understatement. 400 00:19:53,663 --> 00:19:55,324 I'm worried. 401 00:19:55,325 --> 00:19:56,895 Blair, it's Chuck. 402 00:19:56,896 --> 00:19:59,268 He's somewhere blowing off steam. It's what he does. 403 00:19:59,269 --> 00:20:01,270 He'll show up in a couple days 404 00:20:01,271 --> 00:20:04,773 minus a few million brain cells and some liver tissue. 405 00:20:04,774 --> 00:20:05,834 That's true. 406 00:20:05,835 --> 00:20:08,807 He always disappeared. 407 00:20:08,808 --> 00:20:10,709 Marrakech, Prague. 408 00:20:10,710 --> 00:20:13,312 And he always came back, 409 00:20:13,313 --> 00:20:15,284 tie perfectly knotted. 410 00:20:15,285 --> 00:20:17,546 But this time, 411 00:20:17,547 --> 00:20:19,819 when I looked in his eyes... 412 00:20:21,891 --> 00:20:24,823 (Voice breaks) I couldn't see him anymore. 413 00:20:24,824 --> 00:20:27,896 You're really worried. 414 00:20:27,897 --> 00:20:30,959 Okay, um, okay. Uh, just give it till tonight, 415 00:20:30,960 --> 00:20:34,232 and if he hasn't shown up, we'll help you. 416 00:20:34,233 --> 00:20:37,767 I gotta get to class. I'm sorry. 417 00:20:41,741 --> 00:20:43,773 (Sniffles) 418 00:20:48,247 --> 00:20:53,322 Dorota, is everything ready for the colony ladies? 419 00:20:53,323 --> 00:20:56,325 No, not yet. I have somewhere to go first. 420 00:20:56,326 --> 00:20:59,329 (Magic bullet's "will Scarlet" playing) 421 00:21:00,760 --> 00:21:03,261 Ow. Watch it! Sorry. 422 00:21:03,262 --> 00:21:05,764 Oh, my god. 423 00:21:05,765 --> 00:21:08,967 They've got our table. (Scoffs) 424 00:21:08,968 --> 00:21:12,441 Here they come. Just let me do the talking. 425 00:21:12,442 --> 00:21:15,905 I think I'm gonna be sick. Yeah, try not to do that. 426 00:21:17,507 --> 00:21:19,648 Isabel's gonna count to three. 427 00:21:19,649 --> 00:21:22,711 If you've not vanished by then, I will not be responsible. 428 00:21:22,712 --> 00:21:23,883 One... 429 00:21:25,615 --> 00:21:27,516 (Indistinct conversations) 430 00:21:27,517 --> 00:21:30,990 Actually, I'd grab a table. They're filling up pretty fast. 431 00:21:32,662 --> 00:21:34,793 Sit anywhere, guys. The tables belong to everyone. 432 00:21:34,794 --> 00:21:36,696 (Girl) Come on. 433 00:21:38,628 --> 00:21:40,429 Two? 434 00:21:40,430 --> 00:21:43,602 You're gonna pay for this, Jenny Humphrey. I promise. 435 00:21:43,603 --> 00:21:47,636 You will pay. 436 00:21:47,637 --> 00:21:49,608 So should I keep counting? 437 00:21:49,609 --> 00:21:51,741 Oh, shut up, is. 438 00:21:55,985 --> 00:21:59,888 Daddy? I need you to call headmistress queller. 439 00:21:59,889 --> 00:22:01,850 There's a girl bullying me. 440 00:22:01,851 --> 00:22:04,923 (Sohodolls) ♫ I thought you put me in rapture ♫ 441 00:22:04,924 --> 00:22:07,526 ♫ I never asked you to dump her ♫ 442 00:22:07,527 --> 00:22:10,429 ♫ I thought you knew we'd have a high life ♫ 443 00:22:10,430 --> 00:22:14,062 ♫ ba dubba ba dubba ♫ 444 00:22:14,063 --> 00:22:15,434 (Laughs) 445 00:22:15,435 --> 00:22:18,106 ♫ still I see your philosophy ♫ 446 00:22:18,107 --> 00:22:20,639 ♫ falling through my tainted mind ♫ 447 00:22:20,640 --> 00:22:24,443 ♫ would you dig my dirt? 'Cause I'm so desolate ♫ 448 00:22:24,444 --> 00:22:25,944 Hello, Chuck. 449 00:22:25,945 --> 00:22:28,377 I thought I'd find you here. 450 00:22:28,378 --> 00:22:29,819 Blair. 451 00:22:30,950 --> 00:22:34,954 Ladies, could you give us a moment? 452 00:22:36,085 --> 00:22:38,427 I thought you sold this place. 453 00:22:38,428 --> 00:22:42,431 I bought it back last night. Owner took me to the cleaners, 454 00:22:42,432 --> 00:22:44,663 but some things are worth the price. 455 00:22:44,664 --> 00:22:48,397 You should go home. Lily, Serena, Eric... 456 00:22:48,398 --> 00:22:50,899 That is not my home or my family. 457 00:22:50,900 --> 00:22:53,742 Fine. Go to the palace. 458 00:22:53,743 --> 00:22:55,744 Just get out of here. 459 00:22:55,745 --> 00:22:57,846 Well, that would be rude 460 00:22:57,847 --> 00:22:59,878 since I'm throwing a party here tonight. 461 00:22:59,879 --> 00:23:01,910 I just posted it on "gossip girl." 462 00:23:01,911 --> 00:23:04,453 Maybe you'll grace us with a dance. 463 00:23:04,454 --> 00:23:07,816 Chuck, stop. 464 00:23:07,817 --> 00:23:10,559 All this doesn't help. It isn't you. 465 00:23:10,560 --> 00:23:11,690 Wrong. 466 00:23:11,691 --> 00:23:13,662 Bart may have been a bastard, 467 00:23:13,663 --> 00:23:16,164 but he saw me better than anyone. 468 00:23:16,165 --> 00:23:18,427 I'm simply living up to my potential. 469 00:23:18,428 --> 00:23:23,802 It's time to let go of your fantasies. 470 00:23:23,803 --> 00:23:26,475 I don't believe you. 471 00:23:26,476 --> 00:23:28,007 That's your business. 472 00:23:30,109 --> 00:23:31,540 (Sighs) 473 00:23:31,541 --> 00:23:32,911 Now is that it, 474 00:23:32,912 --> 00:23:35,844 or were you going to tell me you love me again? 475 00:23:35,845 --> 00:23:39,749 Why did you even come back? 476 00:23:48,498 --> 00:23:49,999 Dad? 477 00:23:51,761 --> 00:23:53,462 Dad? 478 00:23:53,463 --> 00:23:55,704 So what are we looking for again? 479 00:23:55,705 --> 00:24:00,839 Uh, notes, messages, anything that seems tied to my mom. 480 00:24:00,840 --> 00:24:02,841 I don't... I don't see why I had to come. 481 00:24:02,842 --> 00:24:04,673 He doesn't want me here. 482 00:24:04,674 --> 00:24:07,445 I figure he's less likely to murder me with witnesses. 483 00:24:07,446 --> 00:24:09,779 Yes. That makes sense. 484 00:24:11,781 --> 00:24:13,783 Oh, my god. 485 00:24:14,954 --> 00:24:17,926 He asked my mom to marry him, and she said no. 486 00:24:17,927 --> 00:24:21,029 That's why he's angry. Yeah, that's my mom's ring. 487 00:24:21,030 --> 00:24:23,231 She gave it back to him before Christmas. 488 00:24:23,232 --> 00:24:26,935 It was a... It was a good theory, though. Oh. (Chuckles) 489 00:24:26,936 --> 00:24:28,897 (Cell phone chiming) Oh. 490 00:24:28,898 --> 00:24:32,841 It's Blair. She... she needs me. I have to go. 491 00:24:32,842 --> 00:24:34,843 Call me if you find something. 492 00:24:34,844 --> 00:24:37,245 And what if he tries to kill me? 493 00:24:37,246 --> 00:24:40,510 (Laughing) 494 00:25:08,578 --> 00:25:10,709 (Telephone rings) 495 00:25:10,710 --> 00:25:12,711 (Woman) South Boston adoption agency. 496 00:25:12,712 --> 00:25:14,843 New year, schmoo year. 497 00:25:14,844 --> 00:25:16,815 Nothing ever changes. 498 00:25:16,816 --> 00:25:18,216 The darkest secrets 499 00:25:18,217 --> 00:25:21,089 are the ones buried closest to home. 500 00:25:21,090 --> 00:25:22,752 Hello? 501 00:25:27,026 --> 00:25:29,027 Miss Blair, where have you been? 502 00:25:29,028 --> 00:25:31,199 The colony club ladies will be here. 503 00:25:31,200 --> 00:25:33,132 I just need ten minutes. 504 00:25:46,646 --> 00:25:49,749 (Crying) 505 00:25:55,625 --> 00:25:57,727 (Inhales and exhales deeply) 506 00:26:03,232 --> 00:26:06,835 What happened? (Sighs) Penelope and the girls 507 00:26:06,836 --> 00:26:08,767 got their parents to call queller. 508 00:26:08,768 --> 00:26:10,639 They say I'm bullying them. 509 00:26:10,640 --> 00:26:13,642 Wow. Oh, my god, I... th-that is kind of genius. (Chuckles) 510 00:26:13,643 --> 00:26:16,775 (Sighs) She wants me to try to handle it by myself, 511 00:26:16,776 --> 00:26:18,246 which basically means, roll over and take it. 512 00:26:18,247 --> 00:26:20,178 I don't even understand. 513 00:26:20,179 --> 00:26:23,181 Why won't Penelope just let you quit? She's probably afraid 514 00:26:23,182 --> 00:26:26,284 I'll tell people she's sleeping with her dad's junior partner. 515 00:26:26,285 --> 00:26:29,818 I mean, the things I know... 516 00:26:29,819 --> 00:26:32,320 No. Penelope would kill me... Literally. 517 00:26:32,321 --> 00:26:34,262 Yeah. We'll see. 518 00:26:34,263 --> 00:26:36,696 How much do you know? 519 00:26:41,931 --> 00:26:45,674 Dan, if you're here to argue... What were you looking for in Boston? 520 00:26:45,675 --> 00:26:49,077 I-I know it's not a painter and I know it's not a sculptor, 521 00:26:49,078 --> 00:26:51,680 or... or whatever story it was you couldn't keep straight. 522 00:26:51,681 --> 00:26:54,082 H-hold on. How do... 523 00:26:54,083 --> 00:26:56,685 Uh, did, uh, Chuck bass say something to you? 524 00:26:56,686 --> 00:26:58,987 Chuck ba... what? 525 00:26:58,988 --> 00:27:00,989 Wh... so wait, y-you're telling me 526 00:27:00,990 --> 00:27:03,391 that Chuck bass knows something about our life, 527 00:27:03,392 --> 00:27:05,093 and I don't know? 528 00:27:05,094 --> 00:27:07,355 I can't talk to you about this right now. 529 00:27:07,356 --> 00:27:10,358 You know, if it was just your life, I would say fine. 530 00:27:10,359 --> 00:27:12,901 But it's not. It's... it's mine, and it's Serena's. 531 00:27:12,902 --> 00:27:17,205 I think we have a right to know. I agree, but there are other people involved. 532 00:27:17,206 --> 00:27:20,368 Let me take a wild guess and say Lily. Just give me a day. 533 00:27:20,369 --> 00:27:24,243 There's a right way for all of us to talk about this. Yeah. Well, we're... we're past that. 534 00:27:26,075 --> 00:27:29,317 Hey, b., is everything okay? I came as fast as I could. 535 00:27:29,318 --> 00:27:31,720 Fine. False alarm. 536 00:27:31,721 --> 00:27:33,281 Wait, what happened? 537 00:27:33,282 --> 00:27:35,754 Chuck. 538 00:27:35,755 --> 00:27:37,826 He's holed up at victrola 539 00:27:37,827 --> 00:27:39,988 in some Jim Morrison downward spiral. 540 00:27:39,989 --> 00:27:42,892 Sad in a way. Luckily, it's not my concern. 541 00:27:44,063 --> 00:27:46,134 Thank you for coming. (Elevator bell dings) 542 00:27:46,135 --> 00:27:49,868 Dorota! I think my guests from the colony club are here! 543 00:27:49,869 --> 00:27:51,870 Wait, if Chuck is really in trouble, 544 00:27:51,871 --> 00:27:53,271 then we need to help him. 545 00:27:53,272 --> 00:27:55,403 He doesn't have any brothers and sisters. 546 00:27:55,404 --> 00:27:58,877 We are all he has. You are all he has. He doesn't want my help. 547 00:27:58,878 --> 00:28:02,150 (Woman) Oh, hello. Please take my jacket. So that's just it? 548 00:28:02,151 --> 00:28:05,083 You're gonna abandon him for a bunch of society matrons? 549 00:28:05,084 --> 00:28:08,186 Those matrons, as you call them, are helping me build a life. 550 00:28:08,187 --> 00:28:12,060 All Chuck can do is destroy one. (Woman speaks indistinctly) 551 00:28:12,061 --> 00:28:14,963 I'm not abandoning Chuck. I'm just saving myself. 552 00:28:14,964 --> 00:28:17,066 Now if you'll excuse me... 553 00:28:18,828 --> 00:28:22,171 Hi, ladies. Glad you could make it. Come on in. 554 00:28:34,183 --> 00:28:37,286 (Unkle featuring the Duke spirit's "mayday" playing) 555 00:28:39,718 --> 00:28:42,220 ♫♫ 556 00:28:42,221 --> 00:28:44,823 ♫ I ebb and... ♫ 557 00:28:44,824 --> 00:28:46,024 ♫ you flow ♫ 558 00:28:46,025 --> 00:28:48,026 ♫ it's a bit screwed ♫ 559 00:28:48,027 --> 00:28:51,830 ♫ but you can't catch my love ♫ 560 00:28:51,831 --> 00:28:54,502 That's the problem with an open invitation. 561 00:28:54,503 --> 00:28:57,105 You can't keep out the hoi polloi. 562 00:28:57,106 --> 00:28:59,437 What do you know about my dad and Lily? 563 00:28:59,438 --> 00:29:02,070 So the cat's out of the bag. 564 00:29:02,071 --> 00:29:04,512 (Sighs) I-I found some numbers. 565 00:29:04,513 --> 00:29:07,816 My... my dad was supposed to be in Boston looking for an artist. 566 00:29:07,817 --> 00:29:12,080 He was, uh... apparently visiting some orphanages. 567 00:29:12,081 --> 00:29:13,521 How dickensian. 568 00:29:13,522 --> 00:29:16,224 (Sighs) Chuck, I need to know this. 569 00:29:16,225 --> 00:29:18,086 ♫♫ 570 00:29:18,087 --> 00:29:20,188 You know, the funny thing is, 571 00:29:20,189 --> 00:29:22,961 I was going to keep Lily's secret. 572 00:29:22,962 --> 00:29:26,334 You buried the arson story on my dad. 573 00:29:26,335 --> 00:29:30,098 This makes us even. 574 00:29:30,099 --> 00:29:32,971 You're not the first-born Humphrey, 575 00:29:32,972 --> 00:29:36,945 so if you were planning on inheriting the family estate, 576 00:29:36,946 --> 00:29:38,777 I'd make other arrangements. 577 00:29:40,079 --> 00:29:43,111 Um... that... that... That's not possible. 578 00:29:43,112 --> 00:29:47,185 I mean, my dad... Lily and her mother kept it a secret, 579 00:29:47,186 --> 00:29:48,887 gave the kid away. 580 00:29:48,888 --> 00:29:50,990 I imagine your dad just found out. 581 00:29:52,521 --> 00:29:55,263 ♫ These stars are... ♫ 582 00:29:55,264 --> 00:29:59,227 And now there's only one more person to tell. 583 00:29:59,228 --> 00:30:03,131 Of course, as soon as you do, it's over between you, isn't it? 584 00:30:03,132 --> 00:30:05,303 Sharing a sibling? 585 00:30:05,304 --> 00:30:08,977 It's a bit much, even for me. 586 00:30:08,978 --> 00:30:12,080 Spotted... Lonely boy at the victrola, 587 00:30:12,081 --> 00:30:15,383 having a heart-to-heart with s.'S now ex-stepbrother. 588 00:30:15,384 --> 00:30:20,519 Let's hope Chuck bass wasn't spilling any family secrets. 589 00:30:24,053 --> 00:30:26,855 The colony club exemplified the highest ideals of character. 590 00:30:26,856 --> 00:30:28,256 Public service... 591 00:30:28,257 --> 00:30:31,499 I frequently feed the ducks in central park. 592 00:30:31,500 --> 00:30:34,032 And read to blind children. 593 00:30:34,033 --> 00:30:35,263 Impressive. 594 00:30:35,264 --> 00:30:37,265 However, for better or worse, 595 00:30:37,266 --> 00:30:39,908 we are known by the company we keep. 596 00:30:39,909 --> 00:30:41,269 Tell me, 597 00:30:41,270 --> 00:30:44,242 was that Serena Van Der Woodsen who came earlier? 598 00:30:44,243 --> 00:30:46,574 Yes. She's an old friend. 599 00:30:46,575 --> 00:30:49,147 I see her quite a bit on page six. 600 00:30:49,148 --> 00:30:51,549 And... quite a bit of her. 601 00:30:51,550 --> 00:30:53,381 (Women laugh) 602 00:30:53,382 --> 00:30:56,154 Well, when I said she was an old friend, 603 00:30:56,155 --> 00:30:58,026 it was... habit. 604 00:30:58,027 --> 00:30:59,357 I don't... 605 00:30:59,358 --> 00:31:01,930 Can't approve of how she lives her life. 606 00:31:01,931 --> 00:31:03,431 (Woman) Hmm. (Woman) Mm. 607 00:31:03,432 --> 00:31:06,594 And her mother married Bart bass. 608 00:31:06,595 --> 00:31:09,137 The man was all new money and models. 609 00:31:09,138 --> 00:31:12,600 If you ask me, that car hitting him was a mercy killing. (Woman laughs) 610 00:31:12,601 --> 00:31:16,604 I hear bass junior is a piece of work. 611 00:31:16,605 --> 00:31:19,207 You wouldn't have anything to do with him, would you? 612 00:31:19,208 --> 00:31:21,349 Well, I... 613 00:31:21,350 --> 00:31:23,952 Blair, the answer is "no." 614 00:31:23,953 --> 00:31:26,015 Yes. I mean, no. 615 00:31:34,123 --> 00:31:37,095 I have to go. 616 00:31:37,096 --> 00:31:40,898 That "piece of work"... Chuck bass... needs me. 617 00:31:40,899 --> 00:31:44,232 And Serena and her mother are wonderful, kind people. 618 00:31:44,233 --> 00:31:45,974 Blair... 619 00:31:45,975 --> 00:31:47,976 Do you know what you're doing? 620 00:31:47,977 --> 00:31:52,380 I thought I was leaving high school behind. 621 00:31:52,381 --> 00:31:55,113 I guess you never do. 622 00:31:55,114 --> 00:31:58,446 Dorota will get your coats. 623 00:31:58,447 --> 00:32:02,091 (Shiny toy guns' "ricochet!" Playing) 624 00:32:03,392 --> 00:32:06,694 ♫ when I focus, I never miss ♫ 625 00:32:06,695 --> 00:32:10,228 ♫ it starts with a kiss ♫ ♫ la la la, la la la ♫ 626 00:32:10,229 --> 00:32:13,361 ♫ she ricochets ♫ 627 00:32:13,362 --> 00:32:17,035 ♫ and you don't notice ♫ 628 00:32:17,036 --> 00:32:19,667 ♫ she's in your head ♫ 629 00:32:19,668 --> 00:32:24,012 ♫ and you just don't notice ♫ 630 00:32:24,013 --> 00:32:26,414 ♫ she ricochets ♫ 631 00:32:26,415 --> 00:32:29,217 ♫ and you don't notice ♫ 632 00:32:29,218 --> 00:32:32,080 (Eric) Welcome back. 633 00:32:32,081 --> 00:32:33,681 How was Thailand? 634 00:32:33,682 --> 00:32:36,024 ♫ And you just don't notice ♫ 635 00:32:36,025 --> 00:32:37,685 I honestly don't remember. 636 00:32:37,686 --> 00:32:39,687 You should come home, Chuck. 637 00:32:39,688 --> 00:32:42,690 ♫ Notice, notice, notice, notice, notice ♫ 638 00:32:42,691 --> 00:32:46,694 ♫ notice, notice, notice, notice, notice, notice ♫ 639 00:32:46,695 --> 00:32:49,738 I think I'll take the view from above. 640 00:32:51,140 --> 00:32:54,042 It was nice having you as my little brother. 641 00:32:54,043 --> 00:32:59,247 ♫♫ 642 00:32:59,248 --> 00:33:01,079 (Cell phone chiming) 643 00:33:01,080 --> 00:33:04,312 ♫ let the sweat fall, find me in the back stall ♫ 644 00:33:04,313 --> 00:33:06,614 ♫ let it snow down, now we're gonna deck halls ♫ 645 00:33:06,615 --> 00:33:09,587 ♫ I hit the bulls-eye, making all the boys cry ♫ 646 00:33:09,588 --> 00:33:13,091 (Indistinct conversations) 647 00:33:13,092 --> 00:33:16,064 Eric, where's little j.? 648 00:33:16,065 --> 00:33:18,196 I imagine busy cleaning out her locker. 649 00:33:18,197 --> 00:33:21,069 Actually... 650 00:33:21,070 --> 00:33:23,731 I just got done writing a "gossip girl" post, 651 00:33:23,732 --> 00:33:26,204 saying how, Penelope, for the past six months, 652 00:33:26,205 --> 00:33:28,576 you've been having an affair with your dad's junior partner. 653 00:33:28,577 --> 00:33:30,308 And, Hazel... you got drunk 654 00:33:30,309 --> 00:33:34,011 and hooked up with your cousin... twice. Oh, my god. 655 00:33:34,012 --> 00:33:35,343 And, Isabel... 656 00:33:35,344 --> 00:33:37,745 Do I even have to say? No. 657 00:33:37,746 --> 00:33:41,719 Those things were told to you in confidence! No, more like stupidity. 658 00:33:41,720 --> 00:33:44,092 And unless you get your parents to back off 659 00:33:44,093 --> 00:33:48,356 and you start leaving Nelly alone, I hit "send." Duh, you win. 660 00:33:48,357 --> 00:33:50,258 I know. 661 00:33:50,259 --> 00:33:53,361 So what are you gonna do about the collegiate party tomorrow? 662 00:33:53,362 --> 00:33:55,533 What? What are you talking about? 663 00:33:55,534 --> 00:33:58,636 Don't play the innocent. You wanted queen, you've got it. 664 00:33:58,637 --> 00:34:02,240 Wait. (Chuckles) That's what you think I did all this for? Didn't you? 665 00:34:02,241 --> 00:34:06,644 No. No, not at all. You're telling me this was just a good deed? 666 00:34:06,645 --> 00:34:09,118 Oh, my god. I'm so bored. 667 00:34:11,650 --> 00:34:14,522 Okay... Big miscalculation. 668 00:34:14,523 --> 00:34:17,155 See, I kind of thought, coming back to school, 669 00:34:17,156 --> 00:34:19,757 you did wanna be queen. Oh, that's not good. 670 00:34:19,758 --> 00:34:21,789 And I was never gonna move past Hazel and is, 671 00:34:21,790 --> 00:34:25,263 but I thought maybe if there was a new regime... Wait, you played me? 672 00:34:25,264 --> 00:34:29,167 You... Nelly yuki? And now she wants to go to the collegiate party. 673 00:34:29,168 --> 00:34:31,068 I'm sorry, Jenny. 674 00:34:31,069 --> 00:34:34,242 Penelope! 675 00:34:34,243 --> 00:34:35,303 Really, though? 676 00:34:35,304 --> 00:34:36,744 Wow. (Laughs) 677 00:34:36,745 --> 00:34:40,648 So everything... is exactly the same. Nothing changed. 678 00:34:40,649 --> 00:34:43,251 Everything but you. 679 00:34:43,252 --> 00:34:46,384 Okay. (Laughs) Hot chocolate? 680 00:34:46,385 --> 00:34:48,816 Let me get my coat. Yeah. 681 00:34:48,817 --> 00:34:50,358 (Laughs) 682 00:34:50,359 --> 00:34:51,489 (Exhales deeply) 683 00:34:51,490 --> 00:34:53,291 (Elevator bell dings) 684 00:34:53,292 --> 00:34:57,265 Rufus. Your message said it was urgent. Has something happened? 685 00:34:57,266 --> 00:34:59,667 Dan knows, or... He doesn't yet, 686 00:34:59,668 --> 00:35:01,629 but I think he will soon. 687 00:35:01,630 --> 00:35:03,571 And then I imagine he'll tell Serena, 688 00:35:03,572 --> 00:35:06,274 and... I thought you should know. 689 00:35:06,275 --> 00:35:07,575 Rufus, wait. 690 00:35:07,576 --> 00:35:10,138 What will they think of me? 691 00:35:10,139 --> 00:35:11,410 Who, Serena and Eric? 692 00:35:13,111 --> 00:35:16,184 Well, it's not my problem. We're each on our own, remember? 693 00:35:16,185 --> 00:35:19,187 Look, you already hate me. What if they hate me, too? 694 00:35:19,188 --> 00:35:22,421 I gave away their... (Voice breaks) Their brother. 695 00:35:24,293 --> 00:35:27,625 (Normal voice) I wasn't ready. 696 00:35:27,626 --> 00:35:30,628 I was young and scared... 697 00:35:30,629 --> 00:35:33,601 Heartbroken over you. 698 00:35:33,602 --> 00:35:36,204 And Cece kept pressuring me. 699 00:35:36,205 --> 00:35:39,507 But the truth is, I wasn't ready to have a baby. 700 00:35:39,508 --> 00:35:40,908 (Sighs deeply) 701 00:35:40,909 --> 00:35:43,871 And it's been a hole in my life ever since. 702 00:35:43,872 --> 00:35:45,643 I understand 703 00:35:45,644 --> 00:35:47,576 why you gave him up. 704 00:35:49,718 --> 00:35:51,879 But it's that you didn't tell me. 705 00:35:51,880 --> 00:35:54,151 Oh, Rufus, please... 706 00:35:54,152 --> 00:35:56,254 I don't hate you, lil... 707 00:35:56,255 --> 00:35:58,526 As much as I want to. 708 00:35:58,527 --> 00:36:00,358 Neither will your kids. 709 00:36:00,359 --> 00:36:03,931 But you've had 20 years to make peace with this. 710 00:36:03,932 --> 00:36:06,934 It's gonna take me some time. 711 00:36:06,935 --> 00:36:10,838 What do you wanna know? 712 00:36:10,839 --> 00:36:14,803 ♫♫ 713 00:36:19,348 --> 00:36:20,309 Hey. 714 00:36:20,310 --> 00:36:22,680 Hey. What are you doing here? 715 00:36:22,681 --> 00:36:25,813 Uh, weirdly enough, I-I came to see Chuck. Me, too. 716 00:36:25,814 --> 00:36:27,485 ♫♫ 717 00:36:27,486 --> 00:36:31,419 Is everything okay? Did you find something in the loft? 718 00:36:31,420 --> 00:36:34,392 Kind of. Uh, can we... can we go to... somewhere to talk... 719 00:36:34,393 --> 00:36:36,724 Privately, without all of... this? Okay. 720 00:36:36,725 --> 00:36:38,626 ♫♫ 721 00:36:38,627 --> 00:36:40,698 Blair! 722 00:36:40,699 --> 00:36:43,731 Aren't you a little old to be here? Hmm? (Laughs) 723 00:36:43,732 --> 00:36:46,904 I heard my nephew is throwing the first big party of the year. 724 00:36:46,905 --> 00:36:49,477 And I have to say, he does the bass name proud. 725 00:36:49,478 --> 00:36:52,340 I can see you've been a wonderful influence on him. 726 00:36:52,341 --> 00:36:55,713 Oh, hey, Eric. Have you seen Chuck? Uh, a while ago. 727 00:36:55,714 --> 00:36:58,386 He said something about wanting to take in the view from above. 728 00:36:58,387 --> 00:37:00,318 He probably meant upstairs. 729 00:37:00,319 --> 00:37:04,692 Clearly, you don't know Chuck. He has a thing for rooftops. 730 00:37:04,693 --> 00:37:07,455 Enjoy. 731 00:37:07,456 --> 00:37:09,857 ♫♫ 732 00:37:09,858 --> 00:37:12,430 ♫ Farewell ♫ 733 00:37:12,431 --> 00:37:14,962 ♫ and adieu ♫ 734 00:37:14,963 --> 00:37:17,505 ♫ to you ♫ 735 00:37:17,506 --> 00:37:19,537 ♫ Spanish ladies ♫ 736 00:37:19,538 --> 00:37:22,870 ♫ farewell ♫ 737 00:37:22,871 --> 00:37:25,413 ♫ and adieu ♫ 738 00:37:25,414 --> 00:37:26,874 ♫ to you ♫ 739 00:37:26,875 --> 00:37:30,018 ♫♫ 740 00:37:32,381 --> 00:37:35,353 One thing about being on top of the world... 741 00:37:35,354 --> 00:37:38,386 It gives you a long, long way to fall. 742 00:37:38,387 --> 00:37:40,028 Oops. 743 00:37:45,494 --> 00:37:46,934 Chuck! 744 00:37:46,935 --> 00:37:48,436 (Blair) No! 745 00:37:48,437 --> 00:37:50,998 God, you idiot! You don't surprise someone 746 00:37:50,999 --> 00:37:54,372 standing off the edge of a building! Chuck, come away from there. 747 00:37:54,373 --> 00:37:56,374 Let's go down and join the party. 748 00:37:56,375 --> 00:37:59,907 I was at the party. I'm not really that into it. 749 00:37:59,908 --> 00:38:03,451 Chuck, your father wouldn't have wanted this. Dear old dad. 750 00:38:03,452 --> 00:38:08,516 Unfortunately, all I know is what he didn't want... 751 00:38:08,517 --> 00:38:09,988 Which was me. 752 00:38:14,363 --> 00:38:17,295 I'm Chuck bass! 753 00:38:23,402 --> 00:38:25,333 No one cares. 754 00:38:25,334 --> 00:38:28,035 I do. 755 00:38:28,036 --> 00:38:29,977 Don't you understand? 756 00:38:29,978 --> 00:38:32,040 I'll always be here. 757 00:38:33,712 --> 00:38:36,644 I don't want you going anywhere. 758 00:38:36,645 --> 00:38:38,386 I couldn't bear it. 759 00:38:38,387 --> 00:38:41,549 So whatever you want to do to yourself, 760 00:38:41,550 --> 00:38:44,923 please don't do that to me. 761 00:38:52,861 --> 00:38:54,433 Please. 762 00:39:12,451 --> 00:39:14,121 (Chuck) I'm sorry. 763 00:39:14,122 --> 00:39:17,386 (Sniffles) It's okay. 764 00:39:22,090 --> 00:39:24,832 Hey, what... whatever it is, you can tell me. 765 00:39:24,833 --> 00:39:28,035 No, yeah, I-I know. But it's... 766 00:39:28,036 --> 00:39:30,037 Uh, it's our parents. They... 767 00:39:30,038 --> 00:39:32,500 (Cell phone rings) Hold on. 768 00:39:32,501 --> 00:39:34,402 (Ring) 769 00:39:34,403 --> 00:39:37,374 Just... 770 00:39:37,375 --> 00:39:39,507 Yeah, dad, what's going on? 771 00:39:39,508 --> 00:39:41,509 (Sighs) Do you know? 772 00:39:41,510 --> 00:39:43,010 Yeah, I do. 773 00:39:43,011 --> 00:39:44,552 Have you told Serena? 774 00:39:44,553 --> 00:39:47,154 W-well, I was... I was about to. 775 00:39:47,155 --> 00:39:50,387 I'm with Lily. We're about to go look for our child. 776 00:39:50,388 --> 00:39:53,390 Dad, that... Lily wants to tell Serena and Eric herself. 777 00:39:53,391 --> 00:39:56,393 Dad, no. I... you can't ask me to hide this from Serena. 778 00:39:56,394 --> 00:39:58,626 This is too big to keep secret. 779 00:39:58,627 --> 00:40:00,828 Son, this isn't your secret to share. 780 00:40:00,829 --> 00:40:02,830 This is between mother and daughter. 781 00:40:02,831 --> 00:40:06,103 I know it's hard, but you have to respect that. 782 00:40:06,104 --> 00:40:08,536 Yeah. Okay. 783 00:40:08,537 --> 00:40:12,611 Thanks, son. I'll call you soon. 784 00:40:14,713 --> 00:40:17,084 He should go back to Lily's. 785 00:40:17,085 --> 00:40:18,846 He'll just take off again. 786 00:40:18,847 --> 00:40:22,119 I've got a better chance keeping an eye on him. 787 00:40:22,120 --> 00:40:24,552 So you know, I don't trust you. 788 00:40:24,553 --> 00:40:26,954 All I want is what's best for my nephew. 789 00:40:26,955 --> 00:40:30,728 And as for trusting me, do you really have a choice? 790 00:40:30,729 --> 00:40:33,702 He can't know what happened on new year's. 791 00:40:36,565 --> 00:40:39,136 Good night, Blair. 792 00:40:39,137 --> 00:40:42,139 (White lies' "e.S.T." Playing) 793 00:40:42,140 --> 00:40:43,841 ♫♫ 794 00:40:43,842 --> 00:40:46,514 Ah, me. The year's scarcely turned, 795 00:40:46,515 --> 00:40:49,216 and already the secrets have begun. 796 00:40:49,217 --> 00:40:51,218 ♫♫ 797 00:40:51,219 --> 00:40:53,821 Where will it end this time? 798 00:40:53,822 --> 00:40:55,452 What is it? 799 00:40:55,453 --> 00:40:57,124 Uh, it's... that was my dad. 800 00:40:57,125 --> 00:41:00,658 Uh, he... he and Lily are going away for a couple days. 801 00:41:00,659 --> 00:41:03,190 And... and you're worried what'll happen to us. 802 00:41:03,191 --> 00:41:05,793 Hey. 803 00:41:05,794 --> 00:41:07,064 (Sighs) 804 00:41:07,065 --> 00:41:09,497 It's fine. We're gonna be okay. 805 00:41:09,498 --> 00:41:13,040 The new year isn't about what happened, 806 00:41:13,041 --> 00:41:15,773 it's about what's to come. 807 00:41:15,774 --> 00:41:18,176 ♫♫ 808 00:41:25,814 --> 00:41:28,757 ♫♫ 809 00:41:37,926 --> 00:41:40,267 ♫♫ 810 00:41:40,268 --> 00:41:42,900 But the past is always with us, 811 00:41:42,901 --> 00:41:45,773 just waiting to mess with the present, 812 00:41:45,774 --> 00:41:49,637 and when it does, I'll be watching. 813 00:41:49,638 --> 00:41:52,841 X.o.x.o., gossip girl.