1 00:00:00,120 --> 00:00:02,850 Here--your one and only source 2 00:00:02,860 --> 00:00:07,820 Into the scandalous lives of manhattan's elite. Andr?Leon talley is raving 3 00:00:07,830 --> 00:00:09,680 About the finale dress, loved it. 4 00:00:09,690 --> 00:00:11,390 My dress? Is that what you told headmistress Queller, 5 00:00:11,400 --> 00:00:12,620 That you don't care about all the school 6 00:00:12,630 --> 00:00:14,430 You've missed? I told her I'm not coming back 7 00:00:14,440 --> 00:00:15,170 I tried to write, but there was something in the way. 8 00:00:15,180 --> 00:00:17,960 I couldn't focus. You'll get no letter of recommendation from me. 9 00:00:17,970 --> 00:00:19,080 The captain is being charged 10 00:00:19,090 --> 00:00:20,930 With embezzlement and fraud. 11 00:00:20,940 --> 00:00:24,710 This is an absolute disaster. Serena is in "women's wear daily. 12 00:00:24,720 --> 00:00:27,170 I'm just tired of trying to hold myself back 13 00:00:27,180 --> 00:00:29,120 So I don't outshine you. Excuse me? 14 00:00:29,130 --> 00:00:31,640 From now on, I'm gonna be who I am. 15 00:00:53,520 --> 00:00:56,700 The rain in spain 16 00:00:56,780 --> 00:00:58,500 Stays mainly 17 00:00:58,710 --> 00:01:00,300 In the plain. 18 00:01:01,160 --> 00:01:02,380 Again. 19 00:01:03,940 --> 00:01:06,770 Th.. Rain... 20 00:01:06,870 --> 00:01:09,970 In... Spain... 21 00:01:10,560 --> 00:01:15,620 Stays... Mainly in the... Plain? 22 00:01:16,310 --> 00:01:18,710 Well, I'm a straight-"a" student, I am. 23 00:01:20,180 --> 00:01:23,660 The rain in... Spain... 24 00:01:23,720 --> 00:01:25,420 The rain in spain 25 00:01:25,430 --> 00:01:27,400 Stays mainly in the plain. 26 00:01:28,160 --> 00:01:30,490 By George, I think she's got it. 27 00:01:30,550 --> 00:01:31,710 I do? 28 00:01:32,750 --> 00:01:34,010 No. 29 00:01:35,170 --> 00:01:36,630 She does. 30 00:01:49,620 --> 00:01:51,500 Rise and shine, early birds. 31 00:01:51,510 --> 00:01:53,040 Gossip girl here. 32 00:01:54,150 --> 00:01:58,090 We all have dreams-- some good, some bad, 33 00:01:58,100 --> 00:02:00,490 Some fun and freudian... 34 00:02:00,800 --> 00:02:02,020 Morning, miss Blair. 35 00:02:02,030 --> 00:02:05,510 And some are the dreams we've had our whole lives. 36 00:02:05,590 --> 00:02:08,730 Dorota, can you believe that in just three short hours, 37 00:02:08,740 --> 00:02:10,380 I'll be stepping through the gates of yale? 38 00:02:10,390 --> 00:02:12,430 You used to sleep in your father's sweatshir 39 00:02:12,440 --> 00:02:15,460 Every night until it fell apart. I'll get a new one, 40 00:02:15,470 --> 00:02:16,580 Right after I attend 41 00:02:16,590 --> 00:02:18,880 The Dean of admissions' private reception, of course. 42 00:02:18,890 --> 00:02:20,740 Most candidates think it's an urban legend, 43 00:02:20,750 --> 00:02:23,730 But daddy was invited when he visited. Your mother already left for work, 44 00:02:23,740 --> 00:02:26,020 But she was very specific about your breakfast. 45 00:02:26,030 --> 00:02:29,720 Some kombucha, miss Blair? Since the Dean handpicks the guests 46 00:02:29,730 --> 00:02:32,440 Right after their interviews, I'm a shoo-in. 47 00:02:32,860 --> 00:02:35,400 If there's one thing I know, it's that I give good interview. 48 00:02:35,630 --> 00:02:37,700 I could make larry king cry. 49 00:02:40,810 --> 00:02:42,870 I am so proud of you. 50 00:02:43,950 --> 00:02:45,620 And I'm so ready 51 00:02:45,630 --> 00:02:48,850 To be surrounded by people more like me and less like... 52 00:02:49,860 --> 00:02:50,900 Her. 53 00:02:52,550 --> 00:02:54,300 You've got to be kidding me. 54 00:02:56,470 --> 00:02:57,490 Ready? 55 00:02:57,530 --> 00:03:00,190 Oh, yeah. Um, I'm all packed up. 56 00:03:00,200 --> 00:03:02,180 You excited, me at your alma mater? 57 00:03:02,190 --> 00:03:03,620 So I guess that means you turned down 58 00:03:03,630 --> 00:03:05,850 This, uh, personal invitation to tour yale? 59 00:03:05,860 --> 00:03:07,070 Brown's always been my plan, 60 00:03:07,080 --> 00:03:09,150 Just like it was for you. And I loved it there 61 00:03:09,160 --> 00:03:13,170 But if yale had invited me, I would have said yes. 62 00:03:13,180 --> 00:03:17,200 The, uh, invitation is handwritten, Serena, in cursive. 63 00:03:18,320 --> 00:03:20,700 Yale is for overachieving bookworms 64 00:03:20,710 --> 00:03:23,000 And preppies-- the Blairs of the world. 65 00:03:23,060 --> 00:03:25,760 Even though the two of us aren't exactly on speaking terms, 66 00:03:25,770 --> 00:03:28,290 There's no way I would step on that particular land mine. 67 00:03:28,300 --> 00:03:30,850 Miss Serena and you are still not speaking? 68 00:03:30,860 --> 00:03:33,720 Not a word in a week, though I can't seem to escape her. 69 00:03:33,730 --> 00:03:34,950 Ever since my mother's show, 70 00:03:34,960 --> 00:03:36,440 Manhattan has turned into Serenaville. 71 00:03:36,450 --> 00:03:39,830 I heard Marc Jacobs named a purse after her. 72 00:03:43,610 --> 00:03:46,530 Well, I simply don't understand the fascination. 73 00:03:47,610 --> 00:03:50,150 Fortunately, yale is out of her reach. 74 00:03:50,160 --> 00:03:52,670 It's okay, Serena. You don't have to hide the photo. 75 00:03:52,680 --> 00:03:56,050 I've seen it. I'm sorry they called you my unidentified friend. 76 00:03:56,060 --> 00:03:58,600 Well, I guess it's better than "mother." what's in the bag? 77 00:03:58,610 --> 00:04:00,590 It's my dress for the fall dinner at the Frick. 78 00:04:00,600 --> 00:04:04,700 Eleanor sent them over. I don't know why there's two. 79 00:04:05,010 --> 00:04:08,190 This one's a little edgier than I thought, but I like it. 80 00:04:08,200 --> 00:04:10,670 Apparently it's for me. 81 00:04:11,450 --> 00:04:14,960 Oh, this must be mine. 82 00:04:16,120 --> 00:04:19,360 It is a really nice color, though. Dad, what do you think of this color? 83 00:04:19,370 --> 00:04:22,690 Of the paper? It's white. No, no, no. It's not white. It's soft ecru. 84 00:04:22,700 --> 00:04:24,240 This is--that's white. 85 00:04:24,250 --> 00:04:25,400 I like the ecru myself, 86 00:04:25,410 --> 00:04:27,720 But I'm not sure about the font. Don't worry. You'll be fine 87 00:04:27,730 --> 00:04:29,550 More than fine. You're the perfect yale 88 00:04:29,560 --> 00:04:30,510 Candidate. Maybe, but i-i can't help thinkin 89 00:04:30,520 --> 00:04:32,930 That yale is for presidents, not Humphreys. 90 00:04:32,940 --> 00:04:34,660 As the man who cursed you with the Humphrey moniker.. 91 00:04:34,670 --> 00:04:36,190 I didn't say "cursed." "cursed" would be cruel. 92 00:04:36,200 --> 00:04:37,870 I now feel compelled to give a speech. 93 00:04:37,880 --> 00:04:40,270 Daniel, my son, you have near perfect grades, 94 00:04:40,480 --> 00:04:43,700 Excellent s.A.T.S, more talent than money could ever buy. Yeah, but... 95 00:04:43,710 --> 00:04:47,070 After that, you find a "but"? What if it's not enough? 96 00:04:47,080 --> 00:04:48,790 If that's not enough, then there's something wrong 97 00:04:48,800 --> 00:04:54,110 With yale, not you. Thanks, dad. All right, well, I'm--i'm off. 98 00:04:54,120 --> 00:04:56,520 It's just me, the best english department in america 99 00:04:56,530 --> 00:04:58,310 And a hundred other highly competitive 100 00:04:58,320 --> 00:05:01,720 Extremely nervous, wannabe yalies. Get excited, Archibald. 101 00:05:01,790 --> 00:05:05,290 We are three hours away from horny women's studies majors 102 00:05:05,300 --> 00:05:08,970 Wanting to work out all their anger towards men 103 00:05:09,200 --> 00:05:10,200 In their bunk beds. 104 00:05:10,210 --> 00:05:11,870 My heart's still set on u.S.C. 105 00:05:12,120 --> 00:05:13,730 I-i just wish my mom wouldn't push 106 00:05:13,740 --> 00:05:15,830 Yale so hard. I think she's only pushing i 107 00:05:15,840 --> 00:05:18,050 'cause the vanderbilt side of her family practically owns it. 108 00:05:18,060 --> 00:05:21,510 Think of it this way. Yale is your safety school. 109 00:05:21,710 --> 00:05:23,200 I mean, I guess I could get away 110 00:05:23,210 --> 00:05:25,350 From all the drama on the other side of my family 111 00:05:25,630 --> 00:05:27,210 And go someplace where they don't know me or 112 00:05:27,220 --> 00:05:28,960 The captain. We blow off the formal visit cra 113 00:05:28,970 --> 00:05:30,700 And focus on what really matters-- 114 00:05:30,890 --> 00:05:33,440 Creating your own freshman 15. 115 00:05:33,450 --> 00:05:34,610 Are you not seriously considering 116 00:05:34,620 --> 00:05:36,170 Going to yale either? I'm, uh, 117 00:05:36,180 --> 00:05:39,480 Evaluating colleges based on secret societies 118 00:05:39,580 --> 00:05:41,220 Yale has the 119 00:05:41,230 --> 00:05:42,500 The skull and bones. 120 00:05:42,510 --> 00:05:44,950 My goal is to get inside their inner sanctum. 121 00:05:44,960 --> 00:05:48,980 And how exactly are you planning to do that? By showing up. 122 00:05:49,560 --> 00:05:51,980 This weekend concludes college visits. 123 00:05:52,060 --> 00:05:53,440 The schools you will be visiting-- 124 00:05:53,450 --> 00:05:56,990 Harvard, yale and brown-- are among the best in the world. 125 00:05:57,000 --> 00:05:58,730 You are ambassadors 126 00:05:58,740 --> 00:06:00,750 Of Constance billard and St. Jude's, 127 00:06:00,760 --> 00:06:02,430 As well as your own families. 128 00:06:02,450 --> 00:06:04,700 We urge you to present yourselves 129 00:06:04,710 --> 00:06:08,790 In the best possible light. Good luck. I wonder what lucky school 130 00:06:08,800 --> 00:06:11,100 Will be the subject of the next nursery rhyme 131 00:06:11,110 --> 00:06:13,860 Penned by brooklyn's lamest fiction writer? 132 00:06:13,870 --> 00:06:15,540 Actually, Chuck, I think the Dean of admissions at yale 133 00:06:15,550 --> 00:06:16,890 Will actually appreciate my ability 134 00:06:16,900 --> 00:06:19,060 To write about, uh, damaged characters. 135 00:06:19,070 --> 00:06:20,850 Looks like we'll be spending the weekend together 136 00:06:20,860 --> 00:06:23,940 How nice. Say hello to the characters 137 00:06:23,950 --> 00:06:26,470 On public transportation for me. 138 00:06:27,960 --> 00:06:29,350 So you're off to yale? 139 00:06:29,940 --> 00:06:32,190 Your deductive reasoning skills are perfect 140 00:06:32,200 --> 00:06:34,290 For a place like brown. A place like brown? 141 00:06:34,300 --> 00:06:37,880 An enclave of trustafarians and children of celebrities 142 00:06:37,890 --> 00:06:39,810 Who major in drum circles 143 00:06:39,820 --> 00:06:41,700 And semiotics, whatever that is. 144 00:06:41,710 --> 00:06:44,260 I can't wait for you to come home next thanksgiving 145 00:06:44,270 --> 00:06:48,730 A militant veganista, anemic and proud. Brown is an ivy league school. 146 00:06:48,740 --> 00:06:51,200 Everyone knows that the only real ivies 147 00:06:51,210 --> 00:06:54,000 Are the holy trinity-- harvard, yale and princeton. 148 00:06:54,570 --> 00:06:56,400 I know you may find this hard to believe, 149 00:06:56,410 --> 00:06:57,990 But not everyone wants to go to yale 150 00:06:58,000 --> 00:07:00,340 Because not everyone wants to be Blair Waldorf. 151 00:07:00,350 --> 00:07:02,010 Not everyone can be. 152 00:07:02,320 --> 00:07:05,470 Since we're not friends anymore, let me speak frankly. 153 00:07:05,890 --> 00:07:08,930 You're not that smart. You lack focus and discipline. 154 00:07:08,940 --> 00:07:11,130 Charm is all well and good, 155 00:07:11,140 --> 00:07:12,850 But in the real world, knowledge is power. 156 00:07:12,860 --> 00:07:13,790 You wouldn't make it 157 00:07:13,800 --> 00:07:15,220 Past the first round of admissions at yale, 158 00:07:15,230 --> 00:07:16,740 No matter how hard you tried. 159 00:07:17,010 --> 00:07:20,010 Have fun in Providence. Oh, and, you know, 160 00:07:20,020 --> 00:07:22,880 Maybe you can get your hair dreadlocked while you're there. 161 00:07:23,460 --> 00:07:26,280 Gossip girl's hardly a war buff, but I did cram 162 00:07:26,290 --> 00:07:28,960 For a quiz or two on the american revolution. 163 00:07:29,090 --> 00:07:32,770 The last time new haven was invaded was in 1779. 164 00:07:33,880 --> 00:07:36,250 Hey, mom. Change of plans. 165 00:07:36,260 --> 00:07:37,800 Tell the driver we're going to yale. 166 00:07:38,420 --> 00:07:39,560 Heads up, b. 167 00:07:39,570 --> 00:07:41,770 There's a cannonball coming your way. 168 00:07:56,450 --> 00:07:58,510 Oh, after that shower, there won't be any hot water left 169 00:07:58,520 --> 00:08:00,450 In the building. I wasn't in the shower the whole time. 170 00:08:00,460 --> 00:08:03,410 I was waiting for something. I got here as fast as I could. 171 00:08:03,420 --> 00:08:05,260 I know. I, uh, saw you running up the 172 00:08:05,270 --> 00:08:07,340 Block from my window. What's going on here 173 00:08:07,900 --> 00:08:09,770 Did you know that Vanessa's applying for n.Y.U. 174 00:08:09,780 --> 00:08:11,650 Next fall? Something you wouldn't be able to d 175 00:08:11,660 --> 00:08:14,140 Without finishing high school. Which she's doing by homeschooling. 176 00:08:15,160 --> 00:08:17,320 Which she has to do because she has to work to support herself. 177 00:08:17,330 --> 00:08:18,730 Living as an adult when you're a teenager 178 00:08:18,740 --> 00:08:20,840 Is not something any parent wants for their 179 00:08:20,850 --> 00:08:22,270 Child. Well, what about what I want for me 180 00:08:22,280 --> 00:08:23,330 Well, until you're 18, 181 00:08:23,340 --> 00:08:28,190 What you want gets trumped by what I want. Plan "b." 182 00:08:31,860 --> 00:08:33,250 Come to the atelier with me today. 183 00:08:33,260 --> 00:08:35,370 Come with you? I'll make you a deal. Spend the day with me, 184 00:08:35,380 --> 00:08:37,140 And by the end of the day, if you honestly think 185 00:08:37,150 --> 00:08:38,200 That I should go back to Constance on 186 00:08:38,210 --> 00:08:41,080 Monday, I will. Jenny, I've seen all your designs 187 00:08:41,090 --> 00:08:43,210 Heard about your internship all summer long. 188 00:08:43,350 --> 00:08:46,290 What more is there? Well, things are different now. 189 00:08:51,290 --> 00:08:53,810 Well, at least we'll be moving forward in one way or another. 190 00:08:54,490 --> 00:08:56,210 It's a deal. You mean it? 191 00:08:56,220 --> 00:08:59,080 You have my word. Thank you! 192 00:08:59,330 --> 00:09:02,250 We hear there's nothing like yale in october-- 193 00:09:02,260 --> 00:09:04,610 The crisp air, the turning leaves, 194 00:09:04,620 --> 00:09:06,840 The invasion of prospective freshmen. 195 00:09:06,850 --> 00:09:09,210 Better hurry up, lonely boy. 196 00:09:09,220 --> 00:09:10,650 Your future's waiting. 197 00:09:10,910 --> 00:09:15,170 To summarize, i-i really feel that I have something to say. 198 00:09:15,480 --> 00:09:17,670 Well, by all means, say it. Via my writing. 199 00:09:17,680 --> 00:09:20,120 Uh, with--with its world-class english department, 200 00:09:20,130 --> 00:09:22,490 Yale would be the ideal place for me to grow 201 00:09:22,690 --> 00:09:25,270 As a--as a writer, to--to flourish 202 00:09:25,280 --> 00:09:27,040 And, uh, thrive. 203 00:09:27,320 --> 00:09:30,010 Kudos to you and your inner thesaurus, mr. Humphrey, 204 00:09:30,020 --> 00:09:32,160 But there's a problem with your application. 205 00:09:32,170 --> 00:09:34,840 A-a-a pr--no, there's um, I double--i triple-checked it. 206 00:09:34,850 --> 00:09:36,900 It seems you only have one letter of recommendation 207 00:09:36,910 --> 00:09:38,490 From J.L. Hall. 208 00:09:38,500 --> 00:09:41,620 Noah Shapiro declined to write on your behalf. 209 00:09:41,630 --> 00:09:44,460 Um, mr. Shapiro and I had creative differences, 210 00:09:44,470 --> 00:09:46,470 But--but if you look further down my application, 211 00:09:46,480 --> 00:09:47,340 You'll see that I spent the summer 212 00:09:47,350 --> 00:09:50,310 Interning with Jeremiah Harris. A fact which mr. Harris 213 00:09:50,320 --> 00:09:52,790 Has not been able to confirm himself. 214 00:09:53,750 --> 00:09:56,750 Oh, um, did you--did you call him early in the morning? 215 00:09:56,920 --> 00:09:59,500 'cause he's not-- he's not a-a morning person. 216 00:09:59,510 --> 00:10:01,000 I mean, he's not an afternoon person either. 217 00:10:01,010 --> 00:10:02,860 If you try, like, after 7:00-- mr. Humphrey, 218 00:10:02,870 --> 00:10:05,280 If you want your application to stand out 219 00:10:06,000 --> 00:10:09,500 You need another letter, one about your work. 220 00:10:09,500 --> 00:10:12,700 Another letter from whom and how? 221 00:10:12,710 --> 00:10:13,700 This is yale. 222 00:10:13,710 --> 00:10:14,590 If you haven't noticed, 223 00:10:14,600 --> 00:10:17,600 We traffic in brick buildings full of professors. 224 00:10:17,780 --> 00:10:20,400 I suggest you put on your walking shoes, 225 00:10:20,410 --> 00:10:21,860 Head to the english department 226 00:10:21,870 --> 00:10:24,140 And find someone to read your work. 227 00:10:25,620 --> 00:10:27,250 I thought we were gonna do something. 228 00:10:27,920 --> 00:10:29,170 What happened to your master plan, 229 00:10:29,180 --> 00:10:30,880 Finding the skull and bones? 230 00:10:32,570 --> 00:10:34,260 You don't find them. 231 00:10:34,840 --> 00:10:36,100 They find you. 232 00:10:36,240 --> 00:10:37,740 Hmm. That's good. 233 00:10:37,750 --> 00:10:39,180 So we'll just sit here and wait. 234 00:10:40,850 --> 00:10:42,680 I mean, there's a football game at 1:00 235 00:10:42,690 --> 00:10:45,670 Or a tour of the university art gallery at 3:00. 236 00:10:59,090 --> 00:11:00,820 Good luck sitting on your ass. 237 00:11:03,160 --> 00:11:05,780 Hey. Excuse me. Can I ask you a question? 238 00:11:14,260 --> 00:11:16,090 What the hell? Come on, get him! (grunts) 239 00:11:29,810 --> 00:11:32,990 Oh, my. The Dean hasn't laughed like that in years. 240 00:11:33,040 --> 00:11:35,570 It was an utter delight to meet you, miss Van Der Woodsen. 241 00:11:35,580 --> 00:11:38,980 What a lovely surprise. Oh, and who doesn't like a surprise? 242 00:11:38,990 --> 00:11:41,140 I do hope you enjoy the rest of your visit. 243 00:11:41,150 --> 00:11:45,020 Thank you so much. Looks like he's ready for you. 244 00:11:45,490 --> 00:11:47,660 Shall we, miss Waldorf? 245 00:11:51,660 --> 00:11:53,400 I've never been more prepared. 246 00:12:02,210 --> 00:12:05,520 So whatever major you decide on, you can mix up with electives. 247 00:12:05,530 --> 00:12:07,360 Yale's are better than most. Oh, really? 248 00:12:07,370 --> 00:12:08,640 Mm-hmm. Well, what's your favorite? 249 00:12:08,650 --> 00:12:11,970 It's a toss-up between the role of sex in art 250 00:12:11,980 --> 00:12:14,370 And great hoaxes in archaeology. 251 00:12:14,480 --> 00:12:16,970 Those are seriously classes? Mm-hmm. 252 00:12:17,940 --> 00:12:19,030 What school are you here from? 253 00:12:19,040 --> 00:12:20,570 St. Jude's in new york. 254 00:12:20,580 --> 00:12:23,880 St. Jude's? Then you must know, uh, Nate Archibald. 255 00:12:23,890 --> 00:12:26,210 I heard he's on campus this weekend. Why does that name sound familiar? 256 00:12:26,220 --> 00:12:28,640 He's the son of Howard "the captain" Archibald. 257 00:12:28,650 --> 00:12:30,090 We've been talking about him in econ. 258 00:12:30,100 --> 00:12:32,530 The guy's like a modern Milken. Oh. 259 00:12:33,230 --> 00:12:35,600 Hey, uh, Jordan, do you want to show me around campus? 260 00:12:35,610 --> 00:12:38,970 I'd love to see it. Sure, but before I go anywhere with a stranger, 261 00:12:39,040 --> 00:12:41,130 I think maybe you should tell me your name. 262 00:12:41,650 --> 00:12:46,210 Oh, my name, of course, um, is Dan. 263 00:12:47,700 --> 00:12:49,410 Dan Humphrey. 264 00:12:49,760 --> 00:12:50,930 All right. 265 00:12:53,120 --> 00:12:55,710 Chuck Bass, heir to Bass industries, 266 00:12:55,720 --> 00:12:58,270 Champion of the legendary lost weekend. 267 00:12:58,280 --> 00:13:00,260 Rumor has it you've slept with more "maxim" covers 268 00:13:00,270 --> 00:13:02,770 Than John Mayer. And better, I might add. 269 00:13:03,100 --> 00:13:05,290 If our intel's correct, you're our prime candidate 270 00:13:05,300 --> 00:13:08,400 From next year's class, but we don't take anything on hearsay. 271 00:13:08,410 --> 00:13:09,560 We need to know firsthand 272 00:13:09,570 --> 00:13:11,290 If you're as good as your advertising. 273 00:13:13,610 --> 00:13:16,470 Well, I come prepared. 274 00:13:17,130 --> 00:13:19,770 How about a little private party to kick things off? 275 00:13:21,310 --> 00:13:22,570 What do you have in mind? 276 00:13:24,190 --> 00:13:25,330 I have to say, 277 00:13:25,340 --> 00:13:28,860 Your application is most impressive, miss Waldorf. 278 00:13:28,870 --> 00:13:31,480 There's just one thing I'd like to know. 279 00:13:32,670 --> 00:13:36,110 Tell me something about you that isn't in that packet. 280 00:13:38,020 --> 00:13:39,210 Oh. Not in there? 281 00:13:39,340 --> 00:13:41,300 Do you like to drive race cars? 282 00:13:41,310 --> 00:13:43,560 Can you cook authentic szechuan? 283 00:13:43,570 --> 00:13:47,120 The young lady before you told me delightful story. 284 00:13:48,140 --> 00:13:52,790 She was recently in a fashion show just for fun. 285 00:13:55,610 --> 00:13:58,690 I know I must seem rather traditional 286 00:13:58,770 --> 00:14:00,480 Compared to that young lady, 287 00:14:00,520 --> 00:14:03,420 But isn't tradition what yale is all about? 288 00:14:03,430 --> 00:14:05,990 Well, yes, but we've been trying to change that image. 289 00:14:06,200 --> 00:14:07,640 Too stfy. 290 00:14:08,580 --> 00:14:09,640 So? 291 00:14:12,780 --> 00:14:14,000 Well... 292 00:14:14,710 --> 00:14:18,280 I'm aware I lack some people's 293 00:14:18,290 --> 00:14:19,800 Easy grace with strangers, 294 00:14:19,810 --> 00:14:22,370 And I don't exactly make you feel 295 00:14:22,380 --> 00:14:24,770 Like you've known me forever even though we just met. 296 00:14:25,990 --> 00:14:27,680 When I laugh, 297 00:14:27,870 --> 00:14:30,750 You might not smile just at the coquettish sound of it. 298 00:14:30,760 --> 00:14:33,420 And I may not be "spontaneous" 299 00:14:33,430 --> 00:14:36,020 Or "delightful" or "full of surprises," 300 00:14:36,030 --> 00:14:38,670 And my hair might not sparkle when it catches the light... 301 00:14:42,240 --> 00:14:46,220 Everything worth knowing about me is in that folder. 302 00:14:46,840 --> 00:14:47,880 I made sure of it. 303 00:14:51,490 --> 00:14:53,680 Well, isn't there anything else you'd like to ask me? 304 00:14:53,690 --> 00:14:55,690 Maybe about what my plans are for tonight? 305 00:14:56,050 --> 00:14:57,960 Uh, there's so much to do on campus. 306 00:14:57,970 --> 00:14:59,540 I'm sure you'll find something. 307 00:15:00,060 --> 00:15:02,050 It was so nice to meet you. 308 00:15:09,240 --> 00:15:10,230 Right. 309 00:15:10,260 --> 00:15:12,290 Uh, good luck then. 310 00:15:14,250 --> 00:15:15,710 Oh, god. 311 00:15:16,140 --> 00:15:17,870 Great hoaxes in archaeology-- 312 00:15:17,880 --> 00:15:19,030 Is that even a class? 313 00:15:19,040 --> 00:15:20,520 What are you doing, Serena? 314 00:15:20,940 --> 00:15:22,200 Oh, these lovely people 315 00:15:22,210 --> 00:15:23,990 Were just showing me the course catalog. 316 00:15:24,000 --> 00:15:27,090 No, here. Yale. Yale is mine. 317 00:15:29,490 --> 00:15:31,210 Well, I'll admit, I came to punish you 318 00:15:31,220 --> 00:15:32,760 For the things you said to me this morning. 319 00:15:32,770 --> 00:15:36,030 Fine. Consider me punished. You can go home now. 320 00:15:36,550 --> 00:15:38,590 I actually like it here. 321 00:15:38,670 --> 00:15:41,560 The campus is beautiful, the people are so nice, 322 00:15:41,570 --> 00:15:43,120 And do you know how great the drama 323 00:15:43,130 --> 00:15:45,860 School is? Of course I do. It's world-renowned 324 00:15:45,870 --> 00:15:49,730 The Dean made me realize that by being so set on brown, 325 00:15:49,740 --> 00:15:52,010 I closed myself off to all other options. 326 00:15:52,020 --> 00:15:54,000 Well, that's a lovely epiphany. 327 00:15:54,010 --> 00:15:55,600 I'm afraid it's irrelevant. 328 00:15:55,610 --> 00:15:57,540 It's not as if you'd actually get in here. 329 00:15:58,620 --> 00:15:59,670 Hello? 330 00:16:01,970 --> 00:16:04,900 An intimate gathering at the Dean's house tonight? 331 00:16:05,710 --> 00:16:06,900 I'd be honored. 332 00:16:07,050 --> 00:16:08,160 Thank you. 333 00:16:09,790 --> 00:16:11,430 You were invited to my gathering. 334 00:16:11,440 --> 00:16:13,120 You might want to make other plans. 335 00:16:13,180 --> 00:16:14,910 She said I was her last call. 336 00:16:20,820 --> 00:16:22,090 Of all the things-- 337 00:16:23,420 --> 00:16:24,540 Nate... 338 00:16:24,980 --> 00:16:26,190 My mom... 339 00:16:26,710 --> 00:16:28,060 The girls at school-- 340 00:16:28,870 --> 00:16:30,420 You wouldn't take this from me... 341 00:16:33,830 --> 00:16:37,710 Because if you do, I swear I will take you down. 342 00:16:37,730 --> 00:16:40,360 I'm not taking anything from you, Blair. I was invited. 343 00:16:40,370 --> 00:16:43,470 And as for taking me down, I'd love to see you try. 344 00:16:44,670 --> 00:16:45,810 When it comes to war, 345 00:16:45,820 --> 00:16:48,750 The rule is never retreat, never surrender. 346 00:16:48,930 --> 00:16:52,230 But whoever said that never met the new Serena. 347 00:17:00,050 --> 00:17:02,880 Spotted--little Jenny Humphrey 348 00:17:02,890 --> 00:17:04,550 Off her high horse 349 00:17:04,550 --> 00:17:06,240 And in high demand. 350 00:17:06,970 --> 00:17:08,480 Did you look at the resort samples? 351 00:17:08,490 --> 00:17:11,800 Eleanor wants your opinion. Oh, no, I didn't, but I'll do that right now. 352 00:17:12,140 --> 00:17:13,490 And we got in the chambray you like. 353 00:17:13,500 --> 00:17:15,540 We need your advice on what patterns they go with. 354 00:17:20,050 --> 00:17:21,730 I didn't realize it was bring your father 355 00:17:21,740 --> 00:17:23,740 To work day. Yes, well, it was Jenny's ide 356 00:17:23,750 --> 00:17:26,200 To show me why this is so important to her. Uh-huh. 357 00:17:26,210 --> 00:17:27,600 Do you have a moment? Just. 358 00:17:27,610 --> 00:17:29,680 I gave Jenny my word about something this morning, 359 00:17:29,690 --> 00:17:32,330 But I'm not sure if I can keep it. 360 00:17:32,340 --> 00:17:35,030 I need your help. What can I do for you 361 00:17:37,230 --> 00:17:38,320 Fire her. 362 00:17:39,910 --> 00:17:41,450 I will do no such thing. 363 00:17:41,460 --> 00:17:43,100 Fashion is a young person's career, 364 00:17:43,110 --> 00:17:45,290 And this is Jenny's moment. She's only 15 years old. 365 00:17:45,300 --> 00:17:47,390 The opportunity can wait till she's ready. 366 00:17:47,400 --> 00:17:50,340 Do you remember the dreams you had 367 00:17:50,350 --> 00:17:52,150 When you were 15, mr. Humphrey? 368 00:17:52,170 --> 00:17:53,910 What if they all started to come true? 369 00:17:54,090 --> 00:17:55,840 Would you have told them to wait? 370 00:17:58,480 --> 00:18:00,710 Just make sure they're up for anything. 371 00:18:01,390 --> 00:18:03,480 This crowd can get particular. 372 00:18:08,010 --> 00:18:09,860 Well, I know you're not a geography whiz, 373 00:18:09,870 --> 00:18:11,510 But you aware that Providence is in 374 00:18:11,520 --> 00:18:13,360 Rhode island? I don't have time to explain 375 00:18:13,370 --> 00:18:14,890 I've been invited to the Dean's house tonight. 376 00:18:14,900 --> 00:18:16,740 I have to get ready. The Dean's house? 377 00:18:16,750 --> 00:18:18,700 Uh-huh. Nice. What's your answer to his question? 378 00:18:19,810 --> 00:18:24,750 Yes? No, no, no. "what person, al or imagined, living or dead, 379 00:18:24,760 --> 00:18:26,490 Would you most like to have dinner with?" 380 00:18:26,500 --> 00:18:29,770 The rumor is, if your answer impresses the Dean enough, 381 00:18:29,780 --> 00:18:31,920 It's gets you on the short list for early admission, 382 00:18:31,930 --> 00:18:36,480 Or so says Blair. Oh, I should have given my spot to her. 383 00:18:37,560 --> 00:18:39,560 You got invited, and she didn't? 384 00:18:40,210 --> 00:18:41,480 You're lucky to be alive. 385 00:18:41,490 --> 00:18:42,950 Yeah, well, I won't be much longer 386 00:18:42,960 --> 00:18:45,410 If I don't find an answer fast. Steal Blair's. 387 00:18:45,850 --> 00:18:50,200 She has no use for it anymore. No. No, I can't, no matter how good it is. 388 00:18:50,210 --> 00:18:54,390 George Sand. I did not want to know that. And how do you even know that? 389 00:18:54,400 --> 00:18:56,050 Wait. Why does Blair want to go to dinner 390 00:18:56,060 --> 00:18:57,200 With some guy named George? 391 00:18:57,210 --> 00:18:59,600 A hot girl named George. She dressed like a ma 392 00:18:59,610 --> 00:19:02,890 And apparently is the Dean's favorite writer. 393 00:19:03,370 --> 00:19:05,400 And I know this because talking with Blair 394 00:19:05,410 --> 00:19:07,740 About how she's going to get into yale gets her really-- 395 00:19:07,750 --> 00:19:11,390 Chuck, no. You just told me two things I never wanted to hear, 396 00:19:11,400 --> 00:19:13,310 And one is gonna haunt me for the rest of my life. 397 00:19:22,380 --> 00:19:25,820 Okay, before we go any further... 398 00:19:26,180 --> 00:19:29,340 I have to know something. Tell me the truth. 399 00:19:30,390 --> 00:19:30,890 As a writer, 400 00:19:30,900 --> 00:19:32,500 What do you think of my kiss 401 00:19:33,270 --> 00:19:33,960 Our kiss 402 00:19:33,970 --> 00:19:37,350 Um, that's a tough one. 403 00:19:37,930 --> 00:19:39,660 Okay, you're right. It's too broad. 404 00:19:39,670 --> 00:19:42,170 Let's just talk "cholera." 405 00:19:44,850 --> 00:19:46,440 Very painful. 406 00:19:47,250 --> 00:19:49,000 Um, no, I'm not kidding. 407 00:19:49,010 --> 00:19:50,880 I tried to read it, and I couldn't get through it. 408 00:19:50,890 --> 00:19:53,960 It's ridiculous. You're funny... 409 00:19:56,100 --> 00:19:57,700 And sweet. 410 00:19:58,730 --> 00:20:00,480 Not like most writers I meet. 411 00:20:02,610 --> 00:20:03,850 Hello? 412 00:20:07,790 --> 00:20:09,090 Hi. Jordan Steele? 413 00:20:09,250 --> 00:20:11,740 Do I know you? No, I was told by the other t.A.S 414 00:20:11,750 --> 00:20:12,400 That you work for the chair of the lit 415 00:20:12,410 --> 00:20:15,550 Department. Yeah. Um, can you come back later, maybe 416 00:20:15,560 --> 00:20:18,440 I apologize for hunting you down now, but I'm--i'm desperate. 417 00:20:18,450 --> 00:20:20,460 I need someone to read my work and write a letter 418 00:20:20,470 --> 00:20:21,490 Before the weekend's out, 419 00:20:21,500 --> 00:20:23,900 And i-i was, uh, I was hoping you could help me. 420 00:20:25,670 --> 00:20:27,670 Nate? Um, help you what? 421 00:20:27,680 --> 00:20:28,500 Th-that's, uh, 422 00:20:28,510 --> 00:20:29,640 That's Nate Archibald 423 00:20:30,990 --> 00:20:33,240 No, that's Dan Humphrey. 424 00:20:35,580 --> 00:20:37,220 N--what? 425 00:20:40,880 --> 00:20:42,230 Nate Archibald. 426 00:20:42,750 --> 00:20:43,830 Dan Humphrey. 427 00:20:43,840 --> 00:20:46,250 No, she was really into me, and next thing I know, 428 00:20:46,260 --> 00:20:47,750 She's throwing a book at my head. Yeah, 429 00:20:47,760 --> 00:20:49,110 Faulkner. It looked like a first edition 430 00:20:49,120 --> 00:20:49,930 Not that you'd know. No, 431 00:20:49,940 --> 00:20:52,270 What I do know is that you didn't have to mess it up for m 432 00:20:52,280 --> 00:20:53,150 Right then and there. Well, 433 00:20:53,160 --> 00:20:54,920 What should I have done, watch you continue to screw u 434 00:20:54,930 --> 00:20:56,170 My last chance at making a connection 435 00:20:56,180 --> 00:20:59,100 In the lit department for pseudonymous sex? No, that's not why I did it. 436 00:20:59,110 --> 00:21:00,090 Is it funny for you? Because my future's 437 00:21:00,100 --> 00:21:01,340 Not a joke. It's not. Just let me explain, okay 438 00:21:01,350 --> 00:21:04,560 Look, Nate, I'm sure that your life is complicated 439 00:21:04,570 --> 00:21:07,920 With--with your family and, um, I don't know, girls, 440 00:21:07,930 --> 00:21:09,910 But you can't pretend to be me. 441 00:21:09,920 --> 00:21:11,470 Maybe it's okay to use people like that in your world, 442 00:21:11,480 --> 00:21:13,830 But it's not in mine. Do ever get tired of carrying around 443 00:21:13,840 --> 00:21:16,870 That chip on your shoulder, Dan? No wonder Serena dumped you. 444 00:21:23,600 --> 00:21:25,880 Hello, ShirlEy. I would like an invitation 445 00:21:25,890 --> 00:21:27,900 To the private reception at the Dean's house tonight, 446 00:21:27,910 --> 00:21:29,200 And you're going to get me one. 447 00:21:29,210 --> 00:21:33,260 I'm sorry. I'm not in charge of the Dean's private affairs. 448 00:21:33,270 --> 00:21:35,490 I have it on good authority that you are, 449 00:21:35,520 --> 00:21:37,600 And I need to get back in the good graces of the Dean. 450 00:21:37,610 --> 00:21:41,320 Interviews are so stressful for you students. Check your e-mail. 451 00:21:49,630 --> 00:21:51,040 18th century. 452 00:21:52,210 --> 00:21:54,830 Do you know how rare a pair is from that era? 453 00:21:54,840 --> 00:21:57,130 I had someone at Christie's put them on hold 454 00:21:58,010 --> 00:21:59,330 Just in case. 455 00:22:02,290 --> 00:22:05,510 1100 Hillhouse avenue. 456 00:22:05,520 --> 00:22:08,850 Poor s. She should know b.'s rules by now. 457 00:22:08,860 --> 00:22:10,450 When someone leaves you off the list, 458 00:22:10,460 --> 00:22:13,100 Don't get mad. Get in. Thank you. 459 00:22:18,140 --> 00:22:19,220 Well? 460 00:22:19,610 --> 00:22:20,990 I'm impressed. 461 00:22:21,000 --> 00:22:23,230 You're clearly valued here. 462 00:22:23,240 --> 00:22:25,260 You handle yourself very professionally. 463 00:22:25,500 --> 00:22:26,540 Thank you. 464 00:22:26,710 --> 00:22:30,010 But... I think you should go back to school. 465 00:22:31,730 --> 00:22:33,550 But you just said you were impressed. 466 00:22:34,930 --> 00:22:35,850 I don't... 467 00:22:36,600 --> 00:22:37,670 I don't understand. 468 00:22:37,680 --> 00:22:39,330 I'm sorry, sweetheart. 469 00:22:40,610 --> 00:22:42,570 I just think school's too important. 470 00:22:49,650 --> 00:22:50,630 Okay. 471 00:22:51,820 --> 00:22:52,510 If that's what you think, 472 00:22:52,520 --> 00:22:53,830 That's what you think, 473 00:22:55,150 --> 00:22:57,180 We made a deal, and I agreed to it, so... 474 00:22:57,190 --> 00:23:00,020 I have to say, I thought there'd be some yelling. 475 00:23:01,580 --> 00:23:04,680 You said you'd give me a day, and you did. 476 00:23:05,710 --> 00:23:08,010 Can, um, can you at least take me 477 00:23:08,020 --> 00:23:11,510 To complete one last errand before we go home? Sure. 478 00:23:11,730 --> 00:23:12,780 Thanks. 479 00:23:29,900 --> 00:23:32,540 Trying to come up with an answer for the Dean's parlor game? 480 00:23:33,140 --> 00:23:35,230 You manipulated your way in here? 481 00:23:35,240 --> 00:23:38,230 I get what I want, Serena, just like I'm gonna win tonight. 482 00:23:38,240 --> 00:23:39,540 What's your answer? 483 00:23:39,820 --> 00:23:42,550 Oh, no, let me guess. 484 00:23:43,030 --> 00:23:44,230 Lauren conrad. 485 00:23:45,260 --> 00:23:46,700 Try George Sand. 486 00:23:49,220 --> 00:23:51,300 Wait. That's-- your answer? Not anymore. 487 00:23:51,310 --> 00:23:54,130 If you're gonna cheat your way in, then why should I play fair? 488 00:23:54,280 --> 00:23:56,350 Oh, and I heard that the Dean asks his question 489 00:23:56,360 --> 00:23:59,090 In alphabetical order, so since "v" comes before "w," 490 00:23:59,550 --> 00:24:01,340 It looks like the answer is all mine. 491 00:24:07,500 --> 00:24:09,430 How kind of you. 492 00:24:20,510 --> 00:24:22,430 You gentlemen wanted a Chuck Bass party. 493 00:24:22,440 --> 00:24:25,200 Your party has arrived, straight from... 494 00:24:26,040 --> 00:24:27,580 I can't tell you where they're from actually, 495 00:24:27,590 --> 00:24:29,200 But they're the best money can buy. 496 00:24:29,210 --> 00:24:31,870 Before you ask, they don't speak english, 497 00:24:32,170 --> 00:24:33,480 And they don't care. 498 00:24:35,030 --> 00:24:38,000 By the way, that's not one for each of you. 499 00:24:38,830 --> 00:24:40,740 They do their best work in threes. 500 00:24:41,720 --> 00:24:45,690 Not bad, Bass, but you're not done. 501 00:24:45,870 --> 00:24:49,600 The girls are all right, but they're just girls. 502 00:24:50,690 --> 00:24:52,990 You still need to prove your loyalty. 503 00:24:53,370 --> 00:24:55,010 We want Nate Archibald. 504 00:24:56,090 --> 00:24:58,980 We know you're tight with him. We know he's on campus. 505 00:24:58,990 --> 00:25:01,190 Archibald's not worth your time. We think he is. 506 00:25:01,200 --> 00:25:03,190 My family lost our compound in Newport 507 00:25:03,200 --> 00:25:06,700 Because of his father. Pull him in. Take him down. 508 00:25:07,360 --> 00:25:08,810 You've got one hour. 509 00:25:09,310 --> 00:25:12,430 If you want in, you'll bring us Archibald. 510 00:25:14,600 --> 00:25:17,380 Aiment-vous les films du Lelouch? Oh, j'adore Lelouch. 511 00:25:17,400 --> 00:25:19,130 Roman de gare 512 00:25:19,140 --> 00:25:20,640 Ait un de mes films pr cet ann 513 00:25:20,820 --> 00:25:21,800 Et toi? 514 00:25:22,240 --> 00:25:25,840 Actually, it's "vous," as a sign of respect. 515 00:25:25,880 --> 00:25:27,810 I'm sure that's why you don't know it very well. 516 00:25:28,920 --> 00:25:30,590 Blair Waldorf. Enchant? Mademoiselle. 517 00:25:30,600 --> 00:25:32,770 You were my father's favorite teacher. 518 00:25:32,780 --> 00:25:33,630 I've been looking for you. 519 00:25:33,640 --> 00:25:36,730 You inspired his expatriation to france. 520 00:25:36,750 --> 00:25:39,800 I'd love for you to hear about it. Shall we? Oh, oui. 521 00:25:44,110 --> 00:25:45,230 Where have you been? 522 00:25:45,300 --> 00:25:48,350 I got tied up. Hey, look. You wouldn't want to leave tonight, would you? 523 00:25:48,580 --> 00:25:50,870 I mean, I think I am completely done with this place. 524 00:25:50,880 --> 00:25:53,370 Did you strike out? More like abruptly thrown out. 525 00:25:53,380 --> 00:25:56,170 People here know who I am. They know all the stuff about my dad. 526 00:25:56,180 --> 00:25:58,580 Plus, there was this whole thing with Dan Humphrey. 527 00:25:58,590 --> 00:26:01,060 Well, I'd love to say, "tell me all about it" and mean it 528 00:26:01,070 --> 00:26:02,410 But since I can't, why don't we just 529 00:26:02,420 --> 00:26:05,310 Meet up and get blazed? Yeah, yeah, okay 530 00:26:05,540 --> 00:26:07,860 Hey, look. There's this place off campus called Mike's bar. 531 00:26:07,870 --> 00:26:09,080 I'll meet you there. 532 00:26:10,150 --> 00:26:11,110 Stay put. 533 00:26:11,120 --> 00:26:12,330 Perfect. 534 00:26:16,420 --> 00:26:18,590 It's done. Let's go. 535 00:26:18,930 --> 00:26:22,350 Although I love henry viii, I prefer sir thomas more. 536 00:26:22,360 --> 00:26:23,270 I think it's great 537 00:26:23,280 --> 00:26:25,290 That pope benedict canonized him when he did. 538 00:26:25,300 --> 00:26:28,030 Oh, thank you. Don't you mean pope pius xi? 539 00:26:28,230 --> 00:26:30,280 That's quite right, miss, uh... Van Der Woodsen. 540 00:26:30,290 --> 00:26:31,520 Van der woodsen, is it? Hi. 541 00:26:31,530 --> 00:26:34,770 Most people don't know their popes in succession. Oh. 542 00:26:34,810 --> 00:26:36,520 Excuse me. Can I borrow you for a minute? 543 00:26:37,850 --> 00:26:39,260 How do you even know that? 544 00:26:39,270 --> 00:26:41,000 You slept through history class last year. 545 00:26:41,010 --> 00:26:43,920 I love "the tudors." henry cavill is a total babe. 546 00:26:44,100 --> 00:26:45,490 You look pretty calm for someone 547 00:26:45,500 --> 00:26:48,340 Who no longer has the perfect answer to the Dean's question. 548 00:26:49,720 --> 00:26:51,460 You don't think I came all the way here 549 00:26:51,470 --> 00:26:53,210 Without a backup answer, do you? 550 00:26:53,220 --> 00:26:56,900 Oh, and it's a real crowd-pleaser. It's gonna kill. 551 00:26:56,970 --> 00:26:59,530 Everyone. Everyone. 552 00:27:00,580 --> 00:27:03,470 It's time for my favorite part of the evening, 553 00:27:03,480 --> 00:27:05,910 Which has delightfully become known over the years 554 00:27:05,920 --> 00:27:07,990 As probatur. 555 00:27:08,000 --> 00:27:12,570 That's latin for "the quiz." we will begin with mr. Applebaum. 556 00:27:29,980 --> 00:27:33,050 And now on to miss... Steinberg. 557 00:27:33,060 --> 00:27:35,660 Your answer is ArTEmiS. 558 00:27:35,670 --> 00:27:38,690 Artemis is the goddess of the forests and the hills. 559 00:27:38,700 --> 00:27:41,610 As a freegan, I believe in all living things 560 00:27:41,620 --> 00:27:43,810 Being equal to all people. 561 00:27:43,810 --> 00:27:46,320 I'm so glad they did this alphabetically, 562 00:27:46,530 --> 00:27:48,450 'cause now I get to see the look on your face 563 00:27:48,460 --> 00:27:51,290 When I use your answer even sooner. I can tell you right now, 564 00:27:51,300 --> 00:27:53,240 The look on my face will be of vindication. 565 00:27:53,250 --> 00:27:56,440 ...And also screw the man at the same time. 566 00:27:57,720 --> 00:28:00,680 Very nice, miss Steinberg. 567 00:28:01,200 --> 00:28:04,160 Uh, now on to miss Van Der Woodsen. 568 00:28:04,430 --> 00:28:06,670 The person you would most like to have dinner with, 569 00:28:06,680 --> 00:28:10,040 Real or imagined, living or dead is... 570 00:28:10,950 --> 00:28:13,650 Pete Fairman. 571 00:28:14,940 --> 00:28:16,510 I do not know this person. 572 00:28:16,520 --> 00:28:18,150 Who is Pete Fairman? 573 00:28:23,140 --> 00:28:25,600 He, uh, he... 574 00:28:25,610 --> 00:28:26,770 He's... 575 00:28:26,920 --> 00:28:28,490 He's the man she killed. 576 00:28:40,500 --> 00:28:42,220 I cannot believe you did this. 577 00:28:42,230 --> 00:28:44,310 Why? It's not like you don't deserve it. 578 00:28:44,320 --> 00:28:47,170 Miss Van Der Woodsen, would you like to, uh, explain? 579 00:28:47,180 --> 00:28:48,670 No, of course, Dean Berube. 580 00:28:48,680 --> 00:28:52,240 Um, Pete Fairman was a man that I knew. 581 00:28:52,250 --> 00:28:54,820 Man/dealer. Miss Waldorf, let her speak. 582 00:28:54,830 --> 00:28:57,830 He died almost two years ago when I was with him. 583 00:28:57,840 --> 00:28:59,620 What happened was a tragedy, 584 00:28:59,630 --> 00:29:02,200 And I am filled with regret over it, 585 00:29:02,330 --> 00:29:05,380 But I was not responsible-- were you responsible for the sex tape? 586 00:29:05,390 --> 00:29:07,700 Blair. It wasn't very sexy, if you ask me. 587 00:29:07,710 --> 00:29:10,190 Blair, that's enough. Let's go. Dean Berube, do you mind 588 00:29:10,200 --> 00:29:14,480 If we, um, sort this out privately, please? Take all the time you need. 589 00:29:14,560 --> 00:29:18,890 My answer was George Sand. Love her, idolize, worship! 590 00:29:19,730 --> 00:29:22,810 Get your hands off of me! Or are you trying to kill me, too? 591 00:29:22,820 --> 00:29:24,620 A guy died, and you use it as part of a game. 592 00:29:24,630 --> 00:29:26,330 Who does that? It isn't a game, 593 00:29:26,340 --> 00:29:28,450 And this isn't just another thing on a laundry list. 594 00:29:28,460 --> 00:29:30,730 This is yale, my dream. You crossed the 595 00:29:30,740 --> 00:29:32,980 Line. And so did you when you brought up Pete 596 00:29:32,990 --> 00:29:35,610 As far as my being here, you take that up with the school. 597 00:29:41,950 --> 00:29:44,890 You did not just do that. Why did you think you were invited? 598 00:29:44,900 --> 00:29:46,780 You know on paper you're not yale material. 599 00:29:46,790 --> 00:29:48,470 Could it be your face on "page six," 600 00:29:48,480 --> 00:29:50,800 Your name everywhere? Face it, Serena. 601 00:29:50,810 --> 00:29:52,460 Yale needs to up their "q" rating, 602 00:29:52,470 --> 00:29:53,580 Just like all the other schools, 603 00:29:53,590 --> 00:29:57,310 And they're gonna use girls like you to do it. You shut up! 604 00:29:57,630 --> 00:30:01,730 You shut up! Aah! No! 605 00:30:01,990 --> 00:30:03,050 Blair! 606 00:30:03,140 --> 00:30:07,290 And I really hate those stupid headbands. Aah! My headband! 607 00:30:10,990 --> 00:30:12,610 No! You! 608 00:30:35,180 --> 00:30:37,600 Are you sure it's okay for us to just come up here like this? 609 00:30:37,610 --> 00:30:40,110 Yeah. The maid's expecting me. Larissa? 610 00:30:41,770 --> 00:30:43,480 Whose maid is Larissa exactly? 611 00:30:43,490 --> 00:30:45,110 You didn't say where we were going. 612 00:30:46,800 --> 00:30:47,410 Jenny. 613 00:30:47,420 --> 00:30:49,550 Lily's not here. I didn't think you'd mind. 614 00:30:52,870 --> 00:30:53,930 Rufus. 615 00:31:00,380 --> 00:31:01,950 This is not my dress. 616 00:31:02,140 --> 00:31:05,440 I was just trying it on... For fun. 617 00:31:05,910 --> 00:31:08,500 Sorry. When I called, um, Larissa said 618 00:31:08,510 --> 00:31:10,700 You were going out tonight, and I could leave this with her. 619 00:31:10,710 --> 00:31:12,440 I forgot to include it in the garment bag 620 00:31:12,450 --> 00:31:13,840 With your dress. Oh. 621 00:31:14,280 --> 00:31:17,170 But clearly, um, 622 00:31:17,220 --> 00:31:18,620 I don't even think you need it. 623 00:31:18,630 --> 00:31:20,520 Uh, this dress looks so great on you. 624 00:31:24,210 --> 00:31:25,550 The only thing wrong is the shoes. 625 00:31:25,560 --> 00:31:28,060 I can totally go pick you out a different pair if you want. 626 00:31:28,070 --> 00:31:30,700 Oh, upstairs, third door on the left. 627 00:31:30,710 --> 00:31:31,710 Okay. 628 00:31:37,480 --> 00:31:38,570 How have you been? 629 00:31:38,650 --> 00:31:41,220 Fine. Sorry for the intrusion. 630 00:31:41,230 --> 00:31:44,250 Oh. It's no bother. I'm always happy to see you. 631 00:31:45,300 --> 00:31:48,040 Uh... The house seems quiet. 632 00:31:48,050 --> 00:31:49,820 Well, Bart is out of town, 633 00:31:49,830 --> 00:31:52,420 Serena and Charles are on college visits, 634 00:31:52,430 --> 00:31:56,170 And Eric has a new friend, so I hear. 635 00:31:56,650 --> 00:31:58,940 Well, the place looks amazing, as do you. 636 00:31:58,950 --> 00:32:00,030 It's quite a dress. 637 00:32:00,040 --> 00:32:04,230 Of course it is. Your daughter made it. 638 00:32:04,670 --> 00:32:05,990 You're so lucky 639 00:32:06,000 --> 00:32:09,420 To have a daughter that's this good at what she wants to do 640 00:32:09,430 --> 00:32:10,880 So early in her life. 641 00:32:11,730 --> 00:32:12,880 It's a gift. 642 00:32:14,530 --> 00:32:16,910 You had one, too, if I remember correctly. 643 00:32:22,950 --> 00:32:24,860 Here you go. The perfect pair of Jimmy Choos. 644 00:32:24,870 --> 00:32:28,060 Mm. I will lend these to Serena when she wears the dress. Okay. 645 00:32:28,070 --> 00:32:30,540 Jenny, we should get going. Okay. See you. 646 00:32:30,550 --> 00:32:31,630 Bye. 647 00:32:34,570 --> 00:32:35,680 By the way, 648 00:32:36,980 --> 00:32:38,400 No matter what you wear, 649 00:32:39,450 --> 00:32:40,950 You look fantastic. 650 00:32:47,240 --> 00:32:49,580 Hey, man. Where are you? I've been sitting here forever. 651 00:32:49,590 --> 00:32:51,080 Please, just call me back. 652 00:32:52,920 --> 00:32:55,420 A round of shots, Mike. Coming right up, guys. 653 00:32:56,840 --> 00:32:58,340 We just taught Nate Archibald a lesson, 654 00:32:58,350 --> 00:33:02,000 And he'll never come back to yale. Yeah, Archibald's such a loser. 655 00:33:02,160 --> 00:33:04,690 Excuse me. Did you say "nate Archibald"? 656 00:33:04,700 --> 00:33:07,350 Yeah, we just tied that chump to the statue in the gazebo. 657 00:33:07,360 --> 00:33:09,650 It's priceless. I hope he freezes his ass off. 658 00:33:09,660 --> 00:33:11,070 Well, you got the wrong guy. 659 00:33:11,080 --> 00:33:14,330 I'm Nate Archibald, and I look forward 660 00:33:14,340 --> 00:33:16,800 To coming here next year and kicking your ass. 661 00:33:16,800 --> 00:33:18,090 In fact, why wait? 662 00:33:20,180 --> 00:33:22,760 Okay, it can wait. Go! Get him! 663 00:33:23,550 --> 00:33:24,670 Come on! (man speaks indistinctly) 664 00:33:24,670 --> 00:33:25,900 Get him! 665 00:33:29,370 --> 00:33:31,750 Hey, excuse me. Excuse me. Uh, hi. 666 00:33:31,760 --> 00:33:33,850 Um, I know this is a strange request, but could you untie me? 667 00:33:33,860 --> 00:33:36,840 Sir. Hey. Yeah. Hey. Come on. Hey. Excuse me. 668 00:33:36,880 --> 00:33:39,480 Would you be so kind as to, uh... 669 00:33:39,670 --> 00:33:40,810 Dan? 670 00:33:45,050 --> 00:33:47,450 I hope you at least bought the statue a drink first. 671 00:33:47,460 --> 00:33:49,450 No, you know, I don't know if I want you to help me. 672 00:33:49,460 --> 00:33:51,590 Well, you might, if you knew that the only reason you're here 673 00:33:51,600 --> 00:33:52,860 Is because they thought you were me. 674 00:33:52,870 --> 00:33:55,670 How is that even possible? I-i didn't lie about my name 675 00:33:55,680 --> 00:33:58,280 Yeah, but I have a feeling someone else did for you. 676 00:33:59,950 --> 00:34:03,180 Why would anyone want to hurt, uh, mr. Perfect Nate Archibald? 677 00:34:03,190 --> 00:34:04,550 Apparently my legacy at yale 678 00:34:04,560 --> 00:34:06,770 Involves a lot of people hating my father's guts. 679 00:34:06,780 --> 00:34:09,040 It turns out he killed a few trust funds around here. 680 00:34:09,440 --> 00:34:12,280 By the way, this knot is ridiculous. Yeah, I know. 681 00:34:14,060 --> 00:34:16,240 Could you, uh, could you try a little faster? 682 00:34:16,250 --> 00:34:18,900 'cause I see something approaching that looks female. 683 00:34:19,520 --> 00:34:22,070 I'm not entirely proud of my choice of boxers. 684 00:34:22,370 --> 00:34:24,010 You two again? 685 00:34:26,830 --> 00:34:28,850 Yeah. Hi. 686 00:34:29,330 --> 00:34:31,000 Is this performance art piece 687 00:34:31,010 --> 00:34:32,590 Your new plan to get my attention? 688 00:34:32,600 --> 00:34:34,870 Uh, w-would-- would it work if it was? 689 00:34:34,880 --> 00:34:37,040 Move over. My mom was in the navy. 690 00:34:37,600 --> 00:34:39,150 Oh, my god. 691 00:34:43,340 --> 00:34:45,170 I can't do it anymore, Blair. 692 00:34:45,380 --> 00:34:47,330 That's because you almost lost. 693 00:34:47,770 --> 00:34:50,230 I had you pinned with that chicken wing. Don't deny it. 694 00:34:50,240 --> 00:34:52,360 I don't mean this. I mean everything-- 695 00:34:53,870 --> 00:34:55,400 The wars, the betrayal, 696 00:34:55,410 --> 00:34:58,870 The watching out for every possible land mine. 697 00:34:59,330 --> 00:35:00,460 It's exhausting. 698 00:35:00,470 --> 00:35:01,840 I'm sick of it, too. 699 00:35:02,530 --> 00:35:05,750 I'm sick of always looking like darth vader 700 00:35:05,760 --> 00:35:07,590 Next to sunshine barbie. 701 00:35:08,140 --> 00:35:09,510 Life's too short. 702 00:35:10,290 --> 00:35:12,130 You make it feel so long. 703 00:35:13,140 --> 00:35:15,370 Well, if that's how we really feel, 704 00:35:15,760 --> 00:35:17,620 May--maybe we shouldn't be friends. 705 00:35:19,390 --> 00:35:21,980 We were probably gonna grow apart in college anyway, 706 00:35:21,990 --> 00:35:25,720 So we might as well just start now, right? 707 00:35:27,280 --> 00:35:28,410 Fine by me. 708 00:35:29,150 --> 00:35:30,960 You live your life. I'll live mine. 709 00:35:33,230 --> 00:35:34,440 Sounds great. 710 00:35:35,600 --> 00:35:36,650 I agree. 711 00:35:45,480 --> 00:35:48,600 From comrades to combat, we thought we'd seen it all, 712 00:35:48,610 --> 00:35:50,280 But we've never seen this-- 713 00:35:50,290 --> 00:35:53,240 Serena and Blair calling a cease-fire. 714 00:35:53,240 --> 00:35:58,100 After so much scorched earth, can either side claim victory? 715 00:36:05,410 --> 00:36:06,680 Why do I feel like you're gonna tell me 716 00:36:06,690 --> 00:36:08,840 The cat died? No, no. It's nothing bad 717 00:36:08,960 --> 00:36:12,480 Uh, when I was your age, all I wanted was to be a musician, 718 00:36:12,490 --> 00:36:14,570 But my parents didn't think it was a good idea, 719 00:36:14,650 --> 00:36:16,700 And it made for some pretty uncomfortable years. 720 00:36:16,710 --> 00:36:18,890 And last night, I realized that-- 721 00:36:19,450 --> 00:36:23,250 That we don't have to do things that way. I don't understand. 722 00:36:23,260 --> 00:36:26,420 Your dad asked me to bring over all my stuff on homeschooling. 723 00:36:29,230 --> 00:36:31,530 Aah! After christmas, we can reevaluate. 724 00:36:31,540 --> 00:36:34,330 Aah! And if everything works out, maybe you'll apply 725 00:36:34,340 --> 00:36:35,550 To the professional children's school 726 00:36:35,560 --> 00:36:38,380 For next semester. Like Vera Wang. Aah 727 00:36:38,390 --> 00:36:40,550 Thank you. Thank you. Aw! 728 00:36:41,570 --> 00:36:44,450 I won't let you down. I promise. I know you won't. 729 00:36:51,400 --> 00:36:52,610 What are you doing here, 730 00:36:53,430 --> 00:36:55,240 Making sure the Dean knows it's all my fault? 731 00:36:55,250 --> 00:36:59,280 No. I came to tell him that yale is your dream, 732 00:36:59,290 --> 00:37:01,470 And you deserve to go here more than I do. 733 00:37:02,420 --> 00:37:03,640 What are you doing here? 734 00:37:04,550 --> 00:37:05,930 Doing the same thing for you. 735 00:37:09,230 --> 00:37:11,050 I was up all night thinking about 736 00:37:11,060 --> 00:37:13,890 The first time we came here together when we were 9. 737 00:37:13,900 --> 00:37:16,330 Your dad took us to that harvard/yale game, 738 00:37:16,340 --> 00:37:19,480 And you tackled senator schumer's daughter 739 00:37:19,490 --> 00:37:21,050 For wearing a harvard sweatshirt. 740 00:37:21,060 --> 00:37:23,150 I bet those grass stains never came out. 741 00:37:27,400 --> 00:37:28,950 I don't want to not know you. 742 00:37:30,870 --> 00:37:32,230 I can't not know you. 743 00:37:33,100 --> 00:37:34,720 Maybe we just had that fight 744 00:37:34,730 --> 00:37:38,540 Because the reality of being separated next year 745 00:37:38,550 --> 00:37:41,300 Is just too scary to think about. 746 00:37:44,670 --> 00:37:45,750 So 747 00:37:49,490 --> 00:37:50,860 Wait here for me. 748 00:37:51,400 --> 00:37:52,830 We'll ride home together. 749 00:37:53,690 --> 00:37:54,670 Okay. 750 00:37:57,980 --> 00:38:00,850 So you think you can, uh, maybe help him out a bit? 751 00:38:01,130 --> 00:38:02,690 Well, I can't promise anything, 752 00:38:02,750 --> 00:38:06,020 But I'm pretty sure I can get someone in the department... Ooh! 753 00:38:06,030 --> 00:38:08,780 To read these and write you a recommendation. 754 00:38:08,790 --> 00:38:10,530 Yes. Thank you so much, really. It's so nice to know 755 00:38:10,540 --> 00:38:11,960 That my dream of going to yale isn't dead. 756 00:38:11,970 --> 00:38:14,280 It might be, uh, embarrassed and humiliated, 757 00:38:14,290 --> 00:38:18,690 But not dead. And I'm sorry about lying to you 758 00:38:18,700 --> 00:38:21,760 I just needed to be someone else for a while. 759 00:38:21,810 --> 00:38:23,140 Yeah, well, next time you're up here, 760 00:38:23,150 --> 00:38:25,210 Why don't you just be yourself? Okay. 761 00:38:25,220 --> 00:38:26,510 Yeah. 762 00:38:29,100 --> 00:38:31,130 I would have liked you whatever your name was. 763 00:38:32,790 --> 00:38:33,570 Bye, Dan. 764 00:38:33,580 --> 00:38:35,630 Bye. You know what? 765 00:38:35,640 --> 00:38:37,830 You--you do Dan Humphrey better than Dan Humphrey. Really? 766 00:38:37,840 --> 00:38:40,860 That, uh, that thousand yard squint--can I steal that? Well, thank you. 767 00:38:43,470 --> 00:38:44,370 Here he is. 768 00:38:46,880 --> 00:38:48,860 It looks like someone messed up last night. 769 00:38:48,870 --> 00:38:52,150 You sent us after the wrong guy. He may have been the wrong guy for you, 770 00:38:52,200 --> 00:38:53,410 But he was the right guy for me. 771 00:38:53,420 --> 00:38:55,120 You'll pay for this when you get here next year 772 00:38:55,130 --> 00:38:56,890 Oh, I'm not coming here next fall. 773 00:38:57,030 --> 00:38:59,370 Those girls I brought to the party last night? 774 00:38:59,400 --> 00:39:01,290 They witnessed some pretty incriminating acts 775 00:39:01,300 --> 00:39:03,000 With their lipstick cameras. 776 00:39:03,320 --> 00:39:05,290 You may be the future leaders of america. 777 00:39:05,870 --> 00:39:09,870 You're now under the control of Chuck Bass. I own you. 778 00:39:11,880 --> 00:39:13,720 Keep it. 779 00:39:14,110 --> 00:39:15,470 I've got plenty. 780 00:39:23,870 --> 00:39:25,070 Missed you last night. 781 00:39:26,230 --> 00:39:27,330 Did you? 782 00:39:27,700 --> 00:39:30,990 Or was it your plan all along just to get me out of the way? 783 00:39:31,040 --> 00:39:33,190 What? I know what you did. 784 00:39:35,620 --> 00:39:37,710 You should be glad. Those guys were coming for you. 785 00:39:37,720 --> 00:39:39,890 I saved your ass. You didn't have to send them after Dan. 786 00:39:39,900 --> 00:39:41,920 Two birds, one stone. Seemed good to me. 787 00:39:41,930 --> 00:39:44,430 Besides, since when do you care about humdrum Humphrey anyway? 788 00:39:44,670 --> 00:39:49,660 He's nothing. He's less than nothing. I actually think he's pretty cool. 789 00:39:50,010 --> 00:39:51,890 We'll talk about this in the car. No, 790 00:39:51,900 --> 00:39:53,940 I think--i think I'd rather take the train 791 00:39:58,080 --> 00:40:01,740 So the Dean seemed inscrutable to you, too? I don't think he even blinked. 792 00:40:01,750 --> 00:40:04,190 Well, since we're probably both gonna end up at HuNTEr 793 00:40:04,200 --> 00:40:07,300 After what happened, I think we ought to say a proper good-bye. 794 00:40:10,840 --> 00:40:11,690 Hello? 795 00:40:11,700 --> 00:40:13,650 Serena, dean Berube 796 00:40:14,310 --> 00:40:15,460 Oh, hello, sir. 797 00:40:15,470 --> 00:40:16,650 I just thought you should know 798 00:40:16,660 --> 00:40:19,130 That despite events at last night's reception, 799 00:40:19,140 --> 00:40:22,630 I-i remain most impressed with you, 800 00:40:22,640 --> 00:40:25,770 And come time for early acceptances in december, 801 00:40:25,780 --> 00:40:28,370 I'd check that list to see if your name was on it. 802 00:40:28,380 --> 00:40:32,180 Okay, but what about Blair? Well, like all the other students 803 00:40:32,190 --> 00:40:33,560 With Blair's qualifications, 804 00:40:33,570 --> 00:40:35,590 She will learn her fate in the spring. 805 00:40:35,600 --> 00:40:38,120 If it's all right with you, I'd like to issue a press release 806 00:40:38,130 --> 00:40:41,220 That you came up to visit our glorious campus. 807 00:40:42,540 --> 00:40:44,110 I'm gonna have to call you back. 808 00:40:47,310 --> 00:40:49,750 I won't accept. I can't, like this. 809 00:40:49,760 --> 00:40:51,520 What? No, you have to. 810 00:40:51,870 --> 00:40:54,210 It doesn't matter how you got it or why. 811 00:40:54,310 --> 00:40:55,300 It's an opportunity. 812 00:40:55,310 --> 00:40:57,680 No, you're my best friend. What's mine is yours. 813 00:40:58,790 --> 00:41:00,210 You can't share this. 814 00:41:02,250 --> 00:41:03,410 We'll find a way... 815 00:41:03,990 --> 00:41:05,060 Together. 816 00:41:08,470 --> 00:41:11,350 Dreams--everybody has them-- 817 00:41:11,360 --> 00:41:13,720 Some good, some bad... 818 00:41:13,890 --> 00:41:15,950 Some you wish you could forget.... 819 00:41:17,830 --> 00:41:21,140 Sometimes you realize you've oututgrown them... 820 00:41:22,680 --> 00:41:26,330 Sometimes you feel like they're finally coming true... 821 00:41:30,270 --> 00:41:31,560 And some of us 822 00:41:31,700 --> 00:41:33,430 Just have nightmares. 823 00:41:38,740 --> 00:41:40,680 But no matter what you dream, 824 00:41:40,740 --> 00:41:43,820 When morning comes, reality intrudes 825 00:41:43,830 --> 00:41:46,300 And the dream begins to slip away. 826 00:41:48,400 --> 00:41:50,280 Dream a little dream of me. 827 00:41:50,960 --> 00:41:53,240 X.O.X.O., gossip girl. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net