1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:00,600 --> 00:00:02,800 - Good morning? 2 00:00:02,887 --> 00:00:04,100 -? 3 00:00:04,187 --> 00:00:05,852 Ur one and only source 4 00:00:05,887 --> 00:00:09,087 Into the scandalous lives of manhattan's elite. 5 00:00:09,887 --> 00:00:11,752 Top story on my home page- 6 00:00:11,787 --> 00:00:15,187 Serena van der woodsen, everybody's favorite "it" girl, 7 00:00:15,222 --> 00:00:17,752 Has just returned from a mysterious absence. 8 00:00:17,787 --> 00:00:21,387 You'll never believe what's on "gossip girl. " Someone saw serena getting off 9 00:00:21,725 --> 00:00:23,124 - Everyone knows serena 10 00:00:23,125 --> 00:00:25,363 And everyone is talking. 11 00:00:26,625 --> 00:00:29,125 Blair, it's serena. 12 00:00:29,160 --> 00:00:29,890 Serena? 13 00:00:29,925 --> 00:00:32,475 And b. 'S boyfriend nate- Rumor has it- 14 00:00:32,510 --> 00:00:34,990 He's always had a thing for serena. 15 00:00:35,025 --> 00:00:36,890 But you're back now. I didn't come back for you. 16 00:00:36,925 --> 00:00:39,625 Look, blair's my best friend, and you're her boyfriend, 17 00:00:39,660 --> 00:00:40,890 And she loves you. 18 00:00:40,925 --> 00:00:43,912 Why did she leave? Why did she return? 19 00:00:44,225 --> 00:00:45,725 Must be a lot of rumors why you're back. 20 00:00:45,760 --> 00:00:48,490 Yeah, but none of them mention you. 21 00:00:48,525 --> 00:00:50,490 He tries to take his own life, and you're worried 22 00:00:50,525 --> 00:00:53,825 It's gonna cost you, mom? You have no idea what it's been like. 23 00:00:53,860 --> 00:00:56,090 The best friend and the boyfriend- 24 00:00:56,125 --> 00:00:59,425 That's pretty classy, s. And nate's friend chuck 25 00:00:59,460 --> 00:01:01,590 Won't let serena forget about her past. 26 00:01:01,625 --> 00:01:04,625 I'm trying to change. I liked you better before. 27 00:01:04,660 --> 00:01:06,990 And then there's dan, the outsider. 28 00:01:07,025 --> 00:01:09,425 Looks like his childhood crush has returned. 29 00:01:09,460 --> 00:01:11,790 She doesn't know me. Nobody knows me. It's cool. 30 00:01:11,825 --> 00:01:15,525 No. No, no, no, no, no. Uh, serena, um, do you know this young man? 31 00:01:15,560 --> 00:01:17,555 Oh, from last night. You remember me? 32 00:01:18,425 --> 00:01:20,225 You'd really go out with some guy you don't know? 33 00:01:20,260 --> 00:01:22,142 Well, he can't be worse than the guys i do know. 34 00:01:22,177 --> 00:01:24,025 Guess whose dad is cool. It's a trick question. 35 00:01:24,060 --> 00:01:25,490 Yeah, 'cause it can't be ours. 36 00:01:25,525 --> 00:01:29,025 "Top ten forgotten bands of the '90s. " Yeah, check out 37 00:01:29,060 --> 00:01:32,490 He's very proud. Hey! Hey, way to be forgotten. 38 00:01:32,525 --> 00:01:34,390 Why is my daughter going to one of your concerts? 39 00:01:34,425 --> 00:01:38,125 Well, our kids were bound to meet. It's a small island. Are you sure it's not some ploy, 40 00:01:38,160 --> 00:01:39,224 - Using my daughter to get to me 41 00:01:39,225 --> 00:01:41,249 Now that your wife left you? 42 00:01:41,325 --> 00:01:43,724 Serena and her mystery man made a surprise appearance 43 00:01:43,725 --> 00:01:45,623 At blair's kiss on the lips party. 44 00:01:45,925 --> 00:01:46,928 Serena's here? 45 00:01:48,425 --> 00:01:50,390 What is she doing here? She wasn't invited. 46 00:01:50,425 --> 00:01:53,662 But serena wasn't the only one who made an impression... who's the newbie? 47 00:01:54,025 --> 00:01:56,275 Jenny made an impression on chuck. 48 00:01:56,310 --> 00:01:58,525 Let's go and talk somewhere quieter. 49 00:01:58,560 --> 00:01:59,790 Get off! Stop! 50 00:01:59,825 --> 00:02:02,597 Hey! That is my little sister! 51 00:02:02,825 --> 00:02:04,584 Don't you ever touch her again! 52 00:02:04,619 --> 00:02:06,343 Hey, your life is over, slut! 53 00:02:07,925 --> 00:02:09,774 She better not show her face again. 54 00:02:10,525 --> 00:02:11,867 I'm actually hoping she will. 55 00:02:12,525 --> 00:02:15,351 You think i got a shot at a second date? We'll talk about it 56 00:02:16,125 --> 00:02:17,769 And now that s. Is back, 57 00:02:17,825 --> 00:02:20,290 Will the upper east side ever be the same? 58 00:02:20,625 --> 00:02:23,860 We're all just dying to see what happens next. 59 00:02:24,825 --> 00:02:29,525 ±¾×ö份ö¹©ñ§ï°½»á÷£¬ñï½ûóãóúéìòµóãí¾ 60 00:02:30,255 --> 00:02:32,814 - =Http:/www. Ragbear. Com=- Ƭãû gossip. Gir µúò»¼¾µú♪þ¼¯ 61 00:02:33,000 --> 00:02:42,499 - =Ææàãðü×öä»×é=- ·­òë: ð£♪ô: ê±¼äöá:ð¡d 62 00:02:45,325 --> 00:02:45,990 I bet you're wondering 63 00:02:46,025 --> 00:02:48,225 What gossip girl is doing up so early. 64 00:02:48,260 --> 00:02:50,107 Truth is, i never went to bed. 65 00:02:50,325 --> 00:02:52,190 Why waste precious time dreaming 66 00:02:52,225 --> 00:02:54,179 When waking life is so much better? 67 00:02:54,825 --> 00:02:56,390 ♪ i did cause a commotion 68 00:02:56,425 --> 00:02:58,825 ♪ i can't help but make a scene ♪ ♪ ooh 69 00:02:58,860 --> 00:03:00,790 ♪ i ain't looking 70 00:03:00,825 --> 00:03:03,425 Is there really anything better than a lazy sunday? 71 00:03:03,460 --> 00:03:05,925 Reading the paper in bed, sipping coffee, 72 00:03:05,960 --> 00:03:07,725 Scrambling an egg or two. 73 00:03:07,760 --> 00:03:08,690 Yeah, right. 74 00:03:08,725 --> 00:03:10,890 We upper east siders don't do lazy. 75 00:03:10,925 --> 00:03:13,490 Breakfast is brunch, and it comes with champagne, 76 00:03:13,525 --> 00:03:16,236 A dress code and a hundred of our closest friends... 77 00:03:16,825 --> 00:03:17,690 and enemies. 78 00:03:17,725 --> 00:03:19,875 ♪ say, hey, is it gonna be tonight? ♪ 79 00:03:19,910 --> 00:03:22,025 ♪ come hit me up, come hit me up ♪ 80 00:03:22,060 --> 00:03:23,590 Chuck's dad, bart bass, 81 00:03:23,625 --> 00:03:26,208 Is hosting the annual brunch for his foundation. 82 00:03:26,425 --> 00:03:28,291 Everyone is invited. 83 00:03:28,625 --> 00:03:30,006 Well, not everyone. 84 00:03:30,041 --> 00:03:31,387 ♪ held me right 85 00:03:33,825 --> 00:03:35,288 Oh. Hey, you're up. 86 00:03:35,811 --> 00:03:36,965 And you're checking up on me. 87 00:03:40,411 --> 00:03:41,938 I'm okay. Really, i'm okay. 88 00:03:42,311 --> 00:03:43,997 You know, i was okay when you asked me at the party 89 00:03:44,311 --> 00:03:46,076 And in the cab, when we got home, 90 00:03:46,111 --> 00:03:48,194 Before and after i brushed my teeth. 91 00:03:49,211 --> 00:03:52,099 Look, i just feel really stupid. 92 00:03:53,111 --> 00:03:54,790 I mean, how could i have actually thought 93 00:03:54,825 --> 00:03:56,469 That chuck bass just wanted to talk to me? 94 00:03:58,711 --> 00:04:00,076 Because you trust people, 95 00:04:00,111 --> 00:04:01,276 Which is normally a good thing. 96 00:04:01,311 --> 00:04:04,410 Yeah, except when it involves chuck. Yeah, pretty much. 97 00:04:04,411 --> 00:04:07,279 So the real question is, uh, how are you? 98 00:04:08,111 --> 00:04:08,813 Me? 99 00:04:11,054 --> 00:04:11,953 Why wouldn't i be okay? 100 00:04:11,954 --> 00:04:13,454 You know, at the end of the night, with serena 101 00:04:13,489 --> 00:04:15,176 And the-The-The... 102 00:04:17,454 --> 00:04:18,422 was it really that bad? 103 00:04:22,754 --> 00:04:23,984 This is me. 104 00:04:27,754 --> 00:04:29,753 So... good night. 105 00:04:29,754 --> 00:04:30,819 Yeah. 106 00:04:30,854 --> 00:04:32,545 Yeah. Um, yeah, good night. 107 00:04:38,454 --> 00:04:41,858 Go! Walk her to the door. Something. Go! Okay. 108 00:04:42,154 --> 00:04:44,896 Oh! Oh, god. That hurt a lot. Whoa, whoa, stop, stop. 109 00:04:45,254 --> 00:04:48,119 Oh, i think i have brain damage. You know what, dan? 110 00:04:48,154 --> 00:04:51,556 You wouldn't even know if you had brain damage. No, let's go, please. 111 00:04:52,354 --> 00:04:53,253 No! 112 00:04:54,354 --> 00:04:55,253 H- Hi. 113 00:05:04,054 --> 00:05:05,393 So he waved? 114 00:05:06,354 --> 00:05:07,519 £¿ 115 00:05:07,554 --> 00:05:09,554 No, he was just trying to be funny. 116 00:05:09,589 --> 00:05:11,519 Maybe he's shy. Or he hates me. 117 00:05:11,554 --> 00:05:14,354 No guy in the history of the world has ever hated you. 118 00:05:14,389 --> 00:05:15,802 She probably thinks i hate her now. 119 00:05:16,254 --> 00:05:18,844 I've waited my entire adolescent life for a date with this girl, 120 00:05:18,854 --> 00:05:20,390 You know, serena van ddsen... 121 00:05:21,254 --> 00:05:22,753 and i decide to close the evening with a wave. It was a nice wave. 122 00:05:22,754 --> 00:05:25,554 At the end of a date? Come on, there's no such thing. 123 00:05:25,589 --> 00:05:28,319 And you only get one shot with a girl like serena. 124 00:05:28,354 --> 00:05:31,319 I got mine, and i blew it. Which means you have nothing to lose. 125 00:05:31,354 --> 00:05:35,369 No, nothing except my last shred of dignity. Oh, no. I think that's gone. 126 00:05:38,454 --> 00:05:39,565 You're right. 127 00:05:40,954 --> 00:05:42,848 You know what? I'm just- I'm gonna go talk to her. 128 00:05:43,054 --> 00:05:45,199 I'm gonna apologize for the wave. 129 00:05:45,654 --> 00:05:47,412 I'm gonna tell her how much i like her, 130 00:05:47,754 --> 00:05:49,288 And i'm gonna ask for a second shot. 131 00:05:49,354 --> 00:05:51,554 No, i'm gonna get a second shot. Yeah, you are. 132 00:05:51,589 --> 00:05:53,556 Yeah. Wait, wait, wait. 133 00:05:54,154 --> 00:05:55,053 I love the plan, 134 00:05:55,054 --> 00:05:56,934 But, uh, you need a better outfit. 135 00:05:58,654 --> 00:06:00,075 And maybe a shower. 136 00:06:04,154 --> 00:06:06,019 Whatever. It's probably for the best. 137 00:06:06,054 --> 00:06:09,256 The last thing i need in my life is a new guy. 138 00:06:09,654 --> 00:06:11,754 He was just so smart, th 139 00:06:11,789 --> 00:06:13,172 And-And funny... 140 00:06:13,854 --> 00:06:15,270 it sounds like you like him. 141 00:06:16,154 --> 00:06:17,212 And really nice. 142 00:06:19,654 --> 00:06:22,150 God, blair was so mean to me last night. 143 00:06:22,154 --> 00:06:23,419 I don't even know why. Whatever. 144 00:06:23,454 --> 00:06:25,821 I'm sure if we talk about it, we can work it out. 145 00:06:27,854 --> 00:06:29,019 Hey, maybe i should go over there. 146 00:06:29,054 --> 00:06:31,512 Serena had better just stay away. 147 00:06:32,154 --> 00:06:33,819 Thank you, dorota. Yeah, thanks. 148 00:06:33,854 --> 00:06:36,904 We love sleeping at blair's. I don't want to see serena at school, 149 00:06:36,939 --> 00:06:39,946 And she better not show at brunch today. You're really mad at serena. 150 00:06:39,981 --> 00:06:42,954 Yeah, i hope you never get that mad at us. Well, you would never do 151 00:06:42,989 --> 00:06:44,785 No, never. Of course not. 152 00:06:45,154 --> 00:06:46,998 I wonder if nate remembered brunch. 153 00:06:47,154 --> 00:06:48,619 It would be so wrong for me to show up 154 00:06:48,654 --> 00:06:53,654 Without my boyfriend whom i love, and who loves me. 155 00:07:01,254 --> 00:07:02,015 Mm. 156 00:07:04,954 --> 00:07:05,795 Hello? 157 00:07:06,154 --> 00:07:08,161 Hi, sweetie. Did i wake you? 158 00:07:08,354 --> 00:07:10,119 No, i'm up. 159 00:07:10,154 --> 00:07:11,719 Well, get some strong coffee 160 00:07:11,754 --> 00:07:13,354 And jump in the shower, sleepyhead. 161 00:07:13,389 --> 00:07:14,919 Chuck's dad's brunch for his foundation 162 00:07:14,954 --> 00:07:17,761 Is today at the palace. Oh, right. Of course. 163 00:07:24,254 --> 00:07:26,156 Nathaniel, keep it down. 164 00:07:26,954 --> 00:07:29,371 Some of us are trying to regain our strength. 165 00:07:29,454 --> 00:07:30,854 Your dad's brunch is today. 166 00:07:30,889 --> 00:07:32,754 Alarm's set for 9:00. 167 00:07:32,789 --> 00:07:33,638 It's 10:00. 168 00:07:40,054 --> 00:07:41,396 Ladies, double-Time. 169 00:07:44,454 --> 00:07:45,225 Hmm? 170 00:07:45,654 --> 00:07:47,849 Oh, unless... nathaniel... 171 00:07:49,054 --> 00:07:49,883 i'm good. 172 00:07:51,354 --> 00:07:53,019 Actually, could you two bring some coffee 173 00:07:53,054 --> 00:07:56,537 When you get a chance? And some water... lots of water. 174 00:07:56,954 --> 00:07:58,163 You want ice with that? 175 00:07:59,454 --> 00:08:01,371 Looks like you could use some. 176 00:08:01,754 --> 00:08:03,243 That's enough, ladies. 177 00:08:03,954 --> 00:08:05,219 And i'll be sure to tell my father 178 00:08:05,254 --> 00:08:09,728 Just how committed you are to the hospitality industry. 179 00:08:14,354 --> 00:08:15,907 That kid popped you pretty good, huh? 180 00:08:15,954 --> 00:08:19,904 Never mess with a guy's sister. And if i knew his name, 181 00:08:19,954 --> 00:08:21,219 Why, 'cause you kill people now? 182 00:08:21,254 --> 00:08:22,874 You gonna strangle him with your scarf? 183 00:08:24,154 --> 00:08:26,554 Don't mock the scarf, nathaniel. It's my signature. 184 00:08:26,589 --> 00:08:27,319 I'm just saying, 185 00:08:27,354 --> 00:08:29,954 Death by scarf- Not that intimidating. 186 00:08:29,989 --> 00:08:32,135 He sucker punched me. I told you. 187 00:08:32,454 --> 00:08:35,954 Besides, better a broken nose 188 00:08:35,989 --> 00:08:38,019 Than a broken heart. 189 00:08:38,054 --> 00:08:40,409 What? I didn't even talk to serena last night. 190 00:08:40,654 --> 00:08:42,647 Who said anything about serena? 191 00:08:56,254 --> 00:08:57,119 Do i look okay? 192 00:08:57,154 --> 00:08:59,053 Definitely second-Shot material. 193 00:08:59,054 --> 00:09:00,712 All right, then i'm gonna go. 194 00:09:01,954 --> 00:09:02,897 Oh, um, 195 00:09:03,654 --> 00:09:05,954 And about what happened, you know, with, uh, chuck? 196 00:09:06,454 --> 00:09:08,840 If you wanna, like, talk to someone... 197 00:09:08,875 --> 00:09:11,227 n- Not your brother- Just let me know. 198 00:09:12,754 --> 00:09:13,646 Okay. 199 00:09:13,754 --> 00:09:15,151 Yeah, i'll... 200 00:09:15,186 --> 00:09:16,548 all right. 201 00:09:18,854 --> 00:09:20,019 Hey, uh, wait. 202 00:09:20,054 --> 00:09:21,675 Actually, there is someone i wanna talk to. 203 00:09:24,754 --> 00:09:26,419 Hey, hey, where you guys going? 204 00:09:26,454 --> 00:09:28,319 I was gonna make waffles. Ooh. Sorry, dad. 205 00:09:28,354 --> 00:09:30,286 Yeah, can't. But i wanna hear about your date. 206 00:09:30,454 --> 00:09:31,819 Later. And your party. 207 00:09:31,854 --> 00:09:34,474 When we get back. You guys missed a really great show, 208 00:09:35,454 --> 00:09:37,105 And i make really good waffles. 209 00:09:38,054 --> 00:09:39,719 ♪ my engine's ready to explode, explode, explode ♪ 210 00:09:39,754 --> 00:09:42,504 Palace hotel lobby. Hi. This is, uh, nate archibald 211 00:09:42,539 --> 00:09:45,096 Calling from the bass suite. I know you don't normally 212 00:09:45,131 --> 00:09:47,654 Give out this information, but can you tell me what room 213 00:09:47,689 --> 00:09:49,154 The van der woodsens are in, please? 214 00:09:49,189 --> 00:09:50,419 Hey, blair. It's me. 215 00:09:50,454 --> 00:09:51,954 Uh, i guess you're still sleeping, 216 00:09:51,989 --> 00:09:53,303 But i'm gonna come over. 217 00:09:53,338 --> 00:09:54,617 I think we need to talk. 218 00:09:55,754 --> 00:09:58,968 Okay. Uh, see you soon. Bye. 219 00:09:59,254 --> 00:10:03,054 ♪ so if you feel me, let me know, know, know ♪ 220 00:10:03,089 --> 00:10:04,319 ♪ come on now 221 00:10:04,354 --> 00:10:06,419 It looks like the table's all set. 222 00:10:06,454 --> 00:10:09,485 As soon as the guests arrive, we can start dishing. 223 00:10:09,754 --> 00:10:11,454 Here's what's on the menu... 224 00:10:11,489 --> 00:10:13,119 ♪ watch me go, go, go, go 225 00:10:13,154 --> 00:10:16,605 ♪ get you where you wanna go, if you know what i mean ♪ 226 00:10:16,640 --> 00:10:20,056 * baby, you got the keys 227 00:10:21,954 --> 00:10:24,100 ♪ My michel perrys♪ 228 00:10:24,354 --> 00:10:26,319 I can't find anything in here! 229 00:10:26,354 --> 00:10:28,454 Well, it might help if you unpacked. 230 00:10:28,489 --> 00:10:29,119 Look, you're home now. 231 00:10:29,154 --> 00:10:30,854 It's your life. You should start living it. 232 00:10:30,889 --> 00:10:33,019 This is not life, this is a hotel- 233 00:10:33,054 --> 00:10:35,254 Which we're living in because you decided you didn't like 234 00:10:35,289 --> 00:10:37,617 The color of the walls in our real home. 235 00:10:39,354 --> 00:10:41,019 Mom, i said i'd go to this brunch. 236 00:10:41,054 --> 00:10:43,354 What more do you want from me? Sweetie, why are you being like this? 237 00:10:43,389 --> 00:10:46,799 You love parties. This is just not like you. 238 00:10:47,454 --> 00:10:49,954 Maybe it is like me. Maybe you don't know what i'm really like. 239 00:10:49,989 --> 00:10:51,347 Oh, okay, tell me. 240 00:10:55,554 --> 00:10:58,460 So did you and dan have fun at the concert last night? 241 00:10:59,854 --> 00:11:01,809 We, um, never made it. 242 00:11:01,854 --> 00:11:04,054 We actually ended up at the kiss on the lips party. 243 00:11:04,089 --> 00:11:06,619 Ah. Well, that must have pleased blair. 244 00:11:06,754 --> 00:11:08,954 Blair? Actually, no, not that pleased, 245 00:11:08,989 --> 00:11:11,119 Which is why i'm going to talk to her. 246 00:11:11,154 --> 00:11:13,219 Well just be back in time for brunch, okay? Mom. 247 00:11:13,254 --> 00:11:16,254 Look, honey, i know how hard it is for you to be back, 248 00:11:16,289 --> 00:11:17,619 But the more you hide yourself away, 249 00:11:17,654 --> 00:11:19,754 The more people are gonna think you have something to hide. Coming from someone 250 00:11:19,789 --> 00:11:22,646 Who's keeping my brother in an institution. 251 00:11:22,654 --> 00:11:26,090 That's different. I mean it. Don't be late. 252 00:11:42,854 --> 00:11:44,819 Hey. How you doing? 253 00:11:44,854 --> 00:11:48,054 Uh, i-I was in yesterday with serena. How could i forget? 254 00:11:48,089 --> 00:11:52,264 Yeah, well, um, is she in? 255 00:11:52,754 --> 00:11:54,954 Just missed her, actually, but you're welcome to wait. 256 00:11:54,989 --> 00:11:56,819 Okay, maybe i will. 257 00:11:56,854 --> 00:11:58,903 She-She probably won't be that long, right? 258 00:11:59,154 --> 00:12:00,854 Once she went out and didn't come back for six months, 259 00:12:00,889 --> 00:12:02,277 But feel free to sit. 260 00:12:06,954 --> 00:12:07,812 Over there. 261 00:12:08,954 --> 00:12:10,433 Over there is where i'll be. 262 00:12:19,400 --> 00:12:21,265 Hi, nate. It's great to see you. 263 00:12:21,300 --> 00:12:24,000 Hi, mrs. Van der woodsen. Good to see you. Oh, i'm just heading out. 264 00:12:24,200 --> 00:12:27,400 Oh, is serena in? Oh, you just missed her, but i'll tell her you came by. 265 00:12:27,500 --> 00:12:30,500 I'm sure she'll be happy to hear it. Uh, i don't know aut that. 266 00:12:30,700 --> 00:12:32,365 Oh, what? Come on, serena loves you. 267 00:12:32,400 --> 00:12:34,400 I mean, i think she's always had a little crush on you. 268 00:12:35,000 --> 00:12:37,000 Of course, you and blair are the perfect couple. 269 00:12:37,500 --> 00:12:42,300 Mm. Is serena gonna be long? I could just wait. Oh, well, dexter here can take care of you. 270 00:12:42,335 --> 00:12:43,600 I'm just gonna step out for a while. 271 00:12:43,900 --> 00:12:44,900 Nate's gonna wait for serena. 272 00:12:45,000 --> 00:12:47,300 Great. He can get in line behind that guy. 273 00:12:54,100 --> 00:12:55,400 I had a feeling you'd be back. 274 00:12:56,600 --> 00:12:57,800 Dan, is it? 275 00:12:58,100 --> 00:12:59,400 Humphrey. Yes. 276 00:12:59,600 --> 00:13:01,900 It's nice to see you again, mrs. Van der woodsen. 277 00:13:01,935 --> 00:13:03,600 I hope you've had a pleasant, uh... 278 00:13:04,100 --> 00:13:07,100 uh, 21 hours since i last saw you. 279 00:13:07,400 --> 00:13:08,800 Yes, it has been very pleasant... 280 00:13:09,100 --> 00:13:10,000 until now. 281 00:13:10,900 --> 00:13:11,700 Gentlemen. 282 00:13:18,400 --> 00:13:19,100 Hey. 283 00:13:20,000 --> 00:13:20,600 Hey. 284 00:13:37,100 --> 00:13:38,000 Blair? 285 00:13:39,500 --> 00:13:40,500 Hey. 286 00:13:41,600 --> 00:13:42,665 Serena. 287 00:13:42,700 --> 00:13:45,300 Hey, i got two bone-Dry caps and audrey. 288 00:13:47,000 --> 00:13:49,265 I must have totally blanked 289 00:13:49,300 --> 00:13:51,000 On the part where i invited you over. 290 00:13:53,500 --> 00:13:54,600 I- I called you. 291 00:13:56,600 --> 00:13:58,165 Blair, it's sunday morning. 292 00:13:58,200 --> 00:14:01,000 Coffee, croissants, "breakfast at tiffany's. " 293 00:14:01,100 --> 00:14:02,600 It's our tradition. 294 00:14:02,700 --> 00:14:04,800 I have new traditions now. 295 00:14:08,000 --> 00:14:10,300 Well, they're not traditions if they're new. 296 00:14:25,600 --> 00:14:26,700 Look, blair, i'm really trying to make an effort here. 297 00:14:26,735 --> 00:14:29,200 I thought everything was good between us. 298 00:14:29,235 --> 00:14:30,000 It was... 299 00:14:30,700 --> 00:14:32,600 before i found out you had sex with my boyfriend. 300 00:14:42,700 --> 00:14:44,300 How'd you find out? 301 00:14:45,400 --> 00:14:46,500 Nate told me. 302 00:14:48,800 --> 00:14:52,600 At least he felt he owed it to me to tell the truth. I don't know what to say. 303 00:14:52,635 --> 00:14:55,900 Don't bother saying anything. I wouldn't believe you anyway. 304 00:14:57,600 --> 00:14:58,600 Blair, it was... 305 00:14:58,635 --> 00:14:59,700 you know... 306 00:15:00,800 --> 00:15:02,400 i always knew you were a whore. 307 00:15:04,000 --> 00:15:05,700 I never took you for a liar, too. 308 00:15:08,500 --> 00:15:10,400 Blair, how can i fix this? 309 00:15:10,500 --> 00:15:11,900 You don't, serena. 310 00:15:13,100 --> 00:15:15,700 You just stay away from me, 311 00:15:15,800 --> 00:15:18,100 My boyfriend and my friends. 312 00:15:19,200 --> 00:15:20,300 You're done here. 313 00:15:20,500 --> 00:15:24,500 Serena's visit was short and apparently not very sweet. 314 00:15:24,535 --> 00:15:26,300 But you know what is? 315 00:15:26,335 --> 00:15:27,465 Revenge. 316 00:15:27,500 --> 00:15:29,700 We hear it's best served cold. 317 00:15:30,300 --> 00:15:32,300 Who's hungry? 318 00:15:45,200 --> 00:15:47,700 Dorota, i told you i didn't want to see anyone. 319 00:15:50,400 --> 00:15:51,500 Hi, jenny. 320 00:15:51,700 --> 00:15:52,600 Hi. 321 00:15:53,100 --> 00:15:54,100 What do you want? 322 00:15:56,700 --> 00:15:57,500 Uh... 323 00:15:58,200 --> 00:16:02,100 i realized that i still have your calligraphy pens 324 00:16:02,300 --> 00:16:03,400 From the party invitations, 325 00:16:03,600 --> 00:16:05,350 And thought you might need them for something. 326 00:16:05,385 --> 00:16:07,100 That is the lamest excuse i've ever heard. 327 00:16:09,400 --> 00:16:11,900 You wanna know what chuck bass is saying about you. 328 00:16:12,100 --> 00:16:12,700 No. 329 00:16:14,400 --> 00:16:16,400 Is he... saying things? 330 00:16:16,900 --> 00:16:17,500 Is anyone? 331 00:16:17,600 --> 00:16:19,200 Mm... no. 332 00:16:19,400 --> 00:16:20,600 Not yet, anyway. 333 00:16:21,000 --> 00:16:23,100 Chuck likes to brag about his conquests, not his victims. 334 00:16:30,900 --> 00:16:33,000 Come on. You can help me get ready for brunch. 335 00:16:33,300 --> 00:16:35,100 Okay. Sure. 336 00:16:44,200 --> 00:16:45,100 Nice flowers. 337 00:16:45,400 --> 00:16:46,700 They're hydrangeas. 338 00:16:55,800 --> 00:16:57,265 Just coffee. I'm not staying long. 339 00:16:57,300 --> 00:16:59,950 I'd like to get out of here before someone throws me down 340 00:16:59,985 --> 00:17:02,600 And tattoos me. This is brooklyn, lil, not the warped tour. 341 00:17:02,635 --> 00:17:05,100 And don't tell me you had all your tattoos removed. 342 00:17:05,135 --> 00:17:06,500 I mean, even that one, 343 00:17:06,700 --> 00:17:09,165 That little heart-Shaped one between your, uh... uh, don't try to be cute, okay? 344 00:17:09,200 --> 00:17:12,400 Those days are well behind you. And here i thought i was getting better-Looking every day. 345 00:17:12,900 --> 00:17:16,400 So what's the big emergency? Dan went out with serena last night. 346 00:17:16,600 --> 00:17:20,600 And us humphreys sure are proud of him. Well, currently, he's sitting in the lobby 347 00:17:20,635 --> 00:17:22,500 Of the hotel where we're living. Hi. Can i help you? 348 00:17:22,600 --> 00:17:25,800 Two americanos... one with an extra shot? Mm-Hmm. 349 00:17:27,000 --> 00:17:29,100 You don't actually think i'm gonna tell my kid 350 00:17:29,135 --> 00:17:30,065 Who he can and can't date. 351 00:17:30,100 --> 00:17:32,200 I mean, is that really the reason you came down here? 352 00:17:33,000 --> 00:17:35,800 Oh, well, i know what you're implying. Admit it. You're falling for me again. 353 00:17:35,900 --> 00:17:38,200 You're right, you're right. It's the low-Income tax bracket, 354 00:17:38,235 --> 00:17:40,017 The bad v-Neck t-Shirts, the awful jokes. 355 00:17:40,052 --> 00:17:41,765 I don't know why your wife lied you. 356 00:17:41,800 --> 00:17:44,700 Well, she's got better taste than you. Here you are. Thanks. 357 00:17:44,735 --> 00:17:47,065 I mean, come on. Why else have i seen you 358 00:17:47,100 --> 00:17:50,500 More in the last 2 days than in the last 15 years? An unfortunate twist of fate. 359 00:17:50,535 --> 00:17:52,900 But fate nonetheless. Unless you, uh... 360 00:17:53,900 --> 00:17:54,500 are you seeing someone? 361 00:17:55,500 --> 00:17:56,400 No, not really. 362 00:17:56,900 --> 00:17:58,900 Uh-Huh, not serious... 363 00:17:59,400 --> 00:18:01,700 or he's married. That is your type. 364 00:18:01,900 --> 00:18:02,900 That's enough, rufus. 365 00:18:03,600 --> 00:18:04,365 What's his name? 366 00:18:04,400 --> 00:18:07,000 I've read about him in "forbes" or "rolling stone"? 367 00:18:10,200 --> 00:18:11,900 Well, whoever he is, i'm sure he can't keep up with you. 368 00:18:11,935 --> 00:18:14,000 Well, i'm gonna take that as a compliment, 369 00:18:14,400 --> 00:18:16,300 But i'm serious. I'm worried about serena. 370 00:18:16,335 --> 00:18:18,165 I don't need some new boy influencing her, 371 00:18:18,200 --> 00:18:20,565 Distracting her from her needs. Well, no offense, lil, 372 00:18:20,600 --> 00:18:23,400 But i'm guessing a kid like dan is exactly what serena needs. 373 00:18:39,200 --> 00:18:40,400 So, uh... 374 00:18:42,600 --> 00:18:43,800 what do you need to talk to serena about? 375 00:18:44,800 --> 00:18:46,600 Nothing, just in the neighborhood. 376 00:18:49,300 --> 00:18:49,900 You? 377 00:18:50,200 --> 00:18:51,100 I... 378 00:18:52,600 --> 00:18:54,200 am nowhere near the neighborhood, 379 00:18:54,235 --> 00:18:55,800 But i'm working on a better excuse. 380 00:18:56,400 --> 00:18:57,500 You guys, like... 381 00:18:58,400 --> 00:18:59,300 oh, uh... 382 00:19:00,000 --> 00:19:02,700 i... i don't know. 383 00:19:02,800 --> 00:19:04,500 Yeah, well, that's serena. 384 00:19:04,700 --> 00:19:06,300 With her, you'll never know. 385 00:19:07,900 --> 00:19:08,800 Nathaniel. 386 00:19:10,100 --> 00:19:11,700 There you are. What are you doing? 387 00:19:11,800 --> 00:19:12,900 Nothing, waiting for you. 388 00:19:17,100 --> 00:19:17,700 Him? 389 00:19:19,500 --> 00:19:22,400 Hey, what are you doing here? Why, what is this - Uh, your hotel? 390 00:19:22,435 --> 00:19:25,300 Actually, it is. Yeah, so unless you have a reason to be here, 391 00:19:25,400 --> 00:19:26,365 I'll have to ask you to wait on the curb 392 00:19:26,400 --> 00:19:30,800 With the rest of the trash. Trash? Look, man, i live in brooklyn, all right? 393 00:19:30,835 --> 00:19:33,400 Not the ozarks... no offense to the ozarks. 394 00:19:33,900 --> 00:19:35,400 But don't you think we're taking this class warfare thing 395 00:19:35,435 --> 00:19:37,265 A little too far? I haven't even started, man. 396 00:19:37,300 --> 00:19:40,300 Okay, man, let's just go. Don't tell me you're sticking up for serena's new bitch. 397 00:19:40,335 --> 00:19:42,400 If anyone's got a reason to kick his ass, it's you. 398 00:19:42,800 --> 00:19:44,900 He's not worth it. Not here. 399 00:19:52,200 --> 00:19:53,400 This isn't over. 400 00:19:53,700 --> 00:19:54,600 Hey, anytime, man. 401 00:19:54,700 --> 00:19:56,400 That one black eye looks a little lonely. 402 00:20:00,300 --> 00:20:01,600 Come on, chill out. 403 00:20:08,500 --> 00:20:11,900 Wow. Blair, it's... it's beautiful. 404 00:20:12,400 --> 00:20:16,000 I mean, you look... beautiful. 405 00:20:17,600 --> 00:20:19,000 It's average. 406 00:20:19,100 --> 00:20:20,400 The color is last season, 407 00:20:20,600 --> 00:20:21,950 And besides, stella mccartney has 408 00:20:21,985 --> 00:20:23,300 A much better version at bergdorf's. 409 00:20:24,100 --> 00:20:27,700 Right. I... i've been meaning to go by bergdorf's. 410 00:20:31,500 --> 00:20:32,700 Wow, these dolls are great. 411 00:20:33,500 --> 00:20:35,000 Oh, my god. You have a cabbage patch. 412 00:20:35,500 --> 00:20:37,300 My brother used to have one of these. His name was cedric. 413 00:20:37,400 --> 00:20:40,700 Your brother's name is cedric? Uh, no that was his cabbage patch kid. 414 00:20:41,000 --> 00:20:43,800 My brother's name is dan. Actually, you might know him. 415 00:20:43,835 --> 00:20:47,100 He, um, he went out with serena last night. 416 00:20:47,600 --> 00:20:48,400 That's your brother? 417 00:20:52,300 --> 00:20:54,200 So does that mean you're friends with serena now? 418 00:20:54,800 --> 00:20:57,700 I mean, i don't have a problem with her, 419 00:20:58,100 --> 00:20:59,950 But if someone did have a problem with her, 420 00:20:59,985 --> 00:21:01,800 I wouldn't have a problem with that either. 421 00:21:06,300 --> 00:21:07,300 You know... 422 00:21:08,900 --> 00:21:11,900 if you like that dress, you can have it. 423 00:21:13,600 --> 00:21:15,365 What? No, no. 424 00:21:15,400 --> 00:21:17,600 I'm sure you'll find some way to repay me. 425 00:21:20,300 --> 00:21:22,200 Oh, blair, thank you. 426 00:21:22,700 --> 00:21:23,900 I mean, for the dress and... 427 00:21:25,300 --> 00:21:28,300 for the other thing about, uh, about chuck. 428 00:21:30,100 --> 00:21:32,000 If you want to be part of this world, jenny, 429 00:21:33,000 --> 00:21:34,000 People will talk... 430 00:21:34,600 --> 00:21:35,500 eventually, 431 00:21:36,000 --> 00:21:40,200 And you need to decide if all this is worth it. 432 00:22:02,100 --> 00:22:03,500 Dan. Hey. 433 00:22:03,900 --> 00:22:05,500 I- I-I was in the neighborhood... 434 00:22:05,700 --> 00:22:07,900 uh, give or take 70 blocks. 435 00:22:12,700 --> 00:22:14,500 Um, i just wanted to tell you in person 436 00:22:15,600 --> 00:22:17,300 That, uh, the end of last night 437 00:22:17,800 --> 00:22:19,600 May have not been my finest hour. 438 00:22:20,300 --> 00:22:22,500 There was a, uh, a wave. 439 00:22:22,700 --> 00:22:24,800 I- I-I saw that, yeah. 440 00:22:24,900 --> 00:22:26,800 Yeah, yeah, and since then, 441 00:22:26,900 --> 00:22:29,300 I've just been wondering, uh... 442 00:22:33,800 --> 00:22:35,000 are you hungry? 443 00:22:36,900 --> 00:22:37,500 Yes. 444 00:22:37,600 --> 00:22:40,165 Actually, i've had g. Worsmornin 445 00:22:40,200 --> 00:22:42,065 Well, you-You wanna- You wanna talk? 446 00:22:42,100 --> 00:22:45,150 And eat? Not necessarily in that order. Yes, i would love to do both, 447 00:22:45,185 --> 00:22:48,200 But food first,because i'm starving. Great. Just in time for brunch. 448 00:22:48,900 --> 00:22:49,400 Mom. 449 00:22:50,000 --> 00:22:51,850 Ms. Van der woodsen. 450 00:22:51,885 --> 00:22:53,665 Dan... still here. 451 00:22:53,700 --> 00:22:55,265 Look, mom, i really don't think 452 00:22:55,300 --> 00:22:57,800 It's a good idea for me to go to that brunch. You promised. 453 00:22:57,915 --> 00:22:59,600 Yeah, but that was bef- 454 00:23:00,104 --> 00:23:02,503 Before i knew dan was hungry, too. 455 00:23:02,504 --> 00:23:04,046 I can't let the boy starve. 456 00:23:06,604 --> 00:23:07,869 It would be inhumane. 457 00:23:07,904 --> 00:23:10,089 He's not invited. Yeah, that's why i'm going with him. 458 00:23:11,204 --> 00:23:13,009 Because i can't go with her. 459 00:23:13,704 --> 00:23:17,240 And we have plans to go to brunch togeth today 460 00:23:18,004 --> 00:23:19,754 We had those plans. 461 00:23:19,789 --> 00:23:21,469 Serena, you're home, 462 00:23:21,504 --> 00:23:23,626 Living under my roof, my rules. 463 00:23:24,104 --> 00:23:26,504 What is it gonna take to get you dressed 464 00:23:26,539 --> 00:23:27,551 And through that door? 465 00:23:52,804 --> 00:23:54,930 Uh, you know what? May- Maybe this was a-A bad idea. 466 00:23:55,304 --> 00:23:57,633 You've got to be kidding. 467 00:23:57,704 --> 00:24:01,376 Yeah, this was-This was definitely a bad idea. This should be fun. 468 00:24:01,404 --> 00:24:02,469 Looks like chuck and blair 469 00:24:02,504 --> 00:24:04,933 Showed up with quite an appetite... 470 00:24:05,004 --> 00:24:07,094 for destruction, that is. 471 00:24:22,604 --> 00:24:24,193 Hey, dad, how's the new song going? 472 00:24:24,228 --> 00:24:25,783 Oh, i think i need more coffee. 473 00:24:26,504 --> 00:24:27,371 Whatever works. 474 00:24:29,104 --> 00:24:32,169 Where'd you get the dress? Oh, it was a thank you-Gift from blair 475 00:24:32,204 --> 00:24:35,704 For doing the party invitations. Oh, and it looks like a very expensive thanks gift 476 00:24:35,739 --> 00:24:37,469 Dad, she has a closet the size of this apartment 477 00:24:37,504 --> 00:24:40,069 Just full of them. See, her mom designed it. And her mom 478 00:24:40,104 --> 00:24:45,156 But the dress you made for yourself is much nicer. Which is why? 479 00:24:45,204 --> 00:24:46,969 Uh, one of a couple of reasons. 480 00:24:47,004 --> 00:24:48,522 Hey, you think the farmers market's still open? 481 00:24:49,304 --> 00:24:51,804 Yeah. Why, you wanna go? Yeah. 482 00:24:52,204 --> 00:24:55,199 I thought you were getting too old to go places with your dad. Well, you used to be cool, 483 00:24:55,504 --> 00:24:57,404 And the '90s are having a comeback. 484 00:24:57,904 --> 00:24:59,860 You have no idea how much that hurts. 485 00:25:03,204 --> 00:25:05,904 Well, i can't say much for his child-Rearing skills, 486 00:25:06,004 --> 00:25:08,709 But bart bass knows brunch. 487 00:25:09,904 --> 00:25:13,004 ♪ well, who the hell am i to tell her how to live her life? ♪ 488 00:25:13,039 --> 00:25:15,569 ♪ and if you could put dumb in a shot glass ♪ 489 00:25:15,604 --> 00:25:18,604 ♪ i'm just another lush who's had one too many in me ♪ 490 00:25:19,304 --> 00:25:22,981 Um, i, uh, i-I need to use the ladies room. 491 00:25:23,204 --> 00:25:25,511 Uh, you think you'll be okay by yourself for a while? 492 00:25:25,904 --> 00:25:28,204 Yeah. Come on. Me and, uh, some beluga caviar? 493 00:25:29,004 --> 00:25:30,604 Can't get enough of the stuff. 494 00:25:30,639 --> 00:25:31,333 Okay. 495 00:25:31,368 --> 00:25:32,027 Great. 496 00:25:33,704 --> 00:25:35,269 Hey, how's it going? 497 00:25:35,304 --> 00:25:36,804 ♪ and she's made me fiend 498 00:25:36,839 --> 00:25:38,269 No, you're-You're okay. 499 00:25:38,304 --> 00:25:40,048 Yeah, just, uh, go ahead and do your thing. 500 00:25:41,304 --> 00:25:42,669 ♪ oh, no ♪ hey 501 00:25:42,704 --> 00:25:45,616 ♪ she's at the bottom of that bottle ♪ ♪ yeah 502 00:25:48,504 --> 00:25:48,504 ♪ she's only one more swallow ♪ hey 503 00:25:48,539 --> 00:25:50,004 ♪ from being oh, so hollow 504 00:25:50,604 --> 00:25:51,404 Charles. 505 00:25:52,804 --> 00:25:54,304 Would you excuse me? 506 00:25:54,339 --> 00:25:55,904 Father. 507 00:25:56,204 --> 00:25:57,952 The, uh, the invitation said 508 00:25:57,987 --> 00:25:59,700 "Black tie," not "black eye. " 509 00:26:00,704 --> 00:26:01,475 Are you okay? 510 00:26:02,604 --> 00:26:05,060 I mean, if you're in some kind of trouble... 511 00:26:06,604 --> 00:26:07,912 only of my own making. 512 00:26:10,904 --> 00:26:13,904 Why do you think i do all this, huh? 513 00:26:14,004 --> 00:26:16,004 This party is for you, okay? 514 00:26:16,204 --> 00:26:17,669 So you can meet people, 515 00:26:17,704 --> 00:26:19,704 You know, become a part of something, 516 00:26:19,804 --> 00:26:21,204 Make some kind of change. 517 00:26:21,404 --> 00:26:22,126 Really? 518 00:26:22,704 --> 00:26:25,307 I thought it was another excuse for an open bar 519 00:26:25,342 --> 00:26:27,911 And, uh, rehiring of the nearly nude statues. 520 00:26:28,904 --> 00:26:30,804 ♪ 'cause baby girl's a queen 521 00:26:30,839 --> 00:26:32,704 Do me a favor, will you? 522 00:26:33,204 --> 00:26:36,004 Lose the scotch. It's barely noon. 523 00:26:37,904 --> 00:26:38,004 ♪ she's at the bottom of that bottle ♪ ♪ hey 524 00:26:38,039 --> 00:26:40,504 ♪ she's only one more swallow ♪ hey 525 00:26:42,804 --> 00:26:44,269 Serena, i really need to talk to you. 526 00:26:44,304 --> 00:26:46,702 Actually, i need to talk to you, which means you can listen. 527 00:26:46,804 --> 00:26:48,804 Nate, you told blair. What were you thinking? 528 00:26:48,904 --> 00:26:50,804 Look, i want to explain. Excuse me. 529 00:26:50,839 --> 00:26:52,704 Sorry. 530 00:26:54,204 --> 00:26:54,769 We can't talk here. 531 00:26:54,804 --> 00:26:56,804 What, where blair might see us? 532 00:26:57,004 --> 00:26:59,504 Meet me in chuck's suite. I'm not sneaking around with you. 533 00:26:59,539 --> 00:27:01,404 Please. Just to talk. 534 00:27:07,404 --> 00:27:07,869 Ten minutes. 535 00:27:07,904 --> 00:27:09,181 I'll meet you up there. 536 00:27:11,104 --> 00:27:12,632 You look beautiful, as always. 537 00:27:13,004 --> 00:27:14,218 Where's your lovely mother today? 538 00:27:14,804 --> 00:27:17,897 Paris. Must be some drama at the atelier. 539 00:27:18,404 --> 00:27:19,704 Oh, nothing too dramatic, i hope. 540 00:27:19,739 --> 00:27:21,369 Her line is doing very well. 541 00:27:21,404 --> 00:27:23,904 I was just telling my firm what a great investment she'd make. 542 00:27:24,104 --> 00:27:25,969 She's really going places. 543 00:27:26,004 --> 00:27:28,556 Hopefully places far, far away. 544 00:27:29,904 --> 00:27:30,717 Just kidding. 545 00:27:31,204 --> 00:27:33,782 Hey. Let me get you a refill. I'll be right back. 546 00:27:34,404 --> 00:27:35,838 I'll go with you. Excuse us. 547 00:27:36,804 --> 00:27:37,670 ♪ oh, no 548 00:27:38,004 --> 00:27:40,604 Blair seems happy. It looks like, uh, 549 00:27:40,704 --> 00:27:42,904 You're taking care of business, as discussed. 550 00:27:42,939 --> 00:27:45,104 Dad, not everything in life's a business deal. 551 00:27:45,904 --> 00:27:47,469 Come talk to me in thirty years. 552 00:27:47,504 --> 00:27:49,404 I want to introduce you to timothy good. Hi. 553 00:27:49,704 --> 00:27:52,404 His firm has got some really interesting summer internships. Nice to meet you. 554 00:27:53,104 --> 00:27:56,420 ♪ she's only one more swallow ♪ hey 555 00:27:56,455 --> 00:27:59,736 ♪ from being oh, so hollow ♪ hey, hey 556 00:27:59,904 --> 00:28:01,620 I can't believe serena came to this brunch. 557 00:28:03,004 --> 00:28:05,304 I told her to stay away. 558 00:28:07,104 --> 00:28:08,904 You worried about nate? 559 00:28:08,939 --> 00:28:10,921 ♪ and bow out gracefully 560 00:28:10,956 --> 00:28:12,904 Just a shot in the dark. 561 00:28:13,004 --> 00:28:15,205 I think you know what you need to do to get his attention. 562 00:28:16,504 --> 00:28:18,904 And what's that? The key to my suite, 563 00:28:18,939 --> 00:28:21,304 Nate's heart and your future happiness. 564 00:28:23,604 --> 00:28:26,069 ♪ and bow out gracefully 565 00:28:26,104 --> 00:28:27,904 I'm honored to be playing even a small role 566 00:28:27,939 --> 00:28:28,969 In your deflowering. 567 00:28:29,004 --> 00:28:31,770 You're disgusting. Yes, i am, so why be shy? 568 00:28:32,504 --> 00:28:34,604 Just grab nate and finish this. 569 00:28:34,704 --> 00:28:36,304 Report back with details. 570 00:28:36,504 --> 00:28:38,069 ♪ oh, no ♪ hey 571 00:28:38,104 --> 00:28:39,904 ♪ she's at the bottom 572 00:28:39,939 --> 00:28:41,669 Nice to meet you. Dad. 573 00:28:41,704 --> 00:28:44,069 Hey, can i get you a drink? 574 00:28:44,104 --> 00:28:45,604 What are you doing right now? Uh, well, i was just gonna- 575 00:28:45,639 --> 00:28:47,604 How about me? Um... 576 00:28:49,204 --> 00:28:50,604 what, you have a better offer or... 577 00:28:50,639 --> 00:28:53,504 no, of course not. Yeah? 578 00:28:53,539 --> 00:28:54,504 Uh, now? 579 00:28:55,004 --> 00:28:56,827 Now. Now. 580 00:28:58,104 --> 00:29:00,504 ♪ swallow ♪ hey, hey, hey, hey, hey 581 00:29:03,304 --> 00:29:04,869 Mmm. Where are we going? 582 00:29:04,904 --> 00:29:06,683 I got us the best room in the whole place. 583 00:29:11,104 --> 00:29:12,904 Wait, this is chuck's suite. Nate. 584 00:29:14,104 --> 00:29:14,834 Serena? 585 00:29:16,204 --> 00:29:16,986 Blair. 586 00:29:17,604 --> 00:29:19,169 Spotted-N. And b. 587 00:29:19,204 --> 00:29:22,043 Hot and heavy in the halls of the palace hotel, 588 00:29:22,204 --> 00:29:24,404 Only to find s. Already waiting. 589 00:29:24,439 --> 00:29:26,604 Sparks were flying for sure, 590 00:29:26,704 --> 00:29:28,704 But will it be a 3-Way 591 00:29:29,604 --> 00:29:30,661 Or d-Day? 592 00:29:32,004 --> 00:29:35,304 What is she doing here? I was meeting nate. 593 00:29:35,704 --> 00:29:37,069 Just to talk, i swear. You said you'd never speak to her again. 594 00:29:37,104 --> 00:29:41,903 You said that? Why would you say that? Because you can't be trusted. 595 00:29:41,904 --> 00:29:43,769 It's not serena's fault. Do not defend her. 596 00:29:43,804 --> 00:29:46,504 I asked her to come. Oh. Oh, so you do want to talk to her. 597 00:29:46,539 --> 00:29:49,104 Yes, to explain why i'm not talking to her. 598 00:29:51,304 --> 00:29:52,369 Maybe i'll leave you two 599 00:29:52,404 --> 00:29:53,869 To finish that fascinating conversation. 600 00:29:53,904 --> 00:29:56,904 Oh, no, no. I'll go. Let you guys get back to your quickie. 601 00:29:56,939 --> 00:29:58,269 It wasn't a quickie. 602 00:29:58,304 --> 00:30:01,487 Sex is actually kind of a big deal to some of us. 603 00:30:01,522 --> 00:30:04,671 Oh, yeah, i can see that. Chuck's bed? Very romantic. 604 00:30:05,104 --> 00:30:06,473 Classy, too. 605 00:30:07,004 --> 00:30:08,604 Oh, like you? 606 00:30:08,904 --> 00:30:10,869 I'll bet your new friend dan 607 00:30:10,904 --> 00:30:13,304 Would love to hear all about how classy you are. 608 00:30:13,339 --> 00:30:15,004 Dan? What... 609 00:30:15,804 --> 00:30:17,830 what, you really think she would tell him? It's blair. 610 00:30:18,704 --> 00:30:21,704 I can't believe you told her. You just expected me to keep it a secret? 611 00:30:22,404 --> 00:30:24,904 Yes, nate. There's nothing wrong with keeping a secret 612 00:30:25,204 --> 00:30:27,504 If the truth is gonna hurt someone. That's a hell of a way 613 00:30:27,539 --> 00:30:29,504 Oh, i'm sorry. I didn't realize all of a sudden 614 00:30:30,004 --> 00:30:32,004 You're the most honest guy on the planet. 615 00:30:35,604 --> 00:30:36,869 Well, it just seems to me that you're the one 616 00:30:36,904 --> 00:30:38,404 That doesn't want to be seen together in public. No, i do want 617 00:30:38,439 --> 00:30:42,087 I just don't want to see you with anyone else. 618 00:30:42,504 --> 00:30:44,869 Tell your harem of shopgirls and models 619 00:30:44,904 --> 00:30:48,604 That you're seeing someone. I am, but those conversations take a little time. 620 00:30:48,639 --> 00:30:51,105 Well, they've got nothing but time, bart. They're 25. 621 00:30:54,104 --> 00:30:55,122 Excuse me. 622 00:30:59,504 --> 00:31:00,545 Dan, wait 623 00:31:00,804 --> 00:31:03,704 Look, i really don't appreciate your lurking in the shadows, 624 00:31:03,739 --> 00:31:05,704 Eavesdropping on my private conversation. 625 00:31:06,004 --> 00:31:09,154 What? No. No, no, i wasn't. I was looking for serena. 626 00:31:09,189 --> 00:31:12,305 Well, i don't see her. Do you? No, which is why? 627 00:31:12,804 --> 00:31:14,469 I don't know what you're doing here 628 00:31:14,504 --> 00:31:17,404 Or what you think you heard... nothing. I heard nothing. 629 00:31:17,439 --> 00:31:19,804 But serena doesn't know. 630 00:31:22,404 --> 00:31:23,569 And neither do i, okay? 631 00:31:23,604 --> 00:31:26,004 So now if you'll excuse me, i'm gonna go back inside, 632 00:31:26,039 --> 00:31:28,404 Not tell anyone a thing and mind my own business. 633 00:31:30,204 --> 00:31:33,469 ♪ so if you feel me, let me know,w, kw ♪ 634 00:31:33,504 --> 00:31:37,104 ♪ come on now, what you waiting for, for, for? ♪ 635 00:31:37,304 --> 00:31:41,004 ♪ my engine's ready to explode, explode, explode ♪ 636 00:31:41,039 --> 00:31:43,712 ♪ so start me up and watch me go, go, go ♪ 637 00:31:44,204 --> 00:31:44,861 Dan. 638 00:31:45,704 --> 00:31:48,369 Hi. I'm blair waldorf, serena's friend. 639 00:31:48,404 --> 00:31:50,778 Oh, hey. Yeah, uh, do you happen to know where she is? 640 00:31:51,104 --> 00:31:53,304 As a matter of fact, i do. Blair. 641 00:31:53,904 --> 00:31:56,769 Serena, there you are. Uh, where were you? She was waiting in a hotel room 642 00:31:57,604 --> 00:31:59,869 To talk. About why we weren't talking. 643 00:31:59,904 --> 00:32:02,704 That doesn't sound any smarter the second time. Why weren't you talking? 644 00:32:04,804 --> 00:32:05,869 Does this have anything to do with 645 00:32:05,904 --> 00:32:07,569 Why you were waiting for serena this morning? You were what? 646 00:32:07,604 --> 00:32:11,906 And here i thought you were waiting for me. Oh, exactly what? 647 00:32:13,504 --> 00:32:15,704 Now what is going on here? We were just getting into that. 648 00:32:15,904 --> 00:32:20,798 Blair, please, don't do this. Sorry. Oh, do you wanna tell him? 649 00:32:21,604 --> 00:32:23,569 I'll tell him. You know? 650 00:32:23,604 --> 00:32:25,668 I know everything. And apparently, i know nothing. 651 00:32:27,404 --> 00:32:30,804 Look, dan, it-It was a long time ago, and i regret it. Look, serena, 652 00:32:30,839 --> 00:32:32,904 Stop trying to pretend you're a good girl. 653 00:32:33,504 --> 00:32:35,404 So you slept with your best friend's boyfriend. 654 00:32:35,439 --> 00:32:37,047 I kind of admire you for it. 655 00:32:41,504 --> 00:32:42,197 Is that true? 656 00:32:45,704 --> 00:32:49,338 Well, then she ran away and lied about it. 657 00:32:53,504 --> 00:32:56,504 I just thought you should know before you fall head over heels 658 00:32:56,539 --> 00:32:58,804 For your perfect girl and her perfect world, 659 00:32:59,204 --> 00:33:00,269 And then get left all alone 660 00:33:00,304 --> 00:33:03,023 With no one but your cabbage patch kid. Cabbage patch? 661 00:33:03,406 --> 00:33:05,887 Did you talk to my sister? Ah, yes, little jenny. 662 00:33:06,604 --> 00:33:09,504 I do believe she and i have some unfinished business. 663 00:33:13,604 --> 00:33:14,869 You stay away from her. 664 00:33:14,904 --> 00:33:18,313 Poor daniel. So little time, so many sluts to defend. 665 00:33:31,804 --> 00:33:33,868 It's fine. It's fine. Everyone can stop looking. 666 00:33:35,004 --> 00:33:37,304 He's a jerk... 667 00:33:38,004 --> 00:33:40,304 but it's my fault, and-And i'm leaving. 668 00:33:40,339 --> 00:33:41,269 I- I'll go with you. 669 00:33:41,304 --> 00:33:42,594 Actually, i'd prefer if you didn't. 670 00:33:46,504 --> 00:33:48,654 Hope you're happy. 671 00:33:48,689 --> 00:33:50,804 Not even close. 672 00:34:00,704 --> 00:34:02,005 Looks like it's just you and me. 673 00:34:04,004 --> 00:34:05,854 Apparently, my room is available. 674 00:34:05,889 --> 00:34:07,704 ♪ shut up and drive, drive, drive ♪ 675 00:34:07,904 --> 00:34:09,969 Some might call this a "fustercluck," 676 00:34:10,004 --> 00:34:13,678 But on the upper east side, we call it sunday afternoon. 677 00:34:15,604 --> 00:34:18,504 Dan, wait. I'm so sorry. There's no - There's no need to be. 678 00:34:18,539 --> 00:34:21,071 Really, i shouldn't have come here today. I made a mistake. 679 00:34:21,106 --> 00:34:23,604 No, you didn't. Look, i'm sorry about blair and chuck- 680 00:34:23,904 --> 00:34:25,804 It's not about blair or chuck. 681 00:34:26,004 --> 00:34:27,669 I mean, it is, but it's-It's not just them. 682 00:34:27,704 --> 00:34:31,379 No, i know. Trust me, i know. This world-It-It's crazy. 683 00:34:31,404 --> 00:34:33,104 Yeah, it-It is... 684 00:34:33,604 --> 00:34:35,904 and you're a part of it. 685 00:34:36,304 --> 00:34:39,304 What, and you didn't know that? 686 00:34:40,504 --> 00:34:41,684 I don't know. I- I thought you were different. 687 00:34:44,004 --> 00:34:46,164 Well, i'm sorry i'm not who you thought i was, 688 00:34:48,704 --> 00:34:51,613 But what's happened is in the past, 689 00:34:52,204 --> 00:34:54,959 You know, and all i can do is try to change. 690 00:34:57,604 --> 00:34:58,819 But if you can't accept that, 691 00:35:00,004 --> 00:35:02,016 Then, you know, you're not who i thought you were. 692 00:35:08,304 --> 00:35:11,004 Well, i guess we both made mistakes. 693 00:35:34,304 --> 00:35:36,904 Hi. Hey, jen said you went looking for serena. 694 00:35:36,939 --> 00:35:37,869 Did you find her? 695 00:35:37,904 --> 00:35:41,424 Mm. Yeah, yeah, i found her, and, uh, and then i lost her. 696 00:35:44,104 --> 00:35:46,369 Oh, uh, that's, uh... 697 00:35:46,404 --> 00:35:48,704 it's fine. It's fine. Really, it's all for the best. 698 00:35:48,804 --> 00:35:51,844 Serena and her friends and her family... 699 00:35:52,904 --> 00:35:54,504 her whole world... 700 00:35:55,004 --> 00:35:57,904 turns out it wasn't for me. 701 00:36:01,804 --> 00:36:04,269 Wait, dan. What happened? 702 00:36:04,304 --> 00:36:06,604 Did you tell blair waldorf about cedric? 703 00:36:07,504 --> 00:36:08,508 I... 704 00:36:11,604 --> 00:36:13,869 it may have come up. 705 00:36:13,904 --> 00:36:15,804 You can't trust these people, jen. 706 00:36:15,839 --> 00:36:17,904 Don't tell 'em anything. 707 00:36:19,504 --> 00:36:20,830 They're nice flowers. 708 00:36:22,104 --> 00:36:23,095 They're hydrangeas. 709 00:36:29,504 --> 00:36:29,969 Look, blair, 710 00:36:30,004 --> 00:36:32,334 Either you try to forgive me and move on... 711 00:36:35,004 --> 00:36:35,916 or we end it. 712 00:36:53,904 --> 00:36:56,069 ♪ the faces all around me 713 00:36:56,104 --> 00:36:59,404 ♪ they don't smile, they just crack ♪ 714 00:36:59,439 --> 00:37:01,904 ♪ waiting for our ship to come 715 00:37:02,004 --> 00:37:04,604 ♪ but our ship's not coming back ♪ 716 00:37:04,704 --> 00:37:08,304 Well, serena's mystery man is a mystery no longer. 717 00:37:08,404 --> 00:37:11,204 His name is... oh, who cares? 718 00:37:11,304 --> 00:37:14,838 Now that he and s. Are over, so are his 15 minutes. 719 00:37:16,204 --> 00:37:17,169 But his sister jenny 720 00:37:17,204 --> 00:37:20,604 Was spotted with a new dress... gifted from blair herself. 721 00:37:20,639 --> 00:37:22,704 Everyone knows an eleanor original 722 00:37:22,804 --> 00:37:25,904 Is the uniform of b. 'S private army. 723 00:37:26,304 --> 00:37:28,504 But will j. Be a loyal soldier 724 00:37:28,704 --> 00:37:31,204 Or will she side with s. 'S rebel forces? 725 00:37:31,239 --> 00:37:33,104 And as for s. Herself, 726 00:37:33,604 --> 00:37:36,604 We hear that she left today's brunch with nofriends, 727 00:37:37,104 --> 00:37:39,598 No boy and nowhere left to run. 728 00:37:40,404 --> 00:37:45,763 ♪ so give me something to believe ♪ 729 00:37:45,798 --> 00:37:51,122 ♪ 'cause i am living just to breathe ♪ 730 00:37:51,804 --> 00:37:54,154 ♪ and i need something more 731 00:37:54,189 --> 00:37:56,504 ♪ to keep on breathing for 732 00:37:57,804 --> 00:38:03,104 ♪ so give me something to believe ♪ 733 00:38:15,004 --> 00:38:16,854 It looks like the ultimate insider 734 00:38:16,889 --> 00:38:18,704 Has become a total outsider. 735 00:38:19,104 --> 00:38:21,269 It's your move, serena, 736 00:38:21,304 --> 00:38:23,504 And you know who will be watching- 737 00:38:23,539 --> 00:38:25,904 Gossip girl. 738 00:38:38,104 --> 00:38:49,770 ææàãðü×öä»×é - =Http:/www. Ragbear. Com=- »♪ó­¼óèë