1 00:00:03,871 --> 00:00:07,039 I've been so distracted lately, 2 00:00:07,041 --> 00:00:08,774 mainly thinking about my marriage and -- 3 00:00:08,776 --> 00:00:10,843 And blah, blah, blah. You'll never leave him. 4 00:00:10,845 --> 00:00:11,944 Now focus up, girl! 5 00:00:11,946 --> 00:00:13,012 You're right! 6 00:00:13,014 --> 00:00:14,480 It's foolish to be talking at all 7 00:00:14,482 --> 00:00:16,648 when you bring out one of your A-list personas. 8 00:00:16,650 --> 00:00:19,284 I mean, it's so rare for the Samantha Kingsbury 9 00:00:19,286 --> 00:00:21,020 to make an appearance. 10 00:00:21,022 --> 00:00:23,789 Please, you sound just like my ski instructor in St. Moritz. 11 00:00:23,791 --> 00:00:26,191 I don't know if I can winter there again... 12 00:00:26,193 --> 00:00:28,994 Who is that? 13 00:00:28,996 --> 00:00:30,829 Her? That's Meredith Fields. 14 00:00:30,831 --> 00:00:33,465 She's the most interesting and fabulous woman 15 00:00:33,467 --> 00:00:35,034 in Langley Falls. 16 00:00:35,036 --> 00:00:37,302 She can't be all that if I, Samantha Kingsbury, 17 00:00:37,304 --> 00:00:38,470 never heard of her. 18 00:00:38,472 --> 00:00:40,239 Meredith's pretty amazing. 19 00:00:40,241 --> 00:00:42,574 She runs the best book club in town. 20 00:00:42,576 --> 00:00:43,876 (scoffs) Book club. 21 00:00:43,878 --> 00:00:45,744 I pretend skied in Switzerland. 22 00:00:45,746 --> 00:00:48,680 And she runs a charity to raise... 23 00:00:48,682 --> 00:00:49,982 Awareness. 24 00:00:49,984 --> 00:00:51,350 (scoffs) Charities. 25 00:00:51,352 --> 00:00:53,485 It's all about podcasts these days. 26 00:00:53,487 --> 00:00:55,921 She's even got time for the homeless. 27 00:00:55,923 --> 00:00:58,323 Time? I have sex with the homeless! 28 00:00:58,325 --> 00:01:01,326 Roger, she's married to a dentist. 29 00:01:01,328 --> 00:01:02,394 (gasps) 30 00:01:05,099 --> 00:01:06,932 I can't believe you haven't met her. 31 00:01:06,934 --> 00:01:10,569 Correction, she can't believe she hasn't met me. 32 00:01:10,571 --> 00:01:12,571 Observe. 33 00:01:12,573 --> 00:01:14,006 Excuse me. 34 00:01:14,008 --> 00:01:15,374 Thank you. 35 00:01:15,376 --> 00:01:17,943 Oh, I just adore the service here. 36 00:01:17,945 --> 00:01:20,946 Can I trouble you for a glass of water? 37 00:01:34,462 --> 00:01:35,461 Thank you. 38 00:01:35,463 --> 00:01:37,096 Uh, before I order, 39 00:01:37,098 --> 00:01:39,398 you might want to get that couple first. 40 00:01:39,400 --> 00:01:41,033 They were here before me. 41 00:01:58,953 --> 00:02:00,953 Holy shit! 42 00:02:00,955 --> 00:02:04,456 She is amazing! 43 00:02:04,458 --> 00:02:05,924 She thought I worked here. 44 00:02:05,926 --> 00:02:07,493 You kind of do. 45 00:02:11,098 --> 00:02:13,799 (patriotic music plays) 46 00:02:13,801 --> 00:02:16,668 ¶ Good morning, U.S.A. ¶ 47 00:02:16,670 --> 00:02:20,139 ¶ I got a feelin' that it's gonna be a wonderful day ¶ 48 00:02:20,141 --> 00:02:23,142 ¶ The sun in the sky has a smile on his face ¶ 49 00:02:23,144 --> 00:02:27,212 ¶ And he's shinin' a salute to the American race ¶ 50 00:02:29,283 --> 00:02:32,951 ¶ Oh, boy, it's swell to say ¶ 51 00:02:32,953 --> 00:02:35,487 ¶ Good -- ¶ ¶ Good morning, U.S.A. ¶ 52 00:02:35,489 --> 00:02:36,922 Aah! 53 00:02:37,958 --> 00:02:40,926 ¶ Good morning, U.S.A. ¶ 54 00:02:43,664 --> 00:02:47,466 Whew! That CrossFit workout was amazing. 55 00:02:47,468 --> 00:02:49,535 Coach Trey is awesome! 56 00:02:49,537 --> 00:02:52,004 Remember when he put a protein bar against his crotch 57 00:02:52,006 --> 00:02:53,839 and pretended to jack off all over the yoga class? 58 00:02:53,841 --> 00:02:54,973 So funny. 59 00:02:54,975 --> 00:02:57,943 Oh, CrossFit kicks so much ass! 60 00:02:57,945 --> 00:02:59,845 Give it a rest, Klaus. You're not a CrossFitter. 61 00:02:59,847 --> 00:03:01,313 Yeah, but I'm totally gonna hit it 62 00:03:01,315 --> 00:03:02,614 when my shoulder feels better. 63 00:03:02,616 --> 00:03:03,982 Sure, fish. 64 00:03:03,984 --> 00:03:07,019 Guys, check out my abs. Jeff, hit me! 65 00:03:07,021 --> 00:03:08,787 Now me! (gasps) 66 00:03:08,789 --> 00:03:10,289 Okay, plan -- 67 00:03:10,291 --> 00:03:12,491 We hit it hard today, so let's say we relax, 68 00:03:12,493 --> 00:03:14,626 grab some protein, then hit the sack early 69 00:03:14,628 --> 00:03:16,461 so we can crush tomorrow's workout. 70 00:03:16,463 --> 00:03:19,565 Oh, yeah. I'm already hooked. 71 00:03:19,567 --> 00:03:22,968 I am in for the swole enchilada. 72 00:03:22,970 --> 00:03:26,872 (all sigh) 73 00:03:26,874 --> 00:03:29,341 (gasps) 74 00:03:29,343 --> 00:03:30,242 No! 75 00:03:30,244 --> 00:03:31,176 No! 76 00:03:31,178 --> 00:03:32,311 No! 77 00:03:32,313 --> 00:03:33,745 Roger, what are you doing? 78 00:03:33,747 --> 00:03:35,647 Samantha Kingsbury may not have been 79 00:03:35,649 --> 00:03:37,349 as fabulous as Meredith Fields, 80 00:03:37,351 --> 00:03:40,052 but there has to be a persona in here that could beat her. 81 00:03:40,054 --> 00:03:42,554 PTA rock star Mike Babcock -- 82 00:03:42,556 --> 00:03:45,324 the cool dad every mom at school wants to sleep with. 83 00:03:45,326 --> 00:03:46,858 I mean, bang. 84 00:03:46,860 --> 00:03:49,094 Nobody's sleeping when Mike comes a-creeping. 85 00:03:49,096 --> 00:03:50,395 Nope. 86 00:03:50,397 --> 00:03:52,264 I'm just gonna have to start from scratch. 87 00:03:52,266 --> 00:03:53,465 Come on, you'll drive. 88 00:03:55,035 --> 00:03:56,235 Where are we? 89 00:03:56,237 --> 00:03:57,736 Now you're asking? 90 00:03:57,738 --> 00:04:00,539 You're a real odd duck, Francine. 91 00:04:00,541 --> 00:04:03,008 Anyway, this is my magical persona factory. 92 00:04:05,279 --> 00:04:06,778 Oh, my God! 93 00:04:06,780 --> 00:04:10,282 Funny you mention him. This is where he was created. 94 00:04:10,284 --> 00:04:12,017 Or, rather, she. 95 00:04:12,019 --> 00:04:14,353 No, he. God's a he. 96 00:04:14,355 --> 00:04:15,988 And he's white. 97 00:04:22,429 --> 00:04:23,895 FRANCINE: Roger, I have to ask... 98 00:04:23,897 --> 00:04:24,930 (bleats) 99 00:04:24,932 --> 00:04:26,765 What is your electric bill? 100 00:04:26,767 --> 00:04:28,066 Don't worry about it. 101 00:04:28,068 --> 00:04:29,768 (electricity crackling) 102 00:04:32,106 --> 00:04:34,640 All my characters are conceived here. 103 00:04:34,642 --> 00:04:37,643 I'm sure you recognize some of my best work. 104 00:04:37,645 --> 00:04:40,646 And now, my best work needs to be better! 105 00:04:40,648 --> 00:04:44,149 Like a chef, I must pick the finest ingredients. 106 00:04:44,151 --> 00:04:48,086 All my work has led me to this moment... 107 00:04:48,088 --> 00:04:52,224 The most fabulous person I've ever birthed. 108 00:04:52,226 --> 00:04:55,294 And dry ice for effect. 109 00:04:55,296 --> 00:04:57,663 Get ready to meet... 110 00:04:57,665 --> 00:04:59,231 Raider Dave! 111 00:04:59,233 --> 00:05:00,499 Oh, overcooked it. 112 00:05:00,501 --> 00:05:02,668 Boy, you add just one ingredient too many, 113 00:05:02,670 --> 00:05:04,436 and you end up Raider Dave -- 114 00:05:04,438 --> 00:05:05,671 every time. 115 00:05:08,409 --> 00:05:11,677 All right, time for the morning work-- 116 00:05:11,679 --> 00:05:13,111 Ouch! 117 00:05:13,113 --> 00:05:15,480 My body -- it's dead! 118 00:05:15,482 --> 00:05:18,617 Oh, my God! Why can't I move?! 119 00:05:18,619 --> 00:05:21,119 It must be from CrossFit. 120 00:05:21,121 --> 00:05:22,254 Jeff?! 121 00:05:22,256 --> 00:05:24,156 Down here. I'm stuck, too. 122 00:05:24,158 --> 00:05:26,024 Do I hear that correctly? 123 00:05:26,026 --> 00:05:27,292 (glass shatters) 124 00:05:27,294 --> 00:05:31,263 The entire family is unable to move? 125 00:05:31,265 --> 00:05:33,365 Klaus, thank God! Help us! 126 00:05:33,367 --> 00:05:37,102 Oh, no. Klaus is in charge now. 127 00:05:37,104 --> 00:05:39,438 I can finally have that birthday party 128 00:05:39,440 --> 00:05:41,807 you didn't let me have two years ago. 129 00:05:41,809 --> 00:05:43,475 We never stopped you from -- 130 00:05:43,477 --> 00:05:45,811 Yes! The party! 131 00:05:45,813 --> 00:05:48,513 It'll be my party, 132 00:05:48,515 --> 00:05:50,649 with my favorite food. 133 00:05:50,651 --> 00:05:52,451 My favorite drink. 134 00:05:52,453 --> 00:05:55,520 And everybody's favorite song! 135 00:05:55,522 --> 00:05:57,155 No! Klaus! 136 00:05:57,157 --> 00:05:59,157 ¶ I like to move it, move it ¶ 137 00:05:59,159 --> 00:06:01,226 ¶ I like to move it, move it ¶ My ears! 138 00:06:01,228 --> 00:06:02,461 ¶ I like to move it, move it ¶ It burns! 139 00:06:02,463 --> 00:06:03,729 (music stops) 140 00:06:03,731 --> 00:06:06,331 Oh, I can't do this to you guys... 141 00:06:06,333 --> 00:06:08,734 without Jacking that bass! 142 00:06:08,736 --> 00:06:10,502 ¶ ...Move it, move it ¶ (all screaming) 143 00:06:10,504 --> 00:06:12,137 ¶ I like to move it, move it ¶ 144 00:06:12,139 --> 00:06:14,039 ¶ Ya like to move it ¶ 145 00:06:14,041 --> 00:06:16,541 (classical music playing) 146 00:06:16,543 --> 00:06:19,344 Let's thank Sandra for her choice this month. 147 00:06:19,346 --> 00:06:21,413 Little Women was just a delight. 148 00:06:21,415 --> 00:06:24,549 By the end, after all Jo and the girls went through, 149 00:06:24,551 --> 00:06:26,485 it should called Big Women. 150 00:06:26,487 --> 00:06:29,721 Big women? Try huge. 151 00:06:32,426 --> 00:06:33,825 Mm. 152 00:06:33,827 --> 00:06:35,560 Cecilia Takaru's the name. 153 00:06:35,562 --> 00:06:38,330 Born on a sleigh ride outside St. Petersburg. 154 00:06:38,332 --> 00:06:40,065 Closer to Tampa, actually. 155 00:06:40,067 --> 00:06:42,234 Or as us Tampons like to call it, 156 00:06:42,236 --> 00:06:44,269 -home of Hulk Hogan. (laughter) 157 00:06:44,271 --> 00:06:46,037 -My goodness. -What a gas. 158 00:06:46,039 --> 00:06:48,407 Studied literature at Space Camp for four years, 159 00:06:48,409 --> 00:06:50,342 which, naturally, led me to franchise 160 00:06:50,344 --> 00:06:51,910 the Chimdale Ikea. 161 00:06:51,912 --> 00:06:55,247 Not a stress-free job, but I have a handle on it. 162 00:06:57,050 --> 00:06:58,116 Sorry, I blacked out. 163 00:06:58,118 --> 00:07:00,018 Oh, yeah, Little Women. 164 00:07:00,020 --> 00:07:01,787 Alcott called it Little Women 165 00:07:01,789 --> 00:07:04,589 because she was challenging the male-centric Huck Finn 166 00:07:04,591 --> 00:07:07,359 and the role of females in a post-colonial America. 167 00:07:07,361 --> 00:07:09,361 Wow. Welcome, Cecilia. 168 00:07:09,363 --> 00:07:13,031 I'm not familiar with the Space Camp curriculum, 169 00:07:13,033 --> 00:07:14,533 but wasn't Little Women 170 00:07:14,535 --> 00:07:17,235 published 20 years before Huck Finn? 171 00:07:17,237 --> 00:07:19,137 (gulps) 172 00:07:19,139 --> 00:07:22,774 In -- in space, time is very fluid. 173 00:07:22,776 --> 00:07:25,310 As Einstein hypothesized, 174 00:07:25,312 --> 00:07:27,045 stuff from earlier... 175 00:07:27,047 --> 00:07:30,549 might actually be from later. 176 00:07:30,551 --> 00:07:31,883 Pull it together. 177 00:07:31,885 --> 00:07:34,553 Einstein's theory of relativity. 178 00:07:34,555 --> 00:07:38,890 And to come up with that riding a Strassenbahn in Vienna. 179 00:07:38,892 --> 00:07:44,095 I'd say it was a greater leap for mankind than the moonwalk. 180 00:07:44,097 --> 00:07:45,163 (retches) 181 00:07:45,165 --> 00:07:47,632 (tires squeal) 182 00:07:50,137 --> 00:07:52,170 Roger, what are you doing? 183 00:07:52,172 --> 00:07:54,139 Cecilia Takaru is a lie! 184 00:07:54,141 --> 00:07:56,475 All of these personas are lies! 185 00:07:56,477 --> 00:07:58,176 Well, yeah. 186 00:07:58,178 --> 00:07:59,511 Masks! 187 00:07:59,513 --> 00:08:01,480 They cover up the fact that I'm empty inside! 188 00:08:01,482 --> 00:08:02,914 Roger, that's not true! 189 00:08:02,916 --> 00:08:05,083 It took meeting someone as real as Meredith 190 00:08:05,085 --> 00:08:06,785 for me to see I'm like an onion. 191 00:08:06,787 --> 00:08:09,955 When you peel away the layers, there's nothing left -- 192 00:08:09,957 --> 00:08:11,289 except tears! 193 00:08:11,291 --> 00:08:12,357 (sobbing) 194 00:08:15,596 --> 00:08:16,595 Aah! 195 00:08:16,597 --> 00:08:19,197 What are you doing?! No! 196 00:08:21,201 --> 00:08:23,768 Die! All of you! 197 00:08:23,770 --> 00:08:26,004 This is agony! 198 00:08:26,006 --> 00:08:28,173 I programmed them to feel burning. 199 00:08:28,175 --> 00:08:30,709 Back to crazy! Aah! 200 00:08:31,712 --> 00:08:33,778 (screaming) 201 00:08:36,850 --> 00:08:38,483 Why would you do this? 202 00:08:38,485 --> 00:08:40,619 That was your life's work! 203 00:08:40,621 --> 00:08:42,020 That life is over. 204 00:08:42,022 --> 00:08:43,822 I'm done creating characters! 205 00:08:43,824 --> 00:08:45,857 I'm gonna live the rest of my days 206 00:08:45,859 --> 00:08:48,460 as the most boring person on the planet... 207 00:08:48,462 --> 00:08:49,794 me. 208 00:08:49,796 --> 00:08:52,130 Well, you have to put on something. 209 00:08:52,132 --> 00:08:55,133 I can't drive you around looking like an alien. 210 00:08:55,135 --> 00:08:57,335 Fine! 211 00:08:57,337 --> 00:08:59,304 Drive. Take me nowhere. 212 00:08:59,306 --> 00:09:02,073 It's the only place a nobody belongs. 213 00:09:02,075 --> 00:09:05,210 (sobbing) 214 00:09:05,212 --> 00:09:06,645 (car door opens, closes) 215 00:09:06,647 --> 00:09:08,980 (sirens wailing) 216 00:09:08,982 --> 00:09:11,883 (explosion, glass shatters) 217 00:09:16,590 --> 00:09:19,357 (Roger sobbing) 218 00:09:19,359 --> 00:09:22,027 Oh, Roger, I can hear you sobbing in there, 219 00:09:22,029 --> 00:09:23,895 and it's breaking my heart. 220 00:09:23,897 --> 00:09:25,196 (crinkling) 221 00:09:25,198 --> 00:09:26,898 I also hear you rubbing on stuff, 222 00:09:26,900 --> 00:09:28,366 probably our groceries. 223 00:09:28,368 --> 00:09:30,201 ROGER: Probably. 224 00:09:30,203 --> 00:09:33,271 Just put on the emergency poncho and come sit up front with me. 225 00:09:36,043 --> 00:09:38,843 Formless and generic -- just like me. 226 00:09:38,845 --> 00:09:41,513 Well, we can zhuzh it up a little. 227 00:09:45,619 --> 00:09:46,885 Much better. 228 00:09:46,887 --> 00:09:49,254 But you need some hair. 229 00:09:50,891 --> 00:09:52,090 Pretty. 230 00:09:52,092 --> 00:09:54,526 Ugh. 231 00:09:54,528 --> 00:09:55,961 (car door closes) 232 00:09:55,963 --> 00:09:59,664 I just know he did something terrible to this. 233 00:10:00,400 --> 00:10:02,701 (car door closes) 234 00:10:08,809 --> 00:10:10,308 (all squawk) 235 00:10:17,551 --> 00:10:19,384 Come on, Tony, pick up, pick up. 236 00:10:19,386 --> 00:10:21,586 You've been calling people all afternoon. 237 00:10:21,588 --> 00:10:23,989 Face it, Klaus, no one's coming to your party. 238 00:10:23,991 --> 00:10:27,125 Trust me, my boy Tony always comes through. 239 00:10:27,127 --> 00:10:29,494 Hey, Tony! It's Klaus! 240 00:10:29,496 --> 00:10:31,630 Get your ass over here. 241 00:10:31,632 --> 00:10:34,499 There is a par-tay going on! 242 00:10:34,501 --> 00:10:37,669 Yeah, of course I'll give you the the deets. 243 00:10:37,671 --> 00:10:39,671 See? He wants the deets. 244 00:10:39,673 --> 00:10:41,106 Okay, usual deets. 245 00:10:41,108 --> 00:10:44,075 Personal pepperoni and small crazy bread. 246 00:10:44,077 --> 00:10:45,577 45 minutes! 247 00:10:45,579 --> 00:10:48,580 Oh, he can't wait to party! 248 00:10:48,582 --> 00:10:51,182 That's Tony, bro! 249 00:10:53,754 --> 00:10:56,187 I got a double half-caff cappuccino, 250 00:10:56,189 --> 00:10:57,422 extra whip for... 251 00:10:57,424 --> 00:10:59,190 Wait a second, there's no name. 252 00:10:59,192 --> 00:11:01,660 That's me. I don't deserve a name. 253 00:11:01,662 --> 00:11:03,028 Gah! This is awful! 254 00:11:03,030 --> 00:11:05,764 Do you know who I am? Make it again... 255 00:11:05,766 --> 00:11:06,931 for no name. 256 00:11:06,933 --> 00:11:09,000 Why don't you just go by Roger? 257 00:11:09,002 --> 00:11:10,502 There is no Roger. 258 00:11:10,504 --> 00:11:12,637 Roger is just a collection of phony persona's 259 00:11:12,639 --> 00:11:14,606 to cover up an emptiness inside. 260 00:11:14,608 --> 00:11:15,874 You're not empty inside. 261 00:11:15,876 --> 00:11:17,709 You've just forgotten who you are 262 00:11:17,711 --> 00:11:20,311 'cause you spend so much time being other people. 263 00:11:20,313 --> 00:11:23,281 So what's a person do when they've forgotten who they are? 264 00:11:23,283 --> 00:11:24,783 You could... 265 00:11:24,785 --> 00:11:26,484 volunteer for something. 266 00:11:26,486 --> 00:11:28,953 They say the best way to find yourself 267 00:11:28,955 --> 00:11:30,855 is in the service of others. 268 00:11:30,857 --> 00:11:32,123 "Awareness. 269 00:11:32,125 --> 00:11:33,892 A-where's yours?" 270 00:11:33,894 --> 00:11:35,326 (chuckles) That's clever. 271 00:11:35,328 --> 00:11:36,728 This speaks to me. 272 00:11:36,730 --> 00:11:39,164 That's the flier for Meredith's charity gala. 273 00:11:39,166 --> 00:11:41,566 I don't think you should be around the woman 274 00:11:41,568 --> 00:11:43,835 who's got you wearing a mop on your head. 275 00:11:43,837 --> 00:11:45,870 She's exactly who I should be around, 276 00:11:45,872 --> 00:11:47,839 'cause she knows exactly who she is. 277 00:11:47,841 --> 00:11:49,541 Ooh, phone jack installation. 278 00:11:49,543 --> 00:11:52,043 This guy sounds like he knows who he is as well. 279 00:11:52,045 --> 00:11:54,212 Hmm, so it's down to these two. 280 00:11:54,214 --> 00:11:55,647 Piano lessons?! 281 00:11:55,649 --> 00:11:58,016 Wait, don't park in the CVS parking lot? 282 00:11:58,018 --> 00:12:00,819 This board is just knocking my socks off! 283 00:12:03,390 --> 00:12:04,556 Okay, so... 284 00:12:04,558 --> 00:12:06,925 you take your water bottle, okay, 285 00:12:06,927 --> 00:12:09,427 and you just slide the label on. 286 00:12:09,429 --> 00:12:11,996 There. You just raised awareness. 287 00:12:11,998 --> 00:12:14,065 I think I felt it. 288 00:12:14,067 --> 00:12:16,701 Oh. Your bungee cord belt. 289 00:12:16,703 --> 00:12:17,669 (groans) 290 00:12:17,671 --> 00:12:20,038 Look at your neat belt! 291 00:12:20,040 --> 00:12:22,073 Seems to have traveled on you. 292 00:12:22,075 --> 00:12:23,174 Thank you! 293 00:12:23,176 --> 00:12:24,909 And thank you for your help. 294 00:12:24,911 --> 00:12:26,878 Awareness is the first step 295 00:12:26,880 --> 00:12:30,215 before thinking about caring about a specific thing. 296 00:12:30,217 --> 00:12:32,117 You crawl before you walk. 297 00:12:32,119 --> 00:12:33,518 Walk before you run. 298 00:12:33,520 --> 00:12:35,286 Pee before you sex! 299 00:12:35,288 --> 00:12:38,089 (laughs) Someone's got spunk! 300 00:12:38,091 --> 00:12:40,725 You're gonna do just fine. 301 00:12:40,727 --> 00:12:42,293 (laughs) Oh! 302 00:12:42,295 --> 00:12:44,362 That means so much coming from someone like you. 303 00:12:44,364 --> 00:12:46,931 Sometimes, I don't have a lot of confidence. 304 00:12:46,933 --> 00:12:49,534 Don't be silly. You can be whoever you want. 305 00:12:49,536 --> 00:12:50,902 You're so kind. 306 00:12:50,904 --> 00:12:53,004 May I give you something? 307 00:12:54,307 --> 00:12:57,208 Well, what do we have here? 308 00:12:57,210 --> 00:12:58,343 Triangle. 309 00:13:01,114 --> 00:13:05,316 Now, isn't that a curious way to look at someone. 310 00:13:05,318 --> 00:13:07,819 (Reel 2 Real's "I Like to Move It" playing) 311 00:13:07,821 --> 00:13:09,988 Why didn't the pizza guy help us? 312 00:13:09,990 --> 00:13:11,923 'Cause Klaus didn't tip him. 313 00:13:11,925 --> 00:13:13,091 An apple is a tip. 314 00:13:13,093 --> 00:13:14,225 (doorbell rings) 315 00:13:14,227 --> 00:13:16,327 Thank God, somebody's here! Help! 316 00:13:16,329 --> 00:13:17,629 Yeah, party people! 317 00:13:17,631 --> 00:13:19,798 Help yourselves to some pizza. 318 00:13:19,800 --> 00:13:21,833 If anyone knows how to make Jell-O shots, 319 00:13:21,835 --> 00:13:23,468 there's a half handle of Popov. 320 00:13:23,470 --> 00:13:25,336 Klaus, who the hell are these people? 321 00:13:25,338 --> 00:13:28,239 Oh, just some people I know through my friend Craig. 322 00:13:28,241 --> 00:13:30,508 You might know him. He has his own list. 323 00:13:30,510 --> 00:13:33,778 You invited perverts from Craigslist into my house? 324 00:13:33,780 --> 00:13:35,780 ¶ I like to move it, move it ¶ 325 00:13:35,782 --> 00:13:37,415 ¶ Ya like to move it ¶ 326 00:13:37,417 --> 00:13:39,284 ¶ I like to move it, move it ¶ 327 00:13:39,286 --> 00:13:40,585 Babe! 328 00:13:40,587 --> 00:13:42,120 Dealing with my own thing here, Jeff. 329 00:13:42,122 --> 00:13:43,121 My glasses! 330 00:13:43,123 --> 00:13:44,322 ¶ Ya like to move it ¶ 331 00:13:44,324 --> 00:13:46,291 What's happening?! Something's wet! 332 00:13:46,293 --> 00:13:49,327 Oh, God! Something's wet! 333 00:13:49,329 --> 00:13:52,263 Nice to see you smiling again and not starting fires. 334 00:13:52,265 --> 00:13:54,299 Did you do something to your hair? 335 00:13:54,301 --> 00:13:56,267 It looks like Meredith's, right? 336 00:13:56,269 --> 00:13:58,236 She says I can be just like her. 337 00:14:01,608 --> 00:14:03,174 Don't forget -- 338 00:14:03,176 --> 00:14:05,476 You're supposed to be finding yourself! 339 00:14:05,478 --> 00:14:06,811 Yeah, yeah. 340 00:14:06,813 --> 00:14:08,513 Meredith! Meredith! 341 00:14:08,515 --> 00:14:10,682 Meredith! Meredith, hi! 342 00:14:10,684 --> 00:14:12,483 Oh. Oh, it's you. 343 00:14:12,485 --> 00:14:13,718 Is that my scarf? 344 00:14:13,720 --> 00:14:15,653 Did you change your hair? 345 00:14:15,655 --> 00:14:16,888 I don't think so. 346 00:14:16,890 --> 00:14:18,122 Do you like it?! 347 00:14:18,124 --> 00:14:19,891 I have the same haircut. 348 00:14:19,893 --> 00:14:21,793 Uh, Mer, I've got the band leader on the phone. 349 00:14:21,795 --> 00:14:23,895 I wrote some songs about awareness. You want to hear 'em? 350 00:14:23,897 --> 00:14:26,164 You're probably already thinking 'em 'cause we're so similar. 351 00:14:26,166 --> 00:14:27,165 Oh, my God, that's so us! 352 00:14:27,167 --> 00:14:28,666 -Meredith? -Yes? 353 00:14:28,668 --> 00:14:30,368 Yes? I mean -- I mean, why are you asking me? 354 00:14:30,370 --> 00:14:32,904 I'm not Meredith. We have to move up the news plug. 355 00:14:32,906 --> 00:14:35,206 Did you think I was Meredith? Do I look like Meredith? They need you on the air in five. 356 00:14:35,208 --> 00:14:36,808 Meredith, we've got big banner problems. 357 00:14:36,810 --> 00:14:38,209 Not now. I'm in the middle of something. 358 00:14:38,211 --> 00:14:40,545 Please, can you give us some space? 359 00:14:40,547 --> 00:14:42,914 Yes, can you all give us some space? 360 00:14:42,916 --> 00:14:44,148 Oh, right, sure. 361 00:14:44,150 --> 00:14:46,351 I'll -- I'll just go busy myself... 362 00:14:46,353 --> 00:14:49,087 in our trash. 363 00:14:49,089 --> 00:14:51,723 That Dumpster's got to be around here somewhere. 364 00:14:51,725 --> 00:14:54,192 Oh! Maybe it's in Meredith's master bedroom. 365 00:14:54,194 --> 00:14:55,760 I'll just take a quick peek. 366 00:15:00,767 --> 00:15:01,833 (smooches) 367 00:15:06,773 --> 00:15:08,339 What are you doing?! 368 00:15:08,341 --> 00:15:09,340 Mer-Mer? 369 00:15:09,342 --> 00:15:10,541 Is that my negligee? 370 00:15:10,543 --> 00:15:11,542 I'm so sorry. 371 00:15:11,544 --> 00:15:13,011 I just admire you so much, 372 00:15:13,013 --> 00:15:15,013 and I saw it, and -- and -- and -- 373 00:15:15,015 --> 00:15:16,681 Oh, promise me you're not mad! 374 00:15:16,683 --> 00:15:18,116 What?! I'm extremely mad! 375 00:15:18,118 --> 00:15:19,784 We don't even know each other. 376 00:15:19,786 --> 00:15:21,753 -I mean, what's your name? -Meredith. 377 00:15:21,755 --> 00:15:23,121 But that's my name. 378 00:15:23,123 --> 00:15:24,422 I know! 379 00:15:24,424 --> 00:15:26,124 You told me I could be whoever I want. 380 00:15:26,126 --> 00:15:27,191 And I chose you. 381 00:15:27,193 --> 00:15:28,359 But I'm me. 382 00:15:28,361 --> 00:15:30,028 Mm, sorry. You're already taken. 383 00:15:30,030 --> 00:15:31,629 I'd like you to leave right now. 384 00:15:31,631 --> 00:15:33,564 And I'd like you to give me your pants, 385 00:15:33,566 --> 00:15:35,600 because we're so obviously the same size. 386 00:15:35,602 --> 00:15:37,101 Why are you acting like this? 387 00:15:37,103 --> 00:15:38,770 Gee, I don't know, Meredith two. 388 00:15:38,772 --> 00:15:41,306 Maybe it's because I'm standing here 389 00:15:41,308 --> 00:15:43,574 in my delicates like a crazy person! 390 00:15:43,576 --> 00:15:44,776 (grunting) 391 00:15:44,778 --> 00:15:47,478 Oh, my God! She's out cold! 392 00:15:47,480 --> 00:15:49,614 What have I done? What do I do? 393 00:15:49,616 --> 00:15:52,250 What would Meredith do? 394 00:15:52,252 --> 00:15:53,618 Of course. 395 00:15:53,620 --> 00:15:56,854 The answer's right in front of me. 396 00:16:06,599 --> 00:16:08,733 (doorbell rings) 397 00:16:08,735 --> 00:16:09,901 Why, hello there! 398 00:16:09,903 --> 00:16:11,402 Sorry to bother, 399 00:16:11,404 --> 00:16:13,671 but I'm looking for one of your volunteers. 400 00:16:13,673 --> 00:16:15,807 She didn't come home last night. 401 00:16:15,809 --> 00:16:17,842 ROGER (as Meredith): Who's at the door, dear? 402 00:16:17,844 --> 00:16:18,910 Oh, no. 403 00:16:18,912 --> 00:16:21,646 Well, I'll leave you two. 404 00:16:21,648 --> 00:16:24,649 I'm gonna go brush my teeth. 405 00:16:24,651 --> 00:16:27,852 Small circles, light pressure. 406 00:16:27,854 --> 00:16:29,487 (both moaning) 407 00:16:34,627 --> 00:16:36,928 Roger, what the hell did you do? 408 00:16:36,930 --> 00:16:38,196 Where's Meredith?! 409 00:16:38,198 --> 00:16:40,498 Francine, everything's fine now. 410 00:16:40,500 --> 00:16:43,134 I put her on a barge, and now I'm her. 411 00:16:43,136 --> 00:16:44,535 A barge? 412 00:16:44,537 --> 00:16:46,637 You can't take someone's life like this! 413 00:16:46,639 --> 00:16:48,973 Why? Can't it just be like when we were kids? 414 00:16:48,975 --> 00:16:50,641 Oh, Franny, we'd draw pictures 415 00:16:50,643 --> 00:16:53,311 with red oceans and green skies and be who we wanted! 416 00:16:53,313 --> 00:16:55,013 And then play in the sprinklers 417 00:16:55,015 --> 00:16:56,714 till Mama called us for supper. 418 00:16:56,716 --> 00:16:59,283 Are you having a stroke right now? 419 00:16:59,285 --> 00:17:01,519 Forget it. I'm stopping this. 420 00:17:01,521 --> 00:17:03,221 That's barge talk, Francine. 421 00:17:03,223 --> 00:17:06,157 Roger, I am not going to sit here and -- 422 00:17:06,159 --> 00:17:09,494 (fog horn blares) 423 00:17:09,496 --> 00:17:13,031 Son of a bitch. He barged me. 424 00:17:14,868 --> 00:17:16,667 Meredith, are you okay? 425 00:17:16,669 --> 00:17:19,670 Some lunatic kidnapped me and dumped me here. 426 00:17:19,672 --> 00:17:21,372 Yeah, that's my friend. 427 00:17:21,374 --> 00:17:24,876 She's stolen your life. She's running your gala. 428 00:17:24,878 --> 00:17:30,014 Oh, and she may be having relations with your husband. 429 00:17:30,016 --> 00:17:32,183 No! My gala! 430 00:17:32,185 --> 00:17:34,218 (Reel 2 Real's "I Like to Move It" playing) 431 00:17:34,220 --> 00:17:36,087 Klaus, you've got to stop this party. 432 00:17:36,089 --> 00:17:37,922 The perverts have become emboldened. 433 00:17:37,924 --> 00:17:40,224 You've proven your point. You have a crew, okay? 434 00:17:40,226 --> 00:17:41,759 Now stop this! 435 00:17:41,761 --> 00:17:44,595 I don't know what's happening, but I think I'm moving! 436 00:17:44,597 --> 00:17:46,497 Tell me it's a good guy, please. 437 00:17:46,499 --> 00:17:47,698 Even if it's not true. 438 00:17:47,700 --> 00:17:49,434 (doll squeaks) 439 00:17:49,436 --> 00:17:51,836 Stan, Hayley, Steve, Jeff! 440 00:17:51,838 --> 00:17:52,837 Trey! Trey! Trey! Trey! 441 00:17:52,839 --> 00:17:54,205 Do I hear Coach Trey? 442 00:17:54,207 --> 00:17:58,176 Party's over. Now pump up my workout jam. 443 00:17:58,178 --> 00:18:00,044 ¶ I like to move it, move it ¶ 444 00:18:00,046 --> 00:18:02,213 ¶ I like to move it, move it ¶ 445 00:18:02,215 --> 00:18:04,082 ¶ Ya like to move it ¶ 446 00:18:04,084 --> 00:18:05,783 ¶ I like to move it, move it ¶ 447 00:18:05,785 --> 00:18:08,186 ¶ I like to move it, move it ¶ 448 00:18:08,188 --> 00:18:10,188 ¶ I like to move it, move it ¶ 449 00:18:10,190 --> 00:18:11,689 ¶ Ya like to move it ¶ 450 00:18:11,691 --> 00:18:13,424 Personal record. 451 00:18:13,426 --> 00:18:15,126 How did you know we were in trouble? 452 00:18:15,128 --> 00:18:17,295 After you didn't show up for your second workout, 453 00:18:17,297 --> 00:18:19,297 I figured something like this had happened. 454 00:18:19,299 --> 00:18:20,865 A lot of first-time CrossFitters 455 00:18:20,867 --> 00:18:22,366 end up so sore they can't move. 456 00:18:22,368 --> 00:18:24,068 It's the roofie of physical fitness. 457 00:18:24,070 --> 00:18:25,736 You should tell people that when they sign up. 458 00:18:25,738 --> 00:18:27,138 Hey, no problem. 459 00:18:27,140 --> 00:18:29,607 Now, I got to go back to my other job... 460 00:18:29,609 --> 00:18:31,943 As a terrible marine biologist. 461 00:18:32,879 --> 00:18:35,113 See ya in the box! 462 00:18:35,115 --> 00:18:37,448 That's what we call the gym! 463 00:18:37,450 --> 00:18:39,650 (classical music playing) 464 00:18:39,652 --> 00:18:42,553 [ Drill whirring ] 465 00:18:45,725 --> 00:18:48,659 It's me -- Jerry the dentist! 466 00:18:48,661 --> 00:18:50,128 (cheers and applause) 467 00:18:50,130 --> 00:18:51,929 But tonight is not about me. 468 00:18:51,931 --> 00:18:54,732 Or the number-one family dental practice 469 00:18:54,734 --> 00:18:57,568 in the Langley-Langston-Chimdale triangle. 470 00:18:57,570 --> 00:18:58,970 (scattered applause) 471 00:18:58,972 --> 00:19:01,973 Tonight is about my wife. 472 00:19:03,276 --> 00:19:06,110 I give you Meredith Fields. 473 00:19:06,112 --> 00:19:09,113 ¶¶ 474 00:19:09,115 --> 00:19:11,582 (cheers and applause) 475 00:19:15,655 --> 00:19:19,390 Where does awareness come from? 476 00:19:20,960 --> 00:19:23,961 Tell us! Tell us where! 477 00:19:23,963 --> 00:19:25,663 The sky! Everyone look up! 478 00:19:28,635 --> 00:19:29,500 Get him! 479 00:19:29,502 --> 00:19:31,769 (sirens wailing) 480 00:19:36,442 --> 00:19:38,709 Maniacs! 481 00:19:43,349 --> 00:19:45,383 Hold it right there, imposter! 482 00:19:45,385 --> 00:19:47,418 I'm not the imposter! She is! 483 00:19:54,360 --> 00:19:56,027 Hey! 484 00:20:00,667 --> 00:20:01,799 (sighs) 485 00:20:01,801 --> 00:20:03,467 Back to being nobody, I guess. 486 00:20:03,469 --> 00:20:05,870 Oh, hey, Franny. How was the barge? 487 00:20:05,872 --> 00:20:07,004 Honestly... 488 00:20:07,006 --> 00:20:08,239 pretty great. 489 00:20:08,241 --> 00:20:09,707 Listen, I'm sorry. 490 00:20:09,709 --> 00:20:12,343 I know I went too far, but being Meredith, 491 00:20:12,345 --> 00:20:15,012 it just felt so good to be someone real. 492 00:20:15,014 --> 00:20:17,415 But you were nothing like Meredith. 493 00:20:17,417 --> 00:20:19,483 I didn't even do that right. 494 00:20:19,485 --> 00:20:20,985 You were you. 495 00:20:20,987 --> 00:20:23,688 You're always you, no matter who you're playing. 496 00:20:23,690 --> 00:20:25,156 'Cause the real Roger 497 00:20:25,158 --> 00:20:27,825 is at the core of all your characters. 498 00:20:27,827 --> 00:20:31,262 You are real selfish and real horny 499 00:20:31,264 --> 00:20:34,832 and real violent and real sensitive. 500 00:20:34,834 --> 00:20:37,101 And just really... 501 00:20:37,103 --> 00:20:39,070 Really amazing. 502 00:20:39,072 --> 00:20:40,338 Do you mean it? 503 00:20:40,340 --> 00:20:42,506 Do you honestly think I'm horny? 504 00:20:42,508 --> 00:20:45,343 The horniest. 505 00:20:45,345 --> 00:20:46,544 Thank you, Franny. 506 00:20:46,546 --> 00:20:48,746 You're not so not horny yourself. 507 00:20:48,748 --> 00:20:50,081 Where's the criminal? 508 00:20:50,083 --> 00:20:51,616 He's not a criminal. 509 00:20:51,618 --> 00:20:54,185 Unless it's a crime to bleed silver and black. 510 00:20:54,187 --> 00:20:55,753 Raider Dave! 511 00:20:55,755 --> 00:20:58,956 This is our year! Raider Nation will rise again! 512 00:20:58,958 --> 00:21:02,193 (whooping) 513 00:21:02,195 --> 00:21:04,161 Bye-bye! See you soon!