1 00:00:03,437 --> 00:00:07,606 What do people think of when they think of Germany? 2 00:00:07,608 --> 00:00:10,676 ALL: Uh... 3 00:00:10,678 --> 00:00:12,711 The Holocau-- 4 00:00:12,713 --> 00:00:15,514 Hazelnut omelets! Exactly! 5 00:00:15,516 --> 00:00:18,550 And the next batch is almost... 6 00:00:18,552 --> 00:00:20,719 Oh, God. The Roomba heard that. 7 00:00:20,721 --> 00:00:22,554 Nobody move! 8 00:00:22,556 --> 00:00:25,190 (Roomba whirs) 9 00:00:31,298 --> 00:00:32,998 (all sigh) 10 00:00:33,000 --> 00:00:35,334 And none of us remember buying that? 11 00:00:35,336 --> 00:00:37,870 So there's a new Web program called Facebook. 12 00:00:37,872 --> 00:00:41,006 It's the most efficient way to wish people happy birthday. 13 00:00:41,008 --> 00:00:42,841 (all chuckle) 14 00:00:42,843 --> 00:00:44,309 What? Why are you snickering? 15 00:00:44,311 --> 00:00:45,811 Dad, Facebook's, like, 16 00:00:45,813 --> 00:00:47,479 the oldest website in the world. 17 00:00:47,481 --> 00:00:49,581 Francine, you missed a couple hazelnuts. 18 00:00:49,583 --> 00:00:51,083 Some went under the fridge. 19 00:00:51,085 --> 00:00:53,152 I know some went under the fridge, Klaus. 20 00:00:53,154 --> 00:00:55,320 That's why I'm sweeping under the fridge. 21 00:00:55,322 --> 00:00:56,655 I'd like to join Facebook, 22 00:00:56,657 --> 00:00:58,023 but my work computer won't let me. 23 00:00:58,025 --> 00:00:59,825 I hit the "enter" key as hard as I could, 24 00:00:59,827 --> 00:01:01,193 but even that didn't work. 25 00:01:01,195 --> 00:01:02,828 Can you have a look at my "enter" key? 26 00:01:02,830 --> 00:01:04,063 Dad, your keyboard's fine. 27 00:01:04,065 --> 00:01:05,731 I mean, you broke your "enter" key, 28 00:01:05,733 --> 00:01:07,733 but that's not the problem. There's probably a firewall. 29 00:01:07,735 --> 00:01:09,601 Just download Ultrasurf, unzip the software, 30 00:01:09,603 --> 00:01:11,270 put the executable on a flash drive -- 31 00:01:11,272 --> 00:01:13,072 Wait, let's back up a bit. 32 00:01:13,074 --> 00:01:15,374 Where does my computer go when I'm asleep? 33 00:01:15,376 --> 00:01:17,042 Okay, not to be a nag, 34 00:01:17,044 --> 00:01:20,746 but I think if you just sweep with less of a wide motion 35 00:01:20,748 --> 00:01:22,414 and more of a -- -You know what, Klaus? 36 00:01:22,416 --> 00:01:25,050 If you want your precious hazelnuts, you sweep 'em up. 37 00:01:25,052 --> 00:01:28,187 Ew, we all heard that. 38 00:01:28,189 --> 00:01:30,622 Tense. 39 00:01:30,624 --> 00:01:32,724 Dad, why don't you just bring me to work with you? 40 00:01:32,726 --> 00:01:34,460 I'll set your computer up. 41 00:01:34,462 --> 00:01:37,262 Hmm. You hanging around all my badass colleagues. 42 00:01:37,264 --> 00:01:38,797 I don't know. 43 00:01:38,799 --> 00:01:40,466 Dad, I won't embarrass you. 44 00:01:40,468 --> 00:01:43,235 You know what? Maybe it'll be good for you. 45 00:01:43,237 --> 00:01:44,903 Yes! You'll wear pants. 46 00:01:44,905 --> 00:01:47,439 I have the perfect pair of khakis from... 47 00:01:47,441 --> 00:01:49,374 Petite Sophisticate. 48 00:01:49,376 --> 00:01:51,543 (sighs) Of course you do. 49 00:01:51,545 --> 00:01:54,813 Awesome! I get to miss the rope climb in gym class. 50 00:01:54,815 --> 00:01:57,950 Not only are my arms too weak to pull myself up, 51 00:01:57,952 --> 00:01:59,651 but I don't like the feeling the rope makes 52 00:01:59,653 --> 00:02:01,086 as it rubs against my genitals... 53 00:02:01,088 --> 00:02:03,222 Until I do like it. 54 00:02:03,224 --> 00:02:07,493 Steve, wait! You haven't tried -- 55 00:02:07,495 --> 00:02:12,598 Okay, Klaus, I will try one of your hazel whatevers. 56 00:02:12,600 --> 00:02:15,601 Mmm! This is really good. What's in it? 57 00:02:15,603 --> 00:02:18,003 Hazelnut, butter, eggs, veal, milk. 58 00:02:18,005 --> 00:02:19,771 (spits) I use whole milk. Some people -- 59 00:02:19,773 --> 00:02:22,274 Wait. Veal?! There's meat in this? 60 00:02:22,276 --> 00:02:25,144 For thickening. You know what they say -- 61 00:02:25,146 --> 00:02:26,645 you can't make 62 00:02:26,647 --> 00:02:29,581 hazelnussomeletten without kinderkuhfleische. 63 00:02:29,583 --> 00:02:32,784 Klaus! I haven't eaten meat in over a year! 64 00:02:32,786 --> 00:02:34,586 (gagging, coughing) 65 00:02:34,588 --> 00:02:37,589 How do you like yours, Roger? 66 00:02:37,591 --> 00:02:40,159 (Roomba whirring) Ah, it's great, it's great. 67 00:02:40,161 --> 00:02:42,661 ¶¶ 68 00:02:42,663 --> 00:02:45,364 ¶ Good morning, U.S.A. ¶ 69 00:02:45,366 --> 00:02:48,767 ¶ I got a feelin' that it's gonna be a wonderful day ¶ 70 00:02:48,769 --> 00:02:51,837 ¶ The sun in the sky has a smile on his face ¶ 71 00:02:51,839 --> 00:02:56,175 ¶ And he's shinin' a salute to the American race ¶ 72 00:02:58,012 --> 00:03:01,146 ¶ Oh, boy, it's swell to say ¶ 73 00:03:01,148 --> 00:03:03,615 ¶ Good -- ¶ ¶ Good morning, U.S.A. ¶ 74 00:03:03,617 --> 00:03:04,950 Aah! 75 00:03:06,554 --> 00:03:10,122 ¶ Good morning, U.S.A. ¶ 76 00:03:12,660 --> 00:03:14,193 Wow, this is cool. 77 00:03:14,195 --> 00:03:16,795 Dad, you think I could be in the C.I.A. someday? 78 00:03:16,797 --> 00:03:18,530 I don't know, son. 79 00:03:18,532 --> 00:03:20,199 The C.I.A. is all about guys who can do stuff like this. 80 00:03:20,201 --> 00:03:21,567 (gasps, groans) 81 00:03:21,569 --> 00:03:23,302 Whoa, that was awesome! 82 00:03:23,304 --> 00:03:25,971 (chuckles) Jim is an old friend. 83 00:03:25,973 --> 00:03:28,707 (raspy voice) It's Carl. (gasps) 84 00:03:31,045 --> 00:03:34,546 You see what those jackoffs did? 85 00:03:34,548 --> 00:03:35,914 They've blocked my view! 86 00:03:35,916 --> 00:03:37,749 It's a strong word, but it's appropriate. 87 00:03:37,751 --> 00:03:39,318 Those jackoffs! 88 00:03:39,320 --> 00:03:40,919 Who? Who are the jackoffs? 89 00:03:40,921 --> 00:03:45,357 Our number one rival -- the National Security Agency. 90 00:03:45,359 --> 00:03:47,192 Spy on this, nerds! 91 00:03:47,194 --> 00:03:48,994 (window squeaks) 92 00:03:48,996 --> 00:03:50,929 Aren't you guys on the same team? 93 00:03:50,931 --> 00:03:53,398 Steve, let me show you an informative film. 94 00:03:53,400 --> 00:03:54,866 MAN: The C.I.A. began as 95 00:03:54,868 --> 00:03:56,535 the Office of Strategic Services. 96 00:03:56,537 --> 00:03:58,237 STAN (lowered voice): Recognize the voice? 97 00:03:58,239 --> 00:03:59,838 ...founded by "Wild Bill" Donovan 98 00:03:59,840 --> 00:04:02,274 whose courage and overall badass-ery 99 00:04:02,276 --> 00:04:03,709 helped win World War II. 100 00:04:03,711 --> 00:04:07,079 Have you figured it out? It's a famous actor. 101 00:04:07,081 --> 00:04:08,780 "Sling Blade"? 102 00:04:08,782 --> 00:04:11,350 He was everything a C.I.A. agent should be -- 103 00:04:11,352 --> 00:04:13,752 a brave, big-chinned tough guy. 104 00:04:13,754 --> 00:04:15,387 STEVE: Oh, it's Billy Bob Thornton. 105 00:04:15,389 --> 00:04:16,855 STAN: Yeah! Couple of the guys got to meet him. 106 00:04:16,857 --> 00:04:18,390 They said he was pretty cool. 107 00:04:18,392 --> 00:04:20,859 And though we've had our failures... 108 00:04:23,197 --> 00:04:25,430 ...we've won our nation's trust, 109 00:04:25,432 --> 00:04:27,399 and we kept that bastard Fidel Castro 110 00:04:27,401 --> 00:04:29,434 from getting his hands on America. 111 00:04:29,436 --> 00:04:32,137 Then someone decided the American taxpayers 112 00:04:32,139 --> 00:04:34,740 should foot the bill for more government, 113 00:04:34,742 --> 00:04:37,876 and the National Security Agency was born. 114 00:04:37,878 --> 00:04:41,280 They secretly monitor all kinds of communication, 115 00:04:41,282 --> 00:04:44,583 including the phone calls of American citizens. 116 00:04:44,585 --> 00:04:46,451 We fight over how much of the Federal Budget 117 00:04:46,453 --> 00:04:48,120 we should each get. 118 00:04:48,122 --> 00:04:51,323 Last year, those jackoffs cost us a Ping-Pong table. 119 00:04:51,325 --> 00:04:53,792 Now our game room only has four games. 120 00:04:53,794 --> 00:04:56,295 When I grow up, I wanna work here with you, dad. 121 00:04:56,297 --> 00:04:58,230 (scoffs) Not if you're sleeping on the double bank. 122 00:04:58,232 --> 00:05:02,634 All right. 1 to 9. 123 00:05:07,441 --> 00:05:09,107 (sniffles) Sorry, toilet. 124 00:05:09,109 --> 00:05:12,144 I know you've been a vegetarian as long as I have. 125 00:05:12,146 --> 00:05:13,979 Oh, enough. (toilet flushes) 126 00:05:13,981 --> 00:05:17,182 Be honest. It was delicious coming up, wasn't it, Hayley? 127 00:05:17,184 --> 00:05:20,819 What? No! I -- I'm a committed vegetarian. 128 00:05:20,821 --> 00:05:22,854 Wasn't it, Hayley? 129 00:05:22,856 --> 00:05:25,490 Fine, fine! It was delicious! 130 00:05:25,492 --> 00:05:27,759 Listen, it's great that you're a vegetarian. 131 00:05:27,761 --> 00:05:29,661 But you know that movie "The Purge"? 132 00:05:29,663 --> 00:05:31,129 Is that the movie where those girls go shopping? 133 00:05:31,131 --> 00:05:33,098 No, Hayley, you're thinking of "The Splurge," 134 00:05:33,100 --> 00:05:34,433 my unproduced screenplay, 135 00:05:34,435 --> 00:05:35,767 and I told you not to speak of it 136 00:05:35,769 --> 00:05:39,171 because people steal great ideas. 137 00:05:39,173 --> 00:05:41,640 What you need is a vegetarian purge -- 138 00:05:41,642 --> 00:05:44,209 one day a year when you go crazy on meat. 139 00:05:44,211 --> 00:05:46,712 No. That violates all the principles -- 140 00:05:46,714 --> 00:05:48,046 (faucet squeaks) 141 00:05:48,048 --> 00:05:51,316 (imitates water gushing) 142 00:05:51,318 --> 00:05:53,218 Think it over. I'll be in your bath. 143 00:05:53,220 --> 00:05:55,120 I'm not actually gonna clean myself. 144 00:05:55,122 --> 00:05:57,556 I just like to sit on the drain while it empties. 145 00:05:57,558 --> 00:06:00,592 Now you share something crazy about you. 146 00:06:03,130 --> 00:06:06,198 Okay, I culled your bloatware, disabled running services. 147 00:06:06,200 --> 00:06:09,167 Did you know you were still using Netscape Navigator? 148 00:06:09,169 --> 00:06:10,502 I use these! 149 00:06:10,504 --> 00:06:13,638 Time for lunch, Smith. Ah, your son. 150 00:06:13,640 --> 00:06:15,807 Put her there, young man. 151 00:06:15,809 --> 00:06:18,243 Mr. Bullock, can I come to lunch with you guys? 152 00:06:18,245 --> 00:06:20,011 Hmm, with that limp handshake? 153 00:06:20,013 --> 00:06:21,913 Strength's not my speciality, but -- 154 00:06:21,915 --> 00:06:24,816 yes, I'm not sure you should come with us to Applebee's. 155 00:06:24,818 --> 00:06:27,986 We have a reputation to uphold with our waitress, Trish. 156 00:06:27,988 --> 00:06:31,656 She's a single mother with sass to spare! 157 00:06:31,658 --> 00:06:33,225 Coming, Smith? 158 00:06:33,227 --> 00:06:36,728 Or do you have plans with Edward Sissyhands here? 159 00:06:38,332 --> 00:06:42,401 Steve will be good here. You still have work to do. 160 00:06:44,905 --> 00:06:47,172 Sorry about my goofball son, sir. (elevator bell dings) 161 00:06:47,174 --> 00:06:48,540 His handshake grosses me out, too. 162 00:06:48,542 --> 00:06:51,810 Not exactly C.I.A. material. 163 00:06:58,252 --> 00:06:59,885 You convinced me. 164 00:06:59,887 --> 00:07:02,020 About what? Baths make me forgetful. 165 00:07:02,022 --> 00:07:04,456 That I might as well eat meat today. 166 00:07:04,458 --> 00:07:07,692 I still love it, and I really miss it. 167 00:07:07,694 --> 00:07:11,797 For the next 24 hours, Hayley Smith is a carnivore. 168 00:07:11,799 --> 00:07:13,965 I want to eat a cheeseburger. 169 00:07:13,967 --> 00:07:16,001 Ow! Too hard. 170 00:07:18,539 --> 00:07:21,573 Stupid dad. Not C.I.A. material? 171 00:07:21,575 --> 00:07:23,742 So what if I can't shake a hand right? 172 00:07:23,744 --> 00:07:25,911 Let's see what happens when I refuse to update your Adobe. 173 00:07:25,913 --> 00:07:27,212 No, no, that's too much. 174 00:07:27,214 --> 00:07:28,747 Every Adobe update is critical 175 00:07:28,749 --> 00:07:30,715 and should be installed immediately. 176 00:07:30,717 --> 00:07:32,317 But stupid Dad! 177 00:07:32,319 --> 00:07:33,819 (computer bloops) 178 00:07:35,422 --> 00:07:37,656 Who's watching me? (computer bloops) 179 00:07:41,328 --> 00:07:45,197 (cellphone blooping) 180 00:07:49,503 --> 00:07:51,069 Who are you? 181 00:07:51,071 --> 00:07:53,438 A guy who knows that Amanda Duquette digs you. 182 00:07:53,440 --> 00:07:56,174 And no shame in that. She's a solid six. 183 00:07:56,176 --> 00:07:59,344 Sixes and fives -- that's where the bargains are. 184 00:07:59,346 --> 00:08:00,745 How do you know about Amanda? 185 00:08:00,747 --> 00:08:02,147 Oh, sorry. I'm Nat. 186 00:08:02,149 --> 00:08:04,649 I work for the National Security Agency. 187 00:08:04,651 --> 00:08:07,986 We saw what you were doing with your dad's computer, 188 00:08:07,988 --> 00:08:11,256 and we think you, Steve Smith, are N.S.A. material. 189 00:08:11,258 --> 00:08:15,093 Really? Hey, do you ever listen to my conversations with Snot? 190 00:08:15,095 --> 00:08:16,628 (scoffs) We're the N.S.A. 191 00:08:16,630 --> 00:08:18,930 we got better things to do than listen 192 00:08:18,932 --> 00:08:20,799 to two confused kids flirt with each other. 193 00:08:20,801 --> 00:08:22,868 (chuckles) What a relief. 194 00:08:25,839 --> 00:08:27,539 (birds chirping) 195 00:08:27,541 --> 00:08:29,975 Your dad ditched you to go to Applebee's with his friends. 196 00:08:29,977 --> 00:08:31,610 How'd you know that? 197 00:08:31,612 --> 00:08:37,115 We're the N.S.A. We know who goes to Applebee's. 198 00:08:37,117 --> 00:08:38,483 See, we don't learn stuff 199 00:08:38,485 --> 00:08:39,985 the dumb, old-fashioned C.I.A. way. 200 00:08:39,987 --> 00:08:41,620 We use our heads here. 201 00:08:41,622 --> 00:08:43,522 Come on. Let me show you a movie. 202 00:08:43,524 --> 00:08:45,891 I'm watching a lot of movies today. 203 00:08:45,893 --> 00:08:47,559 MAN: World War II wasn't won by jocks. 204 00:08:47,561 --> 00:08:50,962 It was won by nerds. 205 00:08:50,964 --> 00:08:52,564 We built the first computers 206 00:08:52,566 --> 00:08:55,834 and broke the Japanese and German codes. 207 00:08:55,836 --> 00:08:58,303 STEVE: Now, this one I got. That's George Takei. 208 00:08:58,305 --> 00:09:00,505 A single N.S.A. computer 209 00:09:00,507 --> 00:09:04,209 does more than a hundred C.I.A. agents. 210 00:09:04,211 --> 00:09:07,078 We monitor the world's communications. 211 00:09:07,080 --> 00:09:11,516 If you're talking, the N.S.A. is listening. 212 00:09:11,518 --> 00:09:12,984 That's what keeps America safe. 213 00:09:12,986 --> 00:09:14,753 (crunching) That was George Takei. 214 00:09:14,755 --> 00:09:16,421 Yeah, I said that already. 215 00:09:16,423 --> 00:09:18,823 Sorry, I can't hear anything when I'm munching my corns. 216 00:09:18,825 --> 00:09:21,259 (crunches) 217 00:09:21,261 --> 00:09:22,694 Mmm! (crunching) 218 00:09:22,696 --> 00:09:25,096 Oh! Ohh! 219 00:09:25,098 --> 00:09:27,899 Oh, I'm so disgusted with myself, 220 00:09:27,901 --> 00:09:30,435 but I can't stop eating this. 221 00:09:30,437 --> 00:09:32,337 What did I say? You would love it. 222 00:09:32,339 --> 00:09:34,039 And what happened? You love it! 223 00:09:34,041 --> 00:09:35,941 Oh, we're not stopping here, Roger. 224 00:09:35,943 --> 00:09:38,410 If I'm having a meat day, I'm going all the way. 225 00:09:38,412 --> 00:09:41,179 I want to get weird. You mean... 226 00:09:41,181 --> 00:09:43,915 Roger, take me to Koreatown. 227 00:09:43,917 --> 00:09:46,217 Take you? I mean, can we just go to Koreatown? 228 00:09:46,219 --> 00:09:48,353 What's gonna happen? I'm gonna be driving, 229 00:09:48,355 --> 00:09:50,055 and you're gonna sit in the back? 230 00:09:50,057 --> 00:09:52,424 I'm glad your son didn't ruin our lunch. 231 00:09:52,426 --> 00:09:55,060 It would've revolted me to see his limp wrist 232 00:09:55,062 --> 00:09:56,895 holding up a chicken tender. 233 00:09:56,897 --> 00:09:58,363 And Trish! What would Trish think? 234 00:09:58,365 --> 00:09:59,898 Arm strength isn't his thing. 235 00:09:59,900 --> 00:10:01,900 Steve will find his thing, I don't know, 236 00:10:01,902 --> 00:10:03,535 working on a computer someplace, like... 237 00:10:03,537 --> 00:10:05,103 ¶ Doop be doop be doop ¶ 238 00:10:05,105 --> 00:10:08,073 (laughs) Nerds are like that. 239 00:10:08,075 --> 00:10:09,608 ¶ Doop be doop be doop ¶ (laughs) 240 00:10:09,610 --> 00:10:11,543 (gasps) That's not how I talk! 241 00:10:11,545 --> 00:10:13,712 I don't say... ¶ Doop be doop be doop ¶ 242 00:10:13,714 --> 00:10:16,147 You guys are watching them all the time? 243 00:10:16,149 --> 00:10:17,816 Yeah, the more dirt we get on them, 244 00:10:17,818 --> 00:10:19,551 the more of their budget we can take. 245 00:10:19,553 --> 00:10:21,252 We've been trying to get on to your dad's computer, 246 00:10:21,254 --> 00:10:22,887 but we can't figure out where he keeps his files. 247 00:10:22,889 --> 00:10:25,824 (laughter) ¶ Doop be doop be doop ¶ 248 00:10:25,826 --> 00:10:27,392 How is he still doing it? 249 00:10:27,394 --> 00:10:29,694 And how is he still getting laughs?! 250 00:10:34,167 --> 00:10:36,668 There you are. Hey, sorry about lunch, buddy. 251 00:10:36,670 --> 00:10:38,603 But thanks for setting up Facebook. 252 00:10:38,605 --> 00:10:40,238 Facebook...on! 253 00:10:40,240 --> 00:10:44,409 Notify my friends of my many accomplishments...on! 254 00:10:44,411 --> 00:10:46,277 I need to take your disks, okay? 255 00:10:46,279 --> 00:10:50,415 To get them... digitally cleaned. 256 00:10:50,417 --> 00:10:52,317 Should I get the whole computer cleaned? 257 00:10:52,319 --> 00:10:53,685 Would that make it happier? 258 00:10:53,687 --> 00:10:56,021 No. It doesn't feel anything. 259 00:10:56,023 --> 00:10:58,657 Sometimes I wish I was a computer. 260 00:10:58,659 --> 00:11:01,026 You sound a little ominous, Steve. 261 00:11:01,028 --> 00:11:02,427 Is everything okay? 262 00:11:02,429 --> 00:11:03,962 Yes, everything's fine. 263 00:11:03,964 --> 00:11:06,898 Cool! 264 00:11:08,301 --> 00:11:09,868 (squeaks) 265 00:11:09,870 --> 00:11:11,770 Eat it, Hayley. Eat it! 266 00:11:11,772 --> 00:11:13,872 (shudders) 267 00:11:15,175 --> 00:11:19,177 (groaning) 268 00:11:19,179 --> 00:11:20,979 (slurps and gulps) 269 00:11:20,981 --> 00:11:22,614 Oh, my God. 270 00:11:22,616 --> 00:11:24,716 I could feel him fighting all the way down my throat. 271 00:11:24,718 --> 00:11:26,518 He did not wanna die. 272 00:11:26,520 --> 00:11:29,354 Hayley, what's your wildest fantasy? 273 00:11:29,356 --> 00:11:31,022 I've been kidnapped by three African guys, 274 00:11:31,024 --> 00:11:32,657 and while the whole village watches, 275 00:11:32,659 --> 00:11:35,727 their most powerful warrior demands that I disrobe. 276 00:11:35,729 --> 00:11:38,196 Whoa, okay, fascinating. Will return to. 277 00:11:38,198 --> 00:11:40,532 But I meant your wildest food fantasy. 278 00:11:40,534 --> 00:11:43,234 I, uh... I don't know if I should say. 279 00:11:43,236 --> 00:11:45,236 Oh, this is gonna be good! 280 00:11:46,473 --> 00:11:49,074 I've always wanted to eat a gorilla -- 281 00:11:49,076 --> 00:11:51,743 a gorilla that can speak sign language. 282 00:11:51,745 --> 00:11:53,244 I wanna eat its brain. 283 00:11:53,246 --> 00:11:55,847 Oh, that is truly horrifying. 284 00:11:55,849 --> 00:11:59,417 Oh, I'm disgusted! You should be disgusted. 285 00:11:59,419 --> 00:12:02,787 But I do know a guy. 286 00:12:05,325 --> 00:12:06,991 I can't believe this. 287 00:12:06,993 --> 00:12:09,060 The C.I.A. would be stupid to store their data this way. 288 00:12:09,062 --> 00:12:10,395 They are stupids! 289 00:12:10,397 --> 00:12:11,996 Oh, with what's on here, 290 00:12:11,998 --> 00:12:14,599 we could take them down! There won't even be a C.I.A. 291 00:12:14,601 --> 00:12:16,501 Wait, that seems a tad strong. 292 00:12:16,503 --> 00:12:17,869 You don't get a vote. 293 00:12:17,871 --> 00:12:19,604 I thought I was N.S.A. material. 294 00:12:19,606 --> 00:12:23,341 Not anymore. You're what we call a "discarded asset." 295 00:12:23,343 --> 00:12:24,676 (door whooshes) Later, traitor. 296 00:12:24,678 --> 00:12:27,045 (gasps) 297 00:12:27,047 --> 00:12:28,580 (door whooshes) 298 00:12:31,952 --> 00:12:34,686 (door whooshes) Sorry, gotta swipe you out of this door, too. 299 00:12:34,688 --> 00:12:37,055 (door whooshes) That'll get you as far as the cafeteria. 300 00:12:37,057 --> 00:12:38,623 Someone there will have to swipe you to the garage. 301 00:12:38,625 --> 00:12:40,558 Then you can just walk up the ramp. 302 00:12:40,560 --> 00:12:42,527 Technically, you have to swipe at the top, 303 00:12:42,529 --> 00:12:43,795 but it's just one of those arm gates, 304 00:12:43,797 --> 00:12:47,532 so you can just duck under it. Uh, bye! 305 00:12:47,534 --> 00:12:49,100 (door whooshes) 306 00:12:52,205 --> 00:12:53,738 (crickets chirping) 307 00:12:53,740 --> 00:12:57,208 Oh... (mumbles indistinctly) 308 00:12:57,210 --> 00:12:58,576 (playing harmonica) 309 00:12:58,578 --> 00:13:02,247 The C.I.A. what happened to the C.I.A.? 310 00:13:02,249 --> 00:13:04,482 Hush, papa. The C.I.A. is gone. 311 00:13:04,484 --> 00:13:06,751 It's been gone for a long time. 312 00:13:06,753 --> 00:13:11,089 Who betrayed me? Someone betrayed me. 313 00:13:11,091 --> 00:13:12,924 Well, I did it. 314 00:13:12,926 --> 00:13:15,960 I provided food for the family. 315 00:13:15,962 --> 00:13:17,262 It's Klaus. 316 00:13:17,264 --> 00:13:18,730 But...but... 317 00:13:18,732 --> 00:13:22,133 (voice breaking) We can't afford tartar sauce! 318 00:13:22,135 --> 00:13:25,937 (all sobbing) 319 00:13:25,939 --> 00:13:28,573 Well, I guess I'd better go to my job as a stripper. 320 00:13:28,575 --> 00:13:31,910 (horns honking) 321 00:13:31,912 --> 00:13:34,913 (siren wailing) 322 00:13:34,915 --> 00:13:36,481 What's happened? (Latin music playing) 323 00:13:36,483 --> 00:13:38,483 (Spanish accent) With your C.I.A. gone, 324 00:13:38,485 --> 00:13:40,518 it was easy for Cuba to invade United States. 325 00:13:40,520 --> 00:13:43,254 All hail Fidel! (shouting indistinctly) 326 00:13:43,256 --> 00:13:45,490 (gasps) What a horrible nightmare. 327 00:13:45,492 --> 00:13:47,792 And why did I include that extra part 328 00:13:47,794 --> 00:13:49,994 where I actually saw Mom stripping? 329 00:13:49,996 --> 00:13:51,963 One problem at a time. 330 00:13:51,965 --> 00:13:53,364 (snoring) 331 00:13:53,366 --> 00:13:56,434 Dad. Dad, wake up. I did something terrible. 332 00:13:56,436 --> 00:13:57,669 I was snooping on you, 333 00:13:57,671 --> 00:13:59,470 and I heard what you said about me. 334 00:13:59,472 --> 00:14:01,806 And I got so mad I betrayed you to the N.S.A. 335 00:14:01,808 --> 00:14:03,141 The N.S.A.? 336 00:14:03,143 --> 00:14:04,475 I gave them all your floppy disks, 337 00:14:04,477 --> 00:14:05,810 and they're gonna use them 338 00:14:05,812 --> 00:14:07,345 to put the C.I.A. out of business! 339 00:14:07,347 --> 00:14:09,814 I feel so awful. How can I make this up to you? 340 00:14:09,816 --> 00:14:11,716 I'm afraid that's impossible, son. 341 00:14:11,718 --> 00:14:14,319 Wha...no! Papa, please! 342 00:14:14,321 --> 00:14:17,722 Remember when you and I built that fort out in the woods? 343 00:14:17,724 --> 00:14:20,625 I'd suggest you go live in that fort, Steve. 344 00:14:20,627 --> 00:14:23,061 No traitors can live under my roof. 345 00:14:23,063 --> 00:14:26,064 Can -- Can I say goodbye to mom? 346 00:14:27,300 --> 00:14:30,869 That's her waving goodbye, Steve. 347 00:14:32,839 --> 00:14:36,641 I'm on my own... maybe forever. 348 00:14:36,643 --> 00:14:40,245 (crying) 349 00:14:40,247 --> 00:14:44,048 I should probably wait to eat my snacks. 350 00:14:44,050 --> 00:14:46,050 I'll just put 'em where I can see 'em. 351 00:14:46,052 --> 00:14:50,588 (thunder crashes) 352 00:14:50,590 --> 00:14:53,591 (bird chirps) 353 00:14:53,593 --> 00:14:55,393 (squawks) 354 00:14:55,395 --> 00:14:57,028 (inhales deeply) 355 00:14:57,030 --> 00:14:59,731 (Southern accent) So y'all wanna eat a signing gorilla? 356 00:14:59,733 --> 00:15:01,366 We got one. Mittens! 357 00:15:01,368 --> 00:15:03,434 (door squeaks) 358 00:15:06,673 --> 00:15:08,840 You got the money? 359 00:15:08,842 --> 00:15:12,377 All right. You folks think about wine pairings. 360 00:15:12,379 --> 00:15:14,145 (stomp) 361 00:15:16,549 --> 00:15:18,016 Are we okay with this? 362 00:15:18,018 --> 00:15:20,385 After today, I am never eating meat again. 363 00:15:20,387 --> 00:15:21,853 But I'm going out on top. 364 00:15:21,855 --> 00:15:23,922 No, I mean, are we okay with wine? 365 00:15:23,924 --> 00:15:26,424 I've always heard beer with gorilla brain. 366 00:15:26,426 --> 00:15:29,494 (thunder crashing) 367 00:15:32,532 --> 00:15:34,198 (Steve shivering) 368 00:15:34,200 --> 00:15:35,800 Why did I betray my dad? 369 00:15:35,802 --> 00:15:38,102 And why did I eat all my snacks? 370 00:15:38,104 --> 00:15:40,705 You'll always have snacks as long as I'm around. 371 00:15:40,707 --> 00:15:41,973 Dad! 372 00:15:41,975 --> 00:15:44,275 Steve, I was hurt you betrayed me. 373 00:15:44,277 --> 00:15:46,611 But now I can see where it came from. 374 00:15:46,613 --> 00:15:48,112 I was just so mad. 375 00:15:48,114 --> 00:15:50,648 You told your friends I wasn't C.I.A. material! 376 00:15:50,650 --> 00:15:52,784 And then I turned out not to be! 377 00:15:52,786 --> 00:15:55,386 Whoa, buck up, son. I'm sorry I said that. 378 00:15:55,388 --> 00:15:56,888 And I was wrong, anyway. 379 00:15:56,890 --> 00:15:58,957 I mean, you figured out my plan. 380 00:15:58,959 --> 00:16:00,591 You're right. I... Your plan? 381 00:16:00,593 --> 00:16:02,894 You knew I'd never kick you out of the house. 382 00:16:02,896 --> 00:16:05,229 I just needed to get you somewhere where I knew 383 00:16:05,231 --> 00:16:06,965 the N.S.A. couldn't snoop on us. 384 00:16:06,967 --> 00:16:08,599 Right. Your plan. 385 00:16:08,601 --> 00:16:12,103 That's why I could afford to eat all my snacks right away. 386 00:16:12,105 --> 00:16:14,639 I didn't have to play the long game. 387 00:16:17,143 --> 00:16:19,477 Now, where do you think my disks are? 388 00:16:19,479 --> 00:16:21,479 Forget the disks. They've uploaded the data. 389 00:16:21,481 --> 00:16:23,481 They won't be clouded yet, not secure enough. 390 00:16:23,483 --> 00:16:26,517 But it will be somewhere backed up on their server farm. 391 00:16:26,519 --> 00:16:28,252 Okay, I don't know what any of that means. 392 00:16:28,254 --> 00:16:30,088 The crucial thing is we get those disks back. 393 00:16:30,090 --> 00:16:31,956 How are we gonna get in there? 394 00:16:31,958 --> 00:16:34,959 They have triple lock, fingerprint encryption systems. 395 00:16:34,961 --> 00:16:36,327 Did you check the roof? 396 00:16:36,329 --> 00:16:37,595 Nerds never go up on the roof. 397 00:16:37,597 --> 00:16:39,297 'Cause of the sun. 398 00:16:39,299 --> 00:16:43,634 (pop, rope whirs) 399 00:16:43,636 --> 00:16:45,370 Come on, Steve! Follow me up! 400 00:16:45,372 --> 00:16:48,706 A rope climb? Dad, I can't do it! 401 00:16:48,708 --> 00:16:50,141 Sure, you can, Steve! 402 00:16:50,143 --> 00:16:52,777 I don't always say it, but I believe in you! 403 00:16:52,779 --> 00:16:54,712 (groans) 404 00:16:54,714 --> 00:16:58,383 (grunting) 405 00:16:58,385 --> 00:16:59,717 (groans) 406 00:16:59,719 --> 00:17:03,121 I'm doing it! All by myself. 407 00:17:04,824 --> 00:17:06,290 (grunts) Uh-oh. 408 00:17:06,292 --> 00:17:08,526 Here's where the rubbing starts to feel funny. 409 00:17:08,528 --> 00:17:10,561 This'll be a bad time for a boner. 410 00:17:10,563 --> 00:17:12,730 Don't think about the rope at school. 411 00:17:12,732 --> 00:17:15,133 Aah! (panting) 412 00:17:15,135 --> 00:17:17,735 I did it! Go home? 413 00:17:17,737 --> 00:17:19,570 Job's not done, son. 414 00:17:19,572 --> 00:17:21,773 (metal clangs, thuds) 415 00:17:23,209 --> 00:17:27,545 Well, isn't this cute? Father and son. 416 00:17:27,547 --> 00:17:29,380 Yeah, that's right. 417 00:17:29,382 --> 00:17:33,251 This is my dad, Stan Smith of the C.I.A. 418 00:17:33,253 --> 00:17:36,087 C.I.A.?! No, The-Theodore! 419 00:17:36,089 --> 00:17:38,189 (sighs) Shoot them. 420 00:17:38,191 --> 00:17:40,091 You ever even fire that thing, son? 421 00:17:40,093 --> 00:17:43,094 (nerdy voice) No. I downloaded a PDF about gun use. 422 00:17:43,096 --> 00:17:44,562 Shoot him! 423 00:17:44,564 --> 00:17:47,331 (gunshot, glass shatters) Aah! So loud! 424 00:17:47,333 --> 00:17:50,501 You're just a bunch of nerds. What do bullies do to nerds? 425 00:17:50,503 --> 00:17:52,003 Steve? 426 00:17:52,005 --> 00:17:53,337 A purple nurple! 427 00:17:53,339 --> 00:17:55,940 Ah, ah, ah! Titty twister! 428 00:17:55,942 --> 00:17:59,710 Ow! Okay, now how 'bout one that's not on the nipple? 429 00:17:59,712 --> 00:18:02,613 Noogie! Ow! Ow! Ow! Ow! 430 00:18:02,615 --> 00:18:05,716 Quit punching yourself! Ow, ow, ow, ow, ow! 431 00:18:05,718 --> 00:18:07,185 Pig belly! (slapping sound) 432 00:18:07,187 --> 00:18:11,089 Aah, aah, aah, aah, aah! Wedgie! No. Atomic wedgie! 433 00:18:11,091 --> 00:18:12,557 (high-pitched voice) Aah, aah, aah! 434 00:18:12,559 --> 00:18:15,793 Ow, ow, ow, ow! Ah, ah, ah! 435 00:18:15,795 --> 00:18:18,062 Aah! Ow, ow, ow. 436 00:18:18,064 --> 00:18:22,266 You're what we call... a discarded asshole. 437 00:18:22,268 --> 00:18:23,868 (door whooshes) 438 00:18:23,870 --> 00:18:25,236 Lousy machines. 439 00:18:25,238 --> 00:18:27,939 Storing America's private data. 440 00:18:27,941 --> 00:18:29,273 (clanking) 441 00:18:29,275 --> 00:18:31,442 Dad, dad! I know a better way. 442 00:18:31,444 --> 00:18:34,178 They're all connected in a series. 443 00:18:35,615 --> 00:18:37,648 Like Christmas lights, papa. 444 00:18:37,650 --> 00:18:42,787 (electricity crackling) 445 00:18:42,789 --> 00:18:44,589 (machines powering down) No! 446 00:18:44,591 --> 00:18:50,228 Error 404 -- N.S.A. files not found. 447 00:18:50,230 --> 00:18:52,096 Nat, are you gonna take that underwear off your head? 448 00:18:52,098 --> 00:18:56,134 It's the only thing that feels good right now. 449 00:18:56,136 --> 00:18:58,636 (crickets chirping) 450 00:18:58,638 --> 00:18:59,937 (fork clinks) 451 00:18:59,939 --> 00:19:02,406 Mmm, I think I just ate the memory 452 00:19:02,408 --> 00:19:05,143 of when it was taken away from its mom. 453 00:19:05,145 --> 00:19:07,078 So, no sides at all? 454 00:19:08,414 --> 00:19:10,748 (fork clinks) 455 00:19:10,750 --> 00:19:13,985 Mmm, oh... 456 00:19:13,987 --> 00:19:16,687 Oh, no. Oh, this was a mistake. 457 00:19:16,689 --> 00:19:18,589 You're damn right it was! 458 00:19:18,591 --> 00:19:21,759 Gus Derwitt, U.S. Fish & Wildlife Service. 459 00:19:21,761 --> 00:19:24,328 We got you on tape eating an endangered species. 460 00:19:24,330 --> 00:19:26,030 That's a 10-year prison term. 461 00:19:26,032 --> 00:19:28,533 Please, she accidentally ate veal this morning. 462 00:19:28,535 --> 00:19:30,201 You can see how we got here. 463 00:19:30,203 --> 00:19:32,436 We're so sorry! Please don't turn us in! 464 00:19:32,438 --> 00:19:35,206 Hmm, well, my hands aren't exactly clean either. 465 00:19:35,208 --> 00:19:36,774 There was probably a way to do this 466 00:19:36,776 --> 00:19:39,277 without butchering a gorilla. 467 00:19:39,279 --> 00:19:41,712 Tell you what, give me $10,000, 468 00:19:41,714 --> 00:19:43,447 I'll let you walk. 469 00:19:44,651 --> 00:19:46,050 I have $60. 470 00:19:46,052 --> 00:19:48,986 I have two stamps and a used ticket 471 00:19:48,988 --> 00:19:50,555 to Chicago's Adler Planetarium. 472 00:19:50,557 --> 00:19:54,192 Hand it over and get out of here before I change my mind. 473 00:19:56,396 --> 00:19:59,964 (gulps) There should be sides. 474 00:19:59,966 --> 00:20:02,500 We got 60 bucks 475 00:20:02,502 --> 00:20:06,704 and whatever two Forever stamps is worth these days. 476 00:20:06,706 --> 00:20:08,673 (growls) 477 00:20:08,675 --> 00:20:10,641 I'm sorry. I'm sorry. 478 00:20:10,643 --> 00:20:13,344 (grunts) 479 00:20:13,346 --> 00:20:14,645 (growls) 480 00:20:14,647 --> 00:20:16,547 The old gorilla brain switcheroo 481 00:20:16,549 --> 00:20:18,549 doesn't play like it used to. 482 00:20:18,551 --> 00:20:20,384 Maybe we need a new swindle. 483 00:20:22,188 --> 00:20:25,056 You wanna grift with someone else? That's fine. 484 00:20:25,058 --> 00:20:27,592 But you still gon' be my husband. 485 00:20:27,594 --> 00:20:29,160 (grunts) 486 00:20:33,433 --> 00:20:36,400 Tonight, you proved you are C.I.A. material. 487 00:20:36,402 --> 00:20:38,569 We just did a mission together. 488 00:20:38,571 --> 00:20:39,937 Put her there. 489 00:20:39,939 --> 00:20:43,274 Hmm, nothing we can do about the sweat. 490 00:20:43,276 --> 00:20:44,942 That's from your mom's side. 491 00:20:44,944 --> 00:20:46,777 But you can tighten up the grip. 492 00:20:46,779 --> 00:20:48,112 All right, all right. 493 00:20:48,114 --> 00:20:50,014 Still pretty weak, but getting there. 494 00:20:50,016 --> 00:20:51,349 (groans) 495 00:20:51,351 --> 00:20:54,585 There it is! Now that's a handshake. 496 00:20:54,587 --> 00:20:56,587 Cute kid. You leaving him as a tip? 497 00:20:56,589 --> 00:20:57,955 (laughter) 498 00:20:57,957 --> 00:20:59,924 'Cause last time, you didn't leave a tip. 499 00:20:59,926 --> 00:21:02,126 Trish. Trish. 500 00:21:02,128 --> 00:21:04,128 Bye! Have a beautiful time!