1 00:00:02,703 --> 00:00:05,137 ANNOUNCER: Welcome back to the 70th Annual C.I.A. Awards, 2 00:00:05,139 --> 00:00:07,139 with your host, Nicki Minaj. 3 00:00:07,141 --> 00:00:08,440 (applause) 4 00:00:08,442 --> 00:00:10,676 When I was asked to host these awards, 5 00:00:10,678 --> 00:00:11,977 I was a little nervous. 6 00:00:11,979 --> 00:00:14,113 Maybe because I was thrown into a van 7 00:00:14,115 --> 00:00:16,048 and injected with mind-control drugs. 8 00:00:16,050 --> 00:00:17,149 (laughter) 9 00:00:17,151 --> 00:00:19,385 Damn, this new Billy Crystal 10 00:00:19,387 --> 00:00:21,320 has the juiciest ass. 11 00:00:21,322 --> 00:00:23,155 But as they kick in, 12 00:00:23,157 --> 00:00:25,324 it's becoming a night of magical moments. 13 00:00:25,326 --> 00:00:29,728 We've seen Agent Jackson win Best Wiretap Sound Mixing. 14 00:00:29,730 --> 00:00:31,463 (applause) Whoo, Jackson! 15 00:00:31,465 --> 00:00:34,133 And, of course, Deputy Director Bullock's 16 00:00:34,135 --> 00:00:36,402 annual win for Best Chili. 17 00:00:36,404 --> 00:00:38,670 (applause) 18 00:00:38,672 --> 00:00:42,841 And the winner for Best Undercover Agent is... 19 00:00:42,843 --> 00:00:44,910 Agent X. 20 00:00:44,912 --> 00:00:48,313 (applause) 21 00:00:48,315 --> 00:00:49,481 (distorted) Wow! 22 00:00:49,483 --> 00:00:51,250 I didn't even prepare a speech. 23 00:00:51,252 --> 00:00:53,685 Felix, Isabella, you can go to bed now. 24 00:00:53,687 --> 00:00:56,155 Oh, God. I said your names on television. 25 00:00:56,157 --> 00:00:58,090 Pack your bags. Get out of the house. 26 00:00:58,092 --> 00:00:59,892 Make sure you're not being followed! 27 00:00:59,894 --> 00:01:03,829 Daddy's bringing this to the place we discussed! 28 00:01:03,831 --> 00:01:06,498 ¶¶ 29 00:01:06,500 --> 00:01:09,334 ¶ Good morning, U.S.A. ¶ 30 00:01:09,336 --> 00:01:13,238 ¶ I got a feelin' that it's gonna be a wonderful day ¶ 31 00:01:13,240 --> 00:01:16,175 ¶ The sun in the sky has a smile on his face ¶ 32 00:01:16,177 --> 00:01:20,179 ¶ And he's shinin' a salute to the American race ¶ 33 00:01:22,349 --> 00:01:25,451 ¶ Oh, boy, it's swell to say ¶ 34 00:01:25,453 --> 00:01:28,020 ¶ Good -- ¶ ¶ Good morning, U.S.A. ¶ 35 00:01:28,022 --> 00:01:30,389 Aah! 36 00:01:30,391 --> 00:01:33,859 ¶ Good morning, U.S.A. ¶ 37 00:01:33,861 --> 00:01:35,427 (applause) 38 00:01:35,429 --> 00:01:39,765 And the award for Most Elusive Villain goes to... 39 00:01:39,767 --> 00:01:42,401 (whispering) Is everyone in position? 40 00:01:42,403 --> 00:01:43,769 The Falcon! 41 00:01:43,771 --> 00:01:46,071 (silenced gunfire) 42 00:01:46,073 --> 00:01:47,573 ANNOUNCER: This is the third time 43 00:01:47,575 --> 00:01:49,608 the Falcon has not fallen for this. 44 00:01:49,610 --> 00:01:52,244 And now, the only agent who refuses 45 00:01:52,246 --> 00:01:55,781 to wear a towel in the C.I.A. locker room, Duper! 46 00:01:55,783 --> 00:01:57,149 (applause) 47 00:01:57,151 --> 00:02:00,052 The nominees for Best Spy Seduction Are... 48 00:02:00,054 --> 00:02:03,255 Tyrese Gibson for "Senior Seduction." 49 00:02:03,257 --> 00:02:05,057 (applause) 50 00:02:05,059 --> 00:02:08,794 ¶¶ 51 00:02:08,796 --> 00:02:11,563 Dick Reynolds for "Dictator's Horse." 52 00:02:11,565 --> 00:02:12,664 (applause) 53 00:02:12,666 --> 00:02:13,899 (insects chirping) 54 00:02:13,901 --> 00:02:15,634 (beeping) 55 00:02:21,075 --> 00:02:23,442 (squish!) 56 00:02:23,444 --> 00:02:27,813 And Stan Smith for "Smokin' Hot North Korean Super Spy." 57 00:02:27,815 --> 00:02:32,117 We simply must stop running into each other like this. 58 00:02:32,119 --> 00:02:34,286 Red wine and Everclear. 59 00:02:34,288 --> 00:02:35,921 You remembered. 60 00:02:35,923 --> 00:02:39,591 Or maybe I just forgot to forget. 61 00:02:39,593 --> 00:02:42,528 ¶¶ 62 00:02:46,967 --> 00:02:49,101 (applause) 63 00:02:49,103 --> 00:02:50,702 And the winner is... 64 00:02:50,704 --> 00:02:52,504 Stan Smith. 65 00:02:52,506 --> 00:02:54,306 (applause) 66 00:02:54,308 --> 00:02:56,275 ¶¶ 67 00:02:56,277 --> 00:02:58,443 Oh, there's so many people to thank. 68 00:02:58,445 --> 00:03:00,946 But I wouldn't be here without my elementary school 69 00:03:00,948 --> 00:03:03,182 gym teacher, Mr. Raggins, 70 00:03:03,184 --> 00:03:05,517 who taught me everything I know about seduction. 71 00:03:05,519 --> 00:03:09,288 (cheers and applause) 72 00:03:13,994 --> 00:03:15,827 After all these years, 73 00:03:15,829 --> 00:03:18,297 it turns out Stan Smith can be romantic! 74 00:03:18,299 --> 00:03:20,299 You seduced the crap out of that spy. 75 00:03:20,301 --> 00:03:21,833 No biggie. 76 00:03:21,835 --> 00:03:24,203 I just put hours of thought into who she is as a person 77 00:03:24,205 --> 00:03:25,637 and what would make her truly happy, 78 00:03:25,639 --> 00:03:26,905 and then I gave it to her. 79 00:03:26,907 --> 00:03:29,675 Well, how about you give it to me? 80 00:03:29,677 --> 00:03:30,909 Pass. 81 00:03:30,911 --> 00:03:32,578 (blows nose) 82 00:03:32,580 --> 00:03:35,681 Sexy Stan is just an act I put on for work. 83 00:03:35,683 --> 00:03:40,519 At home, you get the real me. 84 00:03:40,521 --> 00:03:42,654 This little sucker was trying to make a run for it. 85 00:03:42,656 --> 00:03:45,157 The hell you do. 86 00:03:45,159 --> 00:03:46,758 Francine, I think I feel a pimple on my back. 87 00:03:46,760 --> 00:03:48,026 Can you take a look? 88 00:03:48,028 --> 00:03:50,362 Can we do our gross stuff tomorrow? 89 00:03:50,364 --> 00:03:52,931 I'm still hoping to get a little of that sexy, 90 00:03:52,933 --> 00:03:55,000 suave Stan I saw tonight. 91 00:03:55,002 --> 00:03:57,603 Hey, it's not like you're hot and sexy 24/7 either. 92 00:03:57,605 --> 00:03:59,938 What about your nasty, jagged toenail 93 00:03:59,940 --> 00:04:01,907 that's always scratching up my leg in bed? 94 00:04:01,909 --> 00:04:04,176 You ran over my foot with your car 95 00:04:04,178 --> 00:04:05,844 and it never grew back right! 96 00:04:05,846 --> 00:04:08,013 That was for a bit, and it was hilarious. 97 00:04:08,015 --> 00:04:09,781 This is exactly my point. 98 00:04:09,783 --> 00:04:13,452 I bet you don't talk to Korean spies about their toenails. 99 00:04:13,454 --> 00:04:15,287 Of course not. They're Korean. 100 00:04:15,289 --> 00:04:17,122 Well-manicured feet are part of the deal. 101 00:04:17,124 --> 00:04:18,523 I'm going to bed, 102 00:04:18,525 --> 00:04:21,593 right after I just destroy the bathroom. 103 00:04:21,595 --> 00:04:23,195 (door closes) 104 00:04:23,197 --> 00:04:25,697 Oh, Francine, you deserve better. 105 00:04:25,699 --> 00:04:28,133 Klaus? Were you hiding back there? 106 00:04:28,135 --> 00:04:30,802 Hiding? This is a normal bowl spot. 107 00:04:30,804 --> 00:04:33,972 Listen, the reason Stan only romances spies 108 00:04:33,974 --> 00:04:36,875 is because spies have something he needs, 109 00:04:36,877 --> 00:04:38,543 and you don't. 110 00:04:38,545 --> 00:04:40,312 That's not true. I have a -- 111 00:04:40,314 --> 00:04:41,647 Vaginas don't count. 112 00:04:41,649 --> 00:04:43,048 They're, like, all over the place. 113 00:04:43,050 --> 00:04:44,783 Throw a rock, you'll hit three. 114 00:04:44,785 --> 00:04:46,451 Beep, beep, beep. 115 00:04:48,589 --> 00:04:50,822 (birds chirping) 116 00:04:50,824 --> 00:04:53,058 Last night was a doozy. 117 00:04:53,060 --> 00:04:55,827 Woke up in a pool of blood with my thumb up my ass. 118 00:04:55,829 --> 00:04:57,396 I think I'm sleeping wrong. 119 00:04:57,398 --> 00:05:00,932 And I brought Miss Nicki Minaj back here 120 00:05:00,934 --> 00:05:04,202 and had the squeakiest sex of my life. 121 00:05:07,007 --> 00:05:08,840 Or did I? 122 00:05:08,842 --> 00:05:10,242 Francine? 123 00:05:10,244 --> 00:05:12,811 Honey, I feel awful about last night. 124 00:05:12,813 --> 00:05:16,248 I know you can't be the same guy at home as you are at work, 125 00:05:16,250 --> 00:05:22,020 so I came down to break me off a piece of sexy work Stan. 126 00:05:22,022 --> 00:05:24,022 Right here, in front of everyone? 127 00:05:24,024 --> 00:05:27,326 Oh, I think they'll leave us alone when they hear about 128 00:05:27,328 --> 00:05:30,429 the double fudge brownies I left in the kitchen. 129 00:05:30,431 --> 00:05:33,131 I get your drift, you sly little minx. 130 00:05:33,133 --> 00:05:34,533 Attention, everyone! 131 00:05:34,535 --> 00:05:36,635 There's brownies in the kitchen! 132 00:05:36,637 --> 00:05:38,170 Follow me! 133 00:05:41,642 --> 00:05:44,142 God, I'm bored, but things will pick up 134 00:05:44,144 --> 00:05:45,610 as soon as the mail gets here. 135 00:05:45,612 --> 00:05:47,646 Oh, yeah. The mail's going to be a game changer. 136 00:05:47,648 --> 00:05:49,381 I mean, it's the mail. 137 00:05:49,383 --> 00:05:51,149 The mail always delivers. 138 00:05:51,151 --> 00:05:52,884 (tires screech) 139 00:05:52,886 --> 00:05:55,220 Guess what! I'm into classic cars now. 140 00:05:55,222 --> 00:05:56,388 Screw the mail! 141 00:05:56,390 --> 00:05:57,656 Oh, yeah! 142 00:05:57,658 --> 00:05:59,558 That's right. I'm going to be one of 143 00:05:59,560 --> 00:06:01,960 those regal road dogs, showing off his wheels 144 00:06:01,962 --> 00:06:03,895 in the Bob's Big Boy parking lot, 145 00:06:03,897 --> 00:06:05,163 a real PTHer. 146 00:06:05,165 --> 00:06:07,466 PTH stands for "Pop The Hood." 147 00:06:07,468 --> 00:06:09,801 We have our own lingo, us car-heads. 148 00:06:09,803 --> 00:06:11,803 "Car-heads" meaning "car likers." 149 00:06:11,805 --> 00:06:13,372 Roger, this is so cool. 150 00:06:13,374 --> 00:06:14,573 How'd you get into it? 151 00:06:14,575 --> 00:06:16,742 Well, if you must know... 152 00:06:16,744 --> 00:06:19,311 I was wheelbarrowing home from the liquor store 153 00:06:19,313 --> 00:06:21,146 when I happened upon a vintage Mustang. 154 00:06:21,148 --> 00:06:23,215 Now, normally, I couldn't care less about 155 00:06:23,217 --> 00:06:26,151 some old hunk of junk, but something happened, 156 00:06:26,153 --> 00:06:30,188 something truly amazing. 157 00:06:30,190 --> 00:06:33,759 I mean, what's better than a thumbs-up from a mustache guy? 158 00:06:33,761 --> 00:06:36,595 I don't know, two mustache guys giving you a thumbs-up? 159 00:06:36,597 --> 00:06:38,063 Oh, no. You don't want that. Trust me. 160 00:06:38,065 --> 00:06:39,731 The answer is nothing. 161 00:06:39,733 --> 00:06:41,233 Nothing is better. 162 00:06:41,235 --> 00:06:43,502 And if toolin' around in some old car 163 00:06:43,504 --> 00:06:46,671 is my ticket to Thumb Town, then vroom, vroom, baby! 164 00:06:46,673 --> 00:06:49,408 "Vroom, vroom." I like the sound of that. 165 00:06:49,410 --> 00:06:51,343 How do we get involved? 166 00:06:51,345 --> 00:06:54,179 It's Classic Cruisers night down at the Triple B -- 167 00:06:54,181 --> 00:06:55,881 Bob's Big Boy. More lingo. 168 00:06:55,883 --> 00:06:58,583 So, how about we buff another coat of sparkle on this baby 169 00:06:58,585 --> 00:07:00,685 and go get thumbed by a mustache guy? 170 00:07:00,687 --> 00:07:01,720 Vroom, vroom! 171 00:07:01,722 --> 00:07:03,188 Oh, yeah! 172 00:07:05,759 --> 00:07:07,626 (laughter) 173 00:07:07,628 --> 00:07:10,128 Oh, my God. We're so bad. 174 00:07:10,130 --> 00:07:11,763 At eating. 175 00:07:11,765 --> 00:07:14,099 Sir, a thumb drive with the identities of half 176 00:07:14,101 --> 00:07:16,301 our undercover agents around the world was stolen 177 00:07:16,303 --> 00:07:17,769 during our brownie break! 178 00:07:17,771 --> 00:07:20,205 Well, those agents knew the risks. 179 00:07:20,207 --> 00:07:22,774 The drive also had a copy of your secret chili recipe. 180 00:07:22,776 --> 00:07:25,076 Aaaah! 181 00:07:25,078 --> 00:07:27,479 We must stop at nothing to get that drive back. 182 00:07:27,481 --> 00:07:30,215 Nothing! But who could have stolen it? 183 00:07:30,217 --> 00:07:32,651 The Jackal? The Falcon? Who? 184 00:07:32,653 --> 00:07:34,119 ¶¶ 185 00:07:34,121 --> 00:07:35,921 The Beaver. 186 00:07:35,923 --> 00:07:38,657 Sorry, Francine, are you talking to somebody? 187 00:07:38,659 --> 00:07:40,225 I'm not Francine. 188 00:07:40,227 --> 00:07:43,929 I'm a hot-ass super spy with stolen C.I.A. secrets. 189 00:07:43,931 --> 00:07:45,163 ¶¶ 190 00:07:45,165 --> 00:07:46,631 The Beaver. 191 00:07:46,633 --> 00:07:49,267 Oh, I want a cool spy name. 192 00:07:49,269 --> 00:07:50,469 I will be... 193 00:07:50,471 --> 00:07:51,603 ¶¶ 194 00:07:51,605 --> 00:07:52,838 The Beaver. 195 00:07:52,840 --> 00:07:54,906 Hold on. That's my name. 196 00:07:54,908 --> 00:07:56,475 No way! 197 00:07:56,477 --> 00:08:00,579 We came up with the same spy name at the exact same time. 198 00:08:05,252 --> 00:08:06,618 You were right, Klaus. 199 00:08:06,620 --> 00:08:09,087 I didn't have anything Stan needs. 200 00:08:09,089 --> 00:08:10,355 But now I do. 201 00:08:10,357 --> 00:08:13,091 Or should I say the Beaver does? 202 00:08:13,093 --> 00:08:14,960 And once the C.I.A. realizes 203 00:08:14,962 --> 00:08:17,329 a lady spy has their thumb drive, 204 00:08:17,331 --> 00:08:19,998 they'll send Stan to romance it away from her. 205 00:08:20,000 --> 00:08:22,334 And "her" is me! 206 00:08:22,336 --> 00:08:25,871 So it's me who's getting romanced by Stan, 207 00:08:25,873 --> 00:08:28,473 because I have something he needs! 208 00:08:28,475 --> 00:08:30,141 Yeah, I got it like five words in. 209 00:08:30,143 --> 00:08:31,543 It's not that complicated. 210 00:08:31,545 --> 00:08:34,980 Now I just need a website for the C.I.A. to find 211 00:08:34,982 --> 00:08:38,149 advertising that the drive is for sale to terrorists. 212 00:08:38,151 --> 00:08:39,184 I can make it! 213 00:08:39,186 --> 00:08:41,086 I bleed HTML! 214 00:08:42,956 --> 00:08:46,858 Okay, let's set this baby up with a CSS on the back end, 215 00:08:46,860 --> 00:08:49,060 tweak the G.U.I., enable JavaScript, 216 00:08:49,062 --> 00:08:53,565 register the site at geocities.com, and...voilà. 217 00:08:53,567 --> 00:08:56,034 Klaus! It's breathtaking! 218 00:08:56,036 --> 00:08:57,469 Hold on, hold on. 219 00:08:57,471 --> 00:09:00,372 The cherry on top. 220 00:09:00,374 --> 00:09:04,042 (midi music playing) 221 00:09:16,156 --> 00:09:19,291 And it can't be turned off. 222 00:09:22,095 --> 00:09:24,329 Sure, the outside looks clean, 223 00:09:24,331 --> 00:09:26,865 but what about the engine? 224 00:09:26,867 --> 00:09:28,333 (engine running) 225 00:09:28,335 --> 00:09:31,236 Hmm, it's so clean, I can eat an egg off it. 226 00:09:31,238 --> 00:09:33,838 Mmm. (sizzling) 227 00:09:37,377 --> 00:09:41,079 I declare this vintage automobile perfectly restored. 228 00:09:41,081 --> 00:09:44,482 Roger, look -- a mustache man! 229 00:09:46,253 --> 00:09:47,586 He's giving you a thumbs-up! 230 00:09:47,588 --> 00:09:50,422 And he's got the bacon for your eggs! 231 00:09:50,424 --> 00:09:52,257 Shh. 232 00:09:52,259 --> 00:09:54,125 Shut the (bleep) up, Steve. 233 00:09:56,964 --> 00:09:59,130 Is that Jay Leno? 234 00:09:59,132 --> 00:10:02,233 Yep. Classic cars are the perfect Leno bait. 235 00:10:02,235 --> 00:10:04,135 See, this wasn't about Bob's Big Boy 236 00:10:04,137 --> 00:10:05,570 mustache rides or whatever. 237 00:10:05,572 --> 00:10:07,639 It's about revenge. 238 00:10:10,611 --> 00:10:13,712 Wow, Roger's gotten a lot of use out of that dog-catcher pole. 239 00:10:13,714 --> 00:10:15,447 Great purchase. 240 00:10:18,085 --> 00:10:20,385 (beep) Guys, I have a Google alert 241 00:10:20,387 --> 00:10:23,054 for the word "spies," and a new site just went up. 242 00:10:23,056 --> 00:10:24,889 Ooh! Sparkly! 243 00:10:24,891 --> 00:10:26,424 High tech! 244 00:10:26,426 --> 00:10:30,228 This Beaver claims to be a hot-ass super spy 245 00:10:30,230 --> 00:10:32,597 selling a stolen C.I.A. thumb drive. 246 00:10:32,599 --> 00:10:34,299 How are we going to get that drive back? 247 00:10:34,301 --> 00:10:36,267 We're not going to do anything. 248 00:10:36,269 --> 00:10:37,902 We'll send in our heartbreaker. 249 00:10:37,904 --> 00:10:39,804 Smith, get to work. 250 00:10:39,806 --> 00:10:41,339 Right away, sir. 251 00:10:41,341 --> 00:10:43,908 (midi music playing) 252 00:10:43,910 --> 00:10:45,410 (music stops) 253 00:10:45,412 --> 00:10:46,511 Oop! 254 00:10:49,449 --> 00:10:52,317 Ooh! Stan's in the chat room. 255 00:10:52,319 --> 00:10:53,685 "Hello, stranger. 256 00:10:53,687 --> 00:10:55,954 Welcome to the Beaver's Dam." 257 00:10:55,956 --> 00:10:57,355 Watch out, boys. 258 00:10:57,357 --> 00:10:59,591 Things are about to get charming. 259 00:10:59,593 --> 00:11:02,427 "Miss Beaver, I understand you have 260 00:11:02,429 --> 00:11:05,030 a hot item you're looking to share." 261 00:11:06,333 --> 00:11:07,365 (ding!) 262 00:11:07,367 --> 00:11:09,000 Winky face. 263 00:11:09,002 --> 00:11:10,435 A keyboard Casanova. 264 00:11:10,437 --> 00:11:11,703 Ahh! 265 00:11:11,705 --> 00:11:14,472 "A lot of men want my hot item. 266 00:11:14,474 --> 00:11:16,541 Why should I give it to you?" 267 00:11:16,543 --> 00:11:18,877 "You give me your thumb drive 268 00:11:18,879 --> 00:11:21,680 and I'll give you my 6-inch floppy." 269 00:11:21,682 --> 00:11:23,515 My God. This is so erotic. 270 00:11:23,517 --> 00:11:27,018 I know. Stan's finally seducing me. 271 00:11:27,020 --> 00:11:29,521 Although I never pictured you being part of it. 272 00:11:29,523 --> 00:11:31,690 Funny, it's the only way I pictured it. 273 00:11:31,692 --> 00:11:34,292 (beeping) 274 00:11:34,294 --> 00:11:36,895 (keys clacking) 275 00:11:36,897 --> 00:11:37,962 (beeping) 276 00:11:37,964 --> 00:11:40,832 (laughs) 277 00:11:40,834 --> 00:11:43,168 (keys clacking) 278 00:11:43,170 --> 00:11:46,604 (giggling) 279 00:11:49,309 --> 00:11:52,577 (keys clacking) 280 00:11:59,219 --> 00:12:01,553 (rapid clacking) 281 00:12:01,555 --> 00:12:06,524 (all gasping) 282 00:12:06,526 --> 00:12:09,194 "There's a masquerade ball on Friday. 283 00:12:09,196 --> 00:12:13,264 Be dressed in red and we'll make a little exchange." 284 00:12:13,266 --> 00:12:17,335 "I was hoping for more of a big exchange." 285 00:12:17,337 --> 00:12:20,538 "How about an average-sized exchange 286 00:12:20,540 --> 00:12:22,941 from a very attentive exchanger, 287 00:12:22,943 --> 00:12:27,712 one with the stamina for up to two exchanges?" 288 00:12:27,714 --> 00:12:30,215 (muffled shouting) 289 00:12:30,217 --> 00:12:33,418 Roger, this cage is supposed to be for the whole family, 290 00:12:33,420 --> 00:12:35,220 but you're always the one using it. 291 00:12:35,222 --> 00:12:37,555 And why exactly did you need to capture 292 00:12:37,557 --> 00:12:39,023 a retired talk-show host? 293 00:12:39,025 --> 00:12:40,258 (shouting continues) 294 00:12:40,260 --> 00:12:41,459 (clang) 295 00:12:41,461 --> 00:12:43,228 Simple. I was flipping through 296 00:12:43,230 --> 00:12:45,563 my revenge book the other day and saw his name in there. 297 00:12:45,565 --> 00:12:46,698 Whoa! 298 00:12:46,700 --> 00:12:48,366 What did Jay Leno do to you? 299 00:12:48,368 --> 00:12:50,401 Oh, I'll tell you what he did. 300 00:12:50,403 --> 00:12:53,104 The year was 1978 301 00:12:53,106 --> 00:12:55,607 and I had a weekly spot at the Comedy Store. 302 00:12:55,609 --> 00:12:57,909 I was an angry comic, very political, 303 00:12:57,911 --> 00:13:00,545 driven beyond all reason to shock people, 304 00:13:00,547 --> 00:13:03,882 and in the audience one night was a young Jay Leno. 305 00:13:03,884 --> 00:13:07,051 Oh, my God! Leno stole your jokes? 306 00:13:07,053 --> 00:13:08,620 Yeah, no, now that I think of it, 307 00:13:08,622 --> 00:13:11,756 he was actually just giving me helpful feedback. 308 00:13:11,758 --> 00:13:14,592 I had a 10-minute bit about poisoning Jimmy Carter 309 00:13:14,594 --> 00:13:16,961 and Jay suggested I talk about how airplane food 310 00:13:16,963 --> 00:13:18,396 doesn't taste good instead. 311 00:13:18,398 --> 00:13:21,132 That eventually led to my famous train-food bit 312 00:13:21,134 --> 00:13:22,734 which got me kicked off "Star Search" 313 00:13:22,736 --> 00:13:25,170 because it was too racist. 314 00:13:25,172 --> 00:13:27,739 So Jay Leno didn't do anything wrong to you. 315 00:13:27,741 --> 00:13:29,808 He's in the revenge book, Hayley. 316 00:13:29,810 --> 00:13:31,609 That means he did something that is worthy 317 00:13:31,611 --> 00:13:33,978 of taking revenge upon, Hayley. 318 00:13:33,980 --> 00:13:36,281 Wonder what it was. 319 00:13:36,283 --> 00:13:38,416 So, Jay, do you ever get nervous 320 00:13:38,418 --> 00:13:41,419 that you're going to make a joke and nobody's going to laugh? 321 00:13:41,421 --> 00:13:42,754 (muffled mumbling) 322 00:13:42,756 --> 00:13:44,322 Come on, comic to comic. 323 00:13:44,324 --> 00:13:45,824 (speaks indistinctly) 324 00:13:45,826 --> 00:13:47,926 Shut up! How dare you distract me 325 00:13:47,928 --> 00:13:50,028 from trying to remember why I hate you. 326 00:13:50,030 --> 00:13:52,931 ¶¶ 327 00:14:00,273 --> 00:14:02,340 Well, well, well. 328 00:14:02,342 --> 00:14:04,542 If it isn't -- Francine?! 329 00:14:04,544 --> 00:14:05,877 What the hell are you doing here?! 330 00:14:05,879 --> 00:14:07,712 Who's Francine Smith? 331 00:14:07,714 --> 00:14:08,847 I'm... 332 00:14:08,849 --> 00:14:10,381 ¶¶ 333 00:14:10,383 --> 00:14:11,683 The Beaver. 334 00:14:11,685 --> 00:14:13,852 First off, that's Klaus' spy name. 335 00:14:13,854 --> 00:14:15,553 And second, what the hell are you doing 336 00:14:15,555 --> 00:14:17,455 stealing classified national secrets? 337 00:14:17,457 --> 00:14:20,825 I wanted you to seduce me, like you do your spies. 338 00:14:20,827 --> 00:14:22,560 When I do that, it's an act. 339 00:14:22,562 --> 00:14:23,795 What we have is real. 340 00:14:23,797 --> 00:14:25,463 It's the everyday stuff. 341 00:14:25,465 --> 00:14:27,832 It's eating Bagel Bites while watching "Shark Tank" 342 00:14:27,834 --> 00:14:29,200 until one of us falls asleep. 343 00:14:29,202 --> 00:14:30,869 Now give me that drive. 344 00:14:30,871 --> 00:14:32,470 Fine. 345 00:14:32,472 --> 00:14:34,072 My purse! It's gone! 346 00:14:34,074 --> 00:14:36,708 And the drive's inside it! 347 00:14:36,710 --> 00:14:38,209 It's the Falcon! 348 00:14:38,211 --> 00:14:40,011 (tires squeal) 349 00:14:40,013 --> 00:14:43,081 Hurry! Get the valet to bring your car 350 00:14:43,083 --> 00:14:44,148 and we'll chase him! 351 00:14:44,150 --> 00:14:45,850 I-I didn't valet. 352 00:14:45,852 --> 00:14:47,552 You know it's free, Stan. 353 00:14:47,554 --> 00:14:49,254 But you've still got to tip him. 354 00:14:49,256 --> 00:14:51,623 Maybe I should have married the Falcon. 355 00:14:56,396 --> 00:14:57,929 Damn it, Francine! 356 00:14:57,931 --> 00:14:59,731 The Falcon could be anywhere with that thumb drive. 357 00:14:59,733 --> 00:15:01,766 The C.I.A. has no way to find him. 358 00:15:01,768 --> 00:15:04,869 I'm sorry, Stan, but if the C.I.A. 359 00:15:04,871 --> 00:15:07,338 can't get to him, maybe you need to... 360 00:15:07,340 --> 00:15:09,274 leave it to the Beaver. 361 00:15:09,276 --> 00:15:11,209 The show's called "Leave It to Beaver." 362 00:15:11,211 --> 00:15:13,511 If you're adding words to make it work, abandon ship. 363 00:15:13,513 --> 00:15:16,214 Listen, he knew I'd be at the masquerade ball. 364 00:15:16,216 --> 00:15:18,883 He must have been monitoring my chat room. 365 00:15:18,885 --> 00:15:20,385 Let's see if he still is. 366 00:15:20,387 --> 00:15:24,255 "Well-played, Falcon, but I have even better 367 00:15:24,257 --> 00:15:27,892 C.I.A. info than what was on that drive." 368 00:15:27,894 --> 00:15:29,961 The trap is set. 369 00:15:29,963 --> 00:15:32,196 I guess we've got some time on our hands. 370 00:15:32,198 --> 00:15:35,199 How much you want to bet me I can fit inside the wall? 371 00:15:41,207 --> 00:15:43,474 You owe me 10 bucks. 372 00:15:43,476 --> 00:15:45,476 ROGER: No sleeping! 373 00:15:45,478 --> 00:15:49,213 I will remember what you did to me. 374 00:15:49,215 --> 00:15:50,848 I think I know. 375 00:15:53,253 --> 00:15:55,420 Good question. Hmm. 376 00:15:55,422 --> 00:15:57,488 Who is the current vice president? 377 00:15:57,490 --> 00:15:59,924 Oh! "Stone Cold" Steve Austin! 378 00:15:59,926 --> 00:16:01,893 (laughter) 379 00:16:01,895 --> 00:16:03,494 You know what? Screw you! 380 00:16:03,496 --> 00:16:05,129 People are stupid? That's your joke? 381 00:16:05,131 --> 00:16:07,799 That the average Joes you've spent decades 382 00:16:07,801 --> 00:16:09,300 pandering to are idiots? 383 00:16:09,302 --> 00:16:12,804 Well, we're not. That's a stereostripe! 384 00:16:12,806 --> 00:16:15,006 (laughter) 385 00:16:16,409 --> 00:16:17,742 And there you have it, 386 00:16:17,744 --> 00:16:19,978 the reason you want revenge on Jay Leno. 387 00:16:19,980 --> 00:16:21,946 Actually, as humiliating as that was, 388 00:16:21,948 --> 00:16:24,082 a casting agent saw it and booked me a role 389 00:16:24,084 --> 00:16:25,650 on "NCIS: L.A." 390 00:16:25,652 --> 00:16:29,787 It was huge for my career, just -- just huge. 391 00:16:29,789 --> 00:16:32,623 ¶¶ 392 00:16:32,625 --> 00:16:34,492 Freeze! NCIS L.A.! 393 00:16:34,494 --> 00:16:36,995 NCIS L.A.! Hands in the air! 394 00:16:38,832 --> 00:16:40,598 (laughs) (laughs) 395 00:16:40,600 --> 00:16:43,301 Only in NCIS: L.A. 396 00:16:43,303 --> 00:16:44,435 (beep) 397 00:16:44,437 --> 00:16:45,503 Stan! 398 00:16:45,505 --> 00:16:47,338 The Falcon replied! 399 00:16:47,340 --> 00:16:50,108 "Beaver, I want to buy new secrets. 400 00:16:50,110 --> 00:16:53,778 Meet me at casino to discuss. 401 00:16:53,780 --> 00:16:55,546 I send address." 402 00:16:55,548 --> 00:16:57,648 STAN: Well, pack your bags, Beaver. 403 00:16:57,650 --> 00:17:00,018 Looks like we're going on a mission. 404 00:17:00,020 --> 00:17:02,153 Huh. I'm only at the stairs? 405 00:17:02,155 --> 00:17:03,788 I thought I made it to the kitchen. 406 00:17:03,790 --> 00:17:06,090 ¶¶ 407 00:17:12,232 --> 00:17:13,898 (needle-scratch) I told you, 408 00:17:13,900 --> 00:17:15,800 you're way over-dressed for Atlantic City. 409 00:17:15,802 --> 00:17:17,335 Now, let's get that drive back. 410 00:17:17,337 --> 00:17:19,303 He's not just going to give it to us. 411 00:17:19,305 --> 00:17:21,172 That's why you're going to seduce him 412 00:17:21,174 --> 00:17:22,473 and get him up to the hotel room 413 00:17:22,475 --> 00:17:23,808 where I'll be waiting. 414 00:17:23,810 --> 00:17:25,343 Sexy spy fun! 415 00:17:25,345 --> 00:17:27,011 No. Life-and-death work. 416 00:17:27,013 --> 00:17:28,546 And there's our man. 417 00:17:31,918 --> 00:17:35,219 I believe we have business to discuss, Mr. Falcon. 418 00:17:35,221 --> 00:17:37,355 Shall we adjourn to my room? 419 00:17:37,357 --> 00:17:40,391 You expect me to go upstairs with a stranger? 420 00:17:40,393 --> 00:17:42,527 (laughs) 421 00:17:42,529 --> 00:17:44,495 I am more careful than that. 422 00:17:44,497 --> 00:17:47,532 Before I go with you, I must know -- 423 00:17:47,534 --> 00:17:51,002 is the inspection certificate in the elevator up to date? 424 00:17:51,004 --> 00:17:54,238 (both gasping) 425 00:17:54,240 --> 00:17:56,607 Sorry to make it a whole big thing, 426 00:17:56,609 --> 00:17:59,010 but I just don't trust elevators 427 00:17:59,012 --> 00:18:01,579 when sign says "certificate on file 428 00:18:01,581 --> 00:18:04,182 at front desk." 429 00:18:06,019 --> 00:18:07,919 Okay, guys? This is funny. 430 00:18:07,921 --> 00:18:10,588 This is really, really funny, like, classic me. 431 00:18:10,590 --> 00:18:13,357 Turns out this isn't my revenge book at all! 432 00:18:13,359 --> 00:18:14,859 It's my autograph book! 433 00:18:14,861 --> 00:18:16,561 And to think I chemically blinded 434 00:18:16,563 --> 00:18:18,229 Michael Chiklis for nothing! 435 00:18:18,231 --> 00:18:20,064 So if Leno didn't do anything wrong, 436 00:18:20,066 --> 00:18:21,532 can we let him go now? 437 00:18:21,534 --> 00:18:22,900 Uh, yeah, Steve. 438 00:18:22,902 --> 00:18:24,702 Is he always like this? 439 00:18:24,704 --> 00:18:26,237 (flies buzzing) 440 00:18:26,239 --> 00:18:29,607 Okay, who was in charge of feeding him? 441 00:18:29,609 --> 00:18:31,409 Guys, come on. 442 00:18:31,411 --> 00:18:34,378 Let's not let Jay Leno ruin yet another night. 443 00:18:34,380 --> 00:18:36,447 Well, I'll be. 444 00:18:36,449 --> 00:18:38,749 Eyes to the right, kids. 445 00:18:38,751 --> 00:18:39,884 (ding!) 446 00:18:39,886 --> 00:18:40,918 (ding!) 447 00:18:40,920 --> 00:18:42,086 (ding!) 448 00:18:42,088 --> 00:18:43,154 Huh. 449 00:18:43,156 --> 00:18:44,789 That does feel kind of good. 450 00:18:44,791 --> 00:18:46,824 Maybe we should have done the classic car thing. 451 00:18:46,826 --> 00:18:48,993 Oh, well. Live and learn. 452 00:18:54,567 --> 00:18:58,102 Here we are, all alone in my room. 453 00:18:58,104 --> 00:18:59,570 Oh, God! 454 00:18:59,572 --> 00:19:01,806 Tell your partner to throw out his weapon 455 00:19:01,808 --> 00:19:04,075 and come out with his hands up. 456 00:19:04,077 --> 00:19:05,409 Stan, he's got a gun! 457 00:19:05,411 --> 00:19:08,279 This isn't fun anymore! 458 00:19:08,281 --> 00:19:10,348 STAN: Okay, Falcon, you've got my gun. 459 00:19:10,350 --> 00:19:12,116 How about sliding me a magazine? 460 00:19:12,118 --> 00:19:13,851 I'm in the middle of a monster D here 461 00:19:13,853 --> 00:19:16,254 and I'm tired of reading this shampoo bottle. 462 00:19:16,256 --> 00:19:17,688 (clicking) 463 00:19:17,690 --> 00:19:19,924 This is all my fault, Stan. 464 00:19:19,926 --> 00:19:23,294 I got obsessed with you as this sexy spy. 465 00:19:23,296 --> 00:19:24,829 But I get it now. 466 00:19:24,831 --> 00:19:27,465 It's work and it's terrifying, 467 00:19:27,467 --> 00:19:30,935 and I understand why you don't want to bring it home. 468 00:19:30,937 --> 00:19:32,637 It's my fault too, baby. 469 00:19:32,639 --> 00:19:34,672 I'm sorry, but I understand now. 470 00:19:34,674 --> 00:19:38,376 Even ordinary women deserve to feel special from time to time. 471 00:19:38,378 --> 00:19:41,712 Well, right now, I'd give anything to be home 472 00:19:41,714 --> 00:19:44,882 in sweatpants with the regular old Stan I know. 473 00:19:44,884 --> 00:19:46,450 That's it! 474 00:19:46,452 --> 00:19:48,319 We know every little detail about each other, 475 00:19:48,321 --> 00:19:52,356 like that you haven't filed down that jagged toenail in weeks. 476 00:19:52,358 --> 00:19:53,891 (scratching) 477 00:19:55,228 --> 00:19:57,795 What in the hell are you two -- 478 00:19:57,797 --> 00:19:59,463 Ew! Why you do that? 479 00:19:59,465 --> 00:20:01,799 It's so gross! I can't look! 480 00:20:01,801 --> 00:20:04,035 Stan, your toothpick! 481 00:20:04,037 --> 00:20:05,069 Hyah! 482 00:20:05,071 --> 00:20:08,339 Aaaaaaah! 483 00:20:08,341 --> 00:20:10,908 That's what you get for "picking" a fight 484 00:20:10,910 --> 00:20:12,643 with the C.I.A. 485 00:20:12,645 --> 00:20:15,046 (thud) 486 00:20:17,016 --> 00:20:20,484 And the winner of Best Couples Kill is... 487 00:20:20,486 --> 00:20:23,187 Stan and Francine Smith! 488 00:20:23,189 --> 00:20:25,056 (applause) 489 00:20:25,058 --> 00:20:27,225 ¶¶ 490 00:20:27,227 --> 00:20:29,160 STAN: We simply must stop 491 00:20:29,162 --> 00:20:30,661 running into each other like this. 492 00:20:32,432 --> 00:20:34,232 ¶¶ 493 00:20:40,940 --> 00:20:42,873 Mmm! Mmm! 494 00:20:42,875 --> 00:20:45,076 Oh, Stan. 495 00:20:45,078 --> 00:20:47,778 I love it when you're romantic. 496 00:20:47,780 --> 00:20:51,916 And I love it when you taste like Bagel Bites. 497 00:20:51,918 --> 00:20:54,185 ¶¶ 498 00:21:02,095 --> 00:21:04,128 Bye-bye! See you soon! 499 00:21:04,130 --> 00:21:07,999 -- Captions by VITAC --