1 00:00:06,173 --> 00:00:07,973 Aren't you nervous to find out what you got 2 00:00:07,975 --> 00:00:09,308 on the history midterm? 3 00:00:09,310 --> 00:00:11,543 (chuckles) I'm nervous about the time 4 00:00:11,545 --> 00:00:13,712 that Cap'n Crunch box turned me on. 5 00:00:13,714 --> 00:00:16,815 I know I aced the midterm. 6 00:00:16,817 --> 00:00:18,851 I got a smiley. 7 00:00:21,622 --> 00:00:23,355 Ah, there she is. 8 00:00:23,357 --> 00:00:24,790 Gather 'round, boys. 9 00:00:24,792 --> 00:00:29,128 You're about to see my 4.0 face. 10 00:00:29,130 --> 00:00:32,031 (breathing rapidly) 11 00:00:32,033 --> 00:00:37,169 Are...you...okay... Steve? 12 00:00:37,171 --> 00:00:41,907 You...don't...look... so...hot. 13 00:00:41,909 --> 00:00:43,809 Why are you talking like that? 14 00:00:43,811 --> 00:00:47,212 Too...much...Zoloft. 15 00:00:47,214 --> 00:00:50,749 And I'm still so...sad. 16 00:00:50,751 --> 00:00:54,486 M-Mr. Herschel, I-I think there's been a mistake. 17 00:00:54,488 --> 00:00:56,989 You put an "F" here on my test 18 00:00:56,991 --> 00:01:00,192 but forgot to add "antastic job, A-plus." 19 00:01:00,194 --> 00:01:02,261 I was just as surprised as you, Steve. 20 00:01:02,263 --> 00:01:04,363 You're usually a big old nerd. 21 00:01:04,365 --> 00:01:06,365 Wait! I see what happened here. 22 00:01:06,367 --> 00:01:09,101 I was one question off on the Scantron sheet. 23 00:01:09,103 --> 00:01:11,937 See? Here, I-I'll just take it again real quick and we -- 24 00:01:11,939 --> 00:01:14,907 Look, this vape pen isn't gonna smoke itself behind the gym. 25 00:01:14,909 --> 00:01:16,775 The "F" stands. 26 00:01:16,777 --> 00:01:20,579 F, F, F, F, F, F. F! F! 27 00:01:23,684 --> 00:01:25,084 Aaaaaaah! 28 00:01:25,086 --> 00:01:26,718 Aaaaaaaaah! 29 00:01:26,720 --> 00:01:29,121 Don't worry. Barry know what to do. 30 00:01:29,123 --> 00:01:30,989 (screaming continues) 31 00:01:33,961 --> 00:01:35,427 (gulps) 32 00:01:35,429 --> 00:01:40,232 Now...it's just gonna take me longer... 33 00:01:40,234 --> 00:01:43,135 to finish freaking out. 34 00:01:44,271 --> 00:01:46,538 (slow scream) 35 00:01:50,044 --> 00:01:52,878 ¶ Good morning, U.S.A. ¶ 36 00:01:52,880 --> 00:01:56,482 ¶ I got a feelin' that it's gonna be a wonderful day ¶ 37 00:01:56,484 --> 00:01:59,618 ¶ The sun in the sky has a smile on his face ¶ 38 00:01:59,620 --> 00:02:03,689 ¶ And he's shinin' a salute to the American race ¶ 39 00:02:05,559 --> 00:02:08,760 ¶ Oh, boy, it's swell to say ¶ 40 00:02:08,762 --> 00:02:11,096 ¶ Good -- ¶ ¶ Good morning, U.S.A. ¶ 41 00:02:11,098 --> 00:02:12,498 Aah! 42 00:02:13,801 --> 00:02:16,735 ¶ Good morning, U.S.A. ¶ 43 00:02:19,840 --> 00:02:22,808 Buck up, champ. One bad grade's not the end of the world. 44 00:02:22,810 --> 00:02:24,276 Look at your mother. 45 00:02:24,278 --> 00:02:26,612 She's got a great life, lives in a nice, big house 46 00:02:26,614 --> 00:02:28,247 and she had nothing but D's. 47 00:02:28,249 --> 00:02:29,248 Yeah. 48 00:02:29,250 --> 00:02:30,582 Double D's. 49 00:02:30,584 --> 00:02:33,018 (psychedelic music plays) 50 00:02:38,926 --> 00:02:41,026 The point is, it was just one little mistake. 51 00:02:41,028 --> 00:02:42,327 You're gonna be fine. 52 00:02:42,329 --> 00:02:43,795 You know what? Maybe you're right. 53 00:02:43,797 --> 00:02:45,297 Of course I'm right. 54 00:02:45,299 --> 00:02:47,666 Now, bring that sweet cinnamon noodle on over here. 55 00:02:47,668 --> 00:02:49,201 It's tousling time. 56 00:02:49,203 --> 00:02:50,669 Come here, you little rascal! (laughs) 57 00:02:50,671 --> 00:02:52,271 You're a little rascal is what you are. 58 00:02:52,273 --> 00:02:53,505 Get him! Get that little rascal! You scamp! 59 00:02:53,507 --> 00:02:55,107 You're just a rascally little scamp! 60 00:02:55,109 --> 00:02:56,675 You little scamp, you. Oh, he's a scamp is what he is. 61 00:02:56,677 --> 00:02:58,677 Ow! Now get on out of here, you little bastard. 62 00:02:58,679 --> 00:03:00,479 (laughs) 63 00:03:00,481 --> 00:03:02,181 (sighs) 64 00:03:02,183 --> 00:03:05,517 Our greatest fear has come true. 65 00:03:05,519 --> 00:03:07,886 Candyman has escaped the world of the movies 66 00:03:07,888 --> 00:03:10,189 and entered ours?! 67 00:03:10,191 --> 00:03:12,491 Okay. My greatest fear has come true. 68 00:03:12,493 --> 00:03:14,560 Grades are all Steve has. 69 00:03:14,562 --> 00:03:16,628 If he loses that, what'll he have left? 70 00:03:16,630 --> 00:03:18,530 His dead-on Paul Hogan impression? 71 00:03:18,532 --> 00:03:19,998 Sure, it kills now, 72 00:03:20,000 --> 00:03:21,533 but how much longer is that gonna be relevant? 73 00:03:21,535 --> 00:03:23,302 But you said it was no big deal. 74 00:03:23,304 --> 00:03:24,570 I didn't want him to panic. 75 00:03:24,572 --> 00:03:26,705 But what if it wasn't just a mistake? 76 00:03:26,707 --> 00:03:28,707 What if his grades start slipping? 77 00:03:28,709 --> 00:03:29,908 What kind of life will he have? 78 00:03:29,910 --> 00:03:31,543 The world will eat him alive. 79 00:03:31,545 --> 00:03:33,178 Like Candyman? 80 00:03:33,180 --> 00:03:35,814 Yes, Francine, like Candyman. 81 00:03:36,850 --> 00:03:40,018 Steve's always been a soft, sensitive little guy. 82 00:03:40,020 --> 00:03:42,321 And I've always been there to protect him. 83 00:03:42,323 --> 00:03:45,824 And now I have to protect my boy once more -- 84 00:03:45,826 --> 00:03:47,259 from failure. 85 00:03:47,261 --> 00:03:50,229 And I need to protect my girls -- 86 00:03:50,231 --> 00:03:51,697 from gravity. 87 00:03:51,699 --> 00:03:53,799 (psychedelic music plays) 88 00:03:58,272 --> 00:04:00,005 (screams) 89 00:04:05,879 --> 00:04:07,279 (insects chirping) 90 00:04:08,582 --> 00:04:10,349 Hey, bud. Just popping in. 91 00:04:10,351 --> 00:04:11,383 Oh, how's the schoolwork going? 92 00:04:11,385 --> 00:04:12,718 Pretty good. 93 00:04:12,720 --> 00:04:14,419 I'm working on my new history assignment -- 94 00:04:14,421 --> 00:04:17,122 a video presentation on Charles Lindbergh. 95 00:04:17,124 --> 00:04:19,258 "Bachelor," Season 1. Sick! 96 00:04:19,260 --> 00:04:22,794 The first aviator to fly nonstop from New York to Paris? 97 00:04:22,796 --> 00:04:25,364 Oh! Oh, Charles Lindbergh. Sick! 98 00:04:25,366 --> 00:04:27,032 And Roger's helping me out with it. 99 00:04:28,435 --> 00:04:30,035 Gotcha! 100 00:04:31,071 --> 00:04:33,939 Hey, Rog, can you hit "record" on the camera? 101 00:04:33,941 --> 00:04:36,241 (sighs) 102 00:04:36,243 --> 00:04:37,943 (strains) 103 00:04:41,649 --> 00:04:43,315 (click) 104 00:04:43,317 --> 00:04:47,586 I, Charles Augustus Lindbergh, born February 4, 1902, 105 00:04:47,588 --> 00:04:50,255 have just flown my plane, The Spirit of St. Louis, 106 00:04:50,257 --> 00:04:51,890 across the Atlantic Ocean. 107 00:04:51,892 --> 00:04:54,559 It's a good thing Gene Siskel was murdered by pirates, 108 00:04:54,561 --> 00:04:56,261 'cause this would've killed him. 109 00:04:56,263 --> 00:04:57,829 I better step in. 110 00:04:59,500 --> 00:05:02,501 Now, look, this is great, son, but if you really want that "A," 111 00:05:02,503 --> 00:05:04,336 you're gonna have to go above and beyond -- 112 00:05:04,338 --> 00:05:06,071 really dazzle your teacher. 113 00:05:06,073 --> 00:05:08,240 How do I do that? Well, I could help you out. 114 00:05:08,242 --> 00:05:10,575 That'd be great! Roger, do you care if -- 115 00:05:10,577 --> 00:05:12,477 I never cared, Steve. 116 00:05:12,479 --> 00:05:15,981 Ah, this is a really hard one. 117 00:05:15,983 --> 00:05:17,049 Yep, nope. 118 00:05:19,486 --> 00:05:21,019 Gotcha! 119 00:05:21,021 --> 00:05:23,655 (birds chirping) 120 00:05:23,824 --> 00:05:27,492 Men's Ed Hardy "Death or Glory" low-rise sneakers. 121 00:05:27,494 --> 00:05:30,162 Color -- dragon smoke black. 122 00:05:30,164 --> 00:05:32,698 Size -- 14. 123 00:05:32,700 --> 00:05:34,800 Now, all I need... 124 00:05:34,802 --> 00:05:36,601 is a body. 125 00:05:36,603 --> 00:05:40,472 (somber piano music plays) 126 00:05:40,474 --> 00:05:44,276 ¶ These shiny shoes will cure my blues ¶ 127 00:05:44,278 --> 00:05:48,046 ¶ Und chase the gloom away ¶ 128 00:05:48,048 --> 00:05:51,450 ¶ When I dress my body ¶ 129 00:05:51,452 --> 00:05:55,987 ¶ The one I'll have someday ¶ 130 00:05:55,989 --> 00:05:59,324 ¶ "Co-Ed naked volleyball" ¶ 131 00:05:59,326 --> 00:06:02,961 ¶ Is what my shirt will say ¶ 132 00:06:02,963 --> 00:06:06,498 ¶ Und puka shells will sure look swell ¶ 133 00:06:06,500 --> 00:06:11,236 ¶ Paired with a white gold chain ¶ 134 00:06:11,238 --> 00:06:14,139 ¶ I'll have no fear, only joy and cheer ¶ 135 00:06:14,141 --> 00:06:20,879 ¶ And a square-cut stud in my left ear ¶ 136 00:06:20,881 --> 00:06:23,682 ¶ When I dress my body, I'll hear everybody say ¶ 137 00:06:23,684 --> 00:06:26,752 ¶ "Hey, that's somebody, not just anybody" ¶ 138 00:06:26,754 --> 00:06:33,024 ¶ When I dress my body ¶ 139 00:06:33,026 --> 00:06:37,028 ¶ Someday -- ¶ 140 00:06:37,030 --> 00:06:38,764 Klaus! What the hell?! 141 00:06:38,766 --> 00:06:40,065 I'm doing a thing in here! 142 00:06:40,067 --> 00:06:41,600 It's my room! W-Why are you even -- 143 00:06:41,602 --> 00:06:42,534 Get out! 144 00:06:42,536 --> 00:06:43,769 My room, Klaus! 145 00:06:43,771 --> 00:06:45,070 Out! Aaaaah! 146 00:06:45,072 --> 00:06:46,138 Fine! 147 00:06:47,374 --> 00:06:49,207 (door slams) 148 00:06:49,209 --> 00:06:56,281 ¶ Someday ¶ 149 00:06:59,386 --> 00:07:02,053 What better way to go above and beyond 150 00:07:02,055 --> 00:07:04,623 than to get some sweet aerial footage for your movie? 151 00:07:04,625 --> 00:07:07,359 So I borrowed a drone from work. 152 00:07:07,361 --> 00:07:08,927 Dad, that's a Predator drone! 153 00:07:08,929 --> 00:07:10,762 Eh, a drone's a drone. 154 00:07:10,764 --> 00:07:12,731 I just got in there with my Leatherman, yanked out the missiles, 155 00:07:12,733 --> 00:07:14,366 tossed them in the "everything" drawer in the kitchen. 156 00:07:14,368 --> 00:07:15,801 No big whoop. 157 00:07:15,803 --> 00:07:19,004 Now, where's that car wash coupon? 158 00:07:20,474 --> 00:07:21,907 Let's start with the scene where I find out 159 00:07:21,909 --> 00:07:23,408 my baby's been kidnapped and -- 160 00:07:23,410 --> 00:07:26,111 Actually, I made one other super-cool change 161 00:07:26,113 --> 00:07:27,913 I know you're gonna love. 162 00:07:27,915 --> 00:07:31,116 Steve, meet the new star of your history project -- 163 00:07:31,118 --> 00:07:34,286 The Rock...'s friend Vin Diesel -- 164 00:07:34,288 --> 00:07:35,787 still, technically, a star. 165 00:07:35,789 --> 00:07:38,423 Uh, we're not actually friends. 166 00:07:38,425 --> 00:07:41,793 Although, we do own a couple Long John Silver's together. 167 00:07:41,795 --> 00:07:43,428 But that's not important. 168 00:07:43,430 --> 00:07:44,596 What's important is, 169 00:07:44,598 --> 00:07:47,599 this deathly ill child has a dream, 170 00:07:47,601 --> 00:07:50,402 and I'm gonna make it come true. 171 00:07:50,404 --> 00:07:52,237 You told him I'm a Make-A-Wish kid, didn't you? 172 00:07:52,239 --> 00:07:54,005 Am I that far off, Steve? 173 00:07:58,812 --> 00:08:00,345 What are we doing at the C.I.A.? 174 00:08:00,347 --> 00:08:02,681 Oh, just taking advantage of our... 175 00:08:02,683 --> 00:08:04,282 top-secret soundstage! 176 00:08:04,284 --> 00:08:06,017 (indistinct conversations) 177 00:08:06,019 --> 00:08:07,819 This is where we filmed the moon landing, 178 00:08:07,821 --> 00:08:09,154 the JFK assassination, 179 00:08:09,156 --> 00:08:11,256 and Def Jam's "How to be a Player." 180 00:08:11,258 --> 00:08:14,659 Wow! This is gonna be the most epic history project ever! 181 00:08:14,661 --> 00:08:16,328 You bet your ass it is. 182 00:08:16,330 --> 00:08:18,830 Now, wait here. I'm gonna go check on the script changes. 183 00:08:18,832 --> 00:08:20,298 Script changes? What are -- 184 00:08:20,300 --> 00:08:21,700 Apple box flyin' in! 185 00:08:21,702 --> 00:08:23,502 Dino, let's put sticks on a half apple 186 00:08:23,504 --> 00:08:25,670 and fly in a couple of C-47s so I can jelly-roll 187 00:08:25,672 --> 00:08:27,806 those Bob Denvers, and put 'em on an apple box. 188 00:08:27,808 --> 00:08:29,875 Hey! You can't touch that! 189 00:08:29,877 --> 00:08:31,643 (sighs) And you are? 190 00:08:31,645 --> 00:08:33,979 Chuck Deptula, union gaffer, 191 00:08:33,981 --> 00:08:35,647 but everybody calls me "Cheese." 192 00:08:35,649 --> 00:08:36,982 You seem to be a lot more helpful now 193 00:08:36,984 --> 00:08:38,717 than you were the other day. 194 00:08:38,719 --> 00:08:41,453 Now the International Brotherhood of Film Grips, 195 00:08:41,455 --> 00:08:45,490 Session Drummers and Pool Table Repairmen has my back, scab. 196 00:08:45,492 --> 00:08:46,925 That's lunch! 197 00:08:48,662 --> 00:08:52,664 Hmm. This still doesn't feel like a guaranteed "A." 198 00:08:52,666 --> 00:08:54,566 Atlantic Ocean? Pacific's bigger. 199 00:08:54,568 --> 00:08:56,501 Steve's teacher will find that much more impressive. 200 00:08:56,503 --> 00:08:58,069 I think maybe he'll care a little bit more 201 00:08:58,071 --> 00:08:59,838 about historical accuracy. 202 00:08:59,840 --> 00:09:02,707 Uh, If I didn't care about historical accuracy, 203 00:09:02,709 --> 00:09:05,010 would I have stolen the actual Spirit of St. Louis 204 00:09:05,012 --> 00:09:07,145 from the Smithsonian? What?! 205 00:09:07,147 --> 00:09:09,848 The toughest part was convincing the guard I came in with it. 206 00:09:09,850 --> 00:09:11,816 Look, to really impress your teacher, 207 00:09:11,818 --> 00:09:15,253 we gotta make this thing big, exciting, fun. 208 00:09:15,255 --> 00:09:17,222 Wait -- the Lindbergh baby died?! 209 00:09:17,224 --> 00:09:19,257 Huge downer, Steve. Yeah, but -- 210 00:09:19,259 --> 00:09:21,693 What if Lindbergh had a buddy, like a-a dog or a monkey, 211 00:09:21,695 --> 00:09:23,361 and the buddy dies instead? 212 00:09:23,363 --> 00:09:25,263 I'm not sure -- You know what? Now I like the buddy. 213 00:09:25,265 --> 00:09:27,999 Maybe Lindbergh brings him back to life 214 00:09:28,001 --> 00:09:30,268 with the power of RC Cola! 215 00:09:30,270 --> 00:09:32,504 We gotta work in some product placement to cover costs. 216 00:09:32,506 --> 00:09:35,006 Dad! This is my project, remember? 217 00:09:35,008 --> 00:09:37,842 Hey, you're still in charge. We're just here to help you. 218 00:09:37,844 --> 00:09:40,712 "We" being DreamSmith Entertainment, 219 00:09:40,714 --> 00:09:42,080 the production company I started 220 00:09:42,082 --> 00:09:43,715 with the money from your college fund. 221 00:09:43,717 --> 00:09:45,250 I'll tell you one thing, Suit -- 222 00:09:45,252 --> 00:09:47,953 we've got non-union sound, so the movie's gonna 223 00:09:47,955 --> 00:09:49,287 (feedback) sound like shit! 224 00:09:49,289 --> 00:09:50,555 Owww! 225 00:09:50,557 --> 00:09:51,756 Oooh! 226 00:09:51,758 --> 00:09:52,924 That's lunch! 227 00:09:55,429 --> 00:09:56,461 Refresh. 228 00:09:56,463 --> 00:09:57,462 Refresh. 229 00:09:57,464 --> 00:09:58,463 Refresh. 230 00:09:58,465 --> 00:09:59,631 (gasps) 231 00:09:59,633 --> 00:10:01,399 Hayley! The shoes are here! 232 00:10:01,401 --> 00:10:03,301 The shoes, the shoes, the shoes, the shoes! 233 00:10:05,472 --> 00:10:07,906 But...it said... 234 00:10:07,908 --> 00:10:09,407 (voice breaking) H-How? 235 00:10:09,409 --> 00:10:11,042 (crying) 236 00:10:11,044 --> 00:10:13,912 You know, there is a 416 South Cherry Street. 237 00:10:13,914 --> 00:10:15,947 Maybe it got delivered there by mistake. 238 00:10:15,949 --> 00:10:18,750 As a matter of fact, I once ordered a Garfield welcome mat 239 00:10:18,752 --> 00:10:20,318 that never showed up, either. 240 00:10:20,320 --> 00:10:24,322 Oh, I do so hope to someday hear the story 241 00:10:24,324 --> 00:10:26,558 of the missing welcome mat. 242 00:10:26,560 --> 00:10:27,826 Hey, I'm trying to help you out. 243 00:10:27,828 --> 00:10:29,327 Then shut up and drive! 244 00:10:31,832 --> 00:10:33,832 We shut down the set of "Captain Ron" 245 00:10:33,834 --> 00:10:36,234 for six months back in '91. 246 00:10:36,236 --> 00:10:38,770 Touchstone retaliated with full fury. 247 00:10:38,772 --> 00:10:41,673 Friendships were destroyed, marriages fell apart, 248 00:10:41,675 --> 00:10:45,143 but, by God, we got three chairs for every five men working. 249 00:10:45,145 --> 00:10:46,778 Dino, you'd be standing right now. 250 00:10:46,780 --> 00:10:49,514 Um, Cheese, we're trying to film a scene. 251 00:10:49,516 --> 00:10:51,850 Well, we're trying to eat lunch, 252 00:10:51,852 --> 00:10:54,119 which we're allowed to do anywhere on set. 253 00:10:54,121 --> 00:10:55,920 Read the '85 agreement! 254 00:10:55,922 --> 00:10:56,921 That's lunch! 255 00:10:56,923 --> 00:10:58,089 Come on, Dino. 256 00:11:01,161 --> 00:11:03,695 Hey, man, this is for a sick kid. 257 00:11:03,697 --> 00:11:05,497 Couldn't you be a little flexible? 258 00:11:05,499 --> 00:11:07,198 Oh, so you think you can crap all over us 259 00:11:07,200 --> 00:11:09,367 below-the-line people just because you're the big star? 260 00:11:09,369 --> 00:11:11,002 How dare you! 261 00:11:11,004 --> 00:11:13,605 I'm gonna eat lunch in your trailer, in your bed! 262 00:11:13,607 --> 00:11:14,873 Please join me! 263 00:11:14,875 --> 00:11:17,108 I know I sound angry, but please come! 264 00:11:17,110 --> 00:11:18,710 My God, you're ripped. 265 00:11:18,712 --> 00:11:20,445 Okay, everybody, back to 1. 266 00:11:20,447 --> 00:11:21,846 And... 267 00:11:21,848 --> 00:11:23,682 Are you worried this scene is playing too heavy? 268 00:11:23,684 --> 00:11:25,450 No, I'm not. And... 269 00:11:25,452 --> 00:11:27,118 You sure you don't want to bring in the monkey? 270 00:11:27,120 --> 00:11:28,319 Yes, positive! 271 00:11:28,321 --> 00:11:30,321 And...action! 272 00:11:30,323 --> 00:11:32,357 You fly the plane or the plane -- 273 00:11:32,359 --> 00:11:33,958 Cut! 274 00:11:33,960 --> 00:11:36,061 Let's just bring the monkey in, see what he does. 275 00:11:36,063 --> 00:11:37,395 Dad! That's enough! 276 00:11:37,397 --> 00:11:39,798 This is my project! Oh, really? 277 00:11:39,800 --> 00:11:41,499 Because it sure feels like I'm the one 278 00:11:41,501 --> 00:11:43,134 who's been putting in all the effort. 279 00:11:43,136 --> 00:11:45,704 I got you the soundstage, I got you Vin Diesel, 280 00:11:45,706 --> 00:11:47,238 I got you a monkey 281 00:11:47,240 --> 00:11:49,407 who studied under the monkey from "Dunston Checks In"! 282 00:11:49,409 --> 00:11:51,543 I didn't ask you to!! 283 00:11:51,545 --> 00:11:54,045 But you need me to, if you want to get that "A." 284 00:11:54,047 --> 00:11:56,548 I'm sorry, son, but you're no Charles Lindbergh. 285 00:11:56,550 --> 00:11:59,284 You can't fly solo on this. You're just not capable. 286 00:12:03,490 --> 00:12:06,257 Nope, sorry. I haven't gotten any packages lately. 287 00:12:06,259 --> 00:12:07,992 Oh, well. It was a long shot. 288 00:12:07,994 --> 00:12:09,394 Take 'er easy. 289 00:12:09,396 --> 00:12:11,496 Hey, I'll take 'er any way I can get 'er. 290 00:12:11,498 --> 00:12:14,365 (both laugh) 291 00:12:14,367 --> 00:12:15,600 (chuckles) 292 00:12:15,602 --> 00:12:18,903 That lying son of a bitch has my shoes. 293 00:12:18,905 --> 00:12:20,605 Klaus, that's ridiculous. 294 00:12:20,607 --> 00:12:22,507 Okay, we have no reason to -- 295 00:12:22,509 --> 00:12:24,409 Son of a bitch! 296 00:12:27,714 --> 00:12:29,080 What the -- 297 00:12:29,082 --> 00:12:31,783 Oh, you want to get nuts? Let's get nuts! 298 00:12:31,785 --> 00:12:35,453 I brought so many bullets! 299 00:12:35,455 --> 00:12:38,757 (cheers and applause) 300 00:12:38,759 --> 00:12:42,527 Ladies, gentlemen, Steve's teacher, welcome. 301 00:12:42,529 --> 00:12:45,363 You're not gonna believe your eyes when you see 302 00:12:45,365 --> 00:12:49,000 what Steve Smith was capable of doing all by himself. 303 00:12:50,303 --> 00:12:52,137 Roll it! 304 00:12:57,778 --> 00:12:59,711 (roars) 305 00:13:06,286 --> 00:13:07,786 (screeches) 306 00:13:09,656 --> 00:13:12,624 CHILD (whispering): DreamSmith. 307 00:13:17,764 --> 00:13:20,165 FATHER LINDBERGH: Your head's in the clouds, boy. 308 00:13:20,167 --> 00:13:21,833 That's no place for a man. 309 00:13:21,835 --> 00:13:24,402 LINDBERGH: But what if it was, Pop? 310 00:13:24,404 --> 00:13:26,971 What if it was? 311 00:13:26,973 --> 00:13:32,343 I shall call my invention "the aeroplane," 312 00:13:32,345 --> 00:13:35,947 and I owe it all to RC Cola. 313 00:13:35,949 --> 00:13:37,015 [ Tab pops ] 314 00:13:37,017 --> 00:13:38,683 [ Gulping ] 315 00:13:38,685 --> 00:13:41,319 LINDBERGH'S WIFE: Charles! Our baby's been kidnapped! 316 00:13:41,321 --> 00:13:42,987 I'll handle this. 317 00:13:42,989 --> 00:13:44,255 [ Tab pops ] 318 00:13:44,257 --> 00:13:45,924 [ Gulping ] 319 00:13:50,297 --> 00:13:52,163 Hey, Boss, ain't you worried 320 00:13:52,165 --> 00:13:54,432 Lindbergh will come for his bambino? 321 00:13:54,434 --> 00:13:56,835 He is just one man. 322 00:13:56,837 --> 00:13:59,637 (dramatic music plays) 323 00:13:59,639 --> 00:14:03,942 One pilot with two fight attendants. 324 00:14:03,944 --> 00:14:05,710 (smooches) 325 00:14:07,047 --> 00:14:08,213 (glass shatters) 326 00:14:11,785 --> 00:14:13,117 Aaaaaaaah! 327 00:14:14,120 --> 00:14:15,220 Guards! 328 00:14:16,189 --> 00:14:17,288 (whistles) 329 00:14:25,665 --> 00:14:26,664 Aaaaaaaa-- 330 00:14:26,666 --> 00:14:27,765 Ugh! 331 00:14:29,135 --> 00:14:32,036 You got a bad altitude. 332 00:14:33,039 --> 00:14:34,906 Good work, Gus. 333 00:14:34,908 --> 00:14:37,642 But next time, you fly. 334 00:14:37,644 --> 00:14:40,411 ¶ I just want to fly ¶ 335 00:14:40,413 --> 00:14:42,146 (applause) 336 00:14:42,148 --> 00:14:45,149 ¶ Put your arms around me, baby... ¶ 337 00:14:45,151 --> 00:14:47,318 And now let's meet the genius behind 338 00:14:47,320 --> 00:14:51,189 this A-plus-caliber project -- Steve Smith. 339 00:14:51,191 --> 00:14:53,491 (audience murmuring) 340 00:14:53,493 --> 00:14:55,260 What?! 341 00:14:55,262 --> 00:14:57,662 (gasps) De plane! 342 00:15:01,268 --> 00:15:03,368 Can't do things on my own, can I? 343 00:15:03,370 --> 00:15:06,638 Well, look who's flying solo now, Dad! 344 00:15:07,707 --> 00:15:09,407 At least Mom's still proud of me. 345 00:15:09,409 --> 00:15:12,043 (thunder crashes) (whimpers) 346 00:15:12,045 --> 00:15:13,511 (knocking) 347 00:15:13,513 --> 00:15:15,046 Candyman's got me! 348 00:15:15,048 --> 00:15:18,683 You gotta say my name three times to free me! 349 00:15:18,685 --> 00:15:20,285 (screams) 350 00:15:25,926 --> 00:15:28,927 Now, just because you have no idea how to fly a plane, 351 00:15:28,929 --> 00:15:30,395 there's no need to panic. 352 00:15:30,397 --> 00:15:32,196 You can make it to Paris. 353 00:15:32,198 --> 00:15:34,032 You'll just have to learn on the fly. 354 00:15:34,034 --> 00:15:36,034 (giggles) Good one, Steve. 355 00:15:36,036 --> 00:15:38,703 You've been cleared to laugh. (laughs) 356 00:15:38,705 --> 00:15:42,240 Well, I should probably figure out what all these gauges are. 357 00:15:42,242 --> 00:15:43,474 Air speed. 358 00:15:43,476 --> 00:15:46,611 I'd say that one's self-explanatory. 359 00:15:46,613 --> 00:15:47,679 This one... 360 00:15:49,282 --> 00:15:51,115 Gonna come back to this one. 361 00:15:51,117 --> 00:15:54,385 It's so foggy up here. I hope I'm flying high enough. 362 00:15:55,755 --> 00:15:56,788 (water splashes) 363 00:15:56,790 --> 00:15:58,957 (dolphins chatter) 364 00:16:01,161 --> 00:16:02,293 Aaaaah! 365 00:16:02,295 --> 00:16:05,029 Geez, buddy! Got enough arms?! 366 00:16:07,801 --> 00:16:09,400 Pull up! Pull up! 367 00:16:14,607 --> 00:16:18,142 Looks like white men can jump. 368 00:16:18,144 --> 00:16:20,378 (wind whistling) 369 00:16:22,315 --> 00:16:23,915 (thud) 370 00:16:23,917 --> 00:16:26,584 (gasps) Looks like white men can jump. 371 00:16:26,586 --> 00:16:29,253 What? It's a famous novel, Steve. 372 00:16:29,255 --> 00:16:30,321 Now, give me that flight stick. 373 00:16:30,323 --> 00:16:31,322 Never! 374 00:16:31,324 --> 00:16:32,757 (both grunting) 375 00:16:36,529 --> 00:16:38,663 (glass shattering) 376 00:16:38,665 --> 00:16:39,664 (grunts) 377 00:16:39,666 --> 00:16:41,432 Douglas, Douglas, Douglas. 378 00:16:41,434 --> 00:16:44,268 All I want are my shoes. 379 00:16:44,270 --> 00:16:46,537 I don't have your shoes. 380 00:16:46,539 --> 00:16:50,008 Please, you -- you can have my shoes. Here. 381 00:16:50,010 --> 00:16:52,610 Do I look like the kind of fish who would wear red shoes 382 00:16:52,612 --> 00:16:54,512 when he someday has the body of a man?! 383 00:16:54,514 --> 00:16:57,548 House is clean. Only place I haven't looked is this closet. 384 00:16:57,550 --> 00:16:59,117 Thing's locked tight. 385 00:16:59,119 --> 00:17:01,452 Open the closet, please, Doug. 386 00:17:01,454 --> 00:17:03,021 I-I lost the key. Listen -- 387 00:17:03,023 --> 00:17:05,223 Open the closet! I didn't take your stuff! 388 00:17:05,225 --> 00:17:08,159 Then why is my Garfield mat on your doorstep?! 389 00:17:08,161 --> 00:17:11,362 It's Garfield! It's Amazon's top-selling welcome mat! 390 00:17:11,364 --> 00:17:13,331 Open the closet, Doug! I can't! I swear to you! 391 00:17:13,333 --> 00:17:15,199 I don't have the key! Please! Open it, or I swear I'll shoot! 392 00:17:15,201 --> 00:17:17,368 (all screaming) 393 00:17:17,370 --> 00:17:19,570 (teakettle whistles) (screams) 394 00:17:27,247 --> 00:17:30,815 Oh...my...God! 395 00:17:30,817 --> 00:17:33,217 There are no shoes in there. 396 00:17:33,219 --> 00:17:37,188 We've inconvenienced an innocent man and his guest. 397 00:17:37,190 --> 00:17:39,090 (muffled begging) 398 00:17:39,092 --> 00:17:42,026 You know, I'm not 100% sure I ordered that welcome mat. 399 00:17:42,028 --> 00:17:43,594 I might've just put it on my wish list. 400 00:17:43,596 --> 00:17:45,096 (cellphone bloops) 401 00:17:45,098 --> 00:17:47,231 It's Jeff. He found your shoes in the bush out front. 402 00:17:47,233 --> 00:17:50,768 The bush! Of course! 403 00:17:50,770 --> 00:17:53,571 (whistling) 404 00:17:53,573 --> 00:17:55,173 (door opens, closes) 405 00:17:58,278 --> 00:17:59,343 (whistling) 406 00:18:03,950 --> 00:18:07,618 STEVE: Let go! I'm doing this -- on my own! 407 00:18:07,620 --> 00:18:10,922 Why...won't you... just let me help you?! 408 00:18:10,924 --> 00:18:13,024 Because you're not helping me! 409 00:18:13,026 --> 00:18:16,427 When you...won't let me do anything for myself, 410 00:18:16,429 --> 00:18:18,930 you're actually standing in my way! 411 00:18:19,866 --> 00:18:21,899 I am? Yes! That's the -- 412 00:18:21,901 --> 00:18:24,102 Shh! I'm remembering something. 413 00:18:24,104 --> 00:18:27,305 A lesson, from a powerful film I once saw. 414 00:18:28,741 --> 00:18:30,741 (voice breaking) Don't leave me, Pop! 415 00:18:30,743 --> 00:18:33,611 I can't do this without you by my side. 416 00:18:33,613 --> 00:18:36,214 Oh, stop your foolishness, now. 417 00:18:36,216 --> 00:18:41,719 Why, if you never let a baby bird out of the nest, 418 00:18:41,721 --> 00:18:44,388 it can't never take flight. 419 00:18:44,390 --> 00:18:45,756 (groans) 420 00:18:45,758 --> 00:18:49,327 Take flight, Charles...Lindbergh... 421 00:18:49,329 --> 00:18:50,328 my son. 422 00:18:50,330 --> 00:18:51,629 (flatline) 423 00:18:51,631 --> 00:18:53,464 (sobbing) 424 00:18:59,172 --> 00:19:00,771 Don't you see, Dad? 425 00:19:00,773 --> 00:19:03,908 If you never let me try, sure, I can't ever fail. 426 00:19:03,910 --> 00:19:07,478 But you can't ever succeed, either. 427 00:19:07,480 --> 00:19:09,180 Oh, I'm sorry, son. 428 00:19:09,182 --> 00:19:11,082 Well, I'm sorry, too. 429 00:19:11,084 --> 00:19:13,451 It was pretty stupid of me taking off with this plane 430 00:19:13,453 --> 00:19:16,554 and thinking I could make it across the ocean all by myself. 431 00:19:20,026 --> 00:19:22,160 Oh, my God! The Eiffel Tower! 432 00:19:22,162 --> 00:19:23,961 I did make it to Paris! 433 00:19:23,963 --> 00:19:26,130 (as Paul Hogan) Wanna bring us in for a landing, mate? 434 00:19:26,132 --> 00:19:28,032 Heh! Still got it! 435 00:19:28,034 --> 00:19:30,034 But, actually, son, I realize now 436 00:19:30,036 --> 00:19:33,371 that this is something I have to let you do on your own. 437 00:19:33,373 --> 00:19:34,772 What?! 438 00:19:34,774 --> 00:19:37,275 No, wait! I don't know how to land a plane! 439 00:19:37,277 --> 00:19:39,710 White men can jump. 440 00:19:42,115 --> 00:19:43,814 (groans) 441 00:19:43,816 --> 00:19:47,585 I believe in yoooooooou! 442 00:19:50,190 --> 00:19:52,123 Merci! 443 00:19:52,125 --> 00:19:53,558 (thud) 444 00:19:53,560 --> 00:19:55,026 (wind whistles) 445 00:19:59,399 --> 00:20:01,299 All right, son, you can do this. 446 00:20:01,301 --> 00:20:03,534 Just mind those crosswinds. 447 00:20:03,536 --> 00:20:05,570 Good, good. Easy on the throttle. 448 00:20:05,572 --> 00:20:07,238 Pull back on the yoke. 449 00:20:07,240 --> 00:20:09,507 That's it, now. Steady. 450 00:20:09,509 --> 00:20:10,408 Steady. 451 00:20:11,578 --> 00:20:12,643 (gasps) 452 00:20:15,381 --> 00:20:17,848 My boy! What have I done?! 453 00:20:17,850 --> 00:20:20,051 (sobbing) 454 00:20:21,754 --> 00:20:23,054 Ow! My bottom! 455 00:20:23,056 --> 00:20:24,922 Steve! You're alive! 456 00:20:24,924 --> 00:20:27,892 Can you believe I actually made it all the way to Paris?! 457 00:20:27,894 --> 00:20:30,328 Well...no, because you didn't. 458 00:20:30,330 --> 00:20:32,597 Looks like you must've gotten turned around in the clouds, 459 00:20:32,599 --> 00:20:34,565 'cause that's that new amusement park they opened 460 00:20:34,567 --> 00:20:36,334 just outside Langley Falls. 461 00:20:39,672 --> 00:20:41,372 Tell you what, son. 462 00:20:41,374 --> 00:20:44,075 From now on, I'm gonna let you do things for yourself. 463 00:20:44,077 --> 00:20:47,511 But if you ever do want my help, all you have to do is ask. 464 00:20:47,513 --> 00:20:49,680 Maybe you can help me wash my flight suit. 465 00:20:49,682 --> 00:20:52,617 I really did a number on this thing baling out of that plane. 466 00:20:52,619 --> 00:20:54,085 A number 5. 467 00:20:54,087 --> 00:20:56,187 That's two number 2s and a number 1. 468 00:20:56,189 --> 00:20:59,690 That sounds like the kind of help a mother might give. 469 00:21:02,128 --> 00:21:04,195 Have a great night! 470 00:21:04,197 --> 00:21:07,365 -- Captions by VITAC --