1 00:00:03,504 --> 00:00:04,838 Okay, I'm off to work. 2 00:00:04,938 --> 00:00:06,374 I keep thinking that'll stop sounding weird 3 00:00:06,474 --> 00:00:08,342 coming out of your mouth, and I keep being wrong. 4 00:00:08,442 --> 00:00:11,045 Get used to it, because I love doing deliveries 5 00:00:11,145 --> 00:00:13,414 for Sub Hub -- cruising around town, 6 00:00:13,514 --> 00:00:15,516 cranking tunes, high as a kite, 7 00:00:15,616 --> 00:00:17,451 skimming ham off the double-meat orders. 8 00:00:17,551 --> 00:00:20,721 Wait. Hayley, when did you stop being a vegetarian? 9 00:00:20,821 --> 00:00:23,191 When I started getting high driving meat around town. 10 00:00:23,291 --> 00:00:25,959 Sub Hub has the shiniest ham. 11 00:00:26,060 --> 00:00:27,728 And you...want that? 12 00:00:27,828 --> 00:00:29,029 (chuckling) Oh, yeah. 13 00:00:29,130 --> 00:00:31,065 The shine is the ham working up a sweat 14 00:00:31,165 --> 00:00:32,566 to give you maximum flavor. 15 00:00:32,666 --> 00:00:34,968 The wetter, the better, baby! 16 00:00:35,069 --> 00:00:36,104 Really, Klaus? 17 00:00:36,204 --> 00:00:37,805 This is something you know about? 18 00:00:37,905 --> 00:00:40,374 Actually, no, but when you show enthusiasm, 19 00:00:40,474 --> 00:00:41,809 you get to be a part of things. 20 00:00:41,909 --> 00:00:43,311 The job's perfect. 21 00:00:43,411 --> 00:00:45,879 The only thing I don't love is the uniform. 22 00:00:45,979 --> 00:00:48,982 The hat covers my headband, the shirt covers my belly ring. 23 00:00:49,083 --> 00:00:51,119 I look like some Wall Street fat cat. 24 00:00:51,219 --> 00:00:52,986 I'm gonna ask if I can wear regular clothes to work. 25 00:00:53,087 --> 00:00:54,988 (scoffs) That's not how work works. 26 00:00:55,089 --> 00:00:57,758 You think I want to wear this suit to the office? No! 27 00:00:57,858 --> 00:01:00,161 I'd rather wear jeans and my Pistons jersey. 28 00:01:07,000 --> 00:01:08,502 What in the hell are you two doing? 29 00:01:08,602 --> 00:01:10,003 We're doing things backwards. 30 00:01:10,104 --> 00:01:11,905 Getting pumped to watch "Breaking Bad" 31 00:01:12,005 --> 00:01:13,974 in reverse order from finale to premiere. 32 00:01:14,074 --> 00:01:15,309 It's gonna be the shit. 33 00:01:15,409 --> 00:01:16,677 I didn't watch it when it aired 34 00:01:16,777 --> 00:01:18,346 because I don't like dark stories. 35 00:01:18,446 --> 00:01:20,848 But backwards, it's about a drug kingpin 36 00:01:20,948 --> 00:01:22,116 who gives it all up to be a teacher 37 00:01:22,216 --> 00:01:23,617 who doesn't have cancer. 38 00:01:23,717 --> 00:01:26,187 That does sound like it's gonna be the shit. 39 00:01:26,287 --> 00:01:27,255 Count me in! 40 00:01:27,355 --> 00:01:28,422 Well, I hope there's room 41 00:01:28,522 --> 00:01:29,957 on the couch for one more. 42 00:01:30,057 --> 00:01:31,425 Because word on the street 43 00:01:31,525 --> 00:01:34,328 is that this backwards "Breaking Bad" party 44 00:01:34,428 --> 00:01:38,432 is gonna be the (bleep)! 45 00:01:38,532 --> 00:01:40,000 Hey, what's with the bleep?! 46 00:01:40,100 --> 00:01:42,303 He said it and she said it, but I can't? 47 00:01:42,403 --> 00:01:43,804 I'll give you something to bleep! 48 00:01:43,904 --> 00:01:46,440 (Bleep) you, you mother(bleep). 49 00:01:46,540 --> 00:01:48,709 You can suck my fat... (inhales deeply) 50 00:01:48,809 --> 00:01:50,211 fishy...(inhales) 51 00:01:50,311 --> 00:01:53,647 wiener!! 52 00:01:53,747 --> 00:01:55,816 Oh. You can say "wiener"? 53 00:01:55,916 --> 00:01:58,186 Guys! We can say "wiener"! 54 00:01:58,286 --> 00:02:00,954 (patriotic music plays) 55 00:02:01,054 --> 00:02:03,457 * Good morning, U.S.A. 56 00:02:03,557 --> 00:02:07,228 * I got a feelin' that it's gonna be a wonderful day * 57 00:02:07,328 --> 00:02:10,464 * The sun in the sky has a smile on his face * 58 00:02:10,564 --> 00:02:14,702 * And he's shinin' a salute to the American race * 59 00:02:16,637 --> 00:02:20,040 * Oh, boy, it's swell to say 60 00:02:20,140 --> 00:02:22,410 * Good -- * Good morning, U.S.A. 61 00:02:22,510 --> 00:02:23,511 Aah! 62 00:02:25,213 --> 00:02:28,182 * Good morning, U.S.A. 63 00:02:30,818 --> 00:02:33,521 Hey, Dad. Uh... here's your sandwich 64 00:02:33,621 --> 00:02:36,156 with exactly as much extra ham as it's supposed to have. 65 00:02:36,257 --> 00:02:38,826 Let's see if it's as shiny as you say. 66 00:02:38,926 --> 00:02:39,927 Yow! 67 00:02:40,027 --> 00:02:41,662 If it's as wet as it is shiny, 68 00:02:41,762 --> 00:02:43,331 then we've got something here. 69 00:02:44,732 --> 00:02:46,267 Mm-hmm. 70 00:02:46,367 --> 00:02:48,269 Mm-hmm. 71 00:02:48,369 --> 00:02:50,103 Mm-hmm. 72 00:02:50,204 --> 00:02:52,072 Mm-hmm. 73 00:02:52,172 --> 00:02:53,741 Mm-hmm. 74 00:02:53,841 --> 00:02:56,377 Very nice. 75 00:02:56,477 --> 00:02:57,378 Phew. 76 00:02:57,478 --> 00:02:58,412 You got my turkey club? 77 00:02:58,512 --> 00:02:59,880 Whoa! Are you okay? 78 00:02:59,980 --> 00:03:02,383 There's no A/C on my side of the office. 79 00:03:02,483 --> 00:03:04,518 It wouldn't be so bad if I didn't always carry 80 00:03:04,618 --> 00:03:06,387 loose Hershey Kisses in my pocket. 81 00:03:06,487 --> 00:03:08,622 Chopsticks! Chopsticks! 82 00:03:08,722 --> 00:03:10,724 That's right, you got the Chinese chicken sal-- 83 00:03:12,025 --> 00:03:14,127 Oh! Did you get shot?! 84 00:03:16,129 --> 00:03:17,465 (gasps) 85 00:03:17,565 --> 00:03:18,966 (groans) 86 00:03:19,066 --> 00:03:20,234 You need to go to the hospital. 87 00:03:20,334 --> 00:03:21,935 I wish! 88 00:03:22,035 --> 00:03:25,939 CIA health insurance only covers visits to the "hopsital." 89 00:03:26,039 --> 00:03:28,642 That's a hospital for bunny rabbits. 90 00:03:28,742 --> 00:03:29,643 Geez! 91 00:03:29,743 --> 00:03:32,112 Wolverine! (snarling) 92 00:03:32,212 --> 00:03:33,481 What the hell was that?! 93 00:03:33,581 --> 00:03:35,383 That's the wolverine that escaped from the lab. 94 00:03:35,483 --> 00:03:36,984 We can't figure out how to get rid of him. 95 00:03:37,084 --> 00:03:38,619 Maybe if you threw less meat on the walls? 96 00:03:38,719 --> 00:03:40,588 It's a genetically augmented wolverine 97 00:03:40,688 --> 00:03:42,956 that only likes people meat, Miss Know It All! 98 00:03:43,056 --> 00:03:44,292 That's even worse! 99 00:03:44,392 --> 00:03:45,493 You guys need to talk to Bullock 100 00:03:45,593 --> 00:03:46,727 about your working conditions. 101 00:03:46,827 --> 00:03:48,629 They're terrible. Millennials. 102 00:03:48,729 --> 00:03:50,431 You think the world should bend to you, 103 00:03:50,531 --> 00:03:52,333 but if you can't deal with a broken air conditioner 104 00:03:52,433 --> 00:03:54,101 or a wolverine picking off your coworkers 105 00:03:54,201 --> 00:03:55,836 one by one, you're never gonna make it! 106 00:03:55,936 --> 00:03:58,639 Fine. I won't talk about how dumb your office is. 107 00:03:58,739 --> 00:04:00,007 Great. Now, Hayley, 108 00:04:00,107 --> 00:04:01,909 I'm still thrilled to eat the sandwich. 109 00:04:02,009 --> 00:04:04,812 But can you tell me a little bit about why this is happening? 110 00:04:11,619 --> 00:04:13,020 (gunfire) 111 00:04:13,120 --> 00:04:14,988 (Theme music plays) 112 00:04:15,088 --> 00:04:16,624 Oh, my God! What?! 113 00:04:16,724 --> 00:04:18,258 That was the finale? 114 00:04:18,359 --> 00:04:21,762 So many people dead. "Breaking Bad" is depressing! 115 00:04:21,862 --> 00:04:24,998 For the saps who watch the show in regular order! 116 00:04:25,098 --> 00:04:27,200 Yep, for us "reversos" -- 117 00:04:27,301 --> 00:04:29,136 and Christian Scientists, I think -- 118 00:04:29,236 --> 00:04:31,372 death is but the beginning of the story. 119 00:04:31,472 --> 00:04:34,107 These characters are so layered. 120 00:04:34,207 --> 00:04:36,344 It'll be fun watching them become less developed 121 00:04:36,444 --> 00:04:37,678 in earlier episodes. 122 00:04:37,778 --> 00:04:39,146 And less dead! 123 00:04:39,246 --> 00:04:42,049 Oh, man! I am so excited! 124 00:04:42,149 --> 00:04:44,452 This is gonna be so awesome! 125 00:04:44,552 --> 00:04:46,454 Dial back the enthusiasm, Klaus. 126 00:04:46,554 --> 00:04:48,055 We've already included you. 127 00:04:50,691 --> 00:04:52,826 Meatball sub for Avery. 128 00:04:52,926 --> 00:04:55,195 Well, if it isn't my former conquest... 129 00:04:55,295 --> 00:04:57,498 slipping me the meat for once. 130 00:04:57,598 --> 00:04:59,500 That's actually the only way we ever did it. 131 00:04:59,600 --> 00:05:00,701 Anyway, here's your sandwic-- 132 00:05:00,801 --> 00:05:02,503 (electricity crackles) Ow! Wha-- 133 00:05:02,603 --> 00:05:04,304 Why do you have an electric fence?! 134 00:05:04,405 --> 00:05:06,039 To keep the wolverine at bay. (buzzer) 135 00:05:06,139 --> 00:05:07,641 (man screaming, wolverine snarling) 136 00:05:07,741 --> 00:05:09,843 (shudders) It's freezing in here. 137 00:05:09,943 --> 00:05:14,748 Oh, yes. That's conditioned air from my private unit. 138 00:05:14,848 --> 00:05:18,051 I've bested you again, you cretinous ball of gas. 139 00:05:18,151 --> 00:05:22,923 Go ahead, try to burn my eyes! Do your worst! 140 00:05:23,023 --> 00:05:25,258 What massage would you like today, sir? 141 00:05:25,359 --> 00:05:27,227 Thai? Swedish? Russian? 142 00:05:27,327 --> 00:05:29,096 Why not all at once? 143 00:05:29,196 --> 00:05:33,667 Everything's covered by my executive insurance. 144 00:05:33,767 --> 00:05:35,335 Ahhhhhhh! 145 00:05:35,436 --> 00:05:38,171 You know, while you're in here living in luxury, 146 00:05:38,271 --> 00:05:41,842 your employees have started a wait-list to use the paperclip. 147 00:05:41,942 --> 00:05:43,544 Just throw them a bone. 148 00:05:43,644 --> 00:05:45,245 Fix that loose tile in the kitchen 149 00:05:45,345 --> 00:05:46,547 that people keep tripping over. 150 00:05:46,647 --> 00:05:48,849 Hmm. I suppose that's reasonable. 151 00:05:48,949 --> 00:05:51,084 The tile shall be fixed. 152 00:05:51,184 --> 00:05:54,087 Now, if you'll excuse us, these lovely ladies are 153 00:05:54,187 --> 00:05:57,925 going to massacre my penis with a Wiffle Ball bat. 154 00:06:02,229 --> 00:06:05,065 So, that's how "Breaking Bad" started. 155 00:06:05,165 --> 00:06:07,234 It's a bit anticlimactic. 156 00:06:07,334 --> 00:06:09,570 We're just supposed to buy that he's a teacher? 157 00:06:09,670 --> 00:06:11,872 We don't even see how he got his teaching credentials? 158 00:06:11,972 --> 00:06:14,074 Maybe we didn't do the reverso right. 159 00:06:14,174 --> 00:06:16,777 What do you mean? We watched the series backwards. 160 00:06:16,877 --> 00:06:19,980 But we watched each episode forwards. 161 00:06:20,080 --> 00:06:23,316 What if we do this... (audio runs in reverse) 162 00:06:23,417 --> 00:06:25,653 Mom, this is a complete waste of -- Hi, this is Vince Gilligan, 163 00:06:25,753 --> 00:06:27,988 creator of "Breaking Bad," and if you're hearing this, 164 00:06:28,088 --> 00:06:30,290 that means you're watching my show backwards -- 165 00:06:30,390 --> 00:06:32,426 the right way. See? 166 00:06:32,526 --> 00:06:34,728 "Breaking Bad" was never meant to be a highly acclaimed 167 00:06:34,828 --> 00:06:36,764 tautly paced television show. 168 00:06:36,864 --> 00:06:38,065 It's a treasure map. 169 00:06:38,165 --> 00:06:39,266 I told you! 170 00:06:39,366 --> 00:06:41,001 Shh! It's talking. 171 00:06:41,101 --> 00:06:44,337 I have buried treasure all over these United States. 172 00:06:44,438 --> 00:06:49,142 Are you reversos bad enough to break my clues? 173 00:06:49,242 --> 00:06:50,678 The first clue is... 174 00:06:50,778 --> 00:06:52,312 drive to Albuquerque. 175 00:06:52,412 --> 00:06:53,614 Okay, Albuquerque... 176 00:06:53,714 --> 00:06:55,583 Albuquerque -- that sounds like a word. 177 00:06:55,683 --> 00:06:57,317 Wait. Is that one of my personas? 178 00:06:57,417 --> 00:06:58,919 No, no -- That's Albert Gerky, 179 00:06:59,019 --> 00:07:01,789 second-generation peepshow splooge-mopper. 180 00:07:01,889 --> 00:07:03,991 "Drive to Albuquerque." 181 00:07:04,091 --> 00:07:06,359 Maybe it has no meaning. (horn honks) 182 00:07:06,460 --> 00:07:09,096 STEVE: Roger, are you coming?! We're driving to Albuquerque! 183 00:07:09,196 --> 00:07:10,531 I cracked it! 184 00:07:13,100 --> 00:07:15,268 Lunch is here. Nothing for me, thanks. 185 00:07:15,368 --> 00:07:18,271 I've got a seafood tower waiting for me in my office. 186 00:07:18,371 --> 00:07:21,942 And before you start in on me about working conditions, 187 00:07:22,042 --> 00:07:24,044 I fixed that loose tile in the kitchen. 188 00:07:24,144 --> 00:07:26,814 Speaking of the kitchen, anybody want a drink from there? 189 00:07:26,914 --> 00:07:28,516 I'm good. I got the wet ham. 190 00:07:28,616 --> 00:07:30,484 It washes itself down. 191 00:07:31,852 --> 00:07:33,954 Suit yourself. More Fanta for... 192 00:07:34,054 --> 00:07:35,388 meeeeeeeeeeeeeeeee! 193 00:07:35,489 --> 00:07:36,456 (thud) 194 00:07:36,557 --> 00:07:38,058 Where's the floor? 195 00:07:38,158 --> 00:07:40,193 Turns out all the tiles were connected, 196 00:07:40,293 --> 00:07:42,129 so I had to remove the entire floor. 197 00:07:42,229 --> 00:07:43,797 Do you like the hole? 198 00:07:43,897 --> 00:07:45,866 It's for you, the people. 199 00:07:45,966 --> 00:07:47,467 That's it. 200 00:07:47,568 --> 00:07:49,369 (stirring music plays) 201 00:07:49,469 --> 00:07:52,072 CIA workers, you have endured unsafe, 202 00:07:52,172 --> 00:07:54,708 unfair working conditions for far too long. 203 00:07:54,808 --> 00:07:58,178 It is time to pull together and go on strike! 204 00:07:58,278 --> 00:08:00,080 (music stops) -I never thought of that. -Whoa, whoa! 205 00:08:00,180 --> 00:08:02,683 You're just gonna turn your back on this great agency -- 206 00:08:02,783 --> 00:08:05,553 one that's provided you with so much for so long? 207 00:08:05,653 --> 00:08:07,655 I mean, we were just given a hole. 208 00:08:07,755 --> 00:08:08,922 How's the hole, Jackson? 209 00:08:09,022 --> 00:08:11,091 JACKSON: It's freakin' deep, man! 210 00:08:11,191 --> 00:08:12,860 I rest my case. 211 00:08:13,994 --> 00:08:17,064 (music resumes) You all need to ask yourselves one question -- 212 00:08:17,164 --> 00:08:19,499 "Do I deserve more?" 213 00:08:19,600 --> 00:08:20,934 ** 214 00:08:21,034 --> 00:08:23,937 Come on! You deserve more? 215 00:08:24,037 --> 00:08:27,040 10-foot-tall desks aren't enough? 216 00:08:27,140 --> 00:08:30,678 (all chanting "Strike!") 217 00:08:30,778 --> 00:08:33,013 Fine! Have your silly strike. 218 00:08:33,113 --> 00:08:34,281 But the joke's on you. 219 00:08:34,381 --> 00:08:35,683 With the wolverine running around, 220 00:08:35,783 --> 00:08:37,384 this is the safest spot in the office. 221 00:08:37,484 --> 00:08:40,187 (wolverine snarling) 222 00:08:41,221 --> 00:08:43,757 I see you found the ceiling tunnels. 223 00:08:43,857 --> 00:08:46,560 I suppose it was only a matter of time. 224 00:08:46,660 --> 00:08:47,628 (snarling) 225 00:08:47,728 --> 00:08:49,529 (growling) 226 00:08:49,630 --> 00:08:51,298 (growling) 227 00:08:54,935 --> 00:08:56,403 (indistinct shouting) 228 00:08:56,503 --> 00:09:00,040 All right, who's ready to fight for what they deserve?! 229 00:09:00,140 --> 00:09:01,441 (cheering) 230 00:09:01,541 --> 00:09:04,411 Do we get to chant stuff when we march? 231 00:09:04,511 --> 00:09:06,914 That always looks so fun. Of course. 232 00:09:07,014 --> 00:09:08,882 The best strike chants summarize your demands 233 00:09:08,982 --> 00:09:10,050 in a short, witty rhyme. 234 00:09:10,150 --> 00:09:11,451 Does anyone know a word 235 00:09:11,551 --> 00:09:13,987 that rhymes with "unlimited colonoscopies"? 236 00:09:14,087 --> 00:09:16,056 I'm back from the balloon store. Great. 237 00:09:16,156 --> 00:09:17,891 Nothing draws attention to a picket line 238 00:09:17,991 --> 00:09:20,427 like a classic giant inflatable strike rat 239 00:09:20,527 --> 00:09:22,963 to symbolize a greedy, sneaky company. 240 00:09:24,564 --> 00:09:28,135 (hissing, creaking) 241 00:09:28,235 --> 00:09:30,237 Sorry. I thought you said "giraffe." 242 00:09:30,337 --> 00:09:31,805 You thought that, Dick? 243 00:09:31,905 --> 00:09:33,607 I really like giraffes. 244 00:09:33,707 --> 00:09:34,642 Okay. 245 00:09:34,742 --> 00:09:36,143 We can make this work. 246 00:09:36,243 --> 00:09:38,011 Let's just get the picket line going. 247 00:09:38,111 --> 00:09:39,346 What do we want?! 248 00:09:39,446 --> 00:09:41,414 -Air conditioning! -Floors! 249 00:09:41,514 --> 00:09:43,350 Unlimited colonoscopies! 250 00:09:43,450 --> 00:09:44,618 When do we want it?! 251 00:09:44,718 --> 00:09:46,820 Good question! We never discussed that! 252 00:09:46,920 --> 00:09:48,856 I'm crapping blood now! 253 00:09:48,956 --> 00:09:49,990 (horn honks) 254 00:09:50,090 --> 00:09:51,158 STAN: Move it, socialists! 255 00:09:51,258 --> 00:09:52,760 Capitalism coming through! 256 00:09:52,860 --> 00:09:54,527 -Scab! -Traitor! 257 00:09:54,628 --> 00:09:57,430 Does anyone have a hoodie I can wrap around my waist?! 258 00:09:59,967 --> 00:10:01,669 (tires squeal, pop) 259 00:10:01,769 --> 00:10:02,936 No! 260 00:10:03,036 --> 00:10:06,339 I was gonna use that in my pool! 261 00:10:06,439 --> 00:10:09,677 (telephones ringing) An African warlord has captured an American journalist? 262 00:10:09,777 --> 00:10:10,711 Wait, wait. Hold on. 263 00:10:10,811 --> 00:10:12,145 Okay, now, what color exactly 264 00:10:12,245 --> 00:10:13,947 is this suspicious powder? Hang up, Smith. 265 00:10:14,047 --> 00:10:15,983 I've got an important assignment for you. 266 00:10:16,083 --> 00:10:17,284 What is it, sir? 267 00:10:17,384 --> 00:10:19,219 Those strikers are testing our resolve, 268 00:10:19,319 --> 00:10:21,822 so we need to dig in and wait them out... 269 00:10:21,922 --> 00:10:24,057 by playing "Home Alone"! 270 00:10:24,157 --> 00:10:25,358 You'll be the bandits. 271 00:10:25,458 --> 00:10:27,327 I, of course, will play Kevin McCallister. 272 00:10:27,427 --> 00:10:29,963 Everyone says I look just like him. 273 00:10:30,063 --> 00:10:31,498 I don't have time, sir. 274 00:10:31,598 --> 00:10:33,734 I need to keep the office running all by myself. 275 00:10:33,834 --> 00:10:37,037 And I...must protect this house! 276 00:10:37,137 --> 00:10:39,873 (dramatic music plays) 277 00:10:41,975 --> 00:10:44,544 (screams) 278 00:10:44,644 --> 00:10:46,146 (ringing) 279 00:10:57,825 --> 00:10:59,259 (grunts) 280 00:10:59,359 --> 00:11:02,830 Keep the change, ya filthy animal. 281 00:11:02,930 --> 00:11:04,264 Smith?! (gasps) 282 00:11:04,364 --> 00:11:06,099 I'm sleepy. 283 00:11:06,199 --> 00:11:09,502 Call in the strikers. It's time to negotiate. 284 00:11:09,602 --> 00:11:10,938 Sir, I don't want my daughter 285 00:11:11,038 --> 00:11:12,572 to think this is how the world works -- 286 00:11:12,672 --> 00:11:14,374 you complain and you get your way. 287 00:11:14,474 --> 00:11:16,509 Well, we can go back to "Home Alone," if you like. 288 00:11:16,609 --> 00:11:20,781 The next prank involves a hot iron and 17 rusty nails. 289 00:11:20,881 --> 00:11:23,516 I'll call in the strikers. 290 00:11:23,616 --> 00:11:24,752 (sizzling) Ow! 291 00:11:24,852 --> 00:11:26,920 (screams) 292 00:11:29,256 --> 00:11:32,225 (all screaming) 293 00:11:32,325 --> 00:11:33,727 We're gonna die! 294 00:11:33,827 --> 00:11:35,695 The boy makes a good point, Francine. 295 00:11:35,796 --> 00:11:38,098 Vince Gilligan's clue said to go to Albuquerque, 296 00:11:38,198 --> 00:11:40,233 but it didn't say to drive 90 miles an hour 297 00:11:40,333 --> 00:11:41,534 backwards on the highway! 298 00:11:41,634 --> 00:11:43,603 I'm doing it reverso! 299 00:11:43,703 --> 00:11:47,407 Remember, I'm the one who found the first clue! 300 00:11:47,507 --> 00:11:50,310 No one in this car knows the mind of Vince Gillibrand 301 00:11:50,410 --> 00:11:51,945 better than me! 302 00:11:52,045 --> 00:11:54,815 (siren wails) Great! Now we're going to jail! 303 00:11:54,915 --> 00:11:57,417 KLAUS: Steve, hold my weed. 304 00:11:59,219 --> 00:12:00,587 (siren stops) 305 00:12:03,957 --> 00:12:06,126 Francine, I have an unregistered gun 306 00:12:06,226 --> 00:12:07,227 in the glove box. 307 00:12:07,327 --> 00:12:08,728 Say the word "officer" 308 00:12:08,829 --> 00:12:10,764 if you want me to shoot our way out of this. 309 00:12:11,965 --> 00:12:14,067 (motor whirs) 310 00:12:14,167 --> 00:12:16,403 What's up, reversos?! 311 00:12:16,503 --> 00:12:19,572 Looks like you just earned your next clue! 312 00:12:19,672 --> 00:12:21,308 Welcome to Albuquerque. 313 00:12:21,408 --> 00:12:23,176 Yay! Yay! Yay! Yay! 314 00:12:25,813 --> 00:12:29,116 Let's get ready to negotiate! 315 00:12:29,216 --> 00:12:33,653 Smith will go first, representing management. 316 00:12:33,753 --> 00:12:38,125 Come back to work now, and our revenge will be minimal. 317 00:12:38,225 --> 00:12:39,592 Short and sweet. 318 00:12:39,692 --> 00:12:40,861 Sandwich girl? 319 00:12:40,961 --> 00:12:42,195 Well...(sighs) 320 00:12:42,295 --> 00:12:45,032 I've never really done this before. 321 00:12:45,132 --> 00:12:46,533 Let's do the streamlined version. 322 00:12:46,633 --> 00:12:49,469 Drop slides 6, 11, and 13. 323 00:12:49,569 --> 00:12:51,271 (switch clicks) 324 00:12:51,371 --> 00:12:54,507 (humming patriotic music) Since the dawn of time, 325 00:12:54,607 --> 00:12:57,277 there have been workers... 326 00:12:57,377 --> 00:13:00,180 and those who manage them. 327 00:13:00,280 --> 00:13:04,217 (humming continues) 328 00:13:18,198 --> 00:13:20,167 (all humming) 329 00:13:20,267 --> 00:13:23,837 And that's why the entire concept of America 330 00:13:23,937 --> 00:13:27,374 doesn't work without workers. 331 00:13:27,474 --> 00:13:28,375 (humming stops) 332 00:13:28,475 --> 00:13:30,643 Oh, snap! 333 00:13:30,743 --> 00:13:32,579 She destroyed you, Smith. 334 00:13:32,679 --> 00:13:35,048 Young lady, that is the most brilliant negotiating 335 00:13:35,148 --> 00:13:37,150 I've ever seen. That's not even negotiating! 336 00:13:37,250 --> 00:13:41,021 I declare the strike over and accept all their demands. 337 00:13:41,121 --> 00:13:43,190 Now, let's get everybody back to work. 338 00:13:43,290 --> 00:13:44,757 I should get going, too. 339 00:13:44,858 --> 00:13:46,693 I have a trunk full of tuna sandwiches to deliver -- 340 00:13:46,793 --> 00:13:47,995 from yesterday. 341 00:13:48,095 --> 00:13:50,363 Forget sandwiches, sandwich girl. 342 00:13:50,463 --> 00:13:52,765 I'm so impressed that I'd like to hire you 343 00:13:52,866 --> 00:13:55,268 as a CIA negotiator. Really? 344 00:13:55,368 --> 00:13:58,038 An African warlord has kidnapped an American journalist, 345 00:13:58,138 --> 00:13:59,873 and you're going to get her back for us. 346 00:13:59,973 --> 00:14:01,441 Oh, no, no! 347 00:14:01,541 --> 00:14:03,510 She led a strike! You can't reward her for that! 348 00:14:03,610 --> 00:14:05,045 Ah, Smith -- 349 00:14:05,145 --> 00:14:06,880 the only man who stood by me 350 00:14:06,980 --> 00:14:08,781 when everyone else walked out. 351 00:14:08,882 --> 00:14:10,683 You're fired for being a scab. 352 00:14:10,783 --> 00:14:12,852 Fired?! But, sir, this is a huge -- 353 00:14:12,953 --> 00:14:14,054 Scab says what? 354 00:14:14,154 --> 00:14:15,855 I really don't -- Scab says what?! 355 00:14:15,956 --> 00:14:18,258 American icons, take him away! 356 00:14:23,730 --> 00:14:25,598 STEVE: Would you look at that? 357 00:14:25,698 --> 00:14:28,435 It's the actual car wash from "Breaking Bad." 358 00:14:28,535 --> 00:14:30,603 They used a real car wash. 359 00:14:30,703 --> 00:14:32,405 Unlike those CGI car washes 360 00:14:32,505 --> 00:14:34,474 Hollywood keeps shoving down our throats these days. 361 00:14:34,574 --> 00:14:37,710 The clue says "Drive through the car wash." 362 00:14:37,810 --> 00:14:39,712 Why would he ask us to clean a rental? 363 00:14:39,812 --> 00:14:41,548 Makes no sense. Roger's right. 364 00:14:41,648 --> 00:14:42,782 Something's off. 365 00:14:42,882 --> 00:14:44,451 Mom, just drive through the car wash. 366 00:14:44,551 --> 00:14:47,921 What you have to understand about Vince Pelican is, 367 00:14:48,021 --> 00:14:51,992 when he tells you to zig, he wants you to zag. 368 00:14:52,092 --> 00:14:53,626 (engine revs) What are you doing?! 369 00:14:53,726 --> 00:14:56,663 Driving through the car wash! (tires squeal) 370 00:15:01,501 --> 00:15:03,736 Oh, reversos! 371 00:15:03,836 --> 00:15:06,306 You found another clue! 372 00:15:08,508 --> 00:15:10,910 (cheering) 373 00:15:13,513 --> 00:15:15,949 (wind howling) 374 00:15:16,049 --> 00:15:18,651 Before we begin, I want to introduce myself. 375 00:15:18,751 --> 00:15:22,089 Name's Hayley Smith. I am a negotiator at the CIA. 376 00:15:22,189 --> 00:15:23,323 Kind of a rising star over there. 377 00:15:23,423 --> 00:15:26,759 In fact, the deputy director of the CIA 378 00:15:26,859 --> 00:15:28,195 hired me personally. 379 00:15:28,295 --> 00:15:32,332 To conclude my brag, I am a very valuable asset -- 380 00:15:32,432 --> 00:15:33,766 worth my weight in gold. 381 00:15:33,866 --> 00:15:36,436 Or, in your currency, "blood diamonds." 382 00:15:38,171 --> 00:15:39,973 Oh! You set her free. 383 00:15:40,073 --> 00:15:41,708 My work here is done. 384 00:15:43,110 --> 00:15:45,812 Oh. I'm a hostage now. 385 00:15:45,912 --> 00:15:48,115 Hope the next negotiator is as good as I was. 386 00:15:51,484 --> 00:15:53,053 (birds chirping) 387 00:15:53,153 --> 00:15:54,554 (sighs) 388 00:15:54,654 --> 00:15:56,389 Check it out! 389 00:15:56,489 --> 00:15:59,059 Guess who's gonna be a Sub Hub employee -- 390 00:15:59,159 --> 00:16:00,360 for Halloween! 391 00:16:00,460 --> 00:16:02,195 Oh, have you seen Hayley? 392 00:16:02,295 --> 00:16:04,897 I'm supposed to ask when I wear her clothes. 393 00:16:04,998 --> 00:16:08,201 (scoffs) I haven't seen her since she stole my job. 394 00:16:09,402 --> 00:16:11,171 * Sad boy, sad boy 395 00:16:11,271 --> 00:16:12,705 * What ya gonna do? 396 00:16:12,805 --> 00:16:16,076 * What ya gonna do when they come for you? * 397 00:16:16,176 --> 00:16:19,412 "Sad Boys" is filmed on location with real sad boys. 398 00:16:19,512 --> 00:16:21,314 (sobbing) 399 00:16:21,414 --> 00:16:23,483 (telephone rings) 400 00:16:25,052 --> 00:16:28,255 So now the warlord is holding me hostage. 401 00:16:28,355 --> 00:16:30,823 Somehow, he got it in his head that I'm valuable. 402 00:16:30,923 --> 00:16:32,159 (remote clicks) 403 00:16:32,259 --> 00:16:34,394 Oh, no! They've got Hayley?! 404 00:16:34,494 --> 00:16:36,729 I am so sorry, Smith. 405 00:16:36,829 --> 00:16:39,066 I know how big of a Ravens fan you are. 406 00:16:39,166 --> 00:16:40,933 Sir, please tell me the Alpha Team 407 00:16:41,034 --> 00:16:42,702 is on their way to rescue my baby girl. 408 00:16:42,802 --> 00:16:44,671 Unfortunately, that's not possible. 409 00:16:44,771 --> 00:16:46,939 In the strike, the agents negotiated 410 00:16:47,040 --> 00:16:48,741 for summer-fun-time hours, 411 00:16:48,841 --> 00:16:51,010 and Alpha Team left to go speedboating. 412 00:16:51,111 --> 00:16:52,845 I was just about to join them. 413 00:16:54,947 --> 00:16:56,583 I always get invited 414 00:16:56,683 --> 00:16:58,785 because I'm the best at applying sunscreen. 415 00:16:58,885 --> 00:17:00,420 Wet swimsuits sag, 416 00:17:00,520 --> 00:17:03,423 so it's important to apply below the waistline. 417 00:17:03,523 --> 00:17:06,893 Perhaps that could help you with your dead-daughter problem. 418 00:17:09,462 --> 00:17:12,132 Guess this is a solo mission. 419 00:17:12,232 --> 00:17:14,201 ** 420 00:17:14,301 --> 00:17:16,303 Okay, the clue at the car wash 421 00:17:16,403 --> 00:17:18,205 led us to Los Pollos Hermanos... 422 00:17:18,305 --> 00:17:20,973 Where we found the map on the back of the menu... 423 00:17:21,074 --> 00:17:22,975 That led us to the Mexican nursing home... 424 00:17:23,076 --> 00:17:25,078 Where I had sex with five homeless men. 425 00:17:25,178 --> 00:17:27,447 You what? Oh, that was a side mission. 426 00:17:27,547 --> 00:17:29,282 Sometimes, I do side missions a lot. 427 00:17:29,382 --> 00:17:32,452 The last clue says we should dig right here. 428 00:17:32,552 --> 00:17:33,553 (clank) 429 00:17:39,426 --> 00:17:40,660 It's a coffin. 430 00:17:40,760 --> 00:17:43,463 Actually, if I know Vance Gilifinakis, 431 00:17:43,563 --> 00:17:45,064 that's no coffin. 432 00:17:45,165 --> 00:17:47,167 It's a treasure chest. 433 00:17:47,267 --> 00:17:48,935 (creak) 434 00:17:49,035 --> 00:17:51,271 (recorder clicks) Well done, reversos! 435 00:17:51,371 --> 00:17:52,839 You found me -- Vince Gilligan. 436 00:17:52,939 --> 00:17:55,342 Let my recorded voice congratulate you. 437 00:17:55,442 --> 00:17:57,777 After waiting here a few days, the dry desert air 438 00:17:57,877 --> 00:18:00,247 is bound to have made my actual voice a little hoarse, 439 00:18:00,347 --> 00:18:02,449 but it was well worth it for the opportunity 440 00:18:02,549 --> 00:18:05,118 to meet my most loyal fans and shake their hands, 441 00:18:05,218 --> 00:18:07,254 which I'm sure I'm doing at this very moment. 442 00:18:07,354 --> 00:18:09,856 I'm proud as punch that you completed my treasure hunt 443 00:18:09,956 --> 00:18:12,125 before my week of rations ran out. 444 00:18:12,225 --> 00:18:14,093 But enough recorded talk. 445 00:18:14,194 --> 00:18:16,095 It's time for me to hand you the treasure 446 00:18:16,196 --> 00:18:18,298 I've been keeping in my pocket. 447 00:18:18,398 --> 00:18:20,833 (click) 448 00:18:20,933 --> 00:18:22,869 It's 100 bucks. 449 00:18:22,969 --> 00:18:26,873 Yay! Whoo! All right! 450 00:18:26,973 --> 00:18:31,110 (all chanting "Breaking Bad"!) 451 00:18:31,211 --> 00:18:33,813 (suspenseful music plays) 452 00:18:36,549 --> 00:18:38,851 STAN: Armed guards at every entrance. 453 00:18:38,951 --> 00:18:41,888 How can one man stop an army? 454 00:18:43,356 --> 00:18:45,958 And as if the terrible work hours aren't bad enough, 455 00:18:46,058 --> 00:18:47,960 I haven't got a raise in three years. 456 00:18:48,060 --> 00:18:49,162 Tell me about it. 457 00:18:49,262 --> 00:18:50,330 I've been coughing for weeks 458 00:18:50,430 --> 00:18:51,731 after we burnt down that school. 459 00:18:51,831 --> 00:18:53,900 What's a guy gotta do to get an inhaler? 460 00:18:54,000 --> 00:18:55,202 Hmm. 461 00:18:55,302 --> 00:18:57,237 Seems like these guerilla soldiers have 462 00:18:57,337 --> 00:19:00,473 some unfair working conditions. 463 00:19:00,573 --> 00:19:03,210 Hey, fellas. New guy here. 464 00:19:03,310 --> 00:19:05,912 Finally! We've been working 12 hours straight. 465 00:19:06,012 --> 00:19:07,580 Yep, I'm the new guy, all right. 466 00:19:07,680 --> 00:19:09,081 Transferred from the Sahara branch. 467 00:19:09,182 --> 00:19:10,483 Great. We'll see you tomorrow. 468 00:19:10,583 --> 00:19:12,018 Whoa, wait, wait, wait, wait, fellas! 469 00:19:12,118 --> 00:19:14,654 My story checks out -- new guy, Sahara branch. 470 00:19:14,754 --> 00:19:16,256 It's pretty sweet over there. 471 00:19:16,356 --> 00:19:18,858 We work summer-fun-time hours year-round. 472 00:19:18,958 --> 00:19:20,760 But I'm sure it's the same here, right? 473 00:19:20,860 --> 00:19:23,530 What?! We don't even get paid extra for weekends. 474 00:19:23,630 --> 00:19:26,399 I'm sorry -- weekends? That's my time. 475 00:19:26,499 --> 00:19:28,100 I use it to organize my collection 476 00:19:28,201 --> 00:19:29,536 of looted valuables -- 477 00:19:29,636 --> 00:19:31,838 which I get to keep most of, by the way. 478 00:19:31,938 --> 00:19:34,341 What?! We have to give all o looted valuables 479 00:19:34,441 --> 00:19:35,542 to the boss! 480 00:19:36,943 --> 00:19:40,112 So you drive your own truck when you raid villages? 481 00:19:40,213 --> 00:19:42,615 Tell me they reimburse you for the mileage. 482 00:19:42,715 --> 00:19:44,784 (gunshots) 483 00:19:44,884 --> 00:19:46,586 The repetitive motion from all this shooting 484 00:19:46,686 --> 00:19:48,187 causes carpal tunnel. 485 00:19:48,288 --> 00:19:50,590 Your health insurance really should cover that. 486 00:19:50,690 --> 00:19:52,592 You're telling me child soldiers 487 00:19:52,692 --> 00:19:54,527 make less money than adult soldiers?! 488 00:19:54,627 --> 00:19:57,129 That is morally indefensible. 489 00:19:57,230 --> 00:19:59,632 Management thinks they hold all the power. 490 00:19:59,732 --> 00:20:01,301 But you're the ones doing all the work. 491 00:20:01,401 --> 00:20:03,736 So how do we show them who's really in charge? 492 00:20:03,836 --> 00:20:05,372 ALL: Murder their families! 493 00:20:05,472 --> 00:20:06,806 (chuckling) Oh, okay. 494 00:20:06,906 --> 00:20:08,441 Let's -- Let's keep that in our back pocket. 495 00:20:08,541 --> 00:20:12,078 I think the move for right now is a strike. 496 00:20:12,178 --> 00:20:14,814 (all chanting "No warfare without healthcare!") 497 00:20:21,488 --> 00:20:22,789 Oh, my God! Dad! 498 00:20:22,889 --> 00:20:24,391 In the flesh. 499 00:20:24,491 --> 00:20:25,492 (chanting continues in distance) 500 00:20:25,592 --> 00:20:26,659 Where's your backup team? 501 00:20:26,759 --> 00:20:28,261 They all had the afternoon off, 502 00:20:28,361 --> 00:20:29,596 thanks to you and your strike. 503 00:20:29,696 --> 00:20:30,997 I'm so sorry. 504 00:20:31,097 --> 00:20:32,164 No. Don't be. 505 00:20:32,265 --> 00:20:34,000 You taught me an important lesson. 506 00:20:34,100 --> 00:20:36,168 There is a time and a place for striking. 507 00:20:36,269 --> 00:20:38,805 When management puts profits above the health and welfare 508 00:20:38,905 --> 00:20:40,273 of the workers who earn it for them? 509 00:20:40,373 --> 00:20:41,608 What?! No. 510 00:20:41,708 --> 00:20:43,242 When you need to destroy an organization 511 00:20:43,343 --> 00:20:44,477 from the inside. 512 00:20:44,577 --> 00:20:47,414 You're such a dick, Dad. 513 00:20:47,514 --> 00:20:49,015 Speaking of being a dick, 514 00:20:49,115 --> 00:20:51,618 you're not gonna love this. 515 00:20:51,718 --> 00:20:54,287 Aww, man, this bag better be re-usable. 516 00:20:54,387 --> 00:20:55,755 (wolverine snarling) 517 00:20:55,855 --> 00:20:57,824 Oh! African wolverine! 518 00:20:57,924 --> 00:21:00,627 (growling) 519 00:21:02,194 --> 00:21:04,130 Bye! Have a beautiful time. 520 00:21:04,230 --> 00:21:06,132 -- Captions by VITA --