1 00:00:03,571 --> 00:00:04,872 I don't know about you guys, 2 00:00:04,972 --> 00:00:06,674 but I can't just get right back in the car 3 00:00:06,774 --> 00:00:08,008 after a "Law & Order" Fest. 4 00:00:08,109 --> 00:00:10,078 Too much adrenaline. Let's download. 5 00:00:10,178 --> 00:00:11,245 Best and worst. 6 00:00:11,345 --> 00:00:13,514 Best -- meeting Bobby the Body, 7 00:00:13,614 --> 00:00:16,284 the guy who played 19 different murder victims. 8 00:00:16,384 --> 00:00:18,052 Worst -- finding out one of them 9 00:00:18,152 --> 00:00:21,021 was the cocktail waitress I so publicly gushed over. 10 00:00:21,122 --> 00:00:22,090 [ Dramatic tone plays ] 11 00:00:22,190 --> 00:00:23,757 Wrong! Trick question. 12 00:00:23,857 --> 00:00:26,094 "Law & Order" Fest has no worst thing. 13 00:00:26,194 --> 00:00:27,895 It's all best. Hayley, best? 14 00:00:27,995 --> 00:00:29,397 I met Ice-T. 15 00:00:29,497 --> 00:00:31,232 Ooh! Great best. And best? 16 00:00:31,332 --> 00:00:33,567 Well, Ice-T and I bonded while waiting in line 17 00:00:33,667 --> 00:00:36,237 for a Pulled Pork from the Headlines sandwich. 18 00:00:36,337 --> 00:00:37,538 [ Dramatic tone plays ] 19 00:00:37,638 --> 00:00:38,972 Wrong! That's still just meeting Ice-T. 20 00:00:39,073 --> 00:00:41,242 That's one thing. -Well, we really connected. 21 00:00:41,342 --> 00:00:43,977 I told him about my passion for women's rights, 22 00:00:44,078 --> 00:00:46,280 and he confided in me that he's really good at sex. 23 00:00:46,380 --> 00:00:48,482 You wasted your fest. Check out what I got. 24 00:00:48,582 --> 00:00:51,785 A poster of every actor who played a judge on the show, 25 00:00:51,885 --> 00:00:53,154 signed by the three of them 26 00:00:53,254 --> 00:00:54,922 who now work at the convention center. 27 00:00:55,022 --> 00:00:56,390 That's just one thing, too. 28 00:00:56,490 --> 00:00:58,659 Of the 87 things I did. 29 00:00:58,759 --> 00:01:00,961 88 if you count stealing the clarinet 30 00:01:01,061 --> 00:01:03,464 played in the opening credits, which I do. 31 00:01:03,564 --> 00:01:05,399 [ Clarinet note plays ] 32 00:01:05,499 --> 00:01:09,237 I heard it! Play it again, you coward! 33 00:01:09,337 --> 00:01:11,439 I'm not a coward, Francine. 34 00:01:11,539 --> 00:01:15,576 Then let's blow it together, outlaw. 35 00:01:15,676 --> 00:01:18,146 [ Both moaning ] 36 00:01:23,584 --> 00:01:25,819 Every year. 37 00:01:25,919 --> 00:01:28,656 ** 38 00:01:28,756 --> 00:01:31,259 * Good morning, U.S.A. 39 00:01:31,359 --> 00:01:35,095 * I got a feelin' that it's gonna be a wonderful day * 40 00:01:35,196 --> 00:01:38,199 * The sun in the sky has a smile on his face * 41 00:01:38,299 --> 00:01:42,536 * And he's shinin' a salute to the American race * 42 00:01:42,636 --> 00:01:44,438 ** 43 00:01:44,538 --> 00:01:47,875 * Oh, boy, it's swell to say 44 00:01:47,975 --> 00:01:50,378 * Good -- * Good morning, U.S.A. 45 00:01:50,478 --> 00:01:51,479 Aah! 46 00:01:52,846 --> 00:01:55,883 * Good morning, U.S.A. 47 00:01:55,983 --> 00:01:58,386 ** 48 00:01:58,486 --> 00:02:01,189 Isn't it funny how some days there's no mail, 49 00:02:01,289 --> 00:02:03,624 and other days, there's a whole bunch? 50 00:02:03,724 --> 00:02:09,363 [ Laughing uncontrollably ] 51 00:02:09,463 --> 00:02:11,665 Stan, are you being mean to me right now? 52 00:02:11,765 --> 00:02:13,701 I don't know, Francine, that's not for me to judge. 53 00:02:13,801 --> 00:02:15,236 The Census form! 54 00:02:15,336 --> 00:02:17,305 * It's here, it's here, I've waited 10 years * 55 00:02:17,405 --> 00:02:18,972 * The Census is finally here * 56 00:02:19,072 --> 00:02:21,008 * Throw up a window and let out a cheer * 57 00:02:21,108 --> 00:02:22,710 * And now my family sings 58 00:02:23,877 --> 00:02:26,580 Really? You guys aren't gonna sing the Census song? 59 00:02:26,680 --> 00:02:28,182 Aren't you excited about the Census? 60 00:02:28,282 --> 00:02:32,085 I think Steve has forgotten what the "Stensus" even is. 61 00:02:32,186 --> 00:02:33,587 Oh, boy. 62 00:02:33,687 --> 00:02:35,589 Well, do you want to explain it to him, or should I? 63 00:02:35,689 --> 00:02:39,092 You better do it, Stan. I'm too upset with this one. 64 00:02:39,193 --> 00:02:41,862 Every 10 years, America takes off its shirt 65 00:02:41,962 --> 00:02:45,666 and flexes its muscles to show the world how swole it is. 66 00:02:45,766 --> 00:02:48,269 Stan, Hayley seems a bit confused. 67 00:02:48,369 --> 00:02:50,438 Let's step that out a bit for her. 68 00:02:50,538 --> 00:02:53,407 The Census is about counting how many people live in America. 69 00:02:53,507 --> 00:02:55,509 The number of people, Hayley. 70 00:02:55,609 --> 00:02:57,545 The United States has the biggest population 71 00:02:57,645 --> 00:02:59,280 of any country in the Western world. 72 00:02:59,380 --> 00:03:02,216 The Western world, Hayley. Look it up. 73 00:03:02,316 --> 00:03:05,619 And every 10 years, we find out how big we are. 74 00:03:05,719 --> 00:03:07,355 Then we rub it in everyone's face. 75 00:03:07,455 --> 00:03:09,623 Stan, you seem really passionate. 76 00:03:09,723 --> 00:03:11,525 You're reading me correctly, Francine. 77 00:03:11,625 --> 00:03:14,362 So you probably already realize I'm gonna be an enumerator. 78 00:03:14,462 --> 00:03:16,564 Oh, those are the people that go door to door 79 00:03:16,664 --> 00:03:17,898 and do the counting, right? 80 00:03:17,998 --> 00:03:21,101 People? No! They're heroes, patriots. 81 00:03:21,201 --> 00:03:23,404 Enumerators are the best of the best, 82 00:03:23,504 --> 00:03:25,573 the only ones who truly earn the right 83 00:03:25,673 --> 00:03:27,308 to call themselves "top gun." 84 00:03:27,408 --> 00:03:29,477 Okay, but to be clear, this is a job, right? 85 00:03:29,577 --> 00:03:31,044 Because I could use a job. 86 00:03:31,144 --> 00:03:34,815 Yeah, it's a job for motivated individuals like myself. 87 00:03:34,915 --> 00:03:37,251 Not for lazy Hayleys like you. 88 00:03:37,351 --> 00:03:39,387 You spent six hours at a "Law & Order" Fest 89 00:03:39,487 --> 00:03:41,722 and only counted one person -- Ice-T. 90 00:03:41,822 --> 00:03:43,391 I wasn't trying to count people. 91 00:03:43,491 --> 00:03:45,326 [ Mockingly ] "I wasn't trying to count people." 92 00:03:45,426 --> 00:03:47,328 Do you think that's something an enumerator 93 00:03:47,428 --> 00:03:48,896 has ever said in their life? No! 94 00:03:48,996 --> 00:03:50,298 NARRATOR: All right, Dadders, 95 00:03:50,398 --> 00:03:52,633 we learned a lot of stuff in this scene. 96 00:03:52,733 --> 00:03:54,568 I hope you were taking detailed notes 97 00:03:54,668 --> 00:03:56,304 'cause this is a pop quiz! 98 00:03:56,404 --> 00:03:59,139 Who is excited about counting people? 99 00:03:59,239 --> 00:04:01,008 Is it "A," Stan, 100 00:04:01,108 --> 00:04:02,310 "B," the mom, 101 00:04:02,410 --> 00:04:04,445 "C," little glasses guy, 102 00:04:04,545 --> 00:04:07,815 or "D," the lady Stan's been arguing with? 103 00:04:10,684 --> 00:04:12,320 ** 104 00:04:14,988 --> 00:04:17,925 What? What? 105 00:04:18,025 --> 00:04:19,460 It's just... 106 00:04:19,560 --> 00:04:21,829 I never noticed it before, Steve, 107 00:04:21,929 --> 00:04:24,598 but you have incredible bone structure. 108 00:04:24,698 --> 00:04:26,266 Klaus! 109 00:04:26,367 --> 00:04:28,836 You're making me turn shy. 110 00:04:28,936 --> 00:04:31,705 I'm just trying to pass through the living room. 111 00:04:31,805 --> 00:04:34,508 Sorry, but I've been looking at everything differently 112 00:04:34,608 --> 00:04:37,378 since my uncle died and left me his Hasselblad camera. 113 00:04:37,478 --> 00:04:41,482 Would you be interested in modeling for me? 114 00:04:41,582 --> 00:04:44,385 Modeling for you? I don't know. 115 00:04:44,485 --> 00:04:46,454 It was my only uncle, Steve. 116 00:04:46,554 --> 00:04:49,623 And the odds of my grandparents crapping out a new uncle 117 00:04:49,723 --> 00:04:51,459 are pretty low at this point. 118 00:04:51,559 --> 00:04:54,462 Do you think I could just take a few shots of you 119 00:04:54,562 --> 00:04:55,663 with his camera? 120 00:04:55,763 --> 00:04:57,297 I guess. 121 00:04:57,398 --> 00:04:59,700 Great! Snot and the boys are also in. 122 00:04:59,800 --> 00:05:01,569 You spoke to my friends without me? 123 00:05:01,669 --> 00:05:03,203 Yeah, at Toshi's birthday party. 124 00:05:03,303 --> 00:05:04,405 Not the one you went to. 125 00:05:04,505 --> 00:05:06,807 The more exclusive one at Benihana. 126 00:05:06,907 --> 00:05:09,977 Our parents dropped us off, and we paid the check ourselves. 127 00:05:10,077 --> 00:05:12,480 ** 128 00:05:12,580 --> 00:05:16,717 Wow, we even completed a Census right after World War I. 129 00:05:16,817 --> 00:05:18,051 Gosh, when the war ends, 130 00:05:18,151 --> 00:05:20,153 you think you're done being a hero. 131 00:05:20,253 --> 00:05:22,255 Francine would probably want to know this. 132 00:05:23,391 --> 00:05:24,558 Don't touch me. 133 00:05:24,658 --> 00:05:26,259 But it's about the Census, Francine! 134 00:05:26,360 --> 00:05:29,196 Everything's about your stupid Census! 135 00:05:29,296 --> 00:05:32,900 Stan, your enumerator training starts tomorrow. 136 00:05:33,000 --> 00:05:35,569 Put down your pamphlet and go to sleep. 137 00:05:35,669 --> 00:05:37,838 You're right, you're right. 138 00:05:46,614 --> 00:05:47,881 You know what? 139 00:05:47,981 --> 00:05:50,418 I'm gonna go to the bathroom real quick. 140 00:05:50,518 --> 00:05:54,788 Famous Census alumni. Whoa, Sidney Poitier? 141 00:05:54,888 --> 00:05:57,057 Guess who's counting two dinners? 142 00:05:57,157 --> 00:05:59,593 Francine, did you hear that one? 143 00:05:59,693 --> 00:06:02,530 ROGER: I heard, Stan! The attic loved it! 144 00:06:02,630 --> 00:06:04,965 ** 145 00:06:06,400 --> 00:06:08,235 Through this door, 146 00:06:08,335 --> 00:06:11,405 giants, square jaws, stiff collars, 147 00:06:11,505 --> 00:06:13,607 brave hearts pumping thick red blood 148 00:06:13,707 --> 00:06:15,543 through strong American veins. 149 00:06:15,643 --> 00:06:18,612 God, I'm getting a boner. They'll understand, though. 150 00:06:18,712 --> 00:06:20,614 They'll see it as a sign of respect. 151 00:06:20,714 --> 00:06:22,416 Whoo! 152 00:06:22,516 --> 00:06:25,419 Enumerators! Mount up! 153 00:06:25,519 --> 00:06:27,387 What is this? What am I looking at here? 154 00:06:27,488 --> 00:06:30,157 Stan, you're here for the Census? 155 00:06:30,257 --> 00:06:31,992 Yeah, did it switch rooms? 156 00:06:32,092 --> 00:06:33,994 No, you're in the right place. 157 00:06:34,094 --> 00:06:37,498 Hey, get this. I'm the foreman! 158 00:06:37,598 --> 00:06:41,502 That means I'm in charge. Me! Tuttle! 159 00:06:41,602 --> 00:06:45,105 But Census enumerators are -- are hard-charging broncos. 160 00:06:45,205 --> 00:06:48,341 All these people, they're losers. 161 00:06:48,442 --> 00:06:50,944 That woman's wearing a sweatshirt with a wolf on it. 162 00:06:51,044 --> 00:06:52,646 How's she gonna count America? 163 00:06:52,746 --> 00:06:55,315 Do I see a bald man with a ponytail? 164 00:06:55,415 --> 00:06:56,650 I don't get it either. 165 00:06:56,750 --> 00:06:58,351 This is a disaster! 166 00:06:59,019 --> 00:07:01,522 This guy? Look at her! Him? 167 00:07:01,622 --> 00:07:02,990 And I hate to do this, 168 00:07:03,090 --> 00:07:04,658 but I got to double back to my boy! 169 00:07:04,758 --> 00:07:07,661 Guess I'm just gonna have to count everyone myself. 170 00:07:07,761 --> 00:07:09,630 HAYLEY: Just the ones I don't get to, chump. 171 00:07:09,730 --> 00:07:12,833 That's right. Lazy Hayley joined the Census, 172 00:07:12,933 --> 00:07:15,335 and now she's gonna crank some numbers. 173 00:07:15,435 --> 00:07:18,105 Yeah, right. You're gonna...crank numbers? 174 00:07:18,205 --> 00:07:19,673 That sounds really cool. 175 00:07:19,773 --> 00:07:21,975 I wish -- I wish I said that. 176 00:07:22,075 --> 00:07:24,845 I did say it. Wow. 177 00:07:24,945 --> 00:07:26,947 I'm the one who's gonna crank numbers. 178 00:07:27,047 --> 00:07:29,282 You're not gonna crank shit, old man. 179 00:07:29,382 --> 00:07:32,052 Old man? Oh, ho, ho. 180 00:07:32,152 --> 00:07:33,954 I'm gonna crank all sorts of numbers. 181 00:07:34,054 --> 00:07:36,123 Yeah? Well, I'm gonna crank your whole world. 182 00:07:36,223 --> 00:07:37,991 I'm gonna crank it up, I'm gonna crank it down. 183 00:07:38,091 --> 00:07:39,493 I'm gonna crank it all around. 184 00:07:39,593 --> 00:07:41,061 I'm gonna roast you for Cranksgiving dinner 185 00:07:41,161 --> 00:07:42,896 and then roll right into Christmas with the Cranks! 186 00:07:42,996 --> 00:07:44,832 Not gonna matter 'cause I'm the New York Crankees. 187 00:07:44,865 --> 00:07:45,866 I'm Crank Aaron. 188 00:07:45,966 --> 00:07:46,867 I'm Crank Azaria. 189 00:07:46,967 --> 00:07:48,035 I'm Cranklin and Bash. 190 00:07:48,135 --> 00:07:49,302 "Franklin & Bash" was canceled. 191 00:07:49,402 --> 00:07:50,403 That's disappointing. 192 00:07:50,504 --> 00:07:51,572 I know, I really liked it. 193 00:07:56,309 --> 00:07:58,345 -You shouldn't be here. -You're just scared 194 00:07:58,445 --> 00:08:00,313 'cause I'm gonna count so many more people than you. 195 00:08:00,413 --> 00:08:02,550 Please. You couldn't even count as many 196 00:08:02,650 --> 00:08:04,752 as this lobotomized half-wit Jim here. 197 00:08:04,885 --> 00:08:07,254 Jim, can you believe what I have to deal with here? 198 00:08:07,354 --> 00:08:08,589 Jim, I've been calling you "Jim." 199 00:08:08,689 --> 00:08:10,157 Is that -- Is that your name, Jim? 200 00:08:10,257 --> 00:08:11,825 Now listen up. 201 00:08:11,925 --> 00:08:14,327 During a Census, things can get pretty hot and heavy 202 00:08:14,427 --> 00:08:16,063 out on the streets. 203 00:08:16,163 --> 00:08:18,699 Beautiful Americans will be throwing themselves at you. 204 00:08:18,799 --> 00:08:20,701 Now, I'm not saying don't get your rocks off, 205 00:08:20,801 --> 00:08:22,836 but here's a little piece of advice 206 00:08:22,936 --> 00:08:25,005 I wish someone had given me, Tuttle, 207 00:08:25,105 --> 00:08:28,041 before I juiced an entire city block. 208 00:08:28,141 --> 00:08:31,679 Do not fall in love. 209 00:08:31,779 --> 00:08:34,514 [ Door creaks ] 210 00:08:34,615 --> 00:08:36,516 [ Sighs ] Great. 211 00:08:36,617 --> 00:08:38,251 Look what you dragged in with you, Hayley. 212 00:08:38,351 --> 00:08:39,553 Hello. 213 00:08:39,653 --> 00:08:41,454 My doctor recommended I volunteer 214 00:08:41,555 --> 00:08:44,124 to get over my crippling social anxiety. 215 00:08:44,224 --> 00:08:45,726 How's my eye contact? 216 00:08:45,826 --> 00:08:47,260 STAN: Sit down! 217 00:08:50,397 --> 00:08:53,100 So, what are -- what are you, like a "Rain Man" shy guy? 218 00:08:53,200 --> 00:08:54,434 Some kind of "Lovely Bones"? 219 00:08:54,534 --> 00:08:56,036 Or are you just giving Jim here 220 00:08:56,136 --> 00:08:57,905 a run for his money for troglodyte of the year? 221 00:08:58,005 --> 00:09:00,307 [ Chuckles ] You better go tell the other bog people 222 00:09:00,407 --> 00:09:02,475 there's a new king of the creeps in town, huh? 223 00:09:02,576 --> 00:09:04,645 Jimbo! [ Laughs ] 224 00:09:04,745 --> 00:09:07,214 [ Pop music plays ] 225 00:09:07,314 --> 00:09:08,916 Remember, gentlemen. 226 00:09:09,016 --> 00:09:11,719 These pictures are to honor my late uncle's incredible life. 227 00:09:11,819 --> 00:09:13,587 Klaus, why are we dressed like flowers? 228 00:09:13,687 --> 00:09:16,123 Because you're in a flower pot, baby. 229 00:09:16,223 --> 00:09:18,225 Doesn't some lady already take photos like this, 230 00:09:18,325 --> 00:09:19,426 but with babies? 231 00:09:19,526 --> 00:09:21,595 Are you referring to Anne Geddes? 232 00:09:21,695 --> 00:09:23,764 Never heard of her, and models don't talk! 233 00:09:23,864 --> 00:09:25,298 [ Snaps fingers ] 234 00:09:25,398 --> 00:09:27,467 About that, when you said models, 235 00:09:27,567 --> 00:09:29,269 we thought you meant something cool 236 00:09:29,369 --> 00:09:31,271 like Abercrombie or Stussy. 237 00:09:31,371 --> 00:09:32,940 Or model airplanes. 238 00:09:33,040 --> 00:09:34,141 [ Gasps ] 239 00:09:34,241 --> 00:09:35,609 Do you see this, Jurgen? 240 00:09:35,709 --> 00:09:37,144 Yeah. 241 00:09:37,244 --> 00:09:39,913 Uh, you know what? Everyone get out. Take five. 242 00:09:40,013 --> 00:09:41,615 Finally. Thank you. 243 00:09:41,715 --> 00:09:43,083 -Except Barry. -Wait, what? 244 00:09:43,183 --> 00:09:45,352 All non-essentials please clear frame. 245 00:09:46,987 --> 00:09:50,590 Now, Barry, do you know what "Barry" is short for? 246 00:09:50,691 --> 00:09:52,693 Barracuda, baby! 247 00:09:52,793 --> 00:09:55,262 Now bite me like the scary fish you are! 248 00:09:55,362 --> 00:09:56,196 [ Camera shutter clicking ] 249 00:09:57,831 --> 00:10:00,333 Okay, we're gonna run a little training exercise 250 00:10:00,433 --> 00:10:02,169 to learn how to fill out forms. 251 00:10:02,269 --> 00:10:06,139 Hayley, why don't you knock on this citizen's door? 252 00:10:06,239 --> 00:10:07,675 Knock, knock. 253 00:10:07,775 --> 00:10:11,278 There's someone at your door, Mr. Taffarelli. 254 00:10:11,378 --> 00:10:12,980 But I don't know who it is. 255 00:10:13,080 --> 00:10:15,048 Maybe look who it is. 256 00:10:15,148 --> 00:10:17,317 It's a girl. 257 00:10:17,417 --> 00:10:19,853 I'm gonna slide some taffy through the doggy door. 258 00:10:22,189 --> 00:10:23,824 Enough! 259 00:10:24,491 --> 00:10:25,893 [ Grunts ] One! 260 00:10:25,993 --> 00:10:28,161 That's how you count people. Training's over. 261 00:10:28,261 --> 00:10:30,130 [ Robot voice ] Initiate people-counting robot. 262 00:10:30,230 --> 00:10:31,498 No count Jim. 263 00:10:31,598 --> 00:10:33,901 Jim equals subhuman garbage. 264 00:10:34,001 --> 00:10:37,337 Lighten up, Jim. Just a robot joke. 265 00:10:37,437 --> 00:10:39,472 [ Normal voice ] You should be dead, Jim. 266 00:10:39,572 --> 00:10:40,841 [ Doorbell rings ] 267 00:10:40,941 --> 00:10:41,975 [ Pen clicks ] 268 00:10:42,075 --> 00:10:43,343 How many people live here? 269 00:10:43,443 --> 00:10:45,078 -Me and my mom. -So two. 270 00:10:45,178 --> 00:10:46,179 -My dad... -Three. 271 00:10:46,279 --> 00:10:47,347 -...died. -Two. 272 00:10:47,447 --> 00:10:49,082 You wasted my time a little bit. 273 00:10:49,182 --> 00:10:50,550 Hi, I'm with the U.S. Census. 274 00:10:50,650 --> 00:10:52,385 I just need a brief moment of your time. 275 00:10:52,485 --> 00:10:54,855 Of course. Come on in. 276 00:10:54,955 --> 00:10:56,757 I was just about to make some tea. 277 00:10:56,857 --> 00:10:58,025 I really can't. 278 00:10:58,125 --> 00:10:59,693 I have a lot of houses to get to. 279 00:10:59,793 --> 00:11:03,063 I have some ancient Clamatos I've been saving. 280 00:11:04,231 --> 00:11:08,068 My name...is Wilbur. 281 00:11:08,168 --> 00:11:10,270 Kentucky. 282 00:11:10,370 --> 00:11:12,205 Roger? 283 00:11:12,305 --> 00:11:14,207 [ Gulping ] 284 00:11:14,307 --> 00:11:17,745 Wow. You're really packing away this Clamato. 285 00:11:17,845 --> 00:11:19,579 Oh, yeah. So, it's just you 286 00:11:19,679 --> 00:11:21,782 living in this beautiful old house? 287 00:11:21,882 --> 00:11:24,351 Yep. Lived here 40 years. 288 00:11:24,451 --> 00:11:26,754 Seen a lot of people come and go. 289 00:11:26,854 --> 00:11:28,889 You know, I could use some help. 290 00:11:28,989 --> 00:11:31,358 I knocked on the house two doors down, but no one answered. 291 00:11:31,458 --> 00:11:33,460 Oh, that's Shelly Vernicheck. 292 00:11:33,560 --> 00:11:35,062 Sad, really. 293 00:11:35,162 --> 00:11:37,798 Husband up and left her years ago. 294 00:11:37,898 --> 00:11:42,402 Now she sits at home playing solitaire on her iPad. 295 00:11:42,502 --> 00:11:44,805 She's internationally ranked 296 00:11:44,905 --> 00:11:48,742 as one of the loneliest women in the world. 297 00:11:48,842 --> 00:11:50,443 Biscotti? 298 00:11:52,279 --> 00:11:54,047 Oh, hey, Hayley. 299 00:11:54,147 --> 00:11:56,917 Quick update. I'm just leaving my 15th house. 300 00:11:57,017 --> 00:11:58,551 Probably a record -- Googled it. 301 00:11:58,651 --> 00:12:00,720 But seems like people might not be keeping records, 302 00:12:00,821 --> 00:12:03,290 but safe to say my pace is historic. 303 00:12:03,390 --> 00:12:05,893 Wow, that's a lot. 304 00:12:05,993 --> 00:12:07,727 I spent all morning at one house. 305 00:12:07,828 --> 00:12:09,296 Ha! No surprise. 306 00:12:09,396 --> 00:12:13,166 My slug of a daughter slowly sliming her way around town. 307 00:12:13,266 --> 00:12:14,835 -Where... -Don't touch salt. 308 00:12:14,935 --> 00:12:17,504 ...I met a nice woman named Phyllis 309 00:12:17,604 --> 00:12:19,807 who gave me 20 other houses. 310 00:12:23,576 --> 00:12:25,512 Whoa! That house looks cool. 311 00:12:25,612 --> 00:12:27,948 Cool because I haven't counted it yet. 312 00:12:28,048 --> 00:12:31,451 [ Laughs ] I'ma count a bunch of mother[bleep] in here. 313 00:12:31,551 --> 00:12:33,586 [ Doorbell rings ] 314 00:12:33,686 --> 00:12:35,122 [ Door creaks ] 315 00:12:35,222 --> 00:12:38,158 Stan Smith, Census enumerator. Prepare to be counted. 316 00:12:38,258 --> 00:12:39,626 [ Grunts ] 317 00:12:51,671 --> 00:12:52,873 Hey, Mr. Tuttle. 318 00:12:52,973 --> 00:12:54,274 Here are my forms from yesterday. 319 00:12:54,374 --> 00:12:55,775 I got 25 houses. 320 00:12:55,876 --> 00:12:59,612 25? Wow! That's the best anybody did. 321 00:12:59,712 --> 00:13:00,680 So I beat my dad? 322 00:13:00,780 --> 00:13:03,550 Yeah. By 25, to be exact. 323 00:13:03,650 --> 00:13:05,185 [ Laughs ] I'm being playful. 324 00:13:05,285 --> 00:13:07,187 He didn't turn anything in. Never even came back. 325 00:13:07,287 --> 00:13:10,357 And he wasn't at home. Weird. 326 00:13:10,457 --> 00:13:12,159 What's weird is that I've been rocking in the corner 327 00:13:12,259 --> 00:13:14,895 for 6 hours and no one's said a word to me. 328 00:13:14,995 --> 00:13:16,729 Well, when we try to talk to you, 329 00:13:16,830 --> 00:13:19,499 you just start screaming and punching yourself in the -- 330 00:13:19,599 --> 00:13:22,802 [ Screaming ] 331 00:13:24,504 --> 00:13:26,373 [ Groans ] Where am I? 332 00:13:26,473 --> 00:13:28,508 In the pit! 333 00:13:28,608 --> 00:13:29,676 Are we prisoners here? 334 00:13:29,776 --> 00:13:31,344 Yep! 335 00:13:31,444 --> 00:13:35,148 [ Dramatic tones play ] 336 00:13:35,248 --> 00:13:37,750 My name's Kevin! Let me give you the tour. 337 00:13:39,052 --> 00:13:41,554 Okay, did you look everywhere I looked? 338 00:13:41,654 --> 00:13:43,690 Then you must've seen this handsome gent. 339 00:13:43,790 --> 00:13:47,094 That's Robbie, and you just missed Rich and Carl. 340 00:13:47,194 --> 00:13:49,396 Robbie's grumpy 'cause we have to poop 341 00:13:49,496 --> 00:13:51,331 in that smaller pit over there, 342 00:13:51,431 --> 00:13:55,402 but I stay positive, probably 'cause this isn't my first pit. 343 00:13:55,502 --> 00:13:57,770 I was imprisoned in Madison, Indiana, once. 344 00:13:57,871 --> 00:14:00,440 Beautiful Craftsman, huge porch. 345 00:14:00,540 --> 00:14:02,275 Of course I wasn't allowed up on the porch, 346 00:14:02,375 --> 00:14:04,377 but I saw it when I was carried out in a blanket. 347 00:14:04,477 --> 00:14:07,214 Who did this to you? That would be the master. 348 00:14:07,314 --> 00:14:08,781 Who's the master? 349 00:14:08,882 --> 00:14:11,551 The master's the psycho who just skinned Rich and Carl. 350 00:14:11,651 --> 00:14:14,387 Skinned? Same way we're gonna be. 351 00:14:14,487 --> 00:14:18,025 Robbie, don't you realize when you're at the bottom of a pit, 352 00:14:18,125 --> 00:14:20,427 there's nowhere to go -- except for the punishment shed -- 353 00:14:20,527 --> 00:14:21,794 but up? 354 00:14:21,895 --> 00:14:23,730 [ Pop music plays ] 355 00:14:23,830 --> 00:14:26,799 KLAUS: Yes, yes, Barry! You're a delicious cabbage. 356 00:14:26,900 --> 00:14:28,101 Mmm-mmm-mmm! 357 00:14:28,201 --> 00:14:30,403 I want to ferment you and make kimchi! 358 00:14:30,503 --> 00:14:33,974 Not to sound catty, but don't you hate the way Barry looks? 359 00:14:34,074 --> 00:14:36,243 Yeah, he's our ugliest friend, easy. 360 00:14:36,343 --> 00:14:38,311 I want to shred you up real good 361 00:14:38,411 --> 00:14:40,580 and spread you over some fish tacos. 362 00:14:40,680 --> 00:14:43,216 Is there anything you can't be? 363 00:14:43,316 --> 00:14:45,285 I don't know. A carrot? 364 00:14:45,385 --> 00:14:47,955 Are you kidding me? You would be the best carrot. 365 00:14:48,055 --> 00:14:50,223 Steve, get out of that carrot costume! 366 00:14:50,323 --> 00:14:51,959 Kiss-ass bitch. 367 00:14:52,059 --> 00:14:54,261 Surprised Barry can even talk 368 00:14:54,361 --> 00:14:56,796 with Klaus' [bleep] in his mouth. 369 00:14:56,896 --> 00:14:59,666 I'm so sorry to bother you, but I'm looking for my dad. 370 00:14:59,766 --> 00:15:02,069 He was out late last night working in the area, 371 00:15:02,169 --> 00:15:03,303 and he never came home. 372 00:15:03,403 --> 00:15:04,404 Never seen him before. 373 00:15:04,504 --> 00:15:06,573 Hmm. Maybe your wife has? 374 00:15:06,673 --> 00:15:09,409 Maybe my husband has. 375 00:15:09,509 --> 00:15:11,778 Of course. Could I speak with him? 376 00:15:11,878 --> 00:15:15,148 I wish! He just up and left me a month ago, not even a note. 377 00:15:15,248 --> 00:15:18,785 God, did you have to bring him up?! 378 00:15:18,885 --> 00:15:21,421 Husband just up and left. 379 00:15:21,521 --> 00:15:23,290 Like Shelly Vernicheck! 380 00:15:23,390 --> 00:15:25,125 Oh, glad you're excited. 381 00:15:25,225 --> 00:15:28,328 Well, every day is agony for me! 382 00:15:28,428 --> 00:15:29,997 I'm sorry. I-I didn't mean -- 383 00:15:30,097 --> 00:15:32,932 Oh, don't you dare pity me. 384 00:15:33,033 --> 00:15:36,636 I'll show you! I'll find another man! 385 00:15:36,736 --> 00:15:39,973 I haven't even begun looking in earnest, but guess what -- 386 00:15:40,073 --> 00:15:42,475 Now it begins! 387 00:15:42,575 --> 00:15:45,345 I am going to have sex tonight 388 00:15:45,445 --> 00:15:49,382 on the outdoor dance floor at the Blue Rooster! 389 00:15:49,482 --> 00:15:51,951 Next to the smoking area. 390 00:15:52,052 --> 00:15:53,653 [ Laughs maniacally ] 391 00:15:53,753 --> 00:15:56,023 I'm back, baby! 392 00:15:56,123 --> 00:15:59,359 ** 393 00:15:59,459 --> 00:16:02,729 ** 394 00:16:02,829 --> 00:16:05,365 It's not just Shelly Vernicheck. 395 00:16:05,465 --> 00:16:07,700 Lots of the women, and men, 396 00:16:07,800 --> 00:16:10,203 I talked to have had their husbands go missing. 397 00:16:10,303 --> 00:16:12,305 [ Dramatic tone plays ] 398 00:16:12,405 --> 00:16:15,308 I did think it was strange when Jasper left. 399 00:16:15,408 --> 00:16:16,876 We were best friends. 400 00:16:16,976 --> 00:16:18,678 I thought he would've at least left a note. 401 00:16:18,778 --> 00:16:20,247 Ma'am, ma'am? 402 00:16:20,347 --> 00:16:22,482 You know, you should talk to Darlene McKinnon. 403 00:16:22,582 --> 00:16:24,151 Same thing happened to her. 404 00:16:24,251 --> 00:16:26,053 [ Gasps ] 405 00:16:26,153 --> 00:16:27,887 Man, first Jasper, now this. 406 00:16:27,987 --> 00:16:30,490 The hits just keep on coming. 407 00:16:30,590 --> 00:16:32,392 [ Dramatic tone plays ] 408 00:16:32,492 --> 00:16:35,262 Yeah, that S.O.B. up and left me, so what? 409 00:16:35,362 --> 00:16:37,864 Just gives me more time to golf anyway. 410 00:16:37,964 --> 00:16:41,034 I'm a lady golfer. That is what I enjoy doing. 411 00:16:41,134 --> 00:16:44,504 By the way, same thing happened to my buddy Joanne Graves. 412 00:16:44,604 --> 00:16:46,606 She lives at 20 Poplar Avenue. 413 00:16:46,706 --> 00:16:50,543 Usually gets home around, uh, 2:46 P.M. 414 00:16:50,643 --> 00:16:52,679 [ Dramatic tone plays ] 415 00:16:53,713 --> 00:16:55,115 [ Brakes squeal ] 416 00:16:55,215 --> 00:16:56,849 -Excuse me. -Aah! 417 00:16:56,949 --> 00:16:58,051 Did your husband leave you? 418 00:16:58,151 --> 00:16:59,886 Yes, why? Do you know something? 419 00:16:59,986 --> 00:17:01,421 Have you heard from him?! 420 00:17:01,521 --> 00:17:04,257 Sorry, I can't talk. I have to go put a pin in a map. 421 00:17:06,393 --> 00:17:10,897 There's a pattern here. But what? 422 00:17:10,997 --> 00:17:12,465 Must be a pretty special house 423 00:17:12,565 --> 00:17:14,867 to have all those arrows pointing at it. 424 00:17:15,902 --> 00:17:17,137 [ Gasps ] 425 00:17:17,237 --> 00:17:19,439 You know, your father shaves his pubic hair 426 00:17:19,539 --> 00:17:20,773 in the shape of an arrow. 427 00:17:20,873 --> 00:17:22,775 Oh, I did it again. 428 00:17:22,875 --> 00:17:25,745 I said something helpful, and I went past it. 429 00:17:25,845 --> 00:17:27,547 [ Knock on door ] 430 00:17:27,647 --> 00:17:29,282 What can you tell me about that house? 431 00:17:29,382 --> 00:17:30,483 Which house? 432 00:17:30,583 --> 00:17:32,319 That weird house on the hill! 433 00:17:32,419 --> 00:17:33,886 My dad is missing, 434 00:17:33,986 --> 00:17:35,455 and I think it has something to do with that house, 435 00:17:35,555 --> 00:17:37,224 but I knocked on the door and no one answered, 436 00:17:37,324 --> 00:17:39,159 and you know everything about the neighborhood and I just -- 437 00:17:39,259 --> 00:17:42,129 Honey, take a breath. Come inside, dear. 438 00:17:42,229 --> 00:17:47,934 I'll fix you a Clamato, and we'll figure this out together. 439 00:17:50,903 --> 00:17:53,673 Phyllis, didn't you say you were the only one living here? 440 00:17:53,773 --> 00:17:55,242 That's right. 441 00:17:55,342 --> 00:17:58,811 Then why do you have two hats on your coat rack? 442 00:17:58,911 --> 00:18:02,749 And blueprints for a man skin-suit? 443 00:18:02,849 --> 00:18:04,451 ** 444 00:18:04,951 --> 00:18:05,952 [ Thunk, thud ] 445 00:18:06,052 --> 00:18:08,988 I can't have two hats? 446 00:18:09,088 --> 00:18:12,492 [ Pop music plays ] 447 00:18:12,592 --> 00:18:16,529 I feel like I've seen something like this done before. 448 00:18:16,629 --> 00:18:18,165 No, no, it's all original. 449 00:18:18,265 --> 00:18:20,533 These are fresh ideas, obviously, Barry. 450 00:18:20,633 --> 00:18:22,034 Can you lean in a little? 451 00:18:22,135 --> 00:18:24,671 I want to match the image I have in my mind. 452 00:18:24,771 --> 00:18:26,973 What a shutter slut. 453 00:18:30,643 --> 00:18:31,811 You're right, Tosh. 454 00:18:31,911 --> 00:18:33,846 Barry is a fat, talentless whore. 455 00:18:33,946 --> 00:18:36,383 But don't worry, he's about to get his. 456 00:18:36,483 --> 00:18:38,685 Let's just say I made a couple calls. 457 00:18:38,785 --> 00:18:39,852 [ Pounding on door ] 458 00:18:41,988 --> 00:18:45,158 Oh, no, it's Anne Geddes! Jurgen, protect me! 459 00:18:45,258 --> 00:18:46,693 [ Sniffs ] 460 00:18:46,793 --> 00:18:50,397 [ Deep voice ] I smell copyright infringement. 461 00:18:50,497 --> 00:18:52,565 Anne, Anne, please! 462 00:18:52,665 --> 00:18:55,235 We'll give you a 10% licensing fee! 463 00:18:55,335 --> 00:18:56,903 Not enough! 464 00:19:00,006 --> 00:19:03,843 [ Screaming ] 465 00:19:03,943 --> 00:19:07,380 Don't hurt me, Anne Geddes! I'm just a baby! 466 00:19:07,480 --> 00:19:10,250 You forgot one thing. 467 00:19:10,350 --> 00:19:12,419 I hate babies! 468 00:19:14,254 --> 00:19:15,188 [ All gasp ] 469 00:19:15,288 --> 00:19:17,257 [ Barry screaming ] 470 00:19:17,357 --> 00:19:18,691 [ Anne grunting ] 471 00:19:18,791 --> 00:19:20,393 [ Crashing ] 472 00:19:20,493 --> 00:19:23,996 PHYLLIS: * You say Clamato, I say Clam-ah-to * 473 00:19:24,096 --> 00:19:25,865 * Clamato, Clam-ah-to 474 00:19:25,965 --> 00:19:28,034 * Clamato, Clam-ah-to 475 00:19:28,134 --> 00:19:31,003 * Let's take the whole skin off * 476 00:19:32,339 --> 00:19:33,506 Where am I? 477 00:19:33,606 --> 00:19:35,242 Hayley, you're awake. 478 00:19:35,342 --> 00:19:37,577 I'm sorry I was so rough on you. 479 00:19:37,677 --> 00:19:40,513 Well, I may have gotten a little competitive 480 00:19:40,613 --> 00:19:43,716 and tried to ruin your strange love of the Census. 481 00:19:43,816 --> 00:19:46,519 It's not strange, and Francine loves it more than I do. 482 00:19:46,619 --> 00:19:48,688 Between you and me, I think she takes it a little too far. 483 00:19:48,788 --> 00:19:50,623 Well, we're together now. 484 00:19:50,723 --> 00:19:53,293 Yeah, dying in a pit with a really annoying guy. 485 00:19:53,393 --> 00:19:54,427 Named Kevin. 486 00:19:54,527 --> 00:19:56,563 [ Footsteps approaching ] 487 00:19:56,663 --> 00:19:58,130 Oh, no, she's back. 488 00:19:58,231 --> 00:20:00,400 She's gonna turn my nipples into buttons. 489 00:20:00,500 --> 00:20:02,935 All that time we spent counting people 490 00:20:03,035 --> 00:20:06,539 we should've spent with the people that count. 491 00:20:06,639 --> 00:20:09,309 ICE-T: Damn, that's poetic. 492 00:20:09,409 --> 00:20:10,543 What up, Hayley? 493 00:20:10,643 --> 00:20:11,811 -Ice-T?! -Ice-T?! 494 00:20:11,911 --> 00:20:13,613 I got worried when you didn't respond 495 00:20:13,713 --> 00:20:16,316 to an interesting text I sent you about sharks. 496 00:20:16,416 --> 00:20:18,785 Used my TV detective skills to find you, 497 00:20:18,885 --> 00:20:20,387 and it's a good thing, too. 498 00:20:20,487 --> 00:20:23,956 Sick old lady was gonna turn you into a skin suit. 499 00:20:24,056 --> 00:20:26,593 Was working on a whole skin suit wardrobe. 500 00:20:26,693 --> 00:20:28,661 Skin blouse, skin slacks, 501 00:20:28,761 --> 00:20:31,331 and a pair of skin sunglasses she couldn't even see out of. 502 00:20:31,431 --> 00:20:32,732 Fly as hell, though. 503 00:20:32,832 --> 00:20:34,767 Tried them on after I kicked her to death. 504 00:20:34,867 --> 00:20:37,169 Dad, I know we're not competing anymore, 505 00:20:37,270 --> 00:20:38,605 but...my friend! 506 00:20:38,705 --> 00:20:40,273 I saved us! 507 00:20:40,373 --> 00:20:43,142 Stan, there's also the matter of the clarinet. 508 00:20:43,242 --> 00:20:44,744 The clarinet, of course! 509 00:20:44,844 --> 00:20:46,112 So you're mainly here for me! 510 00:20:46,212 --> 00:20:48,114 I'm the hero! -KEVIN: Good job, Stan! 511 00:20:48,214 --> 00:20:50,917 Thanks, Kevin. Hey, Kevin, have you met Ice-T? 512 00:20:51,017 --> 00:20:53,085 Oh, my God, Ice-T! 513 00:20:53,185 --> 00:20:57,324 I just got to say "Cop Killer" is my absolutely favorite song. 514 00:20:57,424 --> 00:20:59,292 It got me through boarding school. 515 00:20:59,392 --> 00:21:02,194 Boarding school is corny. 516 00:21:02,295 --> 00:21:04,196 Bye-bye! See you soon. 517 00:21:06,299 --> 00:21:08,000 -- Captions by VITA --