1 00:00:02,636 --> 00:00:04,409 Ooh, what about the line where the guy says, 2 00:00:04,444 --> 00:00:05,938 "Dude, where's my car?" 3 00:00:07,274 --> 00:00:08,741 Oh, yeah! 4 00:00:08,743 --> 00:00:10,543 I forgot that line. 5 00:00:10,545 --> 00:00:12,611 So classic. 6 00:00:13,158 --> 00:00:14,714 He's like, "Uh, dude?" 7 00:00:15,883 --> 00:00:17,082 "Where's my car?" 8 00:00:19,570 --> 00:00:20,835 Enough! 9 00:00:20,837 --> 00:00:22,837 Look, I love, "Dude, Where's My Car?" 10 00:00:22,839 --> 00:00:24,051 as much as all of you. 11 00:00:24,078 --> 00:00:25,708 - Impossible. - And there is certainly 12 00:00:25,710 --> 00:00:28,510 no greater line of dialogue in cinema history 13 00:00:28,512 --> 00:00:30,178 than that titular line. 14 00:00:30,180 --> 00:00:33,115 Okay, maybe you are a true fan. 15 00:00:33,117 --> 00:00:35,918 But I am trying to study for the P-PSATs. 16 00:00:35,920 --> 00:00:39,254 Well, you already got the first question wrong, Gine-Stein. 17 00:00:39,256 --> 00:00:40,989 It's called the PSATs. 18 00:00:40,991 --> 00:00:44,659 No, Hayley, I'm taking the pre-pre-SATs, 19 00:00:44,661 --> 00:00:47,396 because you can never be too pre-prepared. 20 00:00:47,398 --> 00:00:48,997 Which is why, this weekend, 21 00:00:48,999 --> 00:00:50,733 I'll be at the downtown testing center... 22 00:00:50,735 --> 00:00:53,468 Oh, no. There's no way my only boy child 23 00:00:53,470 --> 00:00:56,138 and the keeper of the Smith family name is going downtown. 24 00:00:56,140 --> 00:00:57,539 It's too dangerous. 25 00:00:57,541 --> 00:00:58,741 Haven't you heard of Jack the Ripper? 26 00:00:58,743 --> 00:01:00,142 That was in London. 27 00:01:00,144 --> 00:01:01,944 Yeah, downtown London. 28 00:01:01,946 --> 00:01:05,547 Steve, downtown is always the most dangerous part of any city. 29 00:01:05,549 --> 00:01:06,949 That's why they push it down. 30 00:01:06,951 --> 00:01:09,551 But if I don't take the P-PSATs, 31 00:01:09,553 --> 00:01:11,353 my life will amount to nothing. 32 00:01:11,355 --> 00:01:12,887 Steve, you'll be fine. 33 00:01:12,889 --> 00:01:15,357 - I didn't take any of those tests. - Exactly. 34 00:01:15,359 --> 00:01:17,892 I don't want to be a loser who was twice kicked off 35 00:01:17,894 --> 00:01:19,828 a city bus for watching "Monday Night Raw" 36 00:01:19,830 --> 00:01:21,296 too loud on her cellphone. 37 00:01:21,298 --> 00:01:22,697 Hey, that happened to me. 38 00:01:22,699 --> 00:01:25,100 Wha... Are you talking about me, you little jerk? 39 00:01:25,102 --> 00:01:27,836 Steve's right. He's this family's last hope. 40 00:01:27,838 --> 00:01:29,704 We need him to succeed. 41 00:01:29,706 --> 00:01:31,574 Hayley, you have to drive him to the test. 42 00:01:31,576 --> 00:01:33,375 I'd do it, but Saturdays are for me. 43 00:01:33,377 --> 00:01:35,844 I don't want to hang out with this dork all Saturday. 44 00:01:35,846 --> 00:01:38,847 Besides, I give Jeff a bath on Saturdays. 45 00:01:39,916 --> 00:01:40,915 Nyo! 46 00:01:40,917 --> 00:01:42,384 I'm sorry, Hayley, your request 47 00:01:42,386 --> 00:01:44,519 to not drive Steve has been denied. 48 00:01:44,521 --> 00:01:46,388 Jeff can shower with me on Friday night. 49 00:01:46,390 --> 00:01:49,924 Now, to prepare you two, it's time for my patented rules 50 00:01:49,926 --> 00:01:51,926 for surviving downtown. 51 00:01:51,928 --> 00:01:55,330 ♪ Stan's patented rules for surviving downtown ♪ 52 00:01:55,332 --> 00:01:57,332 First rule... when you get downtown, 53 00:01:57,334 --> 00:01:59,734 keep your eyes on the ground and your head on a swivel. 54 00:01:59,736 --> 00:02:01,069 If my eyes are on the ground, 55 00:02:01,071 --> 00:02:02,671 how do I keep my head on a swivel? 56 00:02:02,673 --> 00:02:04,139 Doesn't matter, because the third rule 57 00:02:04,141 --> 00:02:06,709 is to do helicopter arms, like this. 58 00:02:07,678 --> 00:02:09,011 - Aah! - Fourth rule... 59 00:02:09,013 --> 00:02:11,413 if anyone gets close to you, swallow your wallet. 60 00:02:11,415 --> 00:02:13,882 Then, when they reach their whole arm down your throat, 61 00:02:13,884 --> 00:02:15,350 you can bite it off. 62 00:02:15,352 --> 00:02:17,886 And that's how you protect your Ricky Mountain 63 00:02:17,888 --> 00:02:20,456 Fudge Chocolate Shoppe Rewards Card. 64 00:02:23,427 --> 00:02:26,028 ♪ Good morning, U.S.A. ♪ 65 00:02:26,030 --> 00:02:29,964 ♪ I got a feelin' that it's gonna be a wonderful day ♪ 66 00:02:29,966 --> 00:02:32,968 ♪ The sun in the sky has a smile on his face ♪ 67 00:02:32,970 --> 00:02:37,606 ♪ And he's shinin' a salute to the American race ♪ 68 00:02:39,109 --> 00:02:42,645 ♪ Oh, boy, it's swell to say ♪ 69 00:02:42,647 --> 00:02:45,247 - ♪ Good... ♪ - ♪ Good morning, U.S.A. ♪ 70 00:02:45,249 --> 00:02:46,348 Aah! 71 00:02:47,584 --> 00:02:50,252 ♪ Good morning, U.S.A. ♪ 72 00:02:53,655 --> 00:02:54,990 What are you doing with your hands? 73 00:02:54,992 --> 00:02:57,726 I'm visualizing filling out the Scantron. 74 00:02:57,728 --> 00:02:59,994 Please be silent. I need to focus. 75 00:02:59,996 --> 00:03:01,864 I've only got four hours before the test starts. 76 00:03:01,866 --> 00:03:04,066 What?! Why are we going so early? 77 00:03:04,068 --> 00:03:05,934 I brought a lavender diffuser. 78 00:03:05,936 --> 00:03:08,737 Takes a while for the scent to permeate the room. 79 00:03:08,739 --> 00:03:10,839 Oh, pull off here. I have to get a coffee. 80 00:03:10,840 --> 00:03:12,341 We're not even out of the suburbs yet. 81 00:03:12,343 --> 00:03:15,009 - Just get a coffee downtown. - Are you crazy? 82 00:03:15,011 --> 00:03:18,547 The last three kids to get a perfect score on their P-PSATs 83 00:03:18,549 --> 00:03:20,082 drank a caramel macchiato 84 00:03:20,084 --> 00:03:22,417 from the Starbucks in this neighborhood. 85 00:03:22,419 --> 00:03:23,752 Fine. But after this, 86 00:03:23,754 --> 00:03:25,487 I am dropping you downtown, 87 00:03:25,489 --> 00:03:29,291 parking the van, and getting after that vape life, ya heard? 88 00:03:29,870 --> 00:03:31,493 Son of a vape! 89 00:03:34,098 --> 00:03:36,765 Please tell me you know how to change a tire. 90 00:03:36,767 --> 00:03:38,300 Yeah, it's easy. First I get my phone 91 00:03:38,302 --> 00:03:40,035 out of the car, and then I call AAA. 92 00:03:41,171 --> 00:03:43,906 Did you lock the car?! The keys are in there. 93 00:03:43,908 --> 00:03:47,576 Why would you leave the keys to the car in the car? 94 00:03:47,578 --> 00:03:49,111 They're the car's keys. 95 00:03:49,113 --> 00:03:51,246 I'm not carrying his shit around for him. 96 00:03:51,248 --> 00:03:52,915 Oh, my God. I'm gonna miss my test 97 00:03:52,917 --> 00:03:54,649 because my sister's an idiot. 98 00:03:54,651 --> 00:03:56,184 Let's just knock on someone's door, 99 00:03:56,186 --> 00:03:58,653 call AAA, and get back on the road. 100 00:03:58,655 --> 00:03:59,755 That house looks cool. 101 00:04:01,858 --> 00:04:04,326 Did you even look at any of the other houses? 102 00:04:08,096 --> 00:04:09,264 _ 103 00:04:09,266 --> 00:04:10,999 No answer. They're in trouble 104 00:04:11,001 --> 00:04:13,068 or, more likely, already dead. 105 00:04:13,070 --> 00:04:15,003 I have to go downtown and recover their bodies. 106 00:04:15,005 --> 00:04:17,272 Did somebody say "downtown"? 107 00:04:17,274 --> 00:04:19,207 I love downtown. 108 00:04:19,209 --> 00:04:20,609 I'm a downtown boy. 109 00:04:20,611 --> 00:04:22,611 Haven't been in 30 years 'cause I'm down 110 00:04:22,613 --> 00:04:24,079 30 large to my friend Guzzo. 111 00:04:24,081 --> 00:04:26,148 - No, Roger, this is serious. - Very serious. 112 00:04:26,150 --> 00:04:28,951 Guzzo does not forget when someone owes him. 113 00:04:28,953 --> 00:04:31,219 But I can probably drop in without word getting back 114 00:04:31,221 --> 00:04:33,088 to the old Guzzmeister that his pal 115 00:04:33,090 --> 00:04:35,090 Yakoub McGruder is back in town. 116 00:04:35,092 --> 00:04:36,425 Let's ride, Franny. 117 00:04:36,427 --> 00:04:39,027 Okay, but I got to get home before dinner 118 00:04:39,029 --> 00:04:41,830 to finish stirring this water. 119 00:04:47,404 --> 00:04:48,604 The kick is good! 120 00:04:48,606 --> 00:04:49,871 Grootzey scores. 121 00:04:49,873 --> 00:04:51,206 Hayley, quit goofin' around. 122 00:04:51,208 --> 00:04:53,375 Hey, hate the silly, not the goose. 123 00:04:55,879 --> 00:04:58,079 Whoa, sick topliary. 124 00:04:58,081 --> 00:05:00,816 Hi, my sister's basically a monkey, 125 00:05:00,818 --> 00:05:02,284 and she locked our keys in the car. 126 00:05:02,286 --> 00:05:05,621 Can we use your phone and maybe a banana for her? 127 00:05:05,623 --> 00:05:07,956 I'm sorry about this rude little baby. 128 00:05:07,958 --> 00:05:10,826 I'm babysitting him because he's a stupid little baby. 129 00:05:10,828 --> 00:05:12,894 But I will take that banana. 130 00:05:12,896 --> 00:05:15,296 Oh, that's hysterical. 131 00:05:15,298 --> 00:05:16,298 Come on in. 132 00:05:18,502 --> 00:05:19,901 I'm Sheila Cornhole, 133 00:05:19,903 --> 00:05:22,037 and this is the Mitchell & Webb 134 00:05:22,039 --> 00:05:23,973 glam fam sales force. 135 00:05:23,975 --> 00:05:26,908 Forgive my naivete, but what's Mitchell & Webb? 136 00:05:26,910 --> 00:05:31,112 We sell eyeliner, lipstick, skin cream, and opportunity. 137 00:05:31,114 --> 00:05:34,984 I have to say, I think you two would make a great addition 138 00:05:34,986 --> 00:05:36,318 to the exciting bottom tier 139 00:05:36,320 --> 00:05:38,520 of our pyramid-shaped business scheme. 140 00:05:38,522 --> 00:05:39,655 Just the phone, lady. 141 00:05:39,657 --> 00:05:41,190 It's in the back. 142 00:05:42,726 --> 00:05:43,993 Your sister might not care, 143 00:05:43,995 --> 00:05:45,594 but you'd be silly not to take care 144 00:05:45,596 --> 00:05:48,263 - of that beautiful skin of yours. - It's radiant! 145 00:05:48,265 --> 00:05:51,466 Oh, I wish I could cut it off and slap it on my own face! 146 00:05:51,468 --> 00:05:54,003 Oh, that's an interesting compliment. 147 00:05:54,005 --> 00:05:56,205 Oh, Franny, you're gonna love downtown. 148 00:05:56,207 --> 00:05:58,139 Every block is full of grime. 149 00:05:58,141 --> 00:06:00,275 There's peep shows, wank palaces, 150 00:06:00,277 --> 00:06:02,878 and stroke domes as far as the eye can see. 151 00:06:02,880 --> 00:06:04,746 I don't know, Roger. 152 00:06:04,748 --> 00:06:06,147 I can see pretty far. 153 00:06:06,149 --> 00:06:08,349 But there's one blo-jo dojo 154 00:06:08,351 --> 00:06:12,354 that rises above the rest... Guzzo's Jerkaporium on 29th. 155 00:06:13,318 --> 00:06:14,756 Alright, cool the chitchat. 156 00:06:14,758 --> 00:06:16,625 We're downtown. You know the rules. 157 00:06:16,627 --> 00:06:20,362 Eyes on the ground, head on a swivel, helicopter arms. 158 00:06:25,388 --> 00:06:26,435 Mugger! 159 00:06:26,688 --> 00:06:27,703 Hi there. 160 00:06:27,705 --> 00:06:30,039 I can tell by the way you're swallowing your wallet 161 00:06:30,041 --> 00:06:32,574 that you haven't been downtown recently. 162 00:06:32,576 --> 00:06:33,842 Yeah, so? 163 00:06:33,844 --> 00:06:35,244 I'm an official downtown greeter, 164 00:06:35,246 --> 00:06:37,246 and I'm here to put you at ease. 165 00:06:37,248 --> 00:06:39,848 Downtown's all cleaned up now. 166 00:06:42,720 --> 00:06:44,119 No, no, no, no, no, no. 167 00:06:44,121 --> 00:06:45,520 Where's all the grime? 168 00:06:45,522 --> 00:06:46,922 What'd you do with the grime? 169 00:06:46,924 --> 00:06:50,392 It's gone, thanks to gentrification. 170 00:06:50,394 --> 00:06:52,461 Some people don't like that word, 171 00:06:52,463 --> 00:06:55,831 but it's okay because they don't live here anymore. 172 00:06:56,667 --> 00:06:59,534 He's stealing that bike. Pimp. 173 00:06:59,536 --> 00:07:00,736 No pimps downtown! 174 00:07:00,738 --> 00:07:01,937 These bikes are free! 175 00:07:01,939 --> 00:07:04,139 Courtesy of the city! 176 00:07:04,601 --> 00:07:07,008 Huh. Maybe downtown's changing. 177 00:07:07,010 --> 00:07:09,278 - A rat! - Maybe not. 178 00:07:09,280 --> 00:07:12,314 No, look how well-dressed he is. 179 00:07:13,617 --> 00:07:15,884 Downtown's changing. 180 00:07:16,448 --> 00:07:19,220 Thanks, girls. I'll hit you up when I need refills. 181 00:07:19,222 --> 00:07:21,490 Phew! Good thing we broke down here in the suburbs. 182 00:07:21,492 --> 00:07:25,360 Dad says AAA won't even go downtown. 183 00:07:25,362 --> 00:07:26,495 Mmm. Damn. 184 00:07:26,497 --> 00:07:28,163 This banana is tasty. 185 00:07:28,165 --> 00:07:31,300 Shoot. I left my lucky test pencil in there. 186 00:07:32,970 --> 00:07:35,437 Sheila? Tracy? 187 00:07:35,439 --> 00:07:37,372 Just looking for my pencil. 188 00:07:37,374 --> 00:07:41,042 Collette? Beatrix? McKayla? Dawn? 189 00:07:41,044 --> 00:07:43,244 Fawn? Grover? Fingers? 190 00:07:43,246 --> 00:07:45,514 That's weird. Where'd they all go? 191 00:07:46,365 --> 00:07:49,050 Chomper, is that you? 192 00:07:49,052 --> 00:07:51,120 This is what happens when you don't meet 193 00:07:51,122 --> 00:07:53,388 your sales goals, Tracy. 194 00:07:53,390 --> 00:07:55,324 I didn't have time. My family... 195 00:07:55,832 --> 00:07:58,059 We're your family, Tracy, 196 00:07:58,061 --> 00:08:01,663 and I am sorry for our loss. 197 00:08:01,665 --> 00:08:03,199 Do it, Chomper. 198 00:08:13,877 --> 00:08:15,277 Oh, my God! 199 00:08:15,279 --> 00:08:17,213 Why did they do that to Tracy? 200 00:08:17,215 --> 00:08:20,015 Maybe her fetish was getting shot in the brains. 201 00:08:20,017 --> 00:08:22,418 Maybe we saw something wonderful. 202 00:08:22,420 --> 00:08:24,886 Hey! You two can hide in my house. 203 00:08:26,624 --> 00:08:28,424 Fan out and find those kids. 204 00:08:28,426 --> 00:08:31,827 Don't let them get out of Langley Meadows alive. 205 00:08:38,035 --> 00:08:39,301 Down here. 206 00:08:43,307 --> 00:08:45,707 Who's there? Please help us. 207 00:08:45,709 --> 00:08:47,242 What the...? 208 00:08:47,244 --> 00:08:48,977 Do you guys live down here? 209 00:08:48,979 --> 00:08:50,245 Oh, yeah. 210 00:08:50,247 --> 00:08:51,647 You ever been to Tokyo? 211 00:08:51,649 --> 00:08:53,649 Those cool new pod hotels? 212 00:08:53,651 --> 00:08:54,916 That's what this is. 213 00:08:54,918 --> 00:08:56,318 - Cool. - No, you idiot. 214 00:08:56,320 --> 00:08:58,386 We're enslaved. Unlock our cages. 215 00:08:58,388 --> 00:08:59,988 What's going on down there? 216 00:08:59,990 --> 00:09:01,389 The key's on the wall. Quick. 217 00:09:01,391 --> 00:09:04,527 I still think I can get it with my chicken-bone thingy. 218 00:09:06,063 --> 00:09:07,996 Yes, we're saved. 219 00:09:07,998 --> 00:09:10,932 So I see you found my collection. 220 00:09:10,934 --> 00:09:12,230 Aah! 221 00:09:14,138 --> 00:09:15,603 No, no, no, no, no, no, no, no! 222 00:09:15,605 --> 00:09:17,939 The keys! Just throw us the keys! 223 00:09:17,941 --> 00:09:19,875 Back in business. 224 00:09:19,877 --> 00:09:21,209 Just stop, Jerry. 225 00:09:21,211 --> 00:09:23,679 What else am I gonna do, Gabriel? 226 00:09:23,681 --> 00:09:26,214 Apparently, there's a brunch spot up here 227 00:09:26,216 --> 00:09:28,350 that serves eggs Benedict in a shovel. 228 00:09:28,352 --> 00:09:29,951 Do you get to keep the shovel? 229 00:09:29,953 --> 00:09:31,487 - You have to. - Hush up, both of ya. 230 00:09:31,489 --> 00:09:34,289 We're now in the heart of the old Jerkin' District. 231 00:09:34,291 --> 00:09:36,492 This is where all the jerking was. 232 00:09:36,494 --> 00:09:39,094 They used to have to chisel the walls clean. 233 00:09:39,096 --> 00:09:41,297 It was like the Golden Gate Bridge. 234 00:09:41,299 --> 00:09:43,365 By the time you got done cleaning one end, 235 00:09:43,367 --> 00:09:45,401 it was time to start on the other. 236 00:09:47,672 --> 00:09:50,306 Look. The pervs are all still lined up, 237 00:09:50,308 --> 00:09:52,774 which means just around the corner is 238 00:09:52,776 --> 00:09:56,178 Guzzo's Jerka... Quality Coffee Roasters? 239 00:09:57,648 --> 00:09:59,581 Who the hell are you? Where's Guzzo? 240 00:09:59,583 --> 00:10:01,317 - I'm Tryler. - Downtown's changing. 241 00:10:01,319 --> 00:10:03,919 I own this slow-roast, drip-pour, dry-aged coffee shop. 242 00:10:03,921 --> 00:10:05,521 All the coffee is single-origin, 243 00:10:05,523 --> 00:10:07,789 and the gelato is 100% artisanal. 244 00:10:07,791 --> 00:10:10,592 Art Penishole? Is he still kicking around? 245 00:10:10,594 --> 00:10:12,660 Finally, a name from the past. 246 00:10:12,662 --> 00:10:15,431 You said "artisanal." I knew it right from the start. 247 00:10:17,401 --> 00:10:20,736 I'm so sorry, sir, but this table is taken. 248 00:10:20,738 --> 00:10:22,804 - Table? - Yes, this hydrant 249 00:10:22,806 --> 00:10:26,542 - is a micro-restaurant, and we are fully booked. - DTC! 250 00:10:26,544 --> 00:10:28,877 That stands for "downtown's changing." 251 00:10:28,879 --> 00:10:30,145 Everyone downtown is saying... 252 00:10:30,147 --> 00:10:31,714 - I get it! - I get it, too. 253 00:10:34,484 --> 00:10:35,884 A senior center. 254 00:10:35,886 --> 00:10:38,086 We can get help there. 255 00:10:39,955 --> 00:10:43,025 Okay, we've got an '88 Skylark. 256 00:10:43,027 --> 00:10:44,560 Gladys. 257 00:10:44,562 --> 00:10:48,964 Which means you'll be having sex with Martin! 258 00:10:48,966 --> 00:10:50,966 What exactly is happening here? 259 00:10:50,968 --> 00:10:52,634 We're swapping partners and F'ing. 260 00:10:52,636 --> 00:10:54,502 You want in? Just so you know, 261 00:10:54,504 --> 00:10:56,171 nothing really works down there anymore, 262 00:10:56,173 --> 00:10:58,506 so we just kind of smoosh everything together. 263 00:10:58,508 --> 00:10:59,908 Good God. 264 00:10:59,910 --> 00:11:02,578 What the [BLEEP] is going on in this neighborhood? 265 00:11:02,904 --> 00:11:04,780 Prepare to die! 266 00:11:04,782 --> 00:11:06,147 Say no more. 267 00:11:07,117 --> 00:11:08,584 Steve, the keys. 268 00:11:11,255 --> 00:11:13,137 Oh, God! Wrinkles! 269 00:11:17,127 --> 00:11:18,727 Let's try that one. 270 00:11:21,331 --> 00:11:23,331 It's a Buick. I need keys to a Buick. 271 00:11:23,333 --> 00:11:24,466 They're all Buicks! 272 00:11:24,988 --> 00:11:26,335 Hurry, Steve. 273 00:11:28,672 --> 00:11:30,205 Try these. 274 00:11:51,279 --> 00:11:52,294 We lost her. 275 00:11:52,296 --> 00:11:54,362 ♪ We ain't gonna die ♪ 276 00:11:54,364 --> 00:11:56,364 ♪ We gonna live forever ♪ 277 00:11:59,369 --> 00:12:02,304 ♪ Why are we stopped on the train tracks? ♪ 278 00:12:02,306 --> 00:12:04,106 She must've shot the engine. 279 00:12:05,443 --> 00:12:07,209 Jump! 280 00:12:08,245 --> 00:12:10,246 Whoo! Got one. 281 00:12:12,316 --> 00:12:13,915 Oh, thank God. 282 00:12:13,917 --> 00:12:16,051 A police station. 283 00:12:16,053 --> 00:12:17,519 So, let me get this straight. 284 00:12:17,521 --> 00:12:19,187 You watched as a vicious gang 285 00:12:19,189 --> 00:12:20,856 of middle-aged makeup saleswomen 286 00:12:20,858 --> 00:12:23,792 murdered a soccer mom in cold blood? 287 00:12:23,794 --> 00:12:25,861 That's right, Chief. And it was all run 288 00:12:25,863 --> 00:12:28,797 by an evil mastermind named Sheila Cornhole. 289 00:12:28,799 --> 00:12:32,134 I never did trust people who wear makeup. 290 00:12:32,136 --> 00:12:34,336 It's like, what are ya hiding, lady? 291 00:12:34,338 --> 00:12:36,872 What are ya hiding, clown? 292 00:12:36,874 --> 00:12:40,142 We're gonna need to know what this Cornhole looks like. 293 00:12:41,345 --> 00:12:42,945 Here's paper and a pencil. 294 00:12:42,947 --> 00:12:44,212 You want me to draw it? 295 00:12:44,214 --> 00:12:46,214 Yeah, our sketch artist went missing. 296 00:12:46,216 --> 00:12:47,415 Keep an eye out for him. 297 00:12:47,417 --> 00:12:49,084 He looks like that. 298 00:12:49,086 --> 00:12:50,552 I did that one. 299 00:12:50,554 --> 00:12:52,154 See? Not so hard. 300 00:12:52,156 --> 00:12:54,756 You start drawing, and I'm gonna go put an APB out 301 00:12:54,758 --> 00:12:57,226 on this Cornhole character. 302 00:12:59,763 --> 00:13:02,364 Okay, there's still time to get to my test. 303 00:13:02,366 --> 00:13:03,499 What? No. 304 00:13:03,501 --> 00:13:04,766 You can't go back out there. 305 00:13:04,768 --> 00:13:07,102 Those women have Uzis, Steve. 306 00:13:07,104 --> 00:13:09,637 I haven't seen one of those things since "Rush Hour 2." 307 00:13:09,639 --> 00:13:12,240 Who knows what else they have? They could have Jackie Chan. 308 00:13:12,242 --> 00:13:13,575 That test is important. 309 00:13:13,577 --> 00:13:15,177 Important enough to die for? 310 00:13:15,179 --> 00:13:17,513 Forget about your stupid test. 311 00:13:17,515 --> 00:13:20,115 You only think it's stupid because you never took it, 312 00:13:20,117 --> 00:13:23,585 just like you never went to a real college or got a real job. 313 00:13:23,587 --> 00:13:25,321 Oh, SubHub isn't real? 314 00:13:25,323 --> 00:13:27,255 Then why do I have all this turkey 315 00:13:27,257 --> 00:13:28,724 underneath my fingernails? 316 00:13:33,971 --> 00:13:35,663 Sheila, it's me. 317 00:13:35,665 --> 00:13:37,733 I found the kids you're looking for. 318 00:13:37,735 --> 00:13:40,202 Wait. Who's in the car with you? 319 00:13:40,204 --> 00:13:42,538 Oh, I know that's not a book on tape. 320 00:13:42,540 --> 00:13:45,207 It's Chomper. I know her laugh. 321 00:13:45,209 --> 00:13:47,142 Because I don't trust her. 322 00:13:47,144 --> 00:13:50,145 She calls me the Queef of Police. 323 00:13:50,147 --> 00:13:54,250 There's no way she could mean that in a nice way. 324 00:13:59,490 --> 00:14:00,822 Am I late for the test? 325 00:14:00,824 --> 00:14:02,357 The test starts in two hours. 326 00:14:02,359 --> 00:14:03,692 Sign in here. 327 00:14:03,694 --> 00:14:06,095 I guess that's enough time to get situated. 328 00:14:06,097 --> 00:14:07,429 What the...? 329 00:14:07,431 --> 00:14:08,630 Why are you signing in with 330 00:14:08,632 --> 00:14:10,099 a makeup pencil, silly? 331 00:14:10,101 --> 00:14:13,302 I don't know. I got it from the police station. 332 00:14:15,439 --> 00:14:16,906 It's Mitchell & Webb. 333 00:14:16,908 --> 00:14:18,908 I recognize it because my sister-in-law sells them. 334 00:14:18,910 --> 00:14:20,910 She's a beautiful, mean lady. 335 00:14:20,912 --> 00:14:23,512 But this is the chief's pencil. 336 00:14:23,514 --> 00:14:26,448 That means she's in cahoots with Sheila. 337 00:14:26,450 --> 00:14:28,117 Oh, my God! 338 00:14:28,119 --> 00:14:30,719 What you're talking about just sounds so bad. 339 00:14:30,721 --> 00:14:32,321 I have to go help Hayley. 340 00:14:32,323 --> 00:14:34,055 But it's the P-PSAT. 341 00:14:34,057 --> 00:14:35,457 You don't think I know that?! 342 00:14:35,459 --> 00:14:37,526 My sister needs me. 343 00:14:37,528 --> 00:14:39,295 There's not a moment to spare. 344 00:14:43,066 --> 00:14:45,267 Better. 345 00:14:52,944 --> 00:14:54,676 How am I gonna get in there? 346 00:14:54,678 --> 00:14:55,744 - You'll need help. - Aah! 347 00:14:55,746 --> 00:14:58,613 - What are you doing here? - Relax! I'm a friend. 348 00:14:58,615 --> 00:15:00,682 I'm the only one who knows the truth 349 00:15:00,684 --> 00:15:03,618 about what's really going on in this neighborhood, 350 00:15:03,620 --> 00:15:06,021 even though everyone thinks I'm crazy. 351 00:15:06,023 --> 00:15:07,356 Name's Crazy Bob. 352 00:15:07,358 --> 00:15:08,757 I got 1,000 cats. 353 00:15:08,759 --> 00:15:11,893 1,000? Is that an exact figure? 354 00:15:11,895 --> 00:15:13,294 Yes. 355 00:15:13,296 --> 00:15:15,230 Cops have been grilling your sister in there, 356 00:15:15,232 --> 00:15:16,631 trying to find you. 357 00:15:16,633 --> 00:15:18,900 Now, I got a plan to take care of the cops, 358 00:15:18,902 --> 00:15:21,036 but I wasn't counting on all those makeup ladies. 359 00:15:21,038 --> 00:15:24,305 Well, there's one thing those makeup ladies can't resist... 360 00:15:24,307 --> 00:15:25,975 potential customers. 361 00:15:25,977 --> 00:15:27,643 And I know some people with terrible skin 362 00:15:27,645 --> 00:15:28,978 in a cellar nearby. 363 00:15:28,980 --> 00:15:30,512 The people locked in that basement. 364 00:15:30,514 --> 00:15:32,113 - Of course. - You know about them? 365 00:15:32,115 --> 00:15:34,383 I know everything that goes on around here. 366 00:15:34,385 --> 00:15:35,985 My cats tell me. 367 00:15:35,987 --> 00:15:37,118 Come on. Let's go. 368 00:15:37,120 --> 00:15:38,988 Jump down. My cats will catch you. 369 00:15:42,393 --> 00:15:44,593 Last chance. 370 00:15:44,595 --> 00:15:47,128 Tell me where your brother is. 371 00:15:47,130 --> 00:15:48,864 I told you I don't know. 372 00:15:48,866 --> 00:15:51,132 You expect me to believe that? 373 00:15:51,134 --> 00:15:52,333 You think I don't know 374 00:15:52,335 --> 00:15:54,736 that siblings communicate telepathically? 375 00:15:54,738 --> 00:15:57,673 You think I haven't seen "Escape from Witch Mountain"? 376 00:15:57,675 --> 00:15:59,775 Oh, I'm gonna enjoy doing this. 377 00:16:00,744 --> 00:16:03,212 Now, I just have to find a battery. 378 00:16:03,214 --> 00:16:05,346 Or a bathtub and a hairdryer. 379 00:16:05,348 --> 00:16:08,149 If a can't find that, then I'll just rub my feet 380 00:16:08,151 --> 00:16:09,751 on the carpet for 10 minutes. 381 00:16:09,753 --> 00:16:11,820 Don't you have a Taser? 382 00:16:11,822 --> 00:16:13,822 You shouldn't have told me that. 383 00:16:15,559 --> 00:16:16,958 Alright, get out there, 384 00:16:16,960 --> 00:16:18,827 let those women see your gross skin, 385 00:16:18,829 --> 00:16:20,562 and the rest should take care of itself. 386 00:16:20,564 --> 00:16:21,963 Then we can go back to our cages? 387 00:16:21,965 --> 00:16:24,066 Again, you can go anywhere you want. 388 00:16:26,037 --> 00:16:27,569 Oh, my. 389 00:16:27,571 --> 00:16:30,940 Look at all that pale, untouched skin. 390 00:16:32,175 --> 00:16:34,643 Hey, splotchy, how much time would you say 391 00:16:34,645 --> 00:16:36,645 you spend on your beauty regimen each day? 392 00:16:36,647 --> 00:16:38,447 Step two, cats, attack! 393 00:16:41,719 --> 00:16:43,185 That's a lot of cats. 394 00:16:45,122 --> 00:16:47,723 I've been training them for this for years. 395 00:16:47,725 --> 00:16:49,458 They'll neutralize the officers, 396 00:16:49,460 --> 00:16:51,260 tying them down with bits of yarn. 397 00:16:51,262 --> 00:16:55,064 Then we waltz right in and snag your sister. 398 00:16:55,066 --> 00:16:56,665 Uh, Bob. 399 00:17:00,071 --> 00:17:02,604 Damn. Never worked in training, either. 400 00:17:02,606 --> 00:17:04,406 Well, time for plan B. 401 00:17:05,542 --> 00:17:08,177 Why did I agree to plan B?! 402 00:17:09,881 --> 00:17:12,281 It's working! 403 00:17:16,954 --> 00:17:18,553 Steve, we got to get out of here. 404 00:17:18,555 --> 00:17:20,689 The police chief is working with Sheila. 405 00:17:20,691 --> 00:17:22,291 That's why I came back for you. 406 00:17:22,293 --> 00:17:26,562 - But your test. - Who cares about that stupid test? 407 00:17:26,564 --> 00:17:28,097 You were in trouble. 408 00:17:28,099 --> 00:17:29,631 I'm sorry. 409 00:17:29,633 --> 00:17:32,033 We should've stuck together. 410 00:17:32,035 --> 00:17:34,836 Don't worry. I'm gonna get you to that test. 411 00:17:34,838 --> 00:17:36,772 Maybe... hospital? 412 00:17:36,774 --> 00:17:38,307 No, test. 413 00:17:38,309 --> 00:17:40,109 Please. Hospital. 414 00:17:40,111 --> 00:17:42,745 I'm gonna get you to that test. 415 00:17:43,781 --> 00:17:44,980 Hospital. 416 00:17:47,318 --> 00:17:50,185 You're not going anywhere! 417 00:17:50,187 --> 00:17:53,054 I didn't serve two tours in Afghanistan 418 00:17:53,056 --> 00:17:55,925 and one weekend at the Mitchell & Webb sales conference 419 00:17:55,927 --> 00:17:58,460 just outside Boca Raton 420 00:17:58,462 --> 00:18:03,198 to have two kids destroy everything I created. 421 00:18:03,200 --> 00:18:06,268 Hey! In what, at the time, seemed like a totally 422 00:18:06,270 --> 00:18:08,870 meaningless moment, you saved our ball. 423 00:18:08,872 --> 00:18:12,207 Now it's time for us to return the favor. 424 00:18:12,209 --> 00:18:13,218 What? How? 425 00:18:13,604 --> 00:18:14,676 Slap shot! 426 00:18:17,748 --> 00:18:20,749 Now, let's get your brother to that test. 427 00:18:20,751 --> 00:18:22,283 Hospital. 428 00:18:30,227 --> 00:18:32,361 Hey, weren't we supposed to be looking 429 00:18:32,363 --> 00:18:35,430 - for Steve and Hayley? - Francine, that doesn't matter anymore. 430 00:18:35,432 --> 00:18:36,898 Look how skinny the chef is. 431 00:18:36,900 --> 00:18:38,767 That's what's important now. 432 00:18:38,769 --> 00:18:41,370 Mmm, mmm. So good. 433 00:18:41,372 --> 00:18:42,972 I guess I should just face it. 434 00:18:42,974 --> 00:18:45,774 Downtown as I knew it is dead and buried. 435 00:18:45,776 --> 00:18:49,178 Nary a drop of semen has splashed on these sidewalks 436 00:18:49,180 --> 00:18:50,646 for a decade or longer. 437 00:18:50,648 --> 00:18:52,447 I give in. 438 00:18:52,449 --> 00:18:56,718 One scoop of handcrafted pistachio gelato, please. 439 00:18:56,720 --> 00:18:58,320 Right this way. 440 00:19:00,457 --> 00:19:02,924 - Okay, whip it out. - Whip it out? 441 00:19:02,926 --> 00:19:05,394 Handcrafted gelato is "code." 442 00:19:05,396 --> 00:19:07,663 - For a handy- "J"? - You betcha. 443 00:19:07,665 --> 00:19:09,798 Roger's getting a handy! 444 00:19:09,800 --> 00:19:12,001 Although, now that it's right in front of me, 445 00:19:12,003 --> 00:19:14,069 I think I'd rather have the gelato. 446 00:19:14,071 --> 00:19:16,605 Maybe downtown hasn't changed. 447 00:19:16,607 --> 00:19:20,141 Maybe I've changed. 448 00:19:20,143 --> 00:19:23,345 See ya back at the table, I guess. 449 00:19:30,954 --> 00:19:34,990 Bye, Hayley! Friends forever! 450 00:19:37,094 --> 00:19:38,760 Steve, wake up. We're here. 451 00:19:38,762 --> 00:19:40,362 You got to take your test. 452 00:19:41,498 --> 00:19:43,666 Don't worry. I got you. 453 00:19:45,369 --> 00:19:47,036 Uh, I'm Steve Smith. 454 00:19:47,038 --> 00:19:49,504 Never kissed a girl. Probably never will. 455 00:19:49,506 --> 00:19:51,907 - I'm here to take some test. - I knew you'd be back. 456 00:19:51,909 --> 00:19:53,142 You're just in time. 457 00:20:17,601 --> 00:20:18,934 Mail's here! 458 00:20:18,936 --> 00:20:20,269 And I would like to say, once again, 459 00:20:20,271 --> 00:20:22,003 that bringing in the mail should be 460 00:20:22,005 --> 00:20:23,805 someone else's responsibility. 461 00:20:23,807 --> 00:20:26,141 I am by far the least equi... 462 00:20:26,143 --> 00:20:27,342 Steve, your test results. 463 00:20:27,344 --> 00:20:30,279 Thanks again for having my back. 464 00:20:30,281 --> 00:20:31,680 A zero?! 465 00:20:31,682 --> 00:20:33,482 - Oof. - That's not good, Steve. 466 00:20:33,484 --> 00:20:36,418 You get 200 points just for spelling my name right. 467 00:20:36,420 --> 00:20:38,553 Not my name. How should I know how to spell it? 468 00:20:38,555 --> 00:20:40,089 My future's ruined. 469 00:20:40,091 --> 00:20:42,091 Not as much as that Sheila lady. 470 00:20:42,093 --> 00:20:43,625 She got blowed up. 471 00:20:43,627 --> 00:20:46,962 - Hey, where's Stan? - Oh, he bought a loft downtown. 472 00:20:46,964 --> 00:20:50,031 - Good morning, beautiful. - ♪ The lights are much brighter there ♪ 473 00:20:50,033 --> 00:20:52,501 ♪ You can forget all your troubles ♪ 474 00:20:52,503 --> 00:20:53,902 ♪ Forget all your cares ♪ 475 00:20:53,904 --> 00:20:56,572 ♪ So go downtown ♪ 476 00:20:56,574 --> 00:21:00,676 ♪ Things will be great when you're downtown ♪ 477 00:21:02,335 --> 00:21:04,141 - synced and corrected by sot26 - www.addic7ed.com