1
00:00:04,812 --> 00:00:07,481
# Good morning, USA!
2
00:00:07,515 --> 00:00:11,434
# I got a feeling that it's
gonna be a wonderful day #
3
00:00:11,469 --> 00:00:14,404
# The sun in the sky
has a smile on his face #
4
00:00:14,438 --> 00:00:18,842
# And he's shining a salute
to the American race #
5
00:00:20,711 --> 00:00:24,097
# Oh, boy, it's swell to say
6
00:00:24,148 --> 00:00:26,099
# Good...
# Good morning, USA
7
00:00:26,150 --> 00:00:27,651
Aah!
8
00:00:37,912 --> 00:00:39,150
Whoa!
9
00:00:39,270 --> 00:00:41,231
Bra ad on page two!
10
00:00:41,265 --> 00:00:42,681
Wasn't ready for that.
11
00:00:43,076 --> 00:00:44,734
Jeff, are you sure that's the way
12
00:00:44,769 --> 00:00:45,629
you want to eat your cereal?
13
00:00:45,703 --> 00:00:47,671
That's how the boy
on the box is eating it.
14
00:00:49,641 --> 00:00:51,708
That's not a boy, that's a mummy.
15
00:00:51,743 --> 00:00:53,177
Go get a bowl.
16
00:00:53,211 --> 00:00:54,912
Finally, here's an article...
17
00:00:54,946 --> 00:00:57,131
"A woman choked on
her own bra."
18
00:00:57,165 --> 00:00:58,632
What newspaper is this?
19
00:00:58,666 --> 00:01:01,235
Morning...
20
00:01:01,286 --> 00:01:02,386
Roger!
21
00:01:02,420 --> 00:01:03,954
Why are you walking around
without a disguise?
22
00:01:03,988 --> 00:01:05,622
You know Jeff can't
know you're an alien!
23
00:01:05,657 --> 00:01:07,541
This is the talkiest rape ever.
24
00:01:07,575 --> 00:01:09,042
Go put on some clothes right now!
25
00:01:09,077 --> 00:01:10,394
This is my house.
26
00:01:10,428 --> 00:01:12,346
I should be able to
sit around naked if I want.
27
00:01:12,380 --> 00:01:14,181
Glass of scotch in my hand,
28
00:01:14,215 --> 00:01:15,582
fan on my crotch.
29
00:01:15,617 --> 00:01:18,118
Scotch-crotch-bygotch.
30
00:01:18,153 --> 00:01:20,871
Get into the
overalls business immediately.
31
00:01:20,905 --> 00:01:23,707
Roger, if Jeff finds out you're
an alien he's gonna blab.
32
00:01:23,741 --> 00:01:25,209
The kid can't keep a secret.
33
00:01:25,243 --> 00:01:27,110
Do you have an example?
I do.
34
00:01:27,145 --> 00:01:29,713
Francine's throwing
a surprise party for you
35
00:01:29,747 --> 00:01:31,215
next Friday at 7:00 p.m.
36
00:01:31,249 --> 00:01:33,417
She got you the movie
The Usual Suspects.
37
00:01:33,451 --> 00:01:35,319
Kevin Spacey is Keyser Soze.
38
00:01:35,353 --> 00:01:37,421
Takes all the names
from the things in the room.
39
00:01:39,507 --> 00:01:41,391
Listen, if the CIA finds out
40
00:01:41,409 --> 00:01:43,409
we've been harboring an alien,
they'll kill us all.
41
00:01:43,428 --> 00:01:45,095
He's not gonna tell anybody.
42
00:01:45,129 --> 00:01:46,413
He will.
43
00:01:46,447 --> 00:01:48,465
And in order to protect my
family, I'll have to kill him.
44
00:01:48,500 --> 00:01:50,100
Or you. Or both of you.
45
00:01:50,134 --> 00:01:51,251
You wouldn't kill me.
46
00:01:51,286 --> 00:01:52,636
You love me too much.
47
00:02:10,221 --> 00:02:11,688
See?
You're mean!
48
00:02:11,723 --> 00:02:13,023
And you're a pain in my ass.
49
00:02:13,057 --> 00:02:14,358
Now go put on an outfit!
50
00:02:14,392 --> 00:02:16,393
Mean!
51
00:02:26,538 --> 00:02:27,504
PichaƱa?
52
00:02:27,539 --> 00:02:28,772
Obrigado!
53
00:02:28,806 --> 00:02:30,073
Hey, who's she?
54
00:02:30,108 --> 00:02:31,074
No one.
55
00:02:31,109 --> 00:02:32,242
A colorful immigrant.
56
00:02:32,277 --> 00:02:34,278
Can I see you for a minute?
57
00:02:36,447 --> 00:02:38,999
You know this is not what I
meant by putting on clothes!
58
00:02:39,033 --> 00:02:41,101
Now go upstairs and put on an outfit
59
00:02:41,135 --> 00:02:42,603
that does not call attention to you.
60
00:02:42,637 --> 00:02:45,072
But there's gotta be a way
for me to be naked!
61
00:02:45,106 --> 00:02:47,507
Stan, there's always
a way around things.
62
00:02:47,542 --> 00:02:48,609
Listen to me, Roger.
63
00:02:48,643 --> 00:02:49,910
It is never gonna happen.
64
00:02:49,944 --> 00:02:51,945
You're never gonna happen!
65
00:02:53,314 --> 00:02:54,581
Don't worry, I got it.
66
00:02:54,616 --> 00:02:56,116
Uh... uh...
67
00:02:56,150 --> 00:02:57,134
Nope. Nope.
68
00:02:57,168 --> 00:02:58,135
I'm goin' over.
69
00:03:01,823 --> 00:03:04,458
Yeah, Toshi!
70
00:03:04,492 --> 00:03:05,993
Amazing!
71
00:03:06,027 --> 00:03:07,694
What's everyone so excited about?
72
00:03:07,729 --> 00:03:08,962
He's not even halfway up.
73
00:03:08,997 --> 00:03:10,297
Forget about the rope.
74
00:03:10,331 --> 00:03:12,866
Toshi's ass came in!
75
00:03:14,802 --> 00:03:16,820
Kid finally got his adult butt.
76
00:03:20,174 --> 00:03:22,426
Welcome to the club!
77
00:03:22,460 --> 00:03:24,161
Look at my butt!
78
00:03:24,195 --> 00:03:26,263
Now look at my front butt!
79
00:03:37,141 --> 00:03:39,042
Yeah, congratulations.
80
00:03:39,077 --> 00:03:40,243
Don't worry, buddy.
81
00:03:40,278 --> 00:03:41,945
You're just a late bloomer.
82
00:03:41,980 --> 00:03:44,698
Trust me, no one's even noticed.
83
00:03:44,732 --> 00:03:47,067
Hey Steve, you want to
hear a joke so funny
84
00:03:47,101 --> 00:03:48,385
you'll laugh your ass off?
85
00:03:48,419 --> 00:03:49,386
Oh!
86
00:03:49,420 --> 00:03:50,654
I see you've already heard it.
87
00:03:52,206 --> 00:03:53,840
Steve, look...
No, Snot!
88
00:03:53,875 --> 00:03:54,858
They're right.
89
00:03:54,892 --> 00:03:56,627
I'm flat!
90
00:03:58,696 --> 00:03:59,830
Oh God...
91
00:04:13,945 --> 00:04:15,712
God, why am I wearing tweed?
92
00:04:15,747 --> 00:04:17,147
I just want to be naked,
93
00:04:17,181 --> 00:04:19,066
but Stan's making me wear
this uncomfortable outfit
94
00:04:19,100 --> 00:04:20,200
because of Jeff.
95
00:04:20,234 --> 00:04:23,053
It's so moist and sweaty in here.
96
00:04:23,087 --> 00:04:24,688
Ugh, the slugs are back again.
97
00:04:26,124 --> 00:04:28,291
Hayley, can you please tell your dad
98
00:04:28,326 --> 00:04:30,594
that Jeff can handle
the fact I'm an alien?
99
00:04:30,628 --> 00:04:31,628
Ugh.
100
00:04:31,663 --> 00:04:32,796
This must be the mother.
101
00:04:32,830 --> 00:04:34,064
Actually, I agree with my dad.
102
00:04:34,098 --> 00:04:35,298
Jeff can't handle it.
103
00:04:35,333 --> 00:04:36,733
He's like a child.
104
00:04:36,768 --> 00:04:38,168
I mean, up until last year
105
00:04:38,202 --> 00:04:39,803
he had an imaginary
friend named Phillip.
106
00:04:39,837 --> 00:04:41,672
Seriously?
Yeah...
107
00:04:41,706 --> 00:04:44,007
he was actually
the best man at our wedding.
108
00:04:47,945 --> 00:04:51,048
No one can tell a 20-minute joke
like Phil can!
109
00:04:51,082 --> 00:04:53,517
I love you like a brother, man!
110
00:04:53,551 --> 00:04:56,553
I'm sorry, Roger, there's just
no way you can be naked.
111
00:04:58,322 --> 00:05:00,323
Or is there?
112
00:05:02,326 --> 00:05:04,528
Oh, no, this is the mother.
113
00:05:08,099 --> 00:05:09,533
C'mon, you stupid butt.
114
00:05:09,567 --> 00:05:11,119
Stay up there.
115
00:05:17,984 --> 00:05:19,181
Oh, Steve.
116
00:05:19,301 --> 00:05:20,944
What's that in your pants?
117
00:05:20,978 --> 00:05:22,529
It's my butt.
118
00:05:22,563 --> 00:05:24,681
Mom!
119
00:05:24,716 --> 00:05:25,982
Aw, honey.
120
00:05:26,017 --> 00:05:28,819
Is everyone else's tushie
filling out except yours?
121
00:05:28,853 --> 00:05:30,420
Yes.
122
00:05:30,455 --> 00:05:32,355
What if my ass never comes in?
123
00:05:32,390 --> 00:05:33,757
Oh, it will.
124
00:05:33,791 --> 00:05:34,925
What if it doesn't?
125
00:05:34,959 --> 00:05:38,428
Then you fake it till you make it.
126
00:05:40,565 --> 00:05:43,166
Now, you're gonna want to
change these every two weeks.
127
00:05:45,269 --> 00:05:46,236
I'm out.
128
00:05:46,270 --> 00:05:47,771
So, what do you think?
129
00:05:48,806 --> 00:05:50,407
Look at this.
130
00:05:50,441 --> 00:05:53,043
I think I could marry Ice-T!
131
00:05:55,079 --> 00:05:57,481
There's a coin behind that bush.
132
00:05:57,515 --> 00:06:00,617
Oh my God, what are you?
133
00:06:00,651 --> 00:06:02,886
I'm your new imaginary friend, Jeffery.
134
00:06:02,888 --> 00:06:04,154
Whoa.
135
00:06:04,188 --> 00:06:05,155
Yup.
136
00:06:05,189 --> 00:06:06,757
Oh man, this is great!
137
00:06:06,791 --> 00:06:08,592
I haven't had an imaginary friend
138
00:06:08,626 --> 00:06:10,994
since Phillip and I had a falling out.
139
00:06:13,030 --> 00:06:15,031
Fur is murder!
140
00:06:16,050 --> 00:06:18,635
Drive, Phillip, drive!
141
00:06:18,669 --> 00:06:19,786
What's wrong with you?
142
00:06:19,821 --> 00:06:21,271
I said drive!
143
00:06:24,358 --> 00:06:27,060
Oh man, that is a nasty scar.
144
00:06:27,095 --> 00:06:28,195
Well, don't worry,
145
00:06:28,229 --> 00:06:29,796
I'll never let you down like that.
146
00:06:29,831 --> 00:06:31,948
Cool, a new imaginary friend!
147
00:06:31,983 --> 00:06:33,950
I've got so much to tell you!
148
00:06:33,985 --> 00:06:36,052
Did you know Keyser Soze
was Kevin Spacey?
149
00:06:36,087 --> 00:06:37,254
I did.
150
00:06:37,288 --> 00:06:39,923
I've known that for about 15 years now.
151
00:06:45,056 --> 00:06:46,689
Hey, let me show you around the house.
152
00:06:46,824 --> 00:06:47,743
Good idea!
153
00:06:47,804 --> 00:06:49,172
Race you downstairs!
154
00:06:51,675 --> 00:06:52,773
Quick family meeting.
155
00:06:52,893 --> 00:06:55,349
Roger! Jeff's home! Go put on an outfit!
About that.
156
00:06:55,469 --> 00:06:56,849
Jeff's about to come downstairs
157
00:06:56,884 --> 00:06:58,451
and he thinks I'm his imaginary friend,
158
00:06:58,485 --> 00:07:00,269
which means when he's around,
you all have to pretend
159
00:07:00,304 --> 00:07:01,337
you can't see or hear me.
160
00:07:01,371 --> 00:07:02,338
Naked in the house.
161
00:07:02,372 --> 00:07:03,733
Looks like I found a way around it.
162
00:07:03,774 --> 00:07:05,408
Roger, I'm gonna kill...
Here he comes now!
163
00:07:05,442 --> 00:07:06,181
And... go!
164
00:07:06,301 --> 00:07:08,478
Who are you gonna kill, Mr. Smith?
Uh...
165
00:07:08,512 --> 00:07:10,784
this entire gallon of 2% milk.
166
00:07:11,648 --> 00:07:13,516
No, Stan, that milk is old.
167
00:07:13,550 --> 00:07:15,418
It's been on the coffee table for weeks.
168
00:07:16,453 --> 00:07:18,754
Chunky!
169
00:07:21,325 --> 00:07:24,460
Hey boys, what's your
favorite car of the train?
170
00:07:24,495 --> 00:07:26,779
Mine's the caboose!
171
00:07:27,981 --> 00:07:29,582
It came in, Steve!
172
00:07:29,616 --> 00:07:30,616
Mazels!
173
00:07:32,553 --> 00:07:34,370
I smell ham!
174
00:07:35,389 --> 00:07:37,490
Is it my bellybutton?
175
00:07:38,525 --> 00:07:40,226
Nope. Chicken finger.
176
00:07:40,260 --> 00:07:41,461
Well, well.
177
00:07:41,495 --> 00:07:43,496
What do we have here?
178
00:07:43,530 --> 00:07:44,564
Yeah, Court.
179
00:07:44,598 --> 00:07:46,232
This baby popped last night.
180
00:07:46,266 --> 00:07:47,467
I was brushing my teeth,
181
00:07:47,501 --> 00:07:49,335
and all of a sudden
it was like ba-bow!
182
00:07:49,369 --> 00:07:51,587
Blew the damn pockets off my jeans.
183
00:07:51,622 --> 00:07:53,256
My cousin was like, wow!
184
00:07:53,290 --> 00:07:55,925
There's something delicious in here!
185
00:07:55,959 --> 00:07:57,960
No, Barry!
186
00:08:00,831 --> 00:08:04,066
Hey everyone, Steve Smith stuffs!
187
00:08:05,435 --> 00:08:06,435
Classic.
188
00:08:08,956 --> 00:08:11,057
I had a funny run-in
at the car wash today.
189
00:08:11,091 --> 00:08:12,975
You'll never guess who I ran into.
190
00:08:13,010 --> 00:08:15,111
The witch who cursed you
with a button penis?
191
00:08:15,145 --> 00:08:16,529
Hey Jeff, how funny is it
192
00:08:16,563 --> 00:08:18,443
that you're the only one
who can see or hear me?
193
00:08:19,933 --> 00:08:21,617
Yoshi.
194
00:08:21,652 --> 00:08:22,768
Our old gardener.
195
00:08:22,803 --> 00:08:24,420
Oh, really?
How's he...
196
00:08:27,191 --> 00:08:29,942
How's he...
197
00:08:36,667 --> 00:08:38,067
You okay, Mrs. S?
198
00:08:38,101 --> 00:08:40,069
Oh yeah... uh...
199
00:08:40,103 --> 00:08:41,637
I just had my...
200
00:08:41,672 --> 00:08:43,773
uh... period.
201
00:08:43,807 --> 00:08:45,558
It was pretty big.
202
00:08:55,969 --> 00:08:57,987
There's no faking it, Mother!
203
00:08:58,021 --> 00:09:00,056
My onion's never gonna blossom.
204
00:09:00,090 --> 00:09:01,891
Well, then it's God's plan,
205
00:09:01,925 --> 00:09:03,960
and you have to be happy
with who you are.
206
00:09:03,994 --> 00:09:05,127
God's plan?
207
00:09:05,162 --> 00:09:06,879
You mean the guy who
has me walking around
208
00:09:06,914 --> 00:09:08,781
with nothing more than
a brown hole in my back?
209
00:09:08,815 --> 00:09:10,449
Yeah, let's leave it up to that guy!
210
00:09:15,122 --> 00:09:16,489
Hey bud, watch this.
211
00:09:20,160 --> 00:09:21,827
Hey, Roger. Turn on
the game show network.
212
00:09:21,862 --> 00:09:23,863
I'm on it.
213
00:09:32,039 --> 00:09:33,573
Hey...
214
00:09:33,607 --> 00:09:36,309
Did you just talk
to my imaginary friend?
215
00:09:36,343 --> 00:09:38,444
And did you just pick up a remote?
216
00:09:38,478 --> 00:09:40,479
Klaus, you idiot!
What?
217
00:09:40,514 --> 00:09:42,698
Jeff didn't know Roger was an alien.
218
00:09:42,733 --> 00:09:44,317
He thought he was imaginary!
219
00:09:44,351 --> 00:09:46,185
Aw, no!
220
00:09:46,219 --> 00:09:48,187
Really? Sorry, guys.
221
00:09:48,221 --> 00:09:50,006
Tonight I do the dishes.
222
00:09:50,040 --> 00:09:51,824
Whoa, whoa, wait.
223
00:09:51,858 --> 00:09:52,825
You're real?
224
00:09:52,859 --> 00:09:54,577
A real alien?
225
00:09:54,611 --> 00:09:55,911
Had my nips enlarged,
226
00:09:55,946 --> 00:09:58,898
but other than that,
everything is au natural.
227
00:09:58,932 --> 00:10:00,866
Hayley, you knew he was an alien?
228
00:10:00,901 --> 00:10:02,251
Why didn't you tell me?
229
00:10:02,286 --> 00:10:03,769
Because you can't keep a secret.
230
00:10:03,804 --> 00:10:06,455
And now that you know,
to protect this family,
231
00:10:06,490 --> 00:10:08,240
I have to kill either you or Roger.
232
00:10:08,275 --> 00:10:09,275
Dad, no!
233
00:10:09,309 --> 00:10:11,410
I love him!
Thank you.
234
00:10:11,445 --> 00:10:13,045
The feeling's not mutual,
235
00:10:13,080 --> 00:10:14,480
I find you a little doughy, but...
236
00:10:14,514 --> 00:10:15,548
Not you! Jeff!
237
00:10:15,582 --> 00:10:17,416
You can't kill my husband.
238
00:10:17,451 --> 00:10:18,784
Fine, then I'll kill Roger.
239
00:10:18,819 --> 00:10:22,121
You can't kill Roger,
he's part of our family!
240
00:10:22,155 --> 00:10:24,307
Well, someone better decide
who's gonna die here!
241
00:10:24,341 --> 00:10:27,043
If the CIA finds out we have
an alien, we're all dead.
242
00:10:27,077 --> 00:10:28,878
Mr. Smith, no one has to die!
243
00:10:28,912 --> 00:10:30,680
I promise I won't tell anyone!
244
00:10:30,714 --> 00:10:31,681
I swear!
245
00:10:31,715 --> 00:10:33,215
I swear on my promise!
246
00:10:33,250 --> 00:10:34,850
That's not what people say, Jeff.
247
00:10:34,885 --> 00:10:36,352
Dad, Jeff won't tell.
248
00:10:36,386 --> 00:10:38,054
I know you think he's an idiot,
249
00:10:38,088 --> 00:10:39,755
but there's no way
he's gonna tell anyone
250
00:10:39,790 --> 00:10:42,124
knowing that his life is at stake.
251
00:10:42,159 --> 00:10:43,359
No, a real live alien!
252
00:10:43,393 --> 00:10:44,727
Roger, here.
253
00:10:44,761 --> 00:10:46,595
Tell the guy who runs
the toaster at Quiznos
254
00:10:46,630 --> 00:10:49,265
I'm not lying!
255
00:11:03,797 --> 00:11:05,147
Principal Lewis!
256
00:11:05,182 --> 00:11:07,633
Was your ass always
so plump and luscious?
257
00:11:07,668 --> 00:11:08,934
Nah, nah-nah.
258
00:11:08,969 --> 00:11:11,203
I used to be a skinny
little turd just like you
259
00:11:11,238 --> 00:11:12,705
until I found these babies.
260
00:11:14,074 --> 00:11:16,108
I said I love my d-nuts!
261
00:11:16,143 --> 00:11:17,560
Black bagels, y'all!
262
00:11:28,739 --> 00:11:31,374
There's only one fair way
to choose who dies.
263
00:11:31,408 --> 00:11:33,743
The old pillow case grab bag.
264
00:11:35,996 --> 00:11:37,129
One of these guns is empty
265
00:11:37,164 --> 00:11:38,614
and the other one has a ton of bullets.
266
00:11:38,632 --> 00:11:40,449
Wait, don't shoot me!
267
00:11:40,484 --> 00:11:42,318
Okay, okay, I've been waiting for
268
00:11:42,352 --> 00:11:43,753
a good time to tell you this:
269
00:11:43,787 --> 00:11:46,706
I know a way you can cut
your heating bill in half.
270
00:11:46,740 --> 00:11:47,707
Enough!
271
00:11:47,741 --> 00:11:49,275
It's up to fate now.
272
00:11:49,309 --> 00:11:50,376
Come on, Stan.
273
00:11:50,410 --> 00:11:51,911
There's gotta be a way around this.
274
00:11:51,945 --> 00:11:53,512
There's always a way around everything.
275
00:11:53,547 --> 00:11:55,514
I warned you, Roger,
but you didn't listen
276
00:11:55,549 --> 00:11:58,384
and now one of you is going
to leave this Earth.
277
00:11:59,586 --> 00:12:00,886
Wait!
278
00:12:00,921 --> 00:12:01,987
That's it!
279
00:12:02,022 --> 00:12:03,355
No one has to die.
280
00:12:03,390 --> 00:12:04,790
There is a way around this.
281
00:12:04,825 --> 00:12:06,859
I can go back to my home planet.
282
00:12:06,893 --> 00:12:09,995
You mean leave...
forever?
283
00:12:10,030 --> 00:12:11,997
If that's what it takes.
284
00:12:12,032 --> 00:12:14,066
I guess that could work.
285
00:12:14,101 --> 00:12:15,618
Oh, thank God.
286
00:12:15,652 --> 00:12:17,002
And... just for fun.
287
00:12:19,005 --> 00:12:21,023
Damn it, I could have stayed!
288
00:12:26,476 --> 00:12:28,444
My old spaceship's in here, Stan.
289
00:12:28,478 --> 00:12:31,263
I'll just fire it up
and place a call home.
290
00:12:31,821 --> 00:12:33,088
There she is.
291
00:12:33,122 --> 00:12:36,825
Broken down, filthy,
cockpit full of mouse turds.
292
00:12:36,860 --> 00:12:38,560
The SS Bonnie Raitt.
293
00:12:38,595 --> 00:12:40,445
Poor thing.
294
00:12:48,037 --> 00:12:50,539
Antennas activate.
295
00:12:50,573 --> 00:12:52,724
I... I'm just
puttin' on a voice.
296
00:12:52,759 --> 00:12:55,110
All I have to do now is tell
them where to pick me up.
297
00:12:56,245 --> 00:12:57,446
Well, what are you waiting for?
298
00:12:57,480 --> 00:12:58,947
Do I have to go?
299
00:12:58,982 --> 00:13:00,449
My planet's freezing cold,
300
00:13:00,483 --> 00:13:03,185
there's no booze,
and sex is so boring up there.
301
00:13:03,219 --> 00:13:04,419
It's all consensual.
302
00:13:04,454 --> 00:13:05,521
Sorry, Roger.
303
00:13:05,555 --> 00:13:06,822
You've gone too far this time.
304
00:13:06,856 --> 00:13:08,607
There's really no way around it.
305
00:13:08,641 --> 00:13:10,209
I guess not.
306
00:13:15,131 --> 00:13:16,498
They're picking me up
307
00:13:16,533 --> 00:13:18,901
at the base of the Chimdale
Mountains on Tuesday.
308
00:13:18,935 --> 00:13:19,985
Aw, damn it.
309
00:13:20,036 --> 00:13:23,055
I had two pap smears
scheduled for that day.
310
00:13:33,550 --> 00:13:36,919
This is the place.
311
00:13:36,953 --> 00:13:40,222
I'd like the Ba-donkin'
Dirty Dozen, please.
312
00:13:44,527 --> 00:13:45,761
All right, donuts,
313
00:13:45,795 --> 00:13:48,113
you've changed
all these people for the better.
314
00:13:48,147 --> 00:13:50,015
Now, work your magic on me.
315
00:13:54,637 --> 00:13:56,638
Gimmie donut holes!
316
00:13:59,292 --> 00:14:01,743
I gotta stop wearing corduroys!
317
00:14:03,129 --> 00:14:04,780
Donut fire!
318
00:14:11,454 --> 00:14:13,021
There's no way out!
319
00:14:13,056 --> 00:14:14,806
We're all gonna die!
320
00:14:16,843 --> 00:14:18,894
Oh, my God!
321
00:14:18,928 --> 00:14:21,847
There's a space between
those two wedged fatties.
322
00:14:21,881 --> 00:14:23,482
If only there was someone here
323
00:14:23,516 --> 00:14:25,934
with a flat enough ass to get through!
324
00:14:27,904 --> 00:14:31,006
Sir, I think I might have
been born for this job.
325
00:14:46,406 --> 00:14:47,439
I made it!
326
00:14:47,473 --> 00:14:48,440
I'm free!
327
00:14:48,474 --> 00:14:50,475
Call... for help!
328
00:14:55,214 --> 00:14:56,181
Nine-one-one.
329
00:14:56,215 --> 00:14:57,449
I'd like to report a fire!
330
00:14:57,483 --> 00:14:58,583
Where are you?
331
00:14:58,618 --> 00:14:59,785
Where?
332
00:14:59,819 --> 00:15:00,986
I'll tell ya where.
333
00:15:01,020 --> 00:15:04,523
In a better place now
than I was earlier.
334
00:15:04,557 --> 00:15:05,924
What does
that even mean...?
335
00:15:05,959 --> 00:15:08,093
It means I gotta learn to like myself,
336
00:15:08,127 --> 00:15:10,996
even if my big boy butt never comes in.
337
00:15:11,030 --> 00:15:12,464
You know what, kid?
338
00:15:12,498 --> 00:15:14,333
I think you're gonna be all right.
339
00:15:14,367 --> 00:15:16,885
Yeah... yeah, me, too.
340
00:15:27,630 --> 00:15:31,533
Well, where I'm going, I won't
be needing any more disguises.
341
00:15:31,567 --> 00:15:33,869
Klaus, I'm leaving you all my outfits.
342
00:15:33,903 --> 00:15:35,637
What good is clothing to me?
343
00:15:35,672 --> 00:15:37,172
None.
That's the point.
344
00:15:37,206 --> 00:15:38,557
One final you.
345
00:15:38,608 --> 00:15:40,075
Oh, Roger.
346
00:15:40,109 --> 00:15:43,945
Who's gonna do sake bombs with
me and kick it old-school?
347
00:15:43,980 --> 00:15:45,480
I don't know, that sounds like something
348
00:15:45,515 --> 00:15:47,449
a Japanese person might be into.
349
00:15:47,483 --> 00:15:51,820
Roger, I just want to say what
you're doing for Jeff and me...
350
00:15:51,854 --> 00:15:54,156
it's something I'll never forget.
351
00:15:54,190 --> 00:15:57,392
And the one thing I'll never
forget about you Hayley is...
352
00:15:57,427 --> 00:15:59,294
your flute playing?
353
00:15:59,328 --> 00:16:01,129
Do you play the flute?
354
00:16:01,164 --> 00:16:02,497
No?
355
00:16:02,532 --> 00:16:03,899
Not you?
356
00:16:03,933 --> 00:16:05,434
Roger.
357
00:16:05,468 --> 00:16:06,735
It's time.
358
00:16:06,769 --> 00:16:08,236
So it is.
359
00:16:12,141 --> 00:16:13,508
Wow.
360
00:16:13,543 --> 00:16:14,776
Seems like just yesterday
361
00:16:14,811 --> 00:16:18,513
I did so many different
things that I remember...
362
00:16:43,506 --> 00:16:45,173
Huh? Huh?
363
00:17:31,437 --> 00:17:33,805
# No...
364
00:18:25,975 --> 00:18:27,342
Are you sure this is the spot where
365
00:18:27,376 --> 00:18:28,493
the ship is picking you up?
366
00:18:28,528 --> 00:18:30,278
These are the coordinates I gave them.
367
00:18:30,313 --> 00:18:31,530
There it is!
368
00:19:12,071 --> 00:19:13,171
Eh. False alarm.
369
00:19:13,206 --> 00:19:14,206
Just my principal.
370
00:19:14,240 --> 00:19:15,290
Maybe they're not coming.
371
00:19:22,999 --> 00:19:25,283
Ugh, they sent a round one.
372
00:19:25,334 --> 00:19:26,635
I like the pointy ones.
373
00:19:31,674 --> 00:19:33,441
I guess this is me.
374
00:19:36,329 --> 00:19:38,630
Well, so...
375
00:19:38,664 --> 00:19:40,899
this is goodbye.
376
00:19:40,933 --> 00:19:42,701
You dummy.
377
00:19:42,735 --> 00:19:44,336
Why couldn't you have
just listened to me?
378
00:19:44,370 --> 00:19:45,570
None of this would have happened.
379
00:19:47,039 --> 00:19:49,841
Why weren't me and you ever
single at the same time?
380
00:19:49,875 --> 00:19:51,676
Oh, I'm gonna miss you.
381
00:19:51,711 --> 00:19:53,445
I'm gonna miss you, too.
382
00:19:58,851 --> 00:20:00,485
Take care of yourself.
383
00:20:00,519 --> 00:20:01,820
You too, Stan.
384
00:20:01,854 --> 00:20:03,788
You, too.
385
00:20:10,880 --> 00:20:12,998
Please. No tears.
386
00:20:13,049 --> 00:20:15,383
I'm on to a whole new adventure.
387
00:20:15,418 --> 00:20:17,469
And so are you guys.
388
00:20:17,503 --> 00:20:19,971
Jeff... don't you
dare feel bad about this.
389
00:20:20,006 --> 00:20:21,089
You hear me?
390
00:20:21,123 --> 00:20:23,174
This was my fault, not yours.
391
00:20:23,209 --> 00:20:25,844
Thank you so much
for saying that, Roger.
392
00:20:25,878 --> 00:20:27,595
Come here, honey.
393
00:20:28,731 --> 00:20:30,849
Aah! No! Hayley!
394
00:20:30,900 --> 00:20:31,850
Jeff!
395
00:20:31,901 --> 00:20:33,034
No!
396
00:20:35,888 --> 00:20:38,323
Roger, make them turn around!
397
00:20:38,357 --> 00:20:39,758
No. Wait.
398
00:20:39,792 --> 00:20:42,294
Stop. Come back.
399
00:20:42,328 --> 00:20:45,397
See, I told ya there's always
a way around things.
400
00:20:45,431 --> 00:20:46,665
Guess you were right.
401
00:20:46,699 --> 00:20:48,900
I gotta stop underestimating you.
402
00:20:50,703 --> 00:20:53,104
What the hell just happened?
403
00:20:53,139 --> 00:20:56,280
My Jeff...
My dear, sweet...
404
00:20:56,400 --> 00:20:58,668
Hurry up, Hayley!
You're sitting in the middle.