1 00:00:04,812 --> 00:00:07,481 # Good morning, USA! 2 00:00:07,515 --> 00:00:11,434 # I got a feeling that it's gonna be a wonderful day # 3 00:00:11,469 --> 00:00:14,404 # The sun in the sky has a smile on his face # 4 00:00:14,438 --> 00:00:18,842 # And he's shining a salute to the American race # 5 00:00:20,711 --> 00:00:24,097 # Oh, boy, it's swell to say 6 00:00:24,148 --> 00:00:26,099 # Good... # Good morning, USA 7 00:00:26,150 --> 00:00:27,651 Aah! 8 00:00:37,912 --> 00:00:39,150 Whoa! 9 00:00:39,270 --> 00:00:41,231 Bra ad on page two! 10 00:00:41,265 --> 00:00:42,681 Wasn't ready for that. 11 00:00:43,076 --> 00:00:44,734 Jeff, are you sure that's the way 12 00:00:44,769 --> 00:00:45,629 you want to eat your cereal? 13 00:00:45,703 --> 00:00:47,671 That's how the boy on the box is eating it. 14 00:00:49,641 --> 00:00:51,708 That's not a boy, that's a mummy. 15 00:00:51,743 --> 00:00:53,177 Go get a bowl. 16 00:00:53,211 --> 00:00:54,912 Finally, here's an article... 17 00:00:54,946 --> 00:00:57,131 "A woman choked on her own bra." 18 00:00:57,165 --> 00:00:58,632 What newspaper is this? 19 00:00:58,666 --> 00:01:01,235 Morning... 20 00:01:01,286 --> 00:01:02,386 Roger! 21 00:01:02,420 --> 00:01:03,954 Why are you walking around without a disguise? 22 00:01:03,988 --> 00:01:05,622 You know Jeff can't know you're an alien! 23 00:01:05,657 --> 00:01:07,541 This is the talkiest rape ever. 24 00:01:07,575 --> 00:01:09,042 Go put on some clothes right now! 25 00:01:09,077 --> 00:01:10,394 This is my house. 26 00:01:10,428 --> 00:01:12,346 I should be able to sit around naked if I want. 27 00:01:12,380 --> 00:01:14,181 Glass of scotch in my hand, 28 00:01:14,215 --> 00:01:15,582 fan on my crotch. 29 00:01:15,617 --> 00:01:18,118 Scotch-crotch-bygotch. 30 00:01:18,153 --> 00:01:20,871 Get into the overalls business immediately. 31 00:01:20,905 --> 00:01:23,707 Roger, if Jeff finds out you're an alien he's gonna blab. 32 00:01:23,741 --> 00:01:25,209 The kid can't keep a secret. 33 00:01:25,243 --> 00:01:27,110 Do you have an example? I do. 34 00:01:27,145 --> 00:01:29,713 Francine's throwing a surprise party for you 35 00:01:29,747 --> 00:01:31,215 next Friday at 7:00 p.m. 36 00:01:31,249 --> 00:01:33,417 She got you the movie The Usual Suspects. 37 00:01:33,451 --> 00:01:35,319 Kevin Spacey is Keyser Soze. 38 00:01:35,353 --> 00:01:37,421 Takes all the names from the things in the room. 39 00:01:39,507 --> 00:01:41,391 Listen, if the CIA finds out 40 00:01:41,409 --> 00:01:43,409 we've been harboring an alien, they'll kill us all. 41 00:01:43,428 --> 00:01:45,095 He's not gonna tell anybody. 42 00:01:45,129 --> 00:01:46,413 He will. 43 00:01:46,447 --> 00:01:48,465 And in order to protect my family, I'll have to kill him. 44 00:01:48,500 --> 00:01:50,100 Or you. Or both of you. 45 00:01:50,134 --> 00:01:51,251 You wouldn't kill me. 46 00:01:51,286 --> 00:01:52,636 You love me too much. 47 00:02:10,221 --> 00:02:11,688 See? You're mean! 48 00:02:11,723 --> 00:02:13,023 And you're a pain in my ass. 49 00:02:13,057 --> 00:02:14,358 Now go put on an outfit! 50 00:02:14,392 --> 00:02:16,393 Mean! 51 00:02:26,538 --> 00:02:27,504 PichaƱa? 52 00:02:27,539 --> 00:02:28,772 Obrigado! 53 00:02:28,806 --> 00:02:30,073 Hey, who's she? 54 00:02:30,108 --> 00:02:31,074 No one. 55 00:02:31,109 --> 00:02:32,242 A colorful immigrant. 56 00:02:32,277 --> 00:02:34,278 Can I see you for a minute? 57 00:02:36,447 --> 00:02:38,999 You know this is not what I meant by putting on clothes! 58 00:02:39,033 --> 00:02:41,101 Now go upstairs and put on an outfit 59 00:02:41,135 --> 00:02:42,603 that does not call attention to you. 60 00:02:42,637 --> 00:02:45,072 But there's gotta be a way for me to be naked! 61 00:02:45,106 --> 00:02:47,507 Stan, there's always a way around things. 62 00:02:47,542 --> 00:02:48,609 Listen to me, Roger. 63 00:02:48,643 --> 00:02:49,910 It is never gonna happen. 64 00:02:49,944 --> 00:02:51,945 You're never gonna happen! 65 00:02:53,314 --> 00:02:54,581 Don't worry, I got it. 66 00:02:54,616 --> 00:02:56,116 Uh... uh... 67 00:02:56,150 --> 00:02:57,134 Nope. Nope. 68 00:02:57,168 --> 00:02:58,135 I'm goin' over. 69 00:03:01,823 --> 00:03:04,458 Yeah, Toshi! 70 00:03:04,492 --> 00:03:05,993 Amazing! 71 00:03:06,027 --> 00:03:07,694 What's everyone so excited about? 72 00:03:07,729 --> 00:03:08,962 He's not even halfway up. 73 00:03:08,997 --> 00:03:10,297 Forget about the rope. 74 00:03:10,331 --> 00:03:12,866 Toshi's ass came in! 75 00:03:14,802 --> 00:03:16,820 Kid finally got his adult butt. 76 00:03:20,174 --> 00:03:22,426 Welcome to the club! 77 00:03:22,460 --> 00:03:24,161 Look at my butt! 78 00:03:24,195 --> 00:03:26,263 Now look at my front butt! 79 00:03:37,141 --> 00:03:39,042 Yeah, congratulations. 80 00:03:39,077 --> 00:03:40,243 Don't worry, buddy. 81 00:03:40,278 --> 00:03:41,945 You're just a late bloomer. 82 00:03:41,980 --> 00:03:44,698 Trust me, no one's even noticed. 83 00:03:44,732 --> 00:03:47,067 Hey Steve, you want to hear a joke so funny 84 00:03:47,101 --> 00:03:48,385 you'll laugh your ass off? 85 00:03:48,419 --> 00:03:49,386 Oh! 86 00:03:49,420 --> 00:03:50,654 I see you've already heard it. 87 00:03:52,206 --> 00:03:53,840 Steve, look... No, Snot! 88 00:03:53,875 --> 00:03:54,858 They're right. 89 00:03:54,892 --> 00:03:56,627 I'm flat! 90 00:03:58,696 --> 00:03:59,830 Oh God... 91 00:04:13,945 --> 00:04:15,712 God, why am I wearing tweed? 92 00:04:15,747 --> 00:04:17,147 I just want to be naked, 93 00:04:17,181 --> 00:04:19,066 but Stan's making me wear this uncomfortable outfit 94 00:04:19,100 --> 00:04:20,200 because of Jeff. 95 00:04:20,234 --> 00:04:23,053 It's so moist and sweaty in here. 96 00:04:23,087 --> 00:04:24,688 Ugh, the slugs are back again. 97 00:04:26,124 --> 00:04:28,291 Hayley, can you please tell your dad 98 00:04:28,326 --> 00:04:30,594 that Jeff can handle the fact I'm an alien? 99 00:04:30,628 --> 00:04:31,628 Ugh. 100 00:04:31,663 --> 00:04:32,796 This must be the mother. 101 00:04:32,830 --> 00:04:34,064 Actually, I agree with my dad. 102 00:04:34,098 --> 00:04:35,298 Jeff can't handle it. 103 00:04:35,333 --> 00:04:36,733 He's like a child. 104 00:04:36,768 --> 00:04:38,168 I mean, up until last year 105 00:04:38,202 --> 00:04:39,803 he had an imaginary friend named Phillip. 106 00:04:39,837 --> 00:04:41,672 Seriously? Yeah... 107 00:04:41,706 --> 00:04:44,007 he was actually the best man at our wedding. 108 00:04:47,945 --> 00:04:51,048 No one can tell a 20-minute joke like Phil can! 109 00:04:51,082 --> 00:04:53,517 I love you like a brother, man! 110 00:04:53,551 --> 00:04:56,553 I'm sorry, Roger, there's just no way you can be naked. 111 00:04:58,322 --> 00:05:00,323 Or is there? 112 00:05:02,326 --> 00:05:04,528 Oh, no, this is the mother. 113 00:05:08,099 --> 00:05:09,533 C'mon, you stupid butt. 114 00:05:09,567 --> 00:05:11,119 Stay up there. 115 00:05:17,984 --> 00:05:19,181 Oh, Steve. 116 00:05:19,301 --> 00:05:20,944 What's that in your pants? 117 00:05:20,978 --> 00:05:22,529 It's my butt. 118 00:05:22,563 --> 00:05:24,681 Mom! 119 00:05:24,716 --> 00:05:25,982 Aw, honey. 120 00:05:26,017 --> 00:05:28,819 Is everyone else's tushie filling out except yours? 121 00:05:28,853 --> 00:05:30,420 Yes. 122 00:05:30,455 --> 00:05:32,355 What if my ass never comes in? 123 00:05:32,390 --> 00:05:33,757 Oh, it will. 124 00:05:33,791 --> 00:05:34,925 What if it doesn't? 125 00:05:34,959 --> 00:05:38,428 Then you fake it till you make it. 126 00:05:40,565 --> 00:05:43,166 Now, you're gonna want to change these every two weeks. 127 00:05:45,269 --> 00:05:46,236 I'm out. 128 00:05:46,270 --> 00:05:47,771 So, what do you think? 129 00:05:48,806 --> 00:05:50,407 Look at this. 130 00:05:50,441 --> 00:05:53,043 I think I could marry Ice-T! 131 00:05:55,079 --> 00:05:57,481 There's a coin behind that bush. 132 00:05:57,515 --> 00:06:00,617 Oh my God, what are you? 133 00:06:00,651 --> 00:06:02,886 I'm your new imaginary friend, Jeffery. 134 00:06:02,888 --> 00:06:04,154 Whoa. 135 00:06:04,188 --> 00:06:05,155 Yup. 136 00:06:05,189 --> 00:06:06,757 Oh man, this is great! 137 00:06:06,791 --> 00:06:08,592 I haven't had an imaginary friend 138 00:06:08,626 --> 00:06:10,994 since Phillip and I had a falling out. 139 00:06:13,030 --> 00:06:15,031 Fur is murder! 140 00:06:16,050 --> 00:06:18,635 Drive, Phillip, drive! 141 00:06:18,669 --> 00:06:19,786 What's wrong with you? 142 00:06:19,821 --> 00:06:21,271 I said drive! 143 00:06:24,358 --> 00:06:27,060 Oh man, that is a nasty scar. 144 00:06:27,095 --> 00:06:28,195 Well, don't worry, 145 00:06:28,229 --> 00:06:29,796 I'll never let you down like that. 146 00:06:29,831 --> 00:06:31,948 Cool, a new imaginary friend! 147 00:06:31,983 --> 00:06:33,950 I've got so much to tell you! 148 00:06:33,985 --> 00:06:36,052 Did you know Keyser Soze was Kevin Spacey? 149 00:06:36,087 --> 00:06:37,254 I did. 150 00:06:37,288 --> 00:06:39,923 I've known that for about 15 years now. 151 00:06:45,056 --> 00:06:46,689 Hey, let me show you around the house. 152 00:06:46,824 --> 00:06:47,743 Good idea! 153 00:06:47,804 --> 00:06:49,172 Race you downstairs! 154 00:06:51,675 --> 00:06:52,773 Quick family meeting. 155 00:06:52,893 --> 00:06:55,349 Roger! Jeff's home! Go put on an outfit! About that. 156 00:06:55,469 --> 00:06:56,849 Jeff's about to come downstairs 157 00:06:56,884 --> 00:06:58,451 and he thinks I'm his imaginary friend, 158 00:06:58,485 --> 00:07:00,269 which means when he's around, you all have to pretend 159 00:07:00,304 --> 00:07:01,337 you can't see or hear me. 160 00:07:01,371 --> 00:07:02,338 Naked in the house. 161 00:07:02,372 --> 00:07:03,733 Looks like I found a way around it. 162 00:07:03,774 --> 00:07:05,408 Roger, I'm gonna kill... Here he comes now! 163 00:07:05,442 --> 00:07:06,181 And... go! 164 00:07:06,301 --> 00:07:08,478 Who are you gonna kill, Mr. Smith? Uh... 165 00:07:08,512 --> 00:07:10,784 this entire gallon of 2% milk. 166 00:07:11,648 --> 00:07:13,516 No, Stan, that milk is old. 167 00:07:13,550 --> 00:07:15,418 It's been on the coffee table for weeks. 168 00:07:16,453 --> 00:07:18,754 Chunky! 169 00:07:21,325 --> 00:07:24,460 Hey boys, what's your favorite car of the train? 170 00:07:24,495 --> 00:07:26,779 Mine's the caboose! 171 00:07:27,981 --> 00:07:29,582 It came in, Steve! 172 00:07:29,616 --> 00:07:30,616 Mazels! 173 00:07:32,553 --> 00:07:34,370 I smell ham! 174 00:07:35,389 --> 00:07:37,490 Is it my bellybutton? 175 00:07:38,525 --> 00:07:40,226 Nope. Chicken finger. 176 00:07:40,260 --> 00:07:41,461 Well, well. 177 00:07:41,495 --> 00:07:43,496 What do we have here? 178 00:07:43,530 --> 00:07:44,564 Yeah, Court. 179 00:07:44,598 --> 00:07:46,232 This baby popped last night. 180 00:07:46,266 --> 00:07:47,467 I was brushing my teeth, 181 00:07:47,501 --> 00:07:49,335 and all of a sudden it was like ba-bow! 182 00:07:49,369 --> 00:07:51,587 Blew the damn pockets off my jeans. 183 00:07:51,622 --> 00:07:53,256 My cousin was like, wow! 184 00:07:53,290 --> 00:07:55,925 There's something delicious in here! 185 00:07:55,959 --> 00:07:57,960 No, Barry! 186 00:08:00,831 --> 00:08:04,066 Hey everyone, Steve Smith stuffs! 187 00:08:05,435 --> 00:08:06,435 Classic. 188 00:08:08,956 --> 00:08:11,057 I had a funny run-in at the car wash today. 189 00:08:11,091 --> 00:08:12,975 You'll never guess who I ran into. 190 00:08:13,010 --> 00:08:15,111 The witch who cursed you with a button penis? 191 00:08:15,145 --> 00:08:16,529 Hey Jeff, how funny is it 192 00:08:16,563 --> 00:08:18,443 that you're the only one who can see or hear me? 193 00:08:19,933 --> 00:08:21,617 Yoshi. 194 00:08:21,652 --> 00:08:22,768 Our old gardener. 195 00:08:22,803 --> 00:08:24,420 Oh, really? How's he... 196 00:08:27,191 --> 00:08:29,942 How's he... 197 00:08:36,667 --> 00:08:38,067 You okay, Mrs. S? 198 00:08:38,101 --> 00:08:40,069 Oh yeah... uh... 199 00:08:40,103 --> 00:08:41,637 I just had my... 200 00:08:41,672 --> 00:08:43,773 uh... period. 201 00:08:43,807 --> 00:08:45,558 It was pretty big. 202 00:08:55,969 --> 00:08:57,987 There's no faking it, Mother! 203 00:08:58,021 --> 00:09:00,056 My onion's never gonna blossom. 204 00:09:00,090 --> 00:09:01,891 Well, then it's God's plan, 205 00:09:01,925 --> 00:09:03,960 and you have to be happy with who you are. 206 00:09:03,994 --> 00:09:05,127 God's plan? 207 00:09:05,162 --> 00:09:06,879 You mean the guy who has me walking around 208 00:09:06,914 --> 00:09:08,781 with nothing more than a brown hole in my back? 209 00:09:08,815 --> 00:09:10,449 Yeah, let's leave it up to that guy! 210 00:09:15,122 --> 00:09:16,489 Hey bud, watch this. 211 00:09:20,160 --> 00:09:21,827 Hey, Roger. Turn on the game show network. 212 00:09:21,862 --> 00:09:23,863 I'm on it. 213 00:09:32,039 --> 00:09:33,573 Hey... 214 00:09:33,607 --> 00:09:36,309 Did you just talk to my imaginary friend? 215 00:09:36,343 --> 00:09:38,444 And did you just pick up a remote? 216 00:09:38,478 --> 00:09:40,479 Klaus, you idiot! What? 217 00:09:40,514 --> 00:09:42,698 Jeff didn't know Roger was an alien. 218 00:09:42,733 --> 00:09:44,317 He thought he was imaginary! 219 00:09:44,351 --> 00:09:46,185 Aw, no! 220 00:09:46,219 --> 00:09:48,187 Really? Sorry, guys. 221 00:09:48,221 --> 00:09:50,006 Tonight I do the dishes. 222 00:09:50,040 --> 00:09:51,824 Whoa, whoa, wait. 223 00:09:51,858 --> 00:09:52,825 You're real? 224 00:09:52,859 --> 00:09:54,577 A real alien? 225 00:09:54,611 --> 00:09:55,911 Had my nips enlarged, 226 00:09:55,946 --> 00:09:58,898 but other than that, everything is au natural. 227 00:09:58,932 --> 00:10:00,866 Hayley, you knew he was an alien? 228 00:10:00,901 --> 00:10:02,251 Why didn't you tell me? 229 00:10:02,286 --> 00:10:03,769 Because you can't keep a secret. 230 00:10:03,804 --> 00:10:06,455 And now that you know, to protect this family, 231 00:10:06,490 --> 00:10:08,240 I have to kill either you or Roger. 232 00:10:08,275 --> 00:10:09,275 Dad, no! 233 00:10:09,309 --> 00:10:11,410 I love him! Thank you. 234 00:10:11,445 --> 00:10:13,045 The feeling's not mutual, 235 00:10:13,080 --> 00:10:14,480 I find you a little doughy, but... 236 00:10:14,514 --> 00:10:15,548 Not you! Jeff! 237 00:10:15,582 --> 00:10:17,416 You can't kill my husband. 238 00:10:17,451 --> 00:10:18,784 Fine, then I'll kill Roger. 239 00:10:18,819 --> 00:10:22,121 You can't kill Roger, he's part of our family! 240 00:10:22,155 --> 00:10:24,307 Well, someone better decide who's gonna die here! 241 00:10:24,341 --> 00:10:27,043 If the CIA finds out we have an alien, we're all dead. 242 00:10:27,077 --> 00:10:28,878 Mr. Smith, no one has to die! 243 00:10:28,912 --> 00:10:30,680 I promise I won't tell anyone! 244 00:10:30,714 --> 00:10:31,681 I swear! 245 00:10:31,715 --> 00:10:33,215 I swear on my promise! 246 00:10:33,250 --> 00:10:34,850 That's not what people say, Jeff. 247 00:10:34,885 --> 00:10:36,352 Dad, Jeff won't tell. 248 00:10:36,386 --> 00:10:38,054 I know you think he's an idiot, 249 00:10:38,088 --> 00:10:39,755 but there's no way he's gonna tell anyone 250 00:10:39,790 --> 00:10:42,124 knowing that his life is at stake. 251 00:10:42,159 --> 00:10:43,359 No, a real live alien! 252 00:10:43,393 --> 00:10:44,727 Roger, here. 253 00:10:44,761 --> 00:10:46,595 Tell the guy who runs the toaster at Quiznos 254 00:10:46,630 --> 00:10:49,265 I'm not lying! 255 00:11:03,797 --> 00:11:05,147 Principal Lewis! 256 00:11:05,182 --> 00:11:07,633 Was your ass always so plump and luscious? 257 00:11:07,668 --> 00:11:08,934 Nah, nah-nah. 258 00:11:08,969 --> 00:11:11,203 I used to be a skinny little turd just like you 259 00:11:11,238 --> 00:11:12,705 until I found these babies. 260 00:11:14,074 --> 00:11:16,108 I said I love my d-nuts! 261 00:11:16,143 --> 00:11:17,560 Black bagels, y'all! 262 00:11:28,739 --> 00:11:31,374 There's only one fair way to choose who dies. 263 00:11:31,408 --> 00:11:33,743 The old pillow case grab bag. 264 00:11:35,996 --> 00:11:37,129 One of these guns is empty 265 00:11:37,164 --> 00:11:38,614 and the other one has a ton of bullets. 266 00:11:38,632 --> 00:11:40,449 Wait, don't shoot me! 267 00:11:40,484 --> 00:11:42,318 Okay, okay, I've been waiting for 268 00:11:42,352 --> 00:11:43,753 a good time to tell you this: 269 00:11:43,787 --> 00:11:46,706 I know a way you can cut your heating bill in half. 270 00:11:46,740 --> 00:11:47,707 Enough! 271 00:11:47,741 --> 00:11:49,275 It's up to fate now. 272 00:11:49,309 --> 00:11:50,376 Come on, Stan. 273 00:11:50,410 --> 00:11:51,911 There's gotta be a way around this. 274 00:11:51,945 --> 00:11:53,512 There's always a way around everything. 275 00:11:53,547 --> 00:11:55,514 I warned you, Roger, but you didn't listen 276 00:11:55,549 --> 00:11:58,384 and now one of you is going to leave this Earth. 277 00:11:59,586 --> 00:12:00,886 Wait! 278 00:12:00,921 --> 00:12:01,987 That's it! 279 00:12:02,022 --> 00:12:03,355 No one has to die. 280 00:12:03,390 --> 00:12:04,790 There is a way around this. 281 00:12:04,825 --> 00:12:06,859 I can go back to my home planet. 282 00:12:06,893 --> 00:12:09,995 You mean leave... forever? 283 00:12:10,030 --> 00:12:11,997 If that's what it takes. 284 00:12:12,032 --> 00:12:14,066 I guess that could work. 285 00:12:14,101 --> 00:12:15,618 Oh, thank God. 286 00:12:15,652 --> 00:12:17,002 And... just for fun. 287 00:12:19,005 --> 00:12:21,023 Damn it, I could have stayed! 288 00:12:26,476 --> 00:12:28,444 My old spaceship's in here, Stan. 289 00:12:28,478 --> 00:12:31,263 I'll just fire it up and place a call home. 290 00:12:31,821 --> 00:12:33,088 There she is. 291 00:12:33,122 --> 00:12:36,825 Broken down, filthy, cockpit full of mouse turds. 292 00:12:36,860 --> 00:12:38,560 The SS Bonnie Raitt. 293 00:12:38,595 --> 00:12:40,445 Poor thing. 294 00:12:48,037 --> 00:12:50,539 Antennas activate. 295 00:12:50,573 --> 00:12:52,724 I... I'm just puttin' on a voice. 296 00:12:52,759 --> 00:12:55,110 All I have to do now is tell them where to pick me up. 297 00:12:56,245 --> 00:12:57,446 Well, what are you waiting for? 298 00:12:57,480 --> 00:12:58,947 Do I have to go? 299 00:12:58,982 --> 00:13:00,449 My planet's freezing cold, 300 00:13:00,483 --> 00:13:03,185 there's no booze, and sex is so boring up there. 301 00:13:03,219 --> 00:13:04,419 It's all consensual. 302 00:13:04,454 --> 00:13:05,521 Sorry, Roger. 303 00:13:05,555 --> 00:13:06,822 You've gone too far this time. 304 00:13:06,856 --> 00:13:08,607 There's really no way around it. 305 00:13:08,641 --> 00:13:10,209 I guess not. 306 00:13:15,131 --> 00:13:16,498 They're picking me up 307 00:13:16,533 --> 00:13:18,901 at the base of the Chimdale Mountains on Tuesday. 308 00:13:18,935 --> 00:13:19,985 Aw, damn it. 309 00:13:20,036 --> 00:13:23,055 I had two pap smears scheduled for that day. 310 00:13:33,550 --> 00:13:36,919 This is the place. 311 00:13:36,953 --> 00:13:40,222 I'd like the Ba-donkin' Dirty Dozen, please. 312 00:13:44,527 --> 00:13:45,761 All right, donuts, 313 00:13:45,795 --> 00:13:48,113 you've changed all these people for the better. 314 00:13:48,147 --> 00:13:50,015 Now, work your magic on me. 315 00:13:54,637 --> 00:13:56,638 Gimmie donut holes! 316 00:13:59,292 --> 00:14:01,743 I gotta stop wearing corduroys! 317 00:14:03,129 --> 00:14:04,780 Donut fire! 318 00:14:11,454 --> 00:14:13,021 There's no way out! 319 00:14:13,056 --> 00:14:14,806 We're all gonna die! 320 00:14:16,843 --> 00:14:18,894 Oh, my God! 321 00:14:18,928 --> 00:14:21,847 There's a space between those two wedged fatties. 322 00:14:21,881 --> 00:14:23,482 If only there was someone here 323 00:14:23,516 --> 00:14:25,934 with a flat enough ass to get through! 324 00:14:27,904 --> 00:14:31,006 Sir, I think I might have been born for this job. 325 00:14:46,406 --> 00:14:47,439 I made it! 326 00:14:47,473 --> 00:14:48,440 I'm free! 327 00:14:48,474 --> 00:14:50,475 Call... for help! 328 00:14:55,214 --> 00:14:56,181 Nine-one-one. 329 00:14:56,215 --> 00:14:57,449 I'd like to report a fire! 330 00:14:57,483 --> 00:14:58,583 Where are you? 331 00:14:58,618 --> 00:14:59,785 Where? 332 00:14:59,819 --> 00:15:00,986 I'll tell ya where. 333 00:15:01,020 --> 00:15:04,523 In a better place now than I was earlier. 334 00:15:04,557 --> 00:15:05,924 What does that even mean...? 335 00:15:05,959 --> 00:15:08,093 It means I gotta learn to like myself, 336 00:15:08,127 --> 00:15:10,996 even if my big boy butt never comes in. 337 00:15:11,030 --> 00:15:12,464 You know what, kid? 338 00:15:12,498 --> 00:15:14,333 I think you're gonna be all right. 339 00:15:14,367 --> 00:15:16,885 Yeah... yeah, me, too. 340 00:15:27,630 --> 00:15:31,533 Well, where I'm going, I won't be needing any more disguises. 341 00:15:31,567 --> 00:15:33,869 Klaus, I'm leaving you all my outfits. 342 00:15:33,903 --> 00:15:35,637 What good is clothing to me? 343 00:15:35,672 --> 00:15:37,172 None. That's the point. 344 00:15:37,206 --> 00:15:38,557 One final you. 345 00:15:38,608 --> 00:15:40,075 Oh, Roger. 346 00:15:40,109 --> 00:15:43,945 Who's gonna do sake bombs with me and kick it old-school? 347 00:15:43,980 --> 00:15:45,480 I don't know, that sounds like something 348 00:15:45,515 --> 00:15:47,449 a Japanese person might be into. 349 00:15:47,483 --> 00:15:51,820 Roger, I just want to say what you're doing for Jeff and me... 350 00:15:51,854 --> 00:15:54,156 it's something I'll never forget. 351 00:15:54,190 --> 00:15:57,392 And the one thing I'll never forget about you Hayley is... 352 00:15:57,427 --> 00:15:59,294 your flute playing? 353 00:15:59,328 --> 00:16:01,129 Do you play the flute? 354 00:16:01,164 --> 00:16:02,497 No? 355 00:16:02,532 --> 00:16:03,899 Not you? 356 00:16:03,933 --> 00:16:05,434 Roger. 357 00:16:05,468 --> 00:16:06,735 It's time. 358 00:16:06,769 --> 00:16:08,236 So it is. 359 00:16:12,141 --> 00:16:13,508 Wow. 360 00:16:13,543 --> 00:16:14,776 Seems like just yesterday 361 00:16:14,811 --> 00:16:18,513 I did so many different things that I remember... 362 00:16:43,506 --> 00:16:45,173 Huh? Huh? 363 00:17:31,437 --> 00:17:33,805 # No... 364 00:18:25,975 --> 00:18:27,342 Are you sure this is the spot where 365 00:18:27,376 --> 00:18:28,493 the ship is picking you up? 366 00:18:28,528 --> 00:18:30,278 These are the coordinates I gave them. 367 00:18:30,313 --> 00:18:31,530 There it is! 368 00:19:12,071 --> 00:19:13,171 Eh. False alarm. 369 00:19:13,206 --> 00:19:14,206 Just my principal. 370 00:19:14,240 --> 00:19:15,290 Maybe they're not coming. 371 00:19:22,999 --> 00:19:25,283 Ugh, they sent a round one. 372 00:19:25,334 --> 00:19:26,635 I like the pointy ones. 373 00:19:31,674 --> 00:19:33,441 I guess this is me. 374 00:19:36,329 --> 00:19:38,630 Well, so... 375 00:19:38,664 --> 00:19:40,899 this is goodbye. 376 00:19:40,933 --> 00:19:42,701 You dummy. 377 00:19:42,735 --> 00:19:44,336 Why couldn't you have just listened to me? 378 00:19:44,370 --> 00:19:45,570 None of this would have happened. 379 00:19:47,039 --> 00:19:49,841 Why weren't me and you ever single at the same time? 380 00:19:49,875 --> 00:19:51,676 Oh, I'm gonna miss you. 381 00:19:51,711 --> 00:19:53,445 I'm gonna miss you, too. 382 00:19:58,851 --> 00:20:00,485 Take care of yourself. 383 00:20:00,519 --> 00:20:01,820 You too, Stan. 384 00:20:01,854 --> 00:20:03,788 You, too. 385 00:20:10,880 --> 00:20:12,998 Please. No tears. 386 00:20:13,049 --> 00:20:15,383 I'm on to a whole new adventure. 387 00:20:15,418 --> 00:20:17,469 And so are you guys. 388 00:20:17,503 --> 00:20:19,971 Jeff... don't you dare feel bad about this. 389 00:20:20,006 --> 00:20:21,089 You hear me? 390 00:20:21,123 --> 00:20:23,174 This was my fault, not yours. 391 00:20:23,209 --> 00:20:25,844 Thank you so much for saying that, Roger. 392 00:20:25,878 --> 00:20:27,595 Come here, honey. 393 00:20:28,731 --> 00:20:30,849 Aah! No! Hayley! 394 00:20:30,900 --> 00:20:31,850 Jeff! 395 00:20:31,901 --> 00:20:33,034 No! 396 00:20:35,888 --> 00:20:38,323 Roger, make them turn around! 397 00:20:38,357 --> 00:20:39,758 No. Wait. 398 00:20:39,792 --> 00:20:42,294 Stop. Come back. 399 00:20:42,328 --> 00:20:45,397 See, I told ya there's always a way around things. 400 00:20:45,431 --> 00:20:46,665 Guess you were right. 401 00:20:46,699 --> 00:20:48,900 I gotta stop underestimating you. 402 00:20:50,703 --> 00:20:53,104 What the hell just happened? 403 00:20:53,139 --> 00:20:56,280 My Jeff... My dear, sweet... 404 00:20:56,400 --> 00:20:58,668 Hurry up, Hayley! You're sitting in the middle.