1 00:00:00,879 --> 00:00:02,312 (upbeat March plays) 2 00:00:02,380 --> 00:00:05,382 ¶ good morning, usa! ¶ 3 00:00:05,450 --> 00:00:09,086 ¶ I got a feeling that it's gonna be a wonderful day ¶ 4 00:00:09,154 --> 00:00:12,022 ¶ the sun in the sky has a smile on his face ¶ 5 00:00:12,090 --> 00:00:15,726 ¶ and he's shining a salute to the american race ¶ 6 00:00:18,496 --> 00:00:21,198 ¶ oh, boy, it's swell to say ¶ 7 00:00:21,266 --> 00:00:22,800 ¶ good morning, usa ¶ 8 00:00:22,867 --> 00:00:27,171 Sync by honeybunny www.addic7ed.com 9 00:00:27,238 --> 00:00:29,873 ¶ good morning, usa! ¶ 10 00:00:29,941 --> 00:00:31,708 ¶ ¶ 11 00:00:35,280 --> 00:00:36,880 (sighs): Come on, francine, 12 00:00:36,948 --> 00:00:38,549 Don't make me late for church again! 13 00:00:38,616 --> 00:00:40,951 God pays twice as much attention on christmas. 14 00:00:41,019 --> 00:00:43,253 Like the media when a white kid goes missing. 15 00:00:43,321 --> 00:00:46,356 Sorry, I was putting on my new dress. 16 00:00:46,424 --> 00:00:48,425 I can't take you to god's house like that! 17 00:00:48,493 --> 00:00:50,093 I can see your calves! 18 00:00:50,161 --> 00:00:51,728 You look like a two-dollar whore! 19 00:00:51,796 --> 00:00:54,164 And keep in mind that the dollar is weak right now. 20 00:00:54,232 --> 00:00:55,999 So, to wrap up, that's an insult. 21 00:00:56,067 --> 00:00:58,368 See, at least roger shows the proper respect 22 00:00:58,436 --> 00:00:59,803 For this holiest of days. 23 00:00:59,871 --> 00:01:01,338 Oh, I love your religion. 24 00:01:01,406 --> 00:01:02,973 For the crazy! 25 00:01:03,041 --> 00:01:05,042 Virgin birth? Water into wine? 26 00:01:05,109 --> 00:01:06,910 It's, it's like harry potter, 27 00:01:06,978 --> 00:01:08,979 But it causes genocide and bad folk music. 28 00:01:09,047 --> 00:01:10,781 Eh? Eh? 29 00:01:10,849 --> 00:01:12,850 (laughing): Who-who am I nudging? 30 00:01:12,917 --> 00:01:14,651 There's no one next to me. 31 00:01:14,719 --> 00:01:17,654 (bells tolling) 32 00:01:17,722 --> 00:01:19,857 Stan: Great. No spaces. 33 00:01:19,924 --> 00:01:21,658 Thanks to the fair-weather christians 34 00:01:21,726 --> 00:01:23,594 Who only show up on christmas and easter. 35 00:01:23,661 --> 00:01:25,395 Well, we'll see how fair the weather is 36 00:01:25,463 --> 00:01:27,297 When the rapture comes and they're all left behind. 37 00:01:27,365 --> 00:01:28,932 Rapture? What's that? 38 00:01:29,000 --> 00:01:31,034 It's the first sign of the end of the world, 39 00:01:31,102 --> 00:01:34,438 When all true christians like myself ascend to heaven and... 40 00:01:34,505 --> 00:01:36,540 Ascend! You're flying now! 41 00:01:36,608 --> 00:01:38,008 (brakes screeching) enough! 42 00:01:38,076 --> 00:01:40,811 You and the kids go find seats while we park. 43 00:01:42,113 --> 00:01:43,413 I hope I haven't missed the part 44 00:01:43,481 --> 00:01:45,182 Where the three chinese guys give perfume 45 00:01:45,250 --> 00:01:46,783 To the star baby. 46 00:01:46,851 --> 00:01:49,052 It's, it's like the diaries of a madman! 47 00:01:49,120 --> 00:01:50,153 (laughing) 48 00:01:50,221 --> 00:01:51,722 ¶ ¶ 49 00:01:53,124 --> 00:01:55,025 ¶ joy to the world ¶ damn! 50 00:01:55,093 --> 00:01:56,326 ¶ the lord is come... ¶ no seats! 51 00:01:56,394 --> 00:01:59,263 I'm beset by phony christians! 52 00:02:00,531 --> 00:02:03,267 Stan, honey, it's christmas, relax. 53 00:02:03,334 --> 00:02:04,635 I won't relax! 54 00:02:04,702 --> 00:02:06,637 I'm a better christian than anyone in there. 55 00:02:06,704 --> 00:02:08,438 I'm the one who drives by hebrew schools, 56 00:02:08,506 --> 00:02:10,374 Baptizing kids with a super soaker 57 00:02:10,441 --> 00:02:12,009 Filled with garlic water. (gasps) 58 00:02:12,076 --> 00:02:15,178 Here, I have an idea. 59 00:02:15,246 --> 00:02:17,247 We can't watch church from here. 60 00:02:17,315 --> 00:02:19,650 This is where the slow janitor lives. 61 00:02:19,717 --> 00:02:22,819 It reeks of dead mice and moldy highlights magazines. 62 00:02:22,887 --> 00:02:25,155 Oh, I hate seeing you stressed, 63 00:02:25,223 --> 00:02:28,058 So I'm gonna give you your last present. 64 00:02:28,126 --> 00:02:29,593 Francine! 65 00:02:29,661 --> 00:02:31,528 We can't do this in the house of the lord! 66 00:02:31,596 --> 00:02:33,463 This is wrong! Then I've been naughty, 67 00:02:33,531 --> 00:02:36,700 And you'll have to put a big piece of coal 68 00:02:36,768 --> 00:02:38,235 In my stocking. 69 00:02:38,303 --> 00:02:39,469 (grunts) 70 00:02:39,537 --> 00:02:41,905 Damn your clumsy christmas sex metaphors! 71 00:02:41,973 --> 00:02:43,307 (both moaning) 72 00:02:47,312 --> 00:02:48,779 Wow, thanks, francine. 73 00:02:48,846 --> 00:02:51,081 If you're wondering why I lasted longer than usual, 74 00:02:51,149 --> 00:02:52,950 It's because I was focusing on the dolls 75 00:02:53,017 --> 00:02:54,518 The janitor made out of windex bottles 76 00:02:54,585 --> 00:02:56,353 And rat fur. 77 00:02:56,421 --> 00:02:57,688 Strange. 78 00:02:57,755 --> 00:02:59,256 I don't hear anything. 79 00:02:59,324 --> 00:03:00,090 (doors creaking) 80 00:03:01,292 --> 00:03:03,593 What's going on? 81 00:03:03,661 --> 00:03:05,028 (gasps): Look! 82 00:03:08,933 --> 00:03:10,334 ¶ gloria! ¶ 83 00:03:11,736 --> 00:03:12,602 ¶ gloria! ¶ 84 00:03:14,906 --> 00:03:16,273 (gasps): What's happening?! 85 00:03:16,341 --> 00:03:17,841 The rapture. 86 00:03:17,909 --> 00:03:19,910 Turns out there is a god. 87 00:03:19,978 --> 00:03:23,513 ¶ gloria! Gloria! ¶ 88 00:03:23,581 --> 00:03:25,349 ¶ ¶ 89 00:03:29,020 --> 00:03:30,220 What? 90 00:03:30,288 --> 00:03:31,688 It can't be the rapture! 91 00:03:31,756 --> 00:03:33,991 If this were the rapture, I'd be floating up there! 92 00:03:34,058 --> 00:03:35,525 And so would the slow janitor! 93 00:03:35,593 --> 00:03:37,961 Actually, I never truly accepted jesus 94 00:03:38,029 --> 00:03:39,896 Into my heart. 95 00:03:39,964 --> 00:03:41,732 Mom! Dad! 96 00:03:41,799 --> 00:03:43,700 Steve! Hayley! 97 00:03:43,768 --> 00:03:45,002 What's happening?! 98 00:03:45,069 --> 00:03:46,870 I was just about to do something really funny! 99 00:03:46,938 --> 00:03:48,872 I'll tell you what's happening. 100 00:03:48,940 --> 00:03:50,741 It's the end of the world, 101 00:03:50,808 --> 00:03:52,609 And we've been left behind! 102 00:03:52,677 --> 00:03:55,345 Oh, my god! 103 00:03:55,413 --> 00:03:58,281 The homeless guy from the bus station is hung. 104 00:03:58,349 --> 00:04:00,017 But I knew that. 105 00:04:02,504 --> 00:04:04,571 Wait! There's been a mistake! Lift me up, lord! 106 00:04:04,639 --> 00:04:06,440 Here, I'll help! 107 00:04:06,508 --> 00:04:08,442 Wait, hold on, this bible stuff is real?! 108 00:04:08,510 --> 00:04:10,844 All right, somebody call mel gibson and apologize. 109 00:04:10,912 --> 00:04:12,279 And then call tim robbins 110 00:04:12,347 --> 00:04:13,514 And tell him I banged susan sarandon. 111 00:04:13,581 --> 00:04:14,748 He'll know what it means. 112 00:04:14,816 --> 00:04:16,750 Father donovan?! What happens now?! 113 00:04:16,818 --> 00:04:18,919 Honestly, I have no clue. 114 00:04:18,987 --> 00:04:20,954 Luckily, I know an expert. 115 00:04:21,022 --> 00:04:22,222 Hey, kids! 116 00:04:22,290 --> 00:04:23,924 I'm ricky the raptor, 117 00:04:23,992 --> 00:04:26,226 Here to tell you about the rapture! 118 00:04:26,294 --> 00:04:29,763 The rapture is the beginning of the end of the world. 119 00:04:29,831 --> 00:04:31,665 It starts with all true christians 120 00:04:31,733 --> 00:04:33,467 Floating up to heaven. 121 00:04:33,535 --> 00:04:35,836 What about the sinners that are left behind? 122 00:04:35,904 --> 00:04:37,404 Well, jojo, 123 00:04:37,472 --> 00:04:40,941 They get to witness the second coming of jesus. 124 00:04:41,009 --> 00:04:42,476 ¶ ¶ 125 00:04:42,544 --> 00:04:44,378 Jesus is coming back? 126 00:04:44,446 --> 00:04:45,979 Did he forget something? 127 00:04:46,047 --> 00:04:48,315 Nope, jesus is coming back 128 00:04:48,383 --> 00:04:50,384 For armageddon! 129 00:04:50,452 --> 00:04:53,353 (explosion) 130 00:04:53,421 --> 00:04:54,955 (yowling) 131 00:04:55,023 --> 00:04:57,958 A seven-year war where jesus and his angels 132 00:04:58,026 --> 00:05:01,361 Will battle demon soldiers of the underworld! 133 00:05:01,429 --> 00:05:04,498 All leading up to a final showdown 134 00:05:04,566 --> 00:05:06,533 Between jesus and the antichrist! 135 00:05:06,601 --> 00:05:07,868 Jojo: Antichrist? 136 00:05:07,936 --> 00:05:09,970 You mean that green stuff 137 00:05:10,038 --> 00:05:12,005 That your daddy puts in the car? 138 00:05:12,073 --> 00:05:15,909 (laughs): No, silly, that's antifreeze! 139 00:05:15,977 --> 00:05:18,679 The antichrist is the son of satan! 140 00:05:18,747 --> 00:05:20,547 Well, who's gonna win?! 141 00:05:20,615 --> 00:05:22,316 I don't know, 142 00:05:22,383 --> 00:05:25,853 But you sure don't want to be around to find out! 143 00:05:25,920 --> 00:05:28,355 (roaring) 144 00:05:28,423 --> 00:05:30,257 Kid: A christian kids production! 145 00:05:30,325 --> 00:05:33,594 Stay cool! 146 00:05:33,661 --> 00:05:37,798 Hello? Yes, I need to charter a helicopter asap! 147 00:05:37,866 --> 00:05:40,601 Uh, just about a mile up, and then I'll grab on to someone. 148 00:05:40,668 --> 00:05:43,137 I can't imagine john goodman's that high up yet. 149 00:05:43,204 --> 00:05:45,606 ¶ ¶ 150 00:05:45,673 --> 00:05:47,307 Okay, steve and hayley smith, 151 00:05:47,375 --> 00:05:48,709 Your personal heavens are ready. 152 00:05:48,777 --> 00:05:50,144 Personal heavens? 153 00:05:50,211 --> 00:05:53,514 Yeah, every saved soul gets a personalized paradise 154 00:05:53,581 --> 00:05:55,449 Suited to their individual tastes. 155 00:05:55,517 --> 00:05:57,484 Here you are, steve. 156 00:05:57,552 --> 00:05:59,386 Wait, there are so many doors. 157 00:05:59,454 --> 00:06:01,288 How can you be sure this is my heaven? 158 00:06:01,356 --> 00:06:03,190 (horse neighing) 159 00:06:07,362 --> 00:06:09,363 Pepper jack cheese. 160 00:06:09,430 --> 00:06:11,231 (chuckles): It's my heaven. 161 00:06:12,834 --> 00:06:14,268 ¶ ¶ 162 00:06:19,040 --> 00:06:21,008 Authorities confirm the total number of raptured 163 00:06:21,075 --> 00:06:22,943 At 142 million. 164 00:06:23,011 --> 00:06:24,845 You may notice my partner greg isn't here. 165 00:06:24,913 --> 00:06:26,613 That's because he was raptured. 166 00:06:26,681 --> 00:06:29,616 Apparently god does love gays, but only if they're tops. 167 00:06:29,684 --> 00:06:31,618 Well, if we're going to be left behind, 168 00:06:31,686 --> 00:06:34,454 At least we're left behind together. 169 00:06:34,522 --> 00:06:36,456 Yeah. 170 00:06:36,524 --> 00:06:37,958 What the hell, francine?! 171 00:06:38,026 --> 00:06:39,626 I'm trying to rebuild my spaceship 172 00:06:39,694 --> 00:06:41,061 So I can get off this planet, 173 00:06:41,129 --> 00:06:42,529 But all my boxes of spare parts 174 00:06:42,597 --> 00:06:44,431 Are full of hard rock café sweatshirts! 175 00:06:44,499 --> 00:06:46,433 Oops. There must have been a mix-up 176 00:06:46,501 --> 00:06:47,835 When I gave stuff to goodwill. 177 00:06:47,902 --> 00:06:50,103 Oh, okay, well as long as there's a good explanation! 178 00:06:50,171 --> 00:06:51,839 Didn't you hear the puppets?! (gagging) 179 00:06:51,906 --> 00:06:54,074 Demons are coming to rape our skulls! 180 00:06:54,142 --> 00:06:55,409 Breaking news! 181 00:06:55,476 --> 00:06:57,511 The second coming of jesus is here! 182 00:06:57,579 --> 00:06:59,613 Francine, shh! I want to hear this! 183 00:06:59,681 --> 00:07:02,316 That's right, jesus has returned to earth 184 00:07:02,383 --> 00:07:04,384 And tonight he'll be at the langley falls civic arena 185 00:07:04,452 --> 00:07:05,786 Where he'll brief mankind 186 00:07:05,854 --> 00:07:07,621 On his upcoming battle with the antichrist. 187 00:07:07,689 --> 00:07:08,822 That's it! 188 00:07:08,890 --> 00:07:10,123 We'll just go to jesus 189 00:07:10,191 --> 00:07:11,959 And explain there was a mistake! 190 00:07:12,026 --> 00:07:14,761 (crowd cheering) 191 00:07:14,829 --> 00:07:16,797 Okay, the coast is clear. 192 00:07:17,999 --> 00:07:20,033 Yes? 193 00:07:20,101 --> 00:07:21,268 (whispering): Stan. 194 00:07:21,336 --> 00:07:23,203 Oh, it's me, stan smith! 195 00:07:23,271 --> 00:07:25,472 I was supposed to be raptured but there was a mistake! 196 00:07:25,540 --> 00:07:28,775 I'm sorry, stan, but what's done is done. 197 00:07:28,843 --> 00:07:30,043 Wait! 198 00:07:30,111 --> 00:07:31,612 I know what this is about. 199 00:07:31,679 --> 00:07:33,513 It's because of the sex in church, isn't it? 200 00:07:33,581 --> 00:07:35,515 Look, I didn't want to do it. She seduced me! 201 00:07:35,583 --> 00:07:37,184 What?! Please, jesus, 202 00:07:37,252 --> 00:07:40,053 Don't let her moral failings screw me out of paradise! 203 00:07:40,121 --> 00:07:41,822 Moral failings? 204 00:07:41,890 --> 00:07:43,891 You think you're better than me? 205 00:07:43,958 --> 00:07:46,960 Stan... You're right. What? 206 00:07:47,028 --> 00:07:48,929 That's why I'm going to rapture him. 207 00:07:48,997 --> 00:07:49,963 Really?! 208 00:07:50,031 --> 00:07:51,965 Oh, jesus, you are the best! 209 00:07:52,033 --> 00:07:53,200 Later world! 210 00:07:53,268 --> 00:07:55,102 Smell my ass! 211 00:07:55,169 --> 00:07:57,504 Wait, you're just going to abandon me here 212 00:07:57,572 --> 00:07:59,539 During armageddon?! 213 00:07:59,607 --> 00:08:00,807 Okay, look. 214 00:08:00,875 --> 00:08:02,676 I'll go up to heaven and get a hand stamp. 215 00:08:02,744 --> 00:08:04,945 I'll come out, lick it and press it against your hand. 216 00:08:05,013 --> 00:08:07,781 Boom, you're in, just like that time at cabo wabo. 217 00:08:07,849 --> 00:08:08,982 Oh, wait, that didn't work. 218 00:08:09,050 --> 00:08:10,717 You had to sit in the bus all night. 219 00:08:10,785 --> 00:08:12,719 Ah, it'll work this time. No, stan. 220 00:08:12,787 --> 00:08:14,688 I wouldn't want to get you in trouble 221 00:08:14,756 --> 00:08:16,690 And drag you down again. 222 00:08:16,758 --> 00:08:20,027 In fact, you never have to worry about that again, 223 00:08:20,094 --> 00:08:22,029 Because we're through! 224 00:08:22,096 --> 00:08:23,497 Oh, francine... 225 00:08:23,564 --> 00:08:26,133 No! Stan smith... 226 00:08:26,200 --> 00:08:26,833 (ring clinking) 227 00:08:26,901 --> 00:08:29,303 ...Go to heaven! 228 00:08:29,370 --> 00:08:31,271 (sign buzzing) 229 00:08:35,576 --> 00:08:37,244 Both: I'm sorry, go ahead. 230 00:08:37,312 --> 00:08:38,412 (both laugh): 231 00:08:38,479 --> 00:08:40,013 No, no, really. 232 00:08:40,081 --> 00:08:43,083 (laughing) 233 00:08:43,151 --> 00:08:45,452 I normally don't eat here because of the murders, 234 00:08:45,520 --> 00:08:47,354 But it was right next to the arena. 235 00:08:47,422 --> 00:08:49,389 (laughing) 236 00:08:49,457 --> 00:08:51,291 (both sigh) 237 00:08:53,761 --> 00:08:57,130 So, you went to the jesus sermon, too. 238 00:08:57,198 --> 00:08:58,899 Did you go with your boyfriend? 239 00:08:58,967 --> 00:09:00,634 I don't have a boyfriend. 240 00:09:00,702 --> 00:09:03,236 I had a husband, but it's over. 241 00:09:03,304 --> 00:09:05,472 He... Left me. 242 00:09:05,540 --> 00:09:09,876 Well, I hope whatever he left a woman like you for is worth it. 243 00:09:11,179 --> 00:09:12,980 Okay, right here, this is good. 244 00:09:13,047 --> 00:09:14,481 All right, jesus. 245 00:09:14,549 --> 00:09:16,316 Rapture me! 246 00:09:16,384 --> 00:09:18,285 Take off your clothes. 247 00:09:18,353 --> 00:09:21,088 Oh. I thought they came off magically. 248 00:09:28,896 --> 00:09:31,665 You're not really jesus, are you? 249 00:09:34,369 --> 00:09:35,669 Hi, goodwill? 250 00:09:35,737 --> 00:09:37,604 Yeah, I'm calling again about my spaceship parts. 251 00:09:37,672 --> 00:09:39,506 Well, damn it, look again! 252 00:09:41,309 --> 00:09:43,276 Oh, hey, honey! Good news! 253 00:09:43,344 --> 00:09:44,911 I told jesus not to rapture me, 254 00:09:44,979 --> 00:09:47,280 Because I couldn't bear to leave you behind. 255 00:09:47,348 --> 00:09:49,282 Nice try. 256 00:09:49,350 --> 00:09:50,684 You didn't get raptured 257 00:09:50,752 --> 00:09:52,619 Because that wasn't the real jesus. 258 00:09:52,687 --> 00:09:54,187 It was just some phony 259 00:09:54,255 --> 00:09:56,823 Trying to take advantage of desperate fools. 260 00:09:56,891 --> 00:09:58,825 (laughing): Wha-wha-what?! 261 00:09:58,893 --> 00:10:01,528 Oh, next you'll say I let him bend me over a dumpster 262 00:10:01,596 --> 00:10:02,763 Before I came to my senses! 263 00:10:02,830 --> 00:10:04,297 You're too much, lady! 264 00:10:04,365 --> 00:10:07,234 I know, because I found jesus, stan. 265 00:10:07,301 --> 00:10:09,636 The real jesus. 266 00:10:12,907 --> 00:10:19,046 ¶ he turned water into fiiine! ¶ 267 00:10:19,113 --> 00:10:22,015 You're... The real jesus. 268 00:10:22,083 --> 00:10:23,417 Hi, stan. 269 00:10:23,484 --> 00:10:25,352 Jesus is back to spend the next seven years 270 00:10:25,420 --> 00:10:27,287 Fighting the antichrist, 271 00:10:27,355 --> 00:10:29,156 And he asked me to be his girlfriend. 272 00:10:29,223 --> 00:10:31,191 He can date this time. 273 00:10:31,259 --> 00:10:33,026 Can you believe it? 274 00:10:33,094 --> 00:10:35,962 Jesus thinks I'm good enough for him. 275 00:10:36,030 --> 00:10:37,297 Good-bye, stan. 276 00:10:37,365 --> 00:10:39,232 Have a nice armageddon. 277 00:10:41,602 --> 00:10:43,670 (gasps) 278 00:10:43,738 --> 00:10:46,473 I dropped my meatball in the pool. 279 00:11:27,766 --> 00:11:29,633 Hello, stan. 280 00:11:32,103 --> 00:11:33,704 Well, well. 281 00:11:33,772 --> 00:11:36,106 What brings you to new denver, commander jesus? 282 00:11:36,174 --> 00:11:38,041 Here on christmas vacation? 283 00:11:38,109 --> 00:11:39,243 That reminds me. 284 00:11:39,310 --> 00:11:41,044 I got you a birthday present. 285 00:11:45,016 --> 00:11:46,183 Ow! 286 00:11:46,251 --> 00:11:48,252 My other cheek! 287 00:11:48,319 --> 00:11:49,820 I need a job done, 288 00:11:49,888 --> 00:11:52,089 And you're the only man who can do it. 289 00:11:52,157 --> 00:11:53,524 Forget it, nazarene. 290 00:11:53,591 --> 00:11:57,194 I stopped doing things for you the day you stole my woman. 291 00:11:57,262 --> 00:11:58,762 Well, that's just it, stan. 292 00:11:58,830 --> 00:12:00,631 Francine. 293 00:12:00,698 --> 00:12:02,466 The anti-christ got her. 294 00:12:03,668 --> 00:12:05,502 (crow cawing) 295 00:12:14,479 --> 00:12:16,280 I don't know how he got to her. 296 00:12:16,347 --> 00:12:18,148 It means I can't trust anyone. 297 00:12:18,216 --> 00:12:19,449 Not even my generals. 298 00:12:19,517 --> 00:12:21,585 What makes you think you can trust me? 299 00:12:21,653 --> 00:12:23,887 Because I know you've fought against his kind. 300 00:12:23,955 --> 00:12:26,089 I fight for anyone who pays me. 301 00:12:26,157 --> 00:12:28,258 I also know you still love her. 302 00:12:28,326 --> 00:12:30,160 (scoffs) 303 00:12:31,696 --> 00:12:33,096 I'll do it. 304 00:12:33,164 --> 00:12:35,265 But not because of her. 305 00:12:35,333 --> 00:12:38,068 If I help you, you rapture me off this you-forsaken rock. 306 00:12:38,136 --> 00:12:39,336 Deal? 307 00:12:40,972 --> 00:12:42,773 (engine revving) 308 00:12:51,349 --> 00:12:52,749 Anyone you knew? 309 00:12:52,817 --> 00:12:53,951 Yeah. 310 00:12:54,018 --> 00:12:55,719 He was my father's jester. 311 00:12:55,787 --> 00:12:57,521 Really funny dude. 312 00:12:57,589 --> 00:12:59,122 (shrieking) 313 00:12:59,190 --> 00:13:00,257 It's a trap! 314 00:13:00,325 --> 00:13:02,826 (screeching) 315 00:13:05,163 --> 00:13:06,363 (shrieks) 316 00:13:09,234 --> 00:13:11,869 (screams) 317 00:13:11,936 --> 00:13:13,837 (gasping groan) 318 00:13:15,940 --> 00:13:17,574 The open road is too dangerous. 319 00:13:17,642 --> 00:13:19,743 Uh, what if we go through sector 16? 320 00:13:19,811 --> 00:13:21,178 Sector 16? 321 00:13:21,246 --> 00:13:24,381 The perfect man just proposed the perfect way to die. 322 00:13:24,449 --> 00:13:26,817 Fine. Then what about sector 35? 323 00:13:26,885 --> 00:13:30,787 (scoffs) sector 35 makes sector 16 look like sector 48. 324 00:13:30,855 --> 00:13:32,923 Okay, then what do you propose we do? 325 00:13:38,029 --> 00:13:40,530 I know someone who might be able to help. 326 00:13:40,598 --> 00:13:42,132 (mechanical hissing and whirring) 327 00:13:44,435 --> 00:13:46,136 Okay, qui-lo, hit it! 328 00:13:46,204 --> 00:13:49,206 (high-pitched whirring, sputtering) 329 00:13:49,274 --> 00:13:51,074 (yells) damn it! 330 00:13:52,243 --> 00:13:53,610 Wait! 331 00:13:53,678 --> 00:13:55,312 No wonder this isn't working! 332 00:13:55,380 --> 00:13:57,915 The stone waterfall goes in my career corner, 333 00:13:57,982 --> 00:14:00,083 And the orchid goes in my wealth corner. 334 00:14:00,151 --> 00:14:01,451 (speaking foreign language) 335 00:14:01,519 --> 00:14:03,453 (both speaking foreign language) 336 00:14:05,957 --> 00:14:07,391 Stan: Lovers' quarrel? 337 00:14:07,458 --> 00:14:09,026 Well, well. 338 00:14:09,093 --> 00:14:11,728 I always knew you'd breeze back through my door. 339 00:14:11,796 --> 00:14:13,864 Roger, meet jesus. 340 00:14:13,932 --> 00:14:15,966 Ah, an alien. 341 00:14:16,034 --> 00:14:17,901 One of my father's side projects. 342 00:14:17,969 --> 00:14:19,069 You'd better watch your mouth! 343 00:14:19,137 --> 00:14:20,103 (grunting) 344 00:14:20,171 --> 00:14:21,505 Whoa, whoa. 345 00:14:21,572 --> 00:14:22,739 We need to book passage 346 00:14:22,807 --> 00:14:24,408 On your ship to the far outlands. 347 00:14:24,475 --> 00:14:25,809 Good luck. 348 00:14:25,877 --> 00:14:28,111 The ship's subfusion engines run on precious metals 349 00:14:28,179 --> 00:14:29,479 And crystallined minerals. 350 00:14:29,547 --> 00:14:31,949 So unless you can poop out gem-encrusted gold, 351 00:14:32,016 --> 00:14:33,317 You're out of luck. 352 00:14:33,384 --> 00:14:36,053 When my army laid siege 353 00:14:36,120 --> 00:14:39,056 At the battle of boca raton, they found this. 354 00:14:55,306 --> 00:14:57,774 (screaming) 355 00:14:57,842 --> 00:15:00,644 Okay, I'll drop you off at the lair of the anti-christ, 356 00:15:00,712 --> 00:15:02,612 And then armageddon out of here! 357 00:15:02,680 --> 00:15:04,614 (laughs) 358 00:15:04,682 --> 00:15:05,949 Oh, that's good. 359 00:15:06,017 --> 00:15:07,451 I got to write that one down. 360 00:15:07,518 --> 00:15:10,153 (all yelling) 361 00:15:15,193 --> 00:15:16,393 (beeps) 362 00:15:16,461 --> 00:15:18,061 Come on, start! 363 00:15:18,129 --> 00:15:19,863 Thanks for the ride, otherworlder. 364 00:15:19,931 --> 00:15:21,064 Wait! Jesus! 365 00:15:21,132 --> 00:15:22,299 I'm still stuck here! 366 00:15:22,367 --> 00:15:24,668 Can't you just send me to heaven?! 367 00:15:24,736 --> 00:15:25,936 I can't do that. 368 00:15:26,004 --> 00:15:27,871 But I can offer you something else. 369 00:15:27,939 --> 00:15:29,473 After I defeat the anti-christ, 370 00:15:29,540 --> 00:15:32,175 I'm to begin the long road of rebuilding civilization. 371 00:15:32,243 --> 00:15:35,946 It's going to be a lot of work, and I could use your help. 372 00:15:36,014 --> 00:15:38,115 That's okay. 373 00:15:38,182 --> 00:15:41,018 (anomalous beeps) 374 00:15:43,621 --> 00:15:44,788 (elevator bell dings) 375 00:15:56,367 --> 00:15:59,069 By the way, what does the anti-christ look like? 376 00:15:59,137 --> 00:16:02,539 Believe me, you'll know him when you see him. 377 00:16:02,607 --> 00:16:03,774 (elevator bell dings) 378 00:16:08,780 --> 00:16:09,813 Oh! 379 00:16:09,881 --> 00:16:11,681 What did you do that for?! 380 00:16:11,749 --> 00:16:13,050 That was the anti-christ! 381 00:16:13,117 --> 00:16:15,685 No! There's a prep school two blocks away. 382 00:16:15,753 --> 00:16:18,321 Sometimes the kids come in here and play. 383 00:16:18,389 --> 00:16:20,724 Then I guess I just picked a whole bouquet 384 00:16:20,792 --> 00:16:22,659 Of oopsie-daisies. 385 00:16:31,135 --> 00:16:33,336 (chuffing) 386 00:16:36,040 --> 00:16:39,176 This is it, the lair of the anti-christ, 387 00:16:39,243 --> 00:16:42,312 Where everything's anti-me. 388 00:16:42,380 --> 00:16:45,248 (muffled cries) 389 00:16:45,316 --> 00:16:46,483 Francine! 390 00:16:46,551 --> 00:16:48,552 (muffled protests) 391 00:16:48,619 --> 00:16:50,887 Kneel before the lord, punk. 392 00:16:56,794 --> 00:16:58,462 (sighs) 393 00:16:58,529 --> 00:16:59,963 Oh, stan! 394 00:17:00,031 --> 00:17:01,698 Don't get any ideas, doll. 395 00:17:01,766 --> 00:17:03,300 I'm just in this for the rapture. 396 00:17:03,367 --> 00:17:04,601 Right. 397 00:17:04,669 --> 00:17:06,570 The only thing you ever cared about. 398 00:17:09,173 --> 00:17:11,108 Hello, darling. 399 00:17:11,175 --> 00:17:13,043 Leave the heartwarming reunion for later. 400 00:17:14,679 --> 00:17:16,346 Man: Sorry, do-gooders! 401 00:17:16,414 --> 00:17:18,014 (cackling) 402 00:17:18,082 --> 00:17:19,649 The anti-christ! 403 00:17:19,717 --> 00:17:21,885 Condemn them, mother, 404 00:17:21,953 --> 00:17:24,921 For they know exactly what they do! 405 00:17:27,091 --> 00:17:28,925 Uh, I'm-I'm sorry. 406 00:17:28,993 --> 00:17:30,327 What-what does that mean? 407 00:17:30,394 --> 00:17:32,295 You know, it's the opposite of, 408 00:17:32,363 --> 00:17:36,032 "forgive them, father, for they know not what they do." 409 00:17:36,100 --> 00:17:37,567 Hello?! 410 00:17:37,635 --> 00:17:38,969 I'm the anti-christ. 411 00:17:39,036 --> 00:17:41,705 I'm the opposite of jesus in every way! 412 00:17:41,772 --> 00:17:42,973 (laughs) 413 00:17:43,040 --> 00:17:44,608 Anti, get us out of this thing! 414 00:17:44,675 --> 00:17:45,775 (deep rumbling) 415 00:17:45,843 --> 00:17:47,511 Well, jesus, 416 00:17:47,578 --> 00:17:49,446 You can walk on water, eh?! 417 00:17:49,514 --> 00:17:52,048 Let's see if you can swim in land! 418 00:17:52,116 --> 00:17:54,417 (cackling) 419 00:17:56,120 --> 00:17:57,954 (screaming) 420 00:18:02,026 --> 00:18:03,593 Huh? 421 00:18:03,661 --> 00:18:05,128 I built that! See?! 422 00:18:05,196 --> 00:18:06,463 You were a carpenter! 423 00:18:06,531 --> 00:18:08,365 I'm not handy at all! 424 00:18:08,432 --> 00:18:10,634 (cackling) 425 00:18:12,270 --> 00:18:14,905 We're pinned down! 426 00:18:19,911 --> 00:18:21,811 (grunting) 427 00:18:21,879 --> 00:18:23,980 It's raining wise men. 428 00:18:24,048 --> 00:18:25,615 Hallelujah. 429 00:18:25,683 --> 00:18:26,783 (laughs) 430 00:18:32,657 --> 00:18:34,424 (grunting and choking) 431 00:18:34,492 --> 00:18:36,393 (yelling) 432 00:18:38,029 --> 00:18:39,596 You should have known, anti. 433 00:18:39,664 --> 00:18:41,598 With me... 434 00:18:41,666 --> 00:18:43,500 The thighs the limit. 435 00:18:45,836 --> 00:18:48,038 (weak laugh) funny. 436 00:18:48,105 --> 00:18:50,006 Stan, what are you doing? (beeping) 437 00:18:50,074 --> 00:18:51,341 In one minute, 438 00:18:51,409 --> 00:18:54,144 This place is gonna be blown to kingdom come. 439 00:18:54,212 --> 00:18:57,781 Thou shalt not not kill! 440 00:19:00,318 --> 00:19:01,151 (grunts) 441 00:19:02,353 --> 00:19:03,386 (screams) 442 00:19:04,555 --> 00:19:05,322 (grunts) 443 00:19:05,389 --> 00:19:08,525 (shrieks) 444 00:19:08,593 --> 00:19:10,727 Later world! 445 00:19:10,795 --> 00:19:12,329 Smell my ass! 446 00:19:12,396 --> 00:19:14,598 (gasping groan) 447 00:19:14,665 --> 00:19:15,932 Stan! 448 00:19:16,000 --> 00:19:17,300 Why, stan? 449 00:19:17,368 --> 00:19:19,336 Why did you take the bullet for me? 450 00:19:19,403 --> 00:19:21,805 For the same reason I came here. 451 00:19:21,872 --> 00:19:23,273 For her. 452 00:19:25,409 --> 00:19:27,544 Francine, I was wrong 453 00:19:27,612 --> 00:19:29,813 To ever think I was better than you. 454 00:19:29,880 --> 00:19:32,916 I wish I could go back and change the man I was. 455 00:19:32,984 --> 00:19:35,619 You're the best, so you deserve the best. 456 00:19:35,686 --> 00:19:38,655 You deserve... Fancy feast. 457 00:19:38,723 --> 00:19:39,856 What? 458 00:19:39,924 --> 00:19:41,091 Sorry. I mean jesus. 459 00:19:41,158 --> 00:19:42,325 You deserve jesus. 460 00:19:42,393 --> 00:19:43,727 I'm kind of bleeding out here. 461 00:19:43,794 --> 00:19:45,362 Here, let me help you. 462 00:19:46,897 --> 00:19:49,165 Our wedding rings. 463 00:19:49,233 --> 00:19:50,166 Now go! 464 00:19:50,234 --> 00:19:51,401 Both of you! 465 00:19:51,469 --> 00:19:52,669 This place is gonna blow! 466 00:19:52,737 --> 00:19:53,937 No, stan! 467 00:19:54,005 --> 00:19:55,305 I can't leave you behind! 468 00:19:55,373 --> 00:19:56,906 I know you can't. 469 00:19:58,276 --> 00:19:59,476 Get her out of here! 470 00:19:59,543 --> 00:20:01,278 Stan, at least let me rapture you. 471 00:20:01,345 --> 00:20:02,579 There's no time! 472 00:20:02,647 --> 00:20:03,880 The spell takes too long! 473 00:20:03,948 --> 00:20:05,782 He's right. Go! 474 00:20:05,850 --> 00:20:07,717 Mm. 475 00:20:09,887 --> 00:20:11,721 (sobbing) 476 00:20:13,157 --> 00:20:14,991 (beeping) 477 00:20:21,999 --> 00:20:24,901 Merry christmas, mr. And mrs. Jesus. 478 00:20:24,969 --> 00:20:26,836 (rapid beeping) 479 00:20:28,272 --> 00:20:30,106 (explosion) 480 00:20:33,778 --> 00:20:36,413 Well, here we are. 481 00:20:36,480 --> 00:20:39,949 I always imagined I'd spend eternity with francine. 482 00:20:40,017 --> 00:20:42,018 Stan, this is your personal heaven. 483 00:20:42,086 --> 00:20:45,221 It is what your heart most desires. 484 00:20:47,792 --> 00:20:48,925 (rumbling) 485 00:20:48,993 --> 00:20:50,293 (bells jingling) 486 00:20:50,361 --> 00:20:52,529 Honey, I'm wearing my new dress. 487 00:20:52,596 --> 00:20:54,130 How do I look? 488 00:20:54,198 --> 00:20:57,801 Definitely not like a whore, baby. 489 00:20:57,868 --> 00:20:59,169 Definitely not like a whore. 490 00:20:59,236 --> 00:21:01,604 Oh, stan. 491 00:21:01,672 --> 00:21:06,409 ¶ joy to the world, the lord is come... ¶ 492 00:21:06,477 --> 00:21:10,080 Sync by honeybunny www.addic7ed.com