1 00:00:22,430 --> 00:00:25,316 Transcript: Koni, Pipit, mpm 2 00:00:25,484 --> 00:00:27,485 Synchro: mpm 3 00:00:38,000 --> 00:00:40,471 - Hey, buckle, that's my seat. - Not anymore. 4 00:00:40,596 --> 00:00:43,954 See, I'm more important than you, I've got some big stuff going on, 5 00:00:44,079 --> 00:00:45,160 big stuff. 6 00:00:45,393 --> 00:00:46,941 I'm going to flick your tie. 7 00:00:48,090 --> 00:00:49,508 You're titillate, don't you? 8 00:00:49,633 --> 00:00:52,199 But it's the 50's and you don't know what to do with those feelings. 9 00:00:52,324 --> 00:00:55,308 Meet me in the bathroom. I'll drill a hole between the stalls. 10 00:01:01,413 --> 00:01:04,757 Excuse me, I'm goin' to take your free game. I'm that important. 11 00:01:04,882 --> 00:01:07,230 I've got some big stuff goin' on. 12 00:01:07,355 --> 00:01:10,353 Now, watch me play. I suck but I do my own sounds effects. 13 00:01:17,631 --> 00:01:18,590 Refill. 14 00:01:18,829 --> 00:01:20,768 I'm sorry, we don't give refills. 15 00:01:20,970 --> 00:01:22,695 I see, you don't know who I am. 16 00:01:22,820 --> 00:01:26,204 I can't talk about it, but I've got some big stuff goin' on. 17 00:01:26,329 --> 00:01:27,622 Now, fill that up. 18 00:01:27,868 --> 00:01:29,840 That's right, I'm important. 19 00:01:32,389 --> 00:01:34,669 Man, cafeïne doesn't affect me at all. 20 00:01:36,175 --> 00:01:37,751 I can do anything! 21 00:01:40,642 --> 00:01:42,831 22 00:01:43,478 --> 00:01:44,798 Diner is almost ready. 23 00:01:44,923 --> 00:01:47,558 I'm doing one of Rachael Ray's 30 minutes meals. 24 00:01:47,733 --> 00:01:50,779 But I'm saving 10 minutes by not being all fake and smiley. 25 00:01:51,269 --> 00:01:52,493 Work sucked today. 26 00:01:52,618 --> 00:01:55,002 I got passed over for the Chavez assassination. 27 00:01:55,127 --> 00:01:56,059 Again. 28 00:01:56,184 --> 00:02:00,008 Another assassination season stuck to in an inventory with Mitchell. 29 00:02:00,133 --> 00:02:02,364 "Call me Mitch." Stop trying so hard. 30 00:02:02,575 --> 00:02:06,542 Anyway, everthing will be OK as soon as I have this delicious... 31 00:02:08,377 --> 00:02:09,249 Nice. 32 00:02:14,904 --> 00:02:17,380 Look, Stan, I had a long day too, you know. 33 00:02:17,505 --> 00:02:19,995 Exhausting, having so much big stuff 34 00:02:20,120 --> 00:02:21,807 Big stuff goin' on here. 35 00:02:21,932 --> 00:02:25,617 That's because it's true. I'm pretty important. I need this. 36 00:02:26,620 --> 00:02:29,991 - I've a lot goin' on here on earth. - You know what, just stop. 37 00:02:30,116 --> 00:02:33,264 I'm sick of you acting like you're the most important person in the world. 38 00:02:33,389 --> 00:02:36,052 - But the truth is... - Here comes the thruth from Stan. 39 00:02:36,177 --> 00:02:38,148 - Truth is... - Everybody make way for Stan, 40 00:02:38,273 --> 00:02:40,249 - Comin' through with the truth. - The truth is... 41 00:02:40,374 --> 00:02:42,550 Here's the truth coming at you live via Stan. 42 00:02:42,675 --> 00:02:43,731 Roger, shut up! 43 00:02:43,856 --> 00:02:47,109 The truth is you're nothing but a worthless sack of fat ass. 44 00:02:47,280 --> 00:02:49,057 You're lazy, you're a chubbo, you lie, 45 00:02:49,182 --> 00:02:50,865 you cheat, you eat all, you're a drunk, 46 00:02:50,990 --> 00:02:53,014 - you never wash your wigs, - you strut around 47 00:02:53,139 --> 00:02:56,208 like you're Mary, Queen of Scots, Jesus and Brangelina all rolled into one. 48 00:02:56,333 --> 00:02:58,761 Well, you're not! You're a big fat nothing! 49 00:03:02,232 --> 00:03:03,232 All right. 50 00:03:03,858 --> 00:03:05,751 Well, that's it, you did it. 51 00:03:06,500 --> 00:03:07,970 The real truth is, 52 00:03:08,095 --> 00:03:11,034 I do have big stuff goin' on, and here it is. 53 00:03:11,535 --> 00:03:12,372 I'm... 54 00:03:12,609 --> 00:03:13,921 the decider. 55 00:03:14,326 --> 00:03:15,444 The decider? 56 00:03:15,612 --> 00:03:17,839 I was sent here, on a top secret mission, 57 00:03:17,964 --> 00:03:20,775 to decide if the people of earth, should live or die. 58 00:03:20,900 --> 00:03:24,165 And what you just said there, you crossed the line, buddy. 59 00:03:24,344 --> 00:03:25,287 I've decided. 60 00:03:26,533 --> 00:03:28,569 A decider? What is that? 61 00:03:28,694 --> 00:03:31,556 Some new Lea Thompson legal thriller on Lifetime? 62 00:03:31,681 --> 00:03:34,223 Let me guess. She's a judge, she has a hard time dating, 63 00:03:34,348 --> 00:03:36,614 - she rides a bike to... - I decided, Stan. 64 00:03:36,739 --> 00:03:39,784 I'm going to my fortress of solitude, outside Roswell 65 00:03:39,909 --> 00:03:43,138 and sending a message to my people to blow this dump of a planet up. 66 00:03:43,306 --> 00:03:45,462 You're going to Roswell to blow up Earth? 67 00:03:45,587 --> 00:03:46,775 - Right now? - Yes. 68 00:03:46,900 --> 00:03:48,726 - Great, I'll come along. - Good. 69 00:03:48,851 --> 00:03:50,685 When I'll bend over to push the button, 70 00:03:50,810 --> 00:03:53,051 my ass will be the last thing you'll ever see. 71 00:03:53,176 --> 00:03:55,853 I'm going to go brush my teeth, and then we'll go send the signal. 72 00:03:55,978 --> 00:03:58,584 Cause of you, bitch. Call your mother, tell her you killed her. 73 00:03:58,709 --> 00:04:00,193 I'll do that, thanks. 74 00:04:01,490 --> 00:04:02,679 Stan, come on. 75 00:04:02,969 --> 00:04:05,710 You hurt is feeling, so he is made some stuff up. 76 00:04:05,835 --> 00:04:08,148 Don't make Roger go all the way to Roswell, 77 00:04:08,331 --> 00:04:11,746 - to stick on all his baloney. - Sorry Francine, but he asked for it. 78 00:04:11,871 --> 00:04:15,656 I'm tired of him walking around here like is king poop all the time 79 00:04:17,182 --> 00:04:19,352 Is that really what you wanted to say? 80 00:04:25,139 --> 00:04:27,166 Look at me, I'm a walrus. 81 00:04:33,481 --> 00:04:35,775 I guess he went to the bathroom to laugh in private. 82 00:04:35,900 --> 00:04:37,760 No, he went to get his sister. 83 00:04:37,885 --> 00:04:39,236 Oh, hey, Kiko. 84 00:04:44,269 --> 00:04:45,854 Toshi is greatly offended. 85 00:04:45,979 --> 00:04:49,037 Those chops sticks were carved in the femur of our great grand mother. 86 00:04:49,865 --> 00:04:50,706 Gross! 87 00:04:55,645 --> 00:04:59,440 Until now, Toshi has stoicly tolerated your boorish jokes. 88 00:04:59,739 --> 00:05:01,341 - But no more. - Kiko, 89 00:05:01,466 --> 00:05:03,485 - listen. - Do not interrupt! 90 00:05:05,316 --> 00:05:06,905 Toshi issues a challenge. 91 00:05:07,970 --> 00:05:10,074 You will compete in the arena of your choosing. 92 00:05:14,497 --> 00:05:16,613 The loser will switch to the later lunch period, 93 00:05:16,738 --> 00:05:18,690 so you'll never have to eat together again. 94 00:05:20,777 --> 00:05:22,890 - Unless you care to apologize. - What? 95 00:05:23,015 --> 00:05:25,981 Apologize for being hilarious? Never. 96 00:05:26,559 --> 00:05:27,631 Very well. 97 00:05:27,756 --> 00:05:30,703 Come to our house tomorrow to choose your challenge. 98 00:05:32,809 --> 00:05:35,371 Anyone else get a boner when Kiko slapped me? 99 00:05:36,684 --> 00:05:38,825 Me neither. Got to go. 100 00:05:39,281 --> 00:05:40,814 You know what's funny? 101 00:05:40,939 --> 00:05:42,474 Walking like a gorilla. 102 00:05:49,284 --> 00:05:51,316 Why can't you send your pretend message 103 00:05:51,441 --> 00:05:53,791 to blow up earth to your own planet on your cell phone? 104 00:05:53,916 --> 00:05:55,816 It's not pretend, butt face. 105 00:05:55,941 --> 00:05:58,698 Southwestern Airlines would like to welcome all of it passengers 106 00:05:58,823 --> 00:06:00,381 in boarding group B. 107 00:06:00,506 --> 00:06:02,771 What? I'm a C. How you've got a B? 108 00:06:02,896 --> 00:06:04,571 Pre-orderer while you were packing. 109 00:06:04,765 --> 00:06:07,423 You know what? Good. Enjoy your B boarding pass. 110 00:06:07,548 --> 00:06:09,929 Cause you're gonna be obliterated! 111 00:06:10,316 --> 00:06:11,716 I got him good. 112 00:06:11,841 --> 00:06:13,829 Did you hear that alphabet humor, Arab guy? 113 00:06:13,954 --> 00:06:15,109 You can't make jokes. 114 00:06:15,234 --> 00:06:17,323 You make a joke, you get thrown out the plane. 115 00:06:17,448 --> 00:06:19,711 Sad, but that's the world we live in now. 116 00:06:26,879 --> 00:06:29,212 Now boarding group C and higher. 117 00:06:30,093 --> 00:06:32,478 Sorry, there's no more room on the plane. 118 00:06:32,603 --> 00:06:35,308 - I'm going to have to check your bag. - Can't I put it on my lap? 119 00:06:36,156 --> 00:06:39,146 But I wanted to go straight from the airport to my fortress of solitude. 120 00:06:39,271 --> 00:06:41,659 I don't want to have to wait for... It doesn't matter, 121 00:06:41,784 --> 00:06:44,314 I have bigger thing on my plan, much much bigger things. 122 00:06:49,721 --> 00:06:51,535 Comfy there, Mr Decider? 123 00:07:04,008 --> 00:07:06,599 - Sir, my seat won't go back. - Yeah, that one is broken. 124 00:07:06,724 --> 00:07:08,488 But I have a bad back. 125 00:07:10,348 --> 00:07:13,236 Behold my fortress of solitude. 126 00:07:14,935 --> 00:07:16,026 Impressive. 127 00:07:18,355 --> 00:07:20,344 Afternoon, so generous. 128 00:07:20,469 --> 00:07:21,775 Strawberry Coors? 129 00:07:21,900 --> 00:07:23,271 It's something I invented. 130 00:07:23,396 --> 00:07:26,925 I take a regular Coors and I drink it through a Twizzler. 131 00:07:28,440 --> 00:07:31,992 I really like your roommate. Nice touch with the rolling. 132 00:07:32,160 --> 00:07:33,740 Don't want open the door to wide 133 00:07:33,865 --> 00:07:36,329 and let Disability Check Dan over there, see your... 134 00:07:37,225 --> 00:07:39,206 Fortress of solitude. 135 00:07:39,681 --> 00:07:40,991 Oh good Lord, it's real. 136 00:07:41,116 --> 00:07:43,889 You know Stan, it's too bad. I actually like Francine. 137 00:07:44,014 --> 00:07:46,829 The rest of it can suck it, but Francine I'm sorry to see die. 138 00:07:48,495 --> 00:07:51,421 Roger, we joke a lot, me and you... 139 00:07:51,546 --> 00:07:53,867 You know that deep, deep in my heart, I always... 140 00:07:53,992 --> 00:07:55,188 Too late, Stan. 141 00:07:55,313 --> 00:07:57,512 You've sealed your fate and now, 142 00:07:58,327 --> 00:07:59,559 What is wrong? 143 00:07:59,684 --> 00:08:00,968 What the... 144 00:08:01,184 --> 00:08:02,214 Why is a... 145 00:08:02,339 --> 00:08:04,204 "Dear humans who discover this wreck. 146 00:08:04,329 --> 00:08:05,648 "Please, disregard it. 147 00:08:05,773 --> 00:08:07,889 "We crashed this ship into your planet 148 00:08:08,014 --> 00:08:09,679 "to test new safety features 149 00:08:09,804 --> 00:08:11,885 "because we care about our customers. 150 00:08:12,075 --> 00:08:15,350 "The alien inside is merely a crash test dummy 151 00:08:15,475 --> 00:08:17,762 "who most likely died upon impact." 152 00:08:18,813 --> 00:08:20,637 A crash test dummy? 153 00:08:21,049 --> 00:08:22,405 But they told me... 154 00:08:23,919 --> 00:08:25,161 The decider! 155 00:08:25,286 --> 00:08:27,406 That is classic! I'm loving this! 156 00:08:32,178 --> 00:08:35,392 - No, this can't be. - Excuse me, gentlemen, 157 00:08:35,638 --> 00:08:38,209 if I just found out I'm the Lindberg baby, 158 00:08:38,465 --> 00:08:39,944 whom do I tell? 159 00:09:15,333 --> 00:09:16,415 I'm sure by now 160 00:09:16,540 --> 00:09:19,671 Toshi's realised that is the one who owes me an apology. 161 00:09:19,909 --> 00:09:22,821 For making me put parts of his great grandmother in my mouth. 162 00:09:22,946 --> 00:09:24,755 I had Japanese great grandma once. 163 00:09:25,036 --> 00:09:27,052 I had the Shinto's for a week. 164 00:09:28,399 --> 00:09:29,358 Thank you! 165 00:09:38,211 --> 00:09:40,206 Choose your method of challenge. 166 00:09:40,474 --> 00:09:43,450 Each character represents an ancient Japanese ritual. 167 00:09:45,311 --> 00:09:46,311 Very well. 168 00:09:51,192 --> 00:09:52,686 So it is chosen. 169 00:09:53,534 --> 00:09:55,832 - Wait. What did I choose? - Hot dog eating contest. 170 00:10:03,839 --> 00:10:05,274 I'm screwed, man. 171 00:10:05,399 --> 00:10:07,863 I can't beat a tiny Asian boy at eating hot dogs. 172 00:10:07,988 --> 00:10:09,706 Well, you better start training. 173 00:10:09,831 --> 00:10:12,032 You don't want to switch to the later lunch period. 174 00:10:12,157 --> 00:10:15,730 That's when the guy with the milky eyes start moping up around the tables. 175 00:10:15,855 --> 00:10:19,276 Why do they make eye patches if not for that exact situation. 176 00:10:19,559 --> 00:10:21,346 Maybe he can afford one. 177 00:10:21,619 --> 00:10:23,204 See now, I bummed out. 178 00:10:26,949 --> 00:10:28,710 Roger, how was Roswell? 179 00:10:31,325 --> 00:10:34,067 - What happened? - Well, for the last 70 years, 180 00:10:34,278 --> 00:10:36,629 Roger thought he was the decider of humanity. 181 00:10:36,795 --> 00:10:39,095 But it turns out, he's just a crash test dummy. 182 00:10:39,359 --> 00:10:42,095 - Oh, the poor thing. - Poor thing, please. 183 00:10:42,220 --> 00:10:44,058 Trust me, he'll shake it off in an hour. 184 00:10:50,183 --> 00:10:52,273 Roger, will you please come out? 185 00:10:52,553 --> 00:10:54,152 We made your favorite meal. 186 00:10:54,508 --> 00:10:58,407 Roast squab with a burger di pana reduction and truffle risotto. 187 00:10:59,076 --> 00:11:00,293 And toasted brioche? 188 00:11:00,418 --> 00:11:01,440 Of course. 189 00:11:03,434 --> 00:11:06,709 Well, there is place set at the table if you change your mind. 190 00:11:11,857 --> 00:11:13,944 OK, Roger, you can do this. 191 00:11:14,276 --> 00:11:16,761 Just pick yourself up and started new. 192 00:11:18,954 --> 00:11:21,357 Oh, look who decided to come to dinner? 193 00:11:29,011 --> 00:11:31,436 Hey, little guy, want a waffle? 194 00:11:34,068 --> 00:11:35,609 He is coming in, look. 195 00:11:42,625 --> 00:11:44,131 Roger, it's OK. 196 00:11:44,395 --> 00:11:47,010 Stan didn't mean any of those things he said. 197 00:11:47,890 --> 00:11:49,351 No, he's right. 198 00:11:49,906 --> 00:11:52,393 I'm not the most important person on earth. 199 00:11:52,596 --> 00:11:54,304 I have no special purpose. 200 00:11:54,429 --> 00:11:55,651 Don't say that. 201 00:11:55,776 --> 00:11:58,416 There are a lot of things to do besides blow up earth. 202 00:11:58,541 --> 00:12:01,803 Maybe you could get a job. You know, do something with your life. 203 00:12:02,067 --> 00:12:02,971 I guess. 204 00:12:03,892 --> 00:12:06,849 - Are my hot dogs ready, Mum? - Wouldn't you rather have a waffle? 205 00:12:07,154 --> 00:12:09,936 No madam, only hot dogs until day of the showdown. 206 00:12:14,424 --> 00:12:17,267 Thanks again for teaching me how to retain my gag reflex. 207 00:12:17,392 --> 00:12:18,491 You're welcome. 208 00:12:19,442 --> 00:12:20,525 Hot dogs, uh? 209 00:12:21,158 --> 00:12:22,347 I like hot dogs. 210 00:12:22,472 --> 00:12:24,891 Maybe I'll get some sort of hot dog related job. 211 00:12:25,385 --> 00:12:28,241 You mean, like making hot dogs, or selling hot dogs. 212 00:12:28,366 --> 00:12:31,695 I don't know, I just had the idea. Will you only think for just one moment? 213 00:12:31,820 --> 00:12:34,408 I come up with good ideas and you nailed me with questions. 214 00:12:34,533 --> 00:12:37,341 Probably something supervisory in the distribution department. 215 00:12:37,466 --> 00:12:39,673 There we go, I knew I think of it if you give me a moment. 216 00:12:46,369 --> 00:12:47,575 You did it, Roger. 217 00:12:47,700 --> 00:12:51,079 Assistant regional distribution manager for Hot Dog Hauss. 218 00:12:51,313 --> 00:12:53,183 On your way back to the top. 219 00:12:53,593 --> 00:12:55,732 I need you to refill the ink in the stamp. 220 00:12:55,943 --> 00:12:58,540 - Can I decide what color? - No, it's red. 221 00:12:59,283 --> 00:13:01,709 Hey Roger, there's a new hot dog house in Chimdale. 222 00:13:01,834 --> 00:13:04,949 You need me to decide how many hot dogs to send them for the grand opening? 223 00:13:05,074 --> 00:13:07,507 No, just letting you know that our company's growing. 224 00:13:08,258 --> 00:13:10,527 Hey Roger, we've got a bad batch of hot dogs here. 225 00:13:10,652 --> 00:13:13,945 Nitrate level in them is lethal. Make they get throwing out, would you? 226 00:13:14,070 --> 00:13:17,918 - You mean, I'm in charge of something? - Yeah, sure. 227 00:13:18,043 --> 00:13:20,674 You're president of throwing out bad wieners. 228 00:13:20,799 --> 00:13:22,007 Congratulations. 229 00:13:22,523 --> 00:13:24,134 Lethal, uh? 230 00:13:24,495 --> 00:13:26,546 The decider is back. 231 00:13:31,041 --> 00:13:32,159 Bathroom material. 232 00:13:32,284 --> 00:13:35,064 This VIP has to VI peepee. 233 00:13:35,751 --> 00:13:37,468 Yeah, I do it sitting down. 234 00:13:37,593 --> 00:13:39,366 'Cause comfort is king. 235 00:13:39,491 --> 00:13:41,736 - And I have no wen. - What the hell, I was reading that. 236 00:13:42,033 --> 00:13:45,406 I'm sorry Stan, but I have got some big stuff goin' on. 237 00:13:45,849 --> 00:13:48,503 I'm going to take this in case I get cold on the toilet. 238 00:13:49,648 --> 00:13:51,919 Here we go again, he gets a crappy job, 239 00:13:52,044 --> 00:13:53,886 and he's acting like he owns the world. 240 00:13:54,011 --> 00:13:58,011 I'm going down to that hot dog place and I'm setting that weirdo straight. 241 00:13:58,163 --> 00:14:02,163 Do you think it's worth taking all this sick days to make him feel bad? 242 00:14:02,440 --> 00:14:04,856 I've got it cover, I told 'em that you had a baby. 243 00:14:04,981 --> 00:14:06,435 This is from Jackson. 244 00:14:07,376 --> 00:14:10,109 Che Guevara? Is this supposed to be hip? 245 00:14:10,234 --> 00:14:11,376 He was a murderer. 246 00:14:11,501 --> 00:14:14,243 Just put him in it one time when you bring him to the office. 247 00:14:14,368 --> 00:14:15,454 I guess. 248 00:14:20,975 --> 00:14:24,602 Stan, you came to see me at work, like a wife. 249 00:14:24,919 --> 00:14:26,768 I just stopped by to show you something. 250 00:14:26,893 --> 00:14:29,826 I downloaded this chart of Hot Dog Hauss corporate structure. 251 00:14:30,194 --> 00:14:31,778 Look, there's the parent company 252 00:14:31,903 --> 00:14:34,081 there is the subsidiary, there is the branch of food co. 253 00:14:34,206 --> 00:14:36,581 that presides over Hot Dog Hauss, there is Hot Dog Hauss 254 00:14:36,706 --> 00:14:39,085 there is east central division, there this warehouse, 255 00:14:39,253 --> 00:14:41,712 and this tiny little box here, is you. 256 00:14:42,248 --> 00:14:44,061 - Still feel important? - Yes, I do, 257 00:14:44,186 --> 00:14:46,582 cause I have some big stuff goin'... 258 00:14:46,707 --> 00:14:48,318 No, you don't. You have nothing. 259 00:14:48,443 --> 00:14:50,959 - So stop acting like a big shot. - OK, Stan. 260 00:14:51,125 --> 00:14:52,769 I'll let you know a little secret. 261 00:14:52,894 --> 00:14:55,419 I found this dogs so full of nitrate, 262 00:14:55,544 --> 00:14:57,409 that each one can kill a man. 263 00:14:57,607 --> 00:15:00,536 I called them, death dogs. And I'm in charge of them. 264 00:15:00,661 --> 00:15:02,233 - Me. - What are you talking about? 265 00:15:02,564 --> 00:15:05,626 Any time I want, I can let out some bad wieners. 266 00:15:05,751 --> 00:15:06,705 See, Stan. 267 00:15:07,007 --> 00:15:09,067 - I'm the decider again. - Oh yeah? 268 00:15:09,397 --> 00:15:11,534 Where do you keep these alleged death dogs? 269 00:15:11,800 --> 00:15:14,063 They're not here, they're some place safe. 270 00:15:14,266 --> 00:15:16,291 Some place you'll never guess. 271 00:15:16,416 --> 00:15:18,583 The last place you'd ever think to look. 272 00:15:19,042 --> 00:15:21,460 No, don't look in the fridge, they're not in there. 273 00:15:24,709 --> 00:15:26,588 - They're not in there. - They're not? 274 00:15:26,713 --> 00:15:28,926 Oh boy, let's think, who could have taken them? 275 00:15:29,213 --> 00:15:31,862 Francine took them to Steve's hot dog eating contest. 276 00:15:31,987 --> 00:15:33,746 Damn it! Roger, what have you done? 277 00:15:33,871 --> 00:15:36,762 - Do you know what this means? - Of course I know what this means. 278 00:15:36,887 --> 00:15:39,361 I just missed my chance to sing "Who let the dogs out". 279 00:15:39,486 --> 00:15:41,307 Would have been perfect a moment ago. 280 00:15:41,432 --> 00:15:43,375 You know who would've really appreciate it? 281 00:15:43,500 --> 00:15:45,899 Steve. Too bad he is probably dead. 282 00:15:49,003 --> 00:15:50,988 You idiot! You may have killed my son. 283 00:15:51,113 --> 00:15:52,217 There's still time. 284 00:15:52,342 --> 00:15:54,862 Where did Steve said the hot dog contest was? 285 00:15:55,637 --> 00:15:58,572 God, I don't know. He must have told me a thousand times. 286 00:15:58,697 --> 00:16:00,580 - I know, me too. - I totally... 287 00:16:00,705 --> 00:16:02,336 I zone out when that kid is speaking. 288 00:16:02,461 --> 00:16:04,927 You have to. It's the only way you can get through diner. 289 00:16:05,052 --> 00:16:06,707 Steve is at Toshi's house. 290 00:16:06,832 --> 00:16:08,785 That's where the hot dog eating contest is. 291 00:16:08,910 --> 00:16:10,800 What? Why didn't you say something before? 292 00:16:10,970 --> 00:16:13,554 Daddy and Roger were fighting and I got scared. 293 00:16:14,249 --> 00:16:17,277 Hopefully you'll pick up this voice mail before you eat a hot dog. 294 00:16:17,607 --> 00:16:20,472 And if not, if you're listening to this from heaven, 295 00:16:20,736 --> 00:16:22,020 I love you, kiddo. 296 00:16:22,392 --> 00:16:23,941 Well, I warned Toshi. 297 00:16:24,275 --> 00:16:26,690 You're blocking me, we're taking your car. Give me the keys. 298 00:16:26,815 --> 00:16:29,307 Fine, you can drive. But a word of warning, 299 00:16:29,553 --> 00:16:32,397 This car is an ass magnet. 300 00:16:33,576 --> 00:16:35,701 When the whistle blows, the contest begins. 301 00:16:36,169 --> 00:16:40,003 Whoever finishes the most hot dogs in ten minutes, wins. 302 00:16:40,232 --> 00:16:41,746 Vomit will disqualify. 303 00:16:43,836 --> 00:16:46,523 OK. Looks our left on Reservoir Lane. 304 00:16:46,648 --> 00:16:48,567 Never heard of it. Let me see. 305 00:16:48,952 --> 00:16:51,171 Roger, this a poster of Bo Derek. 306 00:16:51,386 --> 00:16:53,886 Have you ever seen cheekbones... Look out! 307 00:17:04,869 --> 00:17:07,260 You really do make a good crash test dummy. 308 00:17:07,385 --> 00:17:08,567 Shut up and drive! 309 00:17:11,635 --> 00:17:13,155 Nobody eat the hot dogs. 310 00:17:13,323 --> 00:17:15,324 Death dogs. They're called death dogs. 311 00:17:15,566 --> 00:17:17,451 They've eaten 38. 312 00:17:17,766 --> 00:17:19,078 Get away from the table. 313 00:17:19,246 --> 00:17:21,702 You weren't supposed to eat those. They're poisonous. 314 00:17:21,827 --> 00:17:23,082 You're going to die. 315 00:17:24,978 --> 00:17:27,890 Don't you mean, "Oh my Godzilla"? 316 00:17:28,015 --> 00:17:29,093 Thank you. 317 00:17:29,634 --> 00:17:31,756 What have we done? I'm sorry. 318 00:17:31,994 --> 00:17:34,107 I should have said that in the first place. 319 00:17:34,232 --> 00:17:35,511 Forgive me? 320 00:17:39,260 --> 00:17:42,271 Toshi is honour bound to accept a death bed apology. 321 00:17:42,747 --> 00:17:46,277 Goodbye then, dear Toshi. I should have been nicer to you. 322 00:17:46,621 --> 00:17:49,316 You're my only friend who wasn't poor or fat. 323 00:17:50,724 --> 00:17:53,736 Oh wait, false alarm. I still have my death dogs. 324 00:17:54,029 --> 00:17:57,190 Toshi's mother insisted on using the hot dogs she bought. 325 00:17:57,453 --> 00:17:59,901 Apparently the ones I brought weren't good enough. 326 00:18:00,026 --> 00:18:02,687 They weren't. They would have killed our children. 327 00:18:02,872 --> 00:18:06,250 I'm sorry dear, I don't understand what you're saying. 328 00:18:06,782 --> 00:18:09,256 Does anyone speaks sushi hostess? 329 00:18:09,588 --> 00:18:12,936 The important thing is that Roger didn't end up killing anyone. 330 00:18:13,702 --> 00:18:14,987 Where is Roger? 331 00:18:16,497 --> 00:18:18,997 Sorry Stan, I can't let you destroy these. 332 00:18:19,122 --> 00:18:21,317 They're all I have. I need them. 333 00:18:34,614 --> 00:18:36,383 I'm worthless now. 334 00:18:36,508 --> 00:18:39,033 I'm a nobody, just like everyone else. 335 00:18:39,245 --> 00:18:41,428 And it's about time you said it. 336 00:18:41,652 --> 00:18:44,161 Damn it, Stan, why can't you give Roger a break? 337 00:18:44,286 --> 00:18:46,555 Why should I? Nobody gives me a break. 338 00:18:46,798 --> 00:18:49,126 I don't see why he gets to feel important when I don't. 339 00:18:49,584 --> 00:18:52,798 So, that's why you're being such a jerk to Roger. 340 00:18:52,923 --> 00:18:54,577 You feel like a nobody 341 00:18:54,702 --> 00:18:57,755 so you can't let Roger feel like a somebody. 342 00:18:58,099 --> 00:19:00,062 Oh, my God. You're right. 343 00:19:00,898 --> 00:19:03,641 It must be so obvious to everyone if you picked up on it. 344 00:19:04,477 --> 00:19:06,687 Stan, you're not a nobody. 345 00:19:06,812 --> 00:19:09,927 You're important to me and to Steve and Hayley. 346 00:19:10,052 --> 00:19:11,578 And even to Roger. 347 00:19:11,703 --> 00:19:14,272 You're so important to him that he was going to blow up 348 00:19:14,397 --> 00:19:16,760 the whole world because you insulted him. 349 00:19:18,093 --> 00:19:20,409 I never really thought about it that way. 350 00:19:23,032 --> 00:19:24,089 Hey, Roger. 351 00:19:24,568 --> 00:19:26,197 I owe you an apology. 352 00:19:26,848 --> 00:19:27,975 I'm sorry. 353 00:19:28,789 --> 00:19:30,823 I just want to feel like I matter. 354 00:19:30,948 --> 00:19:32,178 I know, me too. 355 00:19:32,597 --> 00:19:35,228 - We're not so different, you and I. - Yes we are. 356 00:19:35,353 --> 00:19:38,459 We're night and day, except for n this specific instance. So here. 357 00:19:38,584 --> 00:19:40,970 - What is it? - I'm allergic to shellfish. 358 00:19:41,095 --> 00:19:44,624 If I accidentally eat any, my throat will swell up and I would die. 359 00:19:44,932 --> 00:19:46,737 This is my EpiPen. 360 00:19:46,862 --> 00:19:49,604 I keep it with me at all times, to get myself a shot, 361 00:19:49,729 --> 00:19:50,995 just in case. 362 00:19:51,120 --> 00:19:52,564 You're giving it to me? 363 00:19:52,941 --> 00:19:56,927 If having the power over life and death is what it takes to feel special, 364 00:19:57,052 --> 00:19:58,082 then, yes. 365 00:19:58,593 --> 00:19:59,887 When the time comes 366 00:20:00,012 --> 00:20:02,448 you can decide, whether I live or die. 367 00:20:02,758 --> 00:20:05,451 You make me the decider again. 368 00:20:06,513 --> 00:20:07,921 Enjoy it, buddy. 369 00:20:08,216 --> 00:20:10,734 Hey, you guys, I'm the decider. 370 00:20:12,976 --> 00:20:15,796 I guess today, isn't these groundhogs... 371 00:20:16,515 --> 00:20:17,422 day. 372 00:20:23,946 --> 00:20:26,280 - What are you doing? - CSI Miami. 373 00:20:26,790 --> 00:20:29,687 - Caruso? - Just gets you creeper, Daren. 374 00:20:34,816 --> 00:20:37,694 - Freshly baked cookies. - Wow, thank you, Roger. 375 00:20:37,819 --> 00:20:41,101 And sorry I acted like an entitled ass for the last 70 years. 376 00:20:44,119 --> 00:20:45,862 Roger, what's this? 377 00:20:45,987 --> 00:20:48,363 Crawfish cookies. Need this? 378 00:20:50,124 --> 00:20:52,703 My God, his allergy. Roger, give him the shot. 379 00:20:52,828 --> 00:20:54,332 Not so fast, Francine. 380 00:20:54,457 --> 00:20:56,058 I'm the decider. 381 00:20:56,183 --> 00:20:58,092 - And I will decide... - Roger! 382 00:20:58,217 --> 00:20:59,839 And I decide to give him the shot. 383 00:21:00,009 --> 00:21:02,411 - It's empty. - But I only used it once. 384 00:21:02,536 --> 00:21:04,970 I was super hungover and I wanted an adrenaline rush. 385 00:21:05,362 --> 00:21:08,301 It felt amazing.