1 00:00:04,771 --> 00:00:07,103 صبح بخیر آمریکا 2 00:00:07,207 --> 00:00:11,007 حس می کنم امروز قراره روز خوبی باشه 3 00:00:11,111 --> 00:00:13,944 خورشید تو آسمون نیشش تا بنا گوش بازه 4 00:00:14,047 --> 00:00:17,676 داره به همه ی آمریکایی تبارا سلام می ده 5 00:00:20,387 --> 00:00:23,845 پسر این خیلی قشنگه که بگی 6 00:00:23,957 --> 00:00:27,256 صبح بخیر آمریکا casandan.fn75@yahoo.com 7 00:00:28,561 --> 00:00:31,928 translated by fatemeh 8 00:00:39,172 --> 00:00:42,198 چی ... چی چی شده ؟ 9 00:00:42,308 --> 00:00:45,277 راجر باید حرف بزنیم خانواده یه مشکل داره 10 00:00:45,378 --> 00:00:48,779 بالاخره می تونیم به صورت علنی از شرش خلاص شیم من شروع می کنم 11 00:00:48,882 --> 00:00:52,318 کلاوس تو بی مصرفی و همه ازت متنفرن 12 00:00:52,419 --> 00:00:54,580 راجر نه ... این درمورد توئه 13 00:00:54,687 --> 00:00:58,453 تو 2 هفته گذشته رفتارهای خودخواهانت از کنترل خارج شده بود 14 00:00:58,558 --> 00:01:00,583 استن ... بهش بگو خوب واسه شروع 15 00:01:00,693 --> 00:01:03,423 کار همیشگیت اینه که به یخچال حمله کنیو همه آبمیوه های فایو اِلایو منو نوش جان می کردی 16 00:01:03,530 --> 00:01:05,430 لباسامونو می بردی بدون اینکه ازمون بپرسی 17 00:01:05,532 --> 00:01:09,832 کل روز غیبت می زد و با اون شخصیت های مسخرت این ور اون ور می رفتی 18 00:01:09,936 --> 00:01:12,700 من پشیمونم دعوت نامه رقصم واسه بعدظهر پره 19 00:01:12,806 --> 00:01:15,468 اما همیشه رقص بهاری هست 20 00:01:15,575 --> 00:01:18,806 من بهت می گم چی فکر می کنم فکر می کنم تو پشت همه این تغییر قیافه و لباس مبدل قایم می شی 21 00:01:18,912 --> 00:01:22,814 چون مجبور نیستی با خودت واقعیت که یه کله خری روبرو شی 22 00:01:22,916 --> 00:01:25,043 آره این اهمیت نداره چطوری با آدما بدرفتار کنی وقتی 23 00:01:25,151 --> 00:01:27,119 کاراتو بندازی گردن پروفسور اِدلستِین 24 00:01:27,220 --> 00:01:30,621 یا شولاندا دایکنز اُپراتور تلفنی شرکت اِی تی اَن تی 25 00:01:30,723 --> 00:01:33,191 صحبت از کیریدیت کارت دوستام و خانواده ی سیارم 26 00:01:33,293 --> 00:01:35,318 که هنوز تو قبض های من نیست 27 00:01:35,428 --> 00:01:39,990 کیریدیت کارت بعد از آخرین اظهارتون ایجاد می شه اونو تو قبض بعدی تون می بینید 28 00:01:40,100 --> 00:01:41,658 باشه ... ممنون 29 00:01:41,768 --> 00:01:44,134 ممنون که سرویس اِی تی اّن تی را انتخاب کردید 30 00:01:44,237 --> 00:01:48,606 کافیه ... واسه یه ماه با ما مث پادری رفتار کردی ما از دست کارات خسته شدیم 31 00:01:48,708 --> 00:01:51,199 صداتو شنیدم 32 00:01:51,311 --> 00:01:54,610 صداتو واضح و رسا شنیدم فک کنم همه چیزی که می تونم بگم اینه 33 00:01:54,714 --> 00:01:56,272 گرد و خاک منو بخور 34 00:01:56,382 --> 00:01:58,907 داره فلنگو می بنده نگهش دار 35 00:02:01,087 --> 00:02:03,749 راجر ... به خاطر خدا پاشو 36 00:02:03,857 --> 00:02:08,226 تکیلام !!! اون کرم خاکی یه اسم داشت 37 00:02:08,328 --> 00:02:12,196 حالا اگه می شه منو ببخشید واسه ازدواج اجباری دخترم دیرم شده 38 00:02:12,298 --> 00:02:14,732 یاد می گیره عاشق شوهرش باشه 39 00:02:14,834 --> 00:02:17,325 خوب همش وقت تلف کردن بود. 40 00:02:17,437 --> 00:02:19,337 هی ... این چیه ؟ 41 00:02:19,439 --> 00:02:22,738 اووه ... یه بازی قدیمیه که وقتی اسباب کشی کردیم زیر مبل پیداش کردم 42 00:02:22,842 --> 00:02:25,743 سایمون ؟ این سایمونه ؟ سایمون چیه ؟ سایمون یه بازی کامپیوتریه که از نیویورک شروع شد و به یه نماد موسیقی پاپ دراومد 43 00:02:25,845 --> 00:02:29,975 بهترین بازی دنیا خدایی اعتیادآوره ... نگا 44 00:02:37,423 --> 00:02:39,857 ها ؟ 45 00:02:39,959 --> 00:02:42,393 وایسا ... هنوز نور زردشو ندیدید 46 00:02:42,495 --> 00:02:45,760 نور زرد داره 47 00:02:48,902 --> 00:02:51,837 یه جعبه ویسکی و یه مجله عروس های مدرن ، مرد خوب من 48 00:02:51,938 --> 00:02:55,806 من یه زنم من نمی خوام دعوا کنم ... فقط کارتو بکش رفیق 49 00:02:59,979 --> 00:03:02,504 باطله محاله 50 00:03:02,615 --> 00:03:05,914 فقط انگشت های مردونه ات دکمه اشتباهو زده 51 00:03:06,019 --> 00:03:07,919 باطله 52 00:03:08,021 --> 00:03:12,253 عجیبه... خوب ،حدس می زنم فقط باید این چیزا رو بذارم خونمون 53 00:03:16,129 --> 00:03:18,791 آقا ، کارتتو باطل شده چون بیشتر از حد مجاز کریدیت کارت تون خرج کردید 54 00:03:18,898 --> 00:03:21,731 غیرممکنه خوب شما فقط یه خرید بزرگ کردید 55 00:03:21,834 --> 00:03:25,065 من یه حلقه ی الماس 5000 دلاری می بینم چی ؟ 56 00:03:25,171 --> 00:03:27,901 درسته ... با ضمانت حسابتون خریده شده 57 00:03:28,007 --> 00:03:31,943 سیدنی هافمن ضامن ؟ من هیچ وقت ضامن نگرفتم 58 00:03:32,045 --> 00:03:36,982 آقا نمی تونم بهتون اجازه بدم وقتی رو زمین دراز کشیدید تماس تلفنی داشته باشید 59 00:03:39,552 --> 00:03:43,784 راجر ، فکر کنم ممکنه تو راست بگی فک کنم خانواده از من متنفره 60 00:03:43,890 --> 00:03:46,085 تنفر کلمه قویه و درست 61 00:03:46,192 --> 00:03:49,286 اما تو هنوز می تونی عشق منو با پیدا کردن لنگه دیگه ی دستکشم نجات بدی 62 00:03:49,395 --> 00:03:53,889 من هیچ وقت پیداش نمی کنم من دارم فک می کنم که ریسک نکنم و اثرانگشت بجا نذارم 63 00:03:54,000 --> 00:03:56,662 منظورت چیه ؟ می خوام از سر تا پای موش حرومزاده ای که 64 00:03:56,769 --> 00:03:59,169 اسمشو وارد کیریدیت کارتم کرده تشکر کنم 65 00:03:59,272 --> 00:04:02,366 وقت اینه که عدالتو به شیوه لاتی اجرا کنیم 66 00:04:02,475 --> 00:04:04,443 فیگور آرزو ی مرگ یه فیلم براساس رمان برایان گارفیلد ساخته شده در سال 1974 67 00:04:05,511 --> 00:04:07,741 آرزوی مرگ یه فیلم بود 68 00:04:07,847 --> 00:04:11,146 با بازی چارلز برانسون که یه سیبیل داشت 69 00:04:11,251 --> 00:04:15,585 به هرحال ، فهمیدم این پسره سیدنی کجا کار می کنه کجا زندگی می کنه ... حتی شماره موبایلشو 70 00:04:15,688 --> 00:04:17,815 پیام صوتی 71 00:04:17,924 --> 00:04:21,587 سیدنی ، من راجر اسمیتم با بد کسی درافتادی 72 00:04:21,694 --> 00:04:24,094 آماده شو که زندگیت به گا بره 73 00:04:24,197 --> 00:04:26,222 حالا دستکشمو پیدا کردی ؟ 74 00:04:26,332 --> 00:04:28,232 اووه ... نه 75 00:04:28,334 --> 00:04:30,825 انگاردلت می خواد با لگد از این خونه بیاندازنت بیرون 76 00:04:33,606 --> 00:04:36,404 البته که تو شرکت کتاب های مذهبی (انجیل ) کار می کنه 77 00:04:36,509 --> 00:04:39,342 یه سرپوش خوب برا یه دزد 78 00:04:40,813 --> 00:04:43,782 بذا ببینیم مشتری های مسیحی تون راجب به 79 00:04:43,883 --> 00:04:46,044 این تغییرات چی فک می کنن ؟ 80 00:04:50,023 --> 00:04:54,460 اووه نگا دفترچه آدرس های سیدنی 81 00:04:54,560 --> 00:04:59,122 این کیه ؟ جودی پَنووتز حرف آی با قلب خال خالی شده 82 00:04:59,232 --> 00:05:01,598 شرط می بندم این همون جنده ای که واسش حلقه رو خریدی 83 00:05:01,701 --> 00:05:03,931 فک کنم مجبور بشم ببینمش 84 00:05:04,037 --> 00:05:06,096 اوه تو یه شعبه ی فروشگاه کار می کنه 85 00:05:06,205 --> 00:05:10,699 خدایا خواهش می کنم بذا این مانکن ها نوک سینه داشته باشن نه کله 86 00:05:12,812 --> 00:05:14,973 عسلم ، من خونم 87 00:05:15,081 --> 00:05:17,345 دارید سایمون بازی می کنید 88 00:05:17,450 --> 00:05:19,350 استن باعث شدی گند بزنم 89 00:05:19,452 --> 00:05:21,977 به شما بچه ها گفتم که اعتیاد آوره 90 00:05:23,589 --> 00:05:26,456 خوب اینجا هم جای خوبی واسه تماشا کردنه 91 00:05:26,559 --> 00:05:29,392 به عنوان یه بخشی از خانواده مورد عشق و محبت قرار کرفته 92 00:05:29,495 --> 00:05:32,589 اوووه استن یکی از حلقه های کمربندتو اشتباه بستی 93 00:05:32,699 --> 00:05:34,530 من مطمئنم تو راحتی 94 00:05:34,634 --> 00:05:37,660 زیر شلواریت امروز نیافتاده ، افتاده ؟ 95 00:05:50,216 --> 00:05:54,050 ظرف سه روز هر تیکه از زندگی سیدنی تبدیل به قتلگاه می شه 96 00:05:54,153 --> 00:05:56,713 اووه ، پیام صوتی دارم 97 00:05:56,823 --> 00:05:58,723 از طرف سیندیه 98 00:05:58,825 --> 00:06:01,988 خواهش می کنم نرین به زندگی من فقط تنهام بذار 99 00:06:02,095 --> 00:06:04,563 اووه سیدنی نگران نباش قراره تنها شی 100 00:06:04,664 --> 00:06:08,065 وقتی یه گپ ریزه میزه با دوست دخترت زدم 101 00:06:10,470 --> 00:06:13,530 می تونم کمکتون کنم ؟ بله .... من دنبال جودی پنووتز می گردم 102 00:06:13,639 --> 00:06:16,699 چه تصادفی ....!!!! من جودی پنووتتز 103 00:06:19,212 --> 00:06:21,976 سیندی هافمن رو می شناسی ؟ معلومه 104 00:06:22,081 --> 00:06:26,415 دوست پسرمه ... تنها امیدمم اینه که به زودی بیشتر از دوست باشیم 105 00:06:26,519 --> 00:06:30,285 خوب ... یه سری خبرای کوچولو درموردش دارم 106 00:06:32,392 --> 00:06:36,488 سیندی ... فردا مهمترین و آخرین چیزای غیرقابل جایگزینی زندگی تو نابود می کنم 107 00:06:36,596 --> 00:06:38,496 دارایی هاتو 108 00:06:44,370 --> 00:06:49,433 خبرای خوب .... چند تا بازی پیدا کردم که می شه با بیشتر از 4 نفر بازی کرد 109 00:06:50,710 --> 00:06:52,940 برو بچ ؟ سلام 110 00:06:53,045 --> 00:06:55,775 وایسا !!! شما از وقتی من رفتم تکون نخوردید 111 00:06:58,718 --> 00:07:00,515 خدای من (به آلمانی)؟ 112 00:07:00,620 --> 00:07:03,612 4روز ، مثل بچه های بی شمار و معتادا که به بردگی گرفته شدند 113 00:07:03,723 --> 00:07:07,625 توسط یه دیو 114 00:07:07,727 --> 00:07:11,094 لعنت به تو هاسبرو یکی از بزرگترین سازندگان اسباب بازی و بازی های چند ملیتی در آمریکا 115 00:07:16,836 --> 00:07:21,432 استفاده از کریدیت کارت که همه اینا رو شروع کرد کمکم کرد همه اینا رو تموم کنم 116 00:07:24,210 --> 00:07:27,737 آتیش زدن این آشغالا بیشتر شبیه اینه که بهش یه لطفی کرده باشم 117 00:07:30,349 --> 00:07:33,614 چی کار می کنی ؟ راهنمای رفتار مردان جوان 118 00:07:33,719 --> 00:07:36,449 این یه احمقه با یه کیسه بازیافت 119 00:07:39,625 --> 00:07:41,718 ها... دقیقا شبیه دستکش گم شده من 120 00:07:41,828 --> 00:07:43,819 حالا یه نفر جفتشو داره 121 00:07:43,930 --> 00:07:46,865 و یه نفر هیچی نداره 122 00:07:46,966 --> 00:07:49,560 این حتما یه عکس از اون احمقه 123 00:07:49,669 --> 00:07:52,661 خدایا 124 00:07:54,240 --> 00:07:58,108 من احمقه ام من سیندی ام 125 00:07:58,211 --> 00:08:02,147 یکی از شخصیت هام زندگی مو واسه خودش کرده 126 00:08:17,196 --> 00:08:20,597 پنسیلوانیا 6500مایل ایالتی در شرق آمریکاکه اقلیت مسیحیان ضدفناوری اینجا ساکنند 127 00:08:32,478 --> 00:08:35,970 هلو و کرم (دسر سنتی تابستانی)؟ چرا من همیشه با حس مستی پا میشم ؟ 128 00:08:36,082 --> 00:08:38,573 من حتی به اون شراب شیطانی دست هم نمی زنم 129 00:08:38,684 --> 00:08:40,584 اووووه جودی 130 00:08:40,686 --> 00:08:44,178 اون صورت خندونت تنها درمونِ دردای صبحامه 131 00:08:44,290 --> 00:08:46,258 وقتی موشک بیگ کیو رو این شنبه پرتاب کردم 132 00:08:46,359 --> 00:08:49,294 بهتره بگی آره یا اون قد بوست می کنم که بگی آره 133 00:08:52,899 --> 00:08:55,732 یه تک لنگه ی دست کش چرا نمی تونم جفت تو پیدا کنم ؟ 134 00:08:55,835 --> 00:08:59,498 هدیه دادمش به یه سرباز که خوندم بازوشو تو جنگ با عراق از دست داده ؟ 135 00:08:59,605 --> 00:09:02,768 نه اون وقت باید یه نامه رسمی تشکر می گرفتم 136 00:09:02,875 --> 00:09:06,311 اوه ... پن کیک تمشک یکی دیشب برام پیام گذاشته 137 00:09:06,412 --> 00:09:10,075 سیندی ... من راجر اسمیتم تو آدم اشتباهیو گاییدی 138 00:09:10,182 --> 00:09:12,980 آماده باش که زندگیت به گا بره 139 00:09:13,085 --> 00:09:15,280 مرده سیدنی اشتباهیو گرفته 140 00:09:15,388 --> 00:09:17,720 یا اینکه بیماری روانی داره و تو انیمیشن های دیزنی عصبانیه 141 00:09:22,795 --> 00:09:25,059 باغت عالی به نظر میاد سیدنی 142 00:09:25,164 --> 00:09:27,598 تویی و جانی اَپلسید جان چپمن باغبان پیشگام آمریکاییو او یک مبلغ مذهبی برای کلیساهل بود 1774-1845 143 00:09:27,700 --> 00:09:31,033 نه آقای استشویک هیچ کی جای جانی نمی گیره 144 00:09:31,137 --> 00:09:33,162 روز شگفت انگیزی داشته باشی 145 00:09:35,441 --> 00:09:38,842 اووه پسرا جمعتون جَمعه 146 00:09:38,945 --> 00:09:41,812 سلام لِنوکس هیلدگار آروم باش و بخور 147 00:09:41,914 --> 00:09:46,283 جِدِدایا با بقیه تقسیم کن وتو نمی دونم کی هستی ولی خوش اومدی 148 00:09:51,357 --> 00:09:53,450 هافمن و روزتون بخیر آقای مک کریری 149 00:09:53,559 --> 00:09:55,459 دفتر من ! همین الان 150 00:09:56,862 --> 00:09:59,422 تو با اولین خط کتاب پیدایش آشنایی ، درسته ؟ 151 00:09:59,532 --> 00:10:02,126 خوب باید بگم بله بله 152 00:10:02,234 --> 00:10:06,000 این درست به نظر میاد ؟ در آغاز خداوند بهشت را خلق کرد 153 00:10:06,105 --> 00:10:09,506 و دوجنسه ها دایناسورای پنیری رو گوزیدن 154 00:10:09,609 --> 00:10:12,203 کفر اقرارکن هافمن 155 00:10:12,311 --> 00:10:15,280 من می دونم دیشب اومدی تو شرکت و از کامپیوترت انجیلو دست کاری کردی 156 00:10:15,381 --> 00:10:17,941 آقا من هیچ وقت با کلام و آیات خدا بازی نمی کنم 157 00:10:18,050 --> 00:10:22,009 هزارتا کپی خراب شده تو اخراجی 158 00:10:22,121 --> 00:10:26,717 ریشه های درخت و میوه مانند من تو یه کپه عنم کلمه دیودی که تلفظا با دیوتی اشتباه گرفته می شه و باعث طنز در فیلم ها می شه 159 00:10:29,328 --> 00:10:31,660 وقتشه که پیشرفت کنمو یه شغل جدید پیدا کنم 160 00:10:31,764 --> 00:10:35,222 باید یه چند روزی تلاش کنم مسلما بدترینش تموم شد 161 00:10:38,504 --> 00:10:40,233 باغم 162 00:10:40,339 --> 00:10:44,400 سیدنی این دیشب اتفاق افتاد اما تو این دورو ورا نبودی 163 00:10:44,510 --> 00:10:47,638 شرط می بندم این کار اون مردیه که واسم اون پیام نحسو گذاشت 164 00:10:47,747 --> 00:10:50,238 فک کنم داره تلاش می کنه زندگی مو خراب کنه 165 00:10:50,349 --> 00:10:54,376 من خوب اون یارو رو ندیدم فک کنم دیدم با درخت جدیدت چی کار کرد 166 00:10:54,487 --> 00:10:56,887 درخت انجیر مصری کوچولوم چی کار کرد ؟ 167 00:10:56,989 --> 00:11:00,015 سیدنی بهش تجاوز کرد 168 00:11:00,126 --> 00:11:02,424 منظورم اینه که ... فقط 169 00:11:02,528 --> 00:11:04,860 درسته یارو به درخت تجاوز کرد 170 00:11:09,602 --> 00:11:13,698 شاید دوستای گل و گیاهیم رفته باشن اما هنوز دوستای پرندمو دارم 171 00:11:13,806 --> 00:11:16,798 مری تمشکی مامان مربا 172 00:11:28,020 --> 00:11:31,512 الو بس کن ! ازت خواهش میکنم دست از این کارات بردار .... داری منو می کشی 173 00:11:31,624 --> 00:11:33,956 هه هه عنت کردم ... این واقعا من نیستم 174 00:11:34,060 --> 00:11:39,123 این یه پیام صوتیه ... تو قرار نیست بعد یه روز احمق شی 175 00:11:39,231 --> 00:11:41,222 دست از خراب کردن زندگی من بکش 176 00:11:41,333 --> 00:11:44,791 خواهش .... فقط تنهام بذار 177 00:11:46,272 --> 00:11:48,263 خدا با من خوبه 178 00:11:48,374 --> 00:11:50,535 واسه همین از خدا تشکر می کنم 179 00:11:50,643 --> 00:11:52,975 که منو ببخشه چیزی که نیاز دارم 180 00:11:53,079 --> 00:11:55,445 خورشید و بارونو و دونه ی سیبه 181 00:12:01,387 --> 00:12:05,050 گلم ... چن روز پیش بدترین روز زندگی ام بود 182 00:12:05,157 --> 00:12:08,593 اما اگه تو به سوال بعدیم جواب آره بدی می فهمم همه ی ابرای سیاه 183 00:12:08,694 --> 00:12:12,289 توی دنیا هم نمی تونن رو شکوه سیدنی هافمن ببارن 184 00:12:12,398 --> 00:12:17,165 جودی یه لطف کوچولو در حقم می کنی تا منو خوشحال ترین مرد زمین کنی ؟ 185 00:12:17,269 --> 00:12:21,171 باهات ازدواج کنم ؟ من حتی نمی خوام دیگه ببینمت تنهام بذار آقای باهام عروسی کن 186 00:12:21,273 --> 00:12:24,572 چی ؟ دیروز یه مرد از بیمارستان اومد فروشگاه 187 00:12:24,677 --> 00:12:27,840 بهم درمورد همه ی مریضی ها و انحراف های جنسیت گفت 188 00:12:27,947 --> 00:12:31,246 نه نه نه ... اونا درست نیست جودی اون مرده داره همه چیو می پیچونه 189 00:12:31,350 --> 00:12:33,682 من نمی خوام درمورد کارای زننده ات چیزی بشنوم 190 00:12:33,786 --> 00:12:37,085 اینم جزئیات آزمایشت من حتی نمی تونم نگاشون کنم 191 00:12:37,189 --> 00:12:41,091 نمی خوام بذارم چشام چیزای کثیف ببینن 192 00:12:41,193 --> 00:12:44,651 سیدنی عزیز .... فقط می خواستم بدونی 193 00:12:44,764 --> 00:12:48,928 یه کاری می کنم به خاطر دزدی از من بهیشو بدی و تا آخر امروز می میری 194 00:12:49,034 --> 00:12:50,934 خالصانه .... راجر اسمیت 195 00:12:51,036 --> 00:12:55,769 واقعا عنی ... درخت انجیرت نهال داشت من مجبورشون کردم نگا کنن (بالحن گانگستری نوشته شده) 196 00:12:55,875 --> 00:12:58,844 همش همینه اون هیچ وقت بس نمی کنه 197 00:12:58,944 --> 00:13:01,708 فقط یه راهه که می تونم در برم 198 00:13:06,051 --> 00:13:08,645 نگا یه عکس از احمق 199 00:13:08,754 --> 00:13:10,984 خدا 200 00:13:12,558 --> 00:13:16,324 من سیندی ام 201 00:13:16,428 --> 00:13:19,397 یکی از شخصیت هام زندگی مو واسه خودش کرده 202 00:13:19,498 --> 00:13:22,399 راجر اسمیت ، سیدنی هافمن منو استخدام کرده که بکشمت 203 00:13:30,943 --> 00:13:33,571 خدای من من دارم از خودم ضربه می بینم 204 00:13:33,679 --> 00:13:36,307 و اون احتمالا هنوز وابسته به منه 205 00:13:36,415 --> 00:13:38,508 هنوزم جذاب و باهوش 206 00:13:42,688 --> 00:13:45,384 خدا من قراره بمیرم 207 00:13:45,491 --> 00:13:49,257 من هنوز 2 سال پشتیبانی اَپل رو دارم 208 00:13:49,361 --> 00:13:52,524 اینا هنوز دان بازی کند ذهنارو انجام می دن 209 00:13:52,631 --> 00:13:54,565 زیاد طول نمی کشه 210 00:13:57,970 --> 00:14:00,063 حروم زاده این می تونه کار کنه 211 00:14:00,172 --> 00:14:02,037 طلسم شکسته 212 00:14:02,141 --> 00:14:04,769 دهنم بوی شاش یه هفته مونده می دادو من ازش خجالت می کشیدم 213 00:14:04,877 --> 00:14:06,777 کلاوس همه مونو نجات داد 214 00:14:06,879 --> 00:14:10,315 پاشید بریم سر یخچال ببینیم بُلُگناها در چه وضعن بلگنا یه نوع کالباس ایتالیاییه 215 00:14:21,293 --> 00:14:24,285 60سال بود رفته بودم اینجا چن وقته ؟ 216 00:14:24,396 --> 00:14:26,057 چی ؟ کجا رفته بودی ؟ 217 00:14:26,165 --> 00:14:30,761 نمی دونم هرجا که بود من الان پادشاه اونجام 218 00:14:30,870 --> 00:14:34,203 کلاوس من تو دردسر افتادم تمام هفته داشتم از یه بابایی انتقام می گرفتم 219 00:14:34,306 --> 00:14:36,934 بعد اون تبدیل شد به تغییر یافته شخصیت من 220 00:14:37,042 --> 00:14:40,375 حالا اون می خواد به من ضربه بزنه آروم باش 221 00:14:40,479 --> 00:14:43,209 به من نگو که آروم باشم هیت من یه حرفه ایه هیت من معمولا یه مرده که واسه پول آدم می کشه 222 00:14:43,315 --> 00:14:46,614 نگا اینو تو دفترچه آدرس سیدنی پیدا کردم 223 00:14:46,719 --> 00:14:50,621 تو این کارت حق بیمه 80 پوند و سهام کارت فلزی و نامه ها مطرح شده 224 00:14:50,723 --> 00:14:52,816 من یه مرده ام نه این عالیه 225 00:14:52,925 --> 00:14:56,053 با یارو تماس بگیرو وانمود کن خودشی 226 00:14:56,161 --> 00:14:58,129 این ماجرا رو تموم کن 227 00:14:58,230 --> 00:15:01,222 این هوشمندانه است فکرکنم بتونم مث اون صدا درآرم 228 00:15:05,571 --> 00:15:08,972 الو الو من سیدنی هافمنم 229 00:15:09,074 --> 00:15:12,339 سلام سیدنی ، چی می خوای ؟ سریع بگو من این آخر هفته با دخترمم 230 00:15:12,444 --> 00:15:15,436 گوش کن می خوام از کشتن راجر اسمیت صرف نظر کنی 231 00:15:15,547 --> 00:15:18,744 مشکلی نیست ، فقط به پسورد (رمز) نیاز دارم آهان رمز 232 00:15:18,851 --> 00:15:21,718 زودباش خودت رمزو انتخاب کردی توجایی که خواستی صرف نظر کنی 233 00:15:21,820 --> 00:15:25,950 من معتقدم رمزم همون کلمه ی رمزه 234 00:15:26,058 --> 00:15:27,958 نه ، نیست 235 00:15:28,060 --> 00:15:32,929 من این جا یه خانم کوچولوی نق نقو دارم با پسورد بهم زنگ بزن یا راجر اسمیت می میره 236 00:15:35,901 --> 00:15:38,927 جودی منو یادت میاد کسی که زندگی تو خراب کرد ؟ 237 00:15:39,038 --> 00:15:41,165 من به چند تا از کلمات موردعلاقه سیدنی نیاز دارم 238 00:15:41,273 --> 00:15:45,869 لغات مورد علاقه ؟ منظورت تبخاله یا سیفلیس 239 00:15:45,978 --> 00:15:49,607 نگا من سیدنی باشه و اگه کمکم نکنی می میرم 240 00:15:49,715 --> 00:15:52,980 تو سیندی هستی ؟ فک می کنی من احمقم ؟ 241 00:15:53,085 --> 00:15:55,986 آره ، تو کندذهن ترین آدمی هستی که تا حالا دیدم و من سیدنیم 242 00:15:56,088 --> 00:15:59,080 آره ؟ سیدنی هیچ وقت این جوری با من حرف نمی زد 243 00:16:02,061 --> 00:16:06,430 سیدنی ، تویی ؟ من نمی فهمم 244 00:16:07,800 --> 00:16:10,496 سیدنی کجا رفته بودی ؟ این یه لباس مبدله 245 00:16:10,602 --> 00:16:12,502 آهان فهمیدم 246 00:16:12,604 --> 00:16:16,438 سیدنی می دونی من فکر می کنم همه ما به نحوی ماسک می زنیم 247 00:16:16,542 --> 00:16:19,170 ما همه مون ماسک های مثالی می زنیم که باعث می شه شخصیت هامونو پشت این جامعه مدرن بی شخصیت قایم کنیم 248 00:16:19,278 --> 00:16:20,836 چیزی که می خوام بدونم اینه که 249 00:16:31,290 --> 00:16:33,258 راجر می دونم اونجایی 250 00:16:33,359 --> 00:16:35,486 بیا بیرون یا به دوست دخترت شلیک می کنم 251 00:16:35,594 --> 00:16:37,494 باشه 252 00:16:37,596 --> 00:16:40,258 می خوای دختره رو رها کنی تو یه هیولایی 253 00:16:40,366 --> 00:16:44,132 خوبه تو پسوردو بگو منم ماجرو رو تموم می کنم 254 00:16:44,236 --> 00:16:47,296 شانس خوبیه سرکار آقا نه بعد از اینکه زندگیمو نابود کردی 255 00:16:47,406 --> 00:16:50,671 من هیچی رو نابود نکردم تو فقط یکی از شخصیت های منی که از کنترل من رفتی 256 00:16:50,776 --> 00:16:53,210 چی ؟ این دیوونگیه این درسته 257 00:16:53,312 --> 00:16:55,246 تو یه گسترش یافته از منی 258 00:16:55,347 --> 00:16:57,440 فکر می کنی چرا تو لنگه دیگه دست کشمو داری 259 00:16:57,549 --> 00:17:01,178 اونا مال منن اونا رو وقتی جودی رو دیدم خریدم 260 00:17:01,286 --> 00:17:05,313 وایسا، همینه حالا یادم میاد همه این چیزا از کجا شروع شد 261 00:17:05,424 --> 00:17:07,553 دو ماه پیش بود که داشتم می رفتم خونه 262 00:17:07,659 --> 00:17:10,287 از شبی که مشروب خورده بودمو با ارمنیا تخته نرد بازی می کردم 263 00:17:10,396 --> 00:17:15,060 همون موقع این دو جفت دست کش عالیو دیدم 264 00:17:15,167 --> 00:17:20,400 اما اونا 10 دلار می ارزیدند 10بار بودجه ماهیانه لباس های دستی 265 00:17:20,506 --> 00:17:23,737 حیف که محفظه اش قفل بود و کلید پیش دختر فروشنده بود 266 00:17:23,842 --> 00:17:27,141 لعنت جودی ، دیر کردی متاسفم آقای بیلداکر 267 00:17:27,246 --> 00:17:30,374 دوست پسرم ریکو مست کرده بود و منو زنده خاک کرد 268 00:17:30,482 --> 00:17:33,212 و اگر این کافی نبود بعدشم باهام به هم زد 269 00:17:33,318 --> 00:17:37,948 تو اجازه می دی آدمای کونی و حرومزاده باهات مث آشغال رفتار کنن 270 00:17:38,057 --> 00:17:40,548 می دونم همه چیزی که تو این دنیا می خوام 271 00:17:40,659 --> 00:17:44,652 یه مرد خوش قلب ، قابل اطمینان و سنگین متینه که با من خوب رفتار کنه 272 00:17:44,763 --> 00:17:48,096 همون موقع بود که با یه نقشه هوشمندانه جلو اومدم 273 00:17:48,200 --> 00:17:50,464 می تونم کمک تون کنم آقا ؟ 274 00:17:50,569 --> 00:17:55,302 بله فهمیدم وقتی بیرون انجیل می فروشم 275 00:17:55,407 --> 00:17:58,934 یا وقتی به کبوتر های بیچاره ی پارک رسیدگی می کنم 276 00:17:59,044 --> 00:18:01,478 یه کم قهوه گرم ایرلندی داشته باشم 277 00:18:01,580 --> 00:18:05,482 اما چون من نوشیدنی شیطانی استفاده نمی کنم 278 00:18:05,584 --> 00:18:09,486 خوب شما یه آدم خوش قلب ِ مطمئن هستید که 279 00:18:09,588 --> 00:18:12,716 آدامس ؟ با من خوب رفتار می کنه 280 00:18:12,825 --> 00:18:16,124 من جودیم من سیدنیم ، سیدنی هافمن 281 00:18:16,228 --> 00:18:19,789 می دونستم اگه اعتمادشو جلب کنم می تونم اون کلیدو بگیرم 282 00:18:19,898 --> 00:18:24,198 بعد می شد سلام دست کش ، خداحافظ بی دستکش بودن 283 00:18:24,303 --> 00:18:28,467 هر روز تا چند هفته به عنوان سیدنی اونو می دیدم 284 00:18:28,574 --> 00:18:32,442 اما نمی تونستم به کلید نزدیک شم 285 00:18:32,544 --> 00:18:35,104 و تصادفا یه نقشه هوشمندانه دیگه کشیدم 286 00:18:35,214 --> 00:18:38,672 می شه 700 دلار صندوقدار منو به عنوان سیدنی هافمن می شناخت 287 00:18:38,784 --> 00:18:41,776 من یه کیریدیت کارت با حساب صادرشده با اون اسم گرفتم 288 00:18:41,887 --> 00:18:45,880 چی ؟ 700دلار خرج کردی که 10دلار بدزدی ؟ 289 00:18:45,991 --> 00:18:47,891 خفه شو 290 00:18:47,993 --> 00:18:50,154 سیدنی گلم امتحانش کن 291 00:18:54,766 --> 00:18:56,996 نه نه نه این آینه برای مشتری هاست 292 00:18:57,102 --> 00:18:59,832 تو باید بری اتاق استراحت و از آیینه ی کارمند ها استفاده کنی 293 00:18:59,938 --> 00:19:02,634 راست می گی من الان بر می گردم 294 00:19:07,946 --> 00:19:11,905 جودی تو احمقی .... محفظه رو باز گذاشتی و جفت دستکش ها نیستن 295 00:19:12,017 --> 00:19:15,578 تو اخراجی 296 00:19:15,687 --> 00:19:17,780 سعی کردم برم اما نتونستم 297 00:19:17,890 --> 00:19:20,415 راستش از اون دختر کودن خوشم میومد 298 00:19:20,526 --> 00:19:24,860 اهمیت دادن به یه نفر بیشتر از خودم یه زخم خیلی بزرگ بود که روحم باید تحمل می کرد 299 00:19:24,963 --> 00:19:30,026 یه چیزی تو وجودم شکافته شد و اون قسمت از من که به جودی اهمیت می داد به وجود اومد 300 00:19:30,135 --> 00:19:32,035 سیدنی 301 00:19:32,137 --> 00:19:35,504 ببخشید من فقط داشتم به این دست کش ها تو نور نگا می کردم 302 00:19:35,607 --> 00:19:39,509 و از دختر فروشندتون ممنون ... من می خرمشون 303 00:19:39,611 --> 00:19:42,478 از اون لحظه تو یه زندگی واسه خودت داشتی 304 00:19:42,581 --> 00:19:44,674 مث کیتی هولمز که عادت داشت بازیگر زن آمریکایی 305 00:19:44,783 --> 00:19:48,810 این همه چیزو توضیح می ده و من اهمیت نمی دم که تو منو خلق کردی من می خوام زنده باشم 306 این قشنگه که جفتمون با هم زندگی کنیم 307 00:19:51,590 --> 00:19:55,321 به عنوان یه شخص که بهتر از جفتمونه 308 00:19:55,427 --> 00:19:57,395 فقط این قضیه کشتنو تموم کن 309 00:19:58,997 --> 00:20:01,966 رمز پسورد1 310 00:20:02,067 --> 00:20:06,003 هی همینه من به شماره و حروف نیاز دارم 311 00:20:06,104 --> 00:20:08,004 خوب دخترا وقت یوگاست 312 00:20:08,106 --> 00:20:10,074 اون رفته سیدنی بیا بیرون 313 00:20:10,175 --> 00:20:12,973 بیا بریم پیشش با هم 314 00:20:17,783 --> 00:20:19,910 جایگزین محترمانه یا مسیح 315 00:20:21,353 --> 00:20:24,652 ببخشید سیدنی تو منِ خوبی از من بودی ولی این گانگستر استایل منه 316 00:20:26,692 --> 00:20:29,058 اووه سیدنی من نگرانت ....بو 317 00:20:29,161 --> 00:20:32,790 بزنش کنار سیدنی رفته و این آقا فقط مراقب شماره یکه نامبر اونو یه پیتزای ایتالیاییه 318 00:20:32,898 --> 00:20:34,798 کل چیزی که اهمیت می دی پیتزائه 319 00:20:39,137 --> 00:20:42,300 مایه ی ناامیدیه من بالاخره مرد ایده آل مو پیدا کردم 320 00:20:42,407 --> 00:20:47,435 و اون شکل نیوتون تو تصور بعضیاس 321 00:20:50,349 --> 00:20:54,251 می خوای برم شام بخوریم ؟ 322 00:20:59,124 --> 00:21:02,560 سیدنی آره باید بدونی من مستم 323 00:21:02,661 --> 00:21:05,653 مث پدرم 324 00:21:07,799 --> 00:21:09,699 من هیچ اندام تناسلی ای ندارم 325 00:21:09,801 --> 00:21:12,133 اشکال نداره من جفتشو دارم 326 00:21:46,271 --> 00:21:48,171 پایان