1 00:00:01,735 --> 00:00:05,239 ** 2 00:00:05,273 --> 00:00:07,208 [ Gulls crying ] 3 00:00:07,241 --> 00:00:09,843 Beach! 4 00:00:09,877 --> 00:00:11,079 Beach! 5 00:00:11,112 --> 00:00:12,480 [ Crash ] 6 00:00:12,513 --> 00:00:13,814 Beach! 7 00:00:13,847 --> 00:00:15,249 [ Both gasp ] 8 00:00:15,283 --> 00:00:17,718 [ Sizzle ] Beach! 9 00:00:19,187 --> 00:00:21,389 Beach! 10 00:00:21,422 --> 00:00:22,656 [ Splashing ] 11 00:00:22,690 --> 00:00:23,957 Beach? 12 00:00:25,559 --> 00:00:26,827 Beach. 13 00:00:26,860 --> 00:00:28,696 [ "Get Lite" by The Beatards playing ] 14 00:00:28,729 --> 00:00:30,198 * Oh * We get lifted 15 00:00:30,231 --> 00:00:31,765 * We get light 16 00:00:31,799 --> 00:00:33,334 * Hey * We get weightless 17 00:00:33,367 --> 00:00:35,035 * Oh * We satellites 18 00:00:35,069 --> 00:00:36,537 * We get lifted 19 00:00:36,570 --> 00:00:38,539 * Oh * We get light 20 00:00:38,572 --> 00:00:39,773 * Hey * We get weightless 21 00:00:39,807 --> 00:00:41,041 * Oh * We satellites 22 00:00:41,075 --> 00:00:42,042 * Hey 23 00:00:42,076 --> 00:00:43,777 * Sunday to Saturday 24 00:00:43,811 --> 00:00:45,246 * We fightin' gravity 25 00:00:45,279 --> 00:00:46,714 * And if you stuck on the ground * 26 00:00:46,747 --> 00:00:48,216 * Stop gettin' mad at me 27 00:00:48,249 --> 00:00:49,783 * Sunday to Saturday [ Both giggle ] 28 00:00:49,817 --> 00:00:51,219 * We fightin' gravity 29 00:00:51,252 --> 00:00:53,254 * And if you stuck on the ground * 30 00:00:53,287 --> 00:00:54,722 * Stop gettin' mad at me 31 00:00:54,755 --> 00:00:56,090 * Get lifted [ Laughing ] Aah! Ha! 32 00:00:56,124 --> 00:00:57,525 * Get light Ha! Ha! 33 00:00:57,558 --> 00:01:00,228 * Throw your hands up in the sky * 34 00:01:00,261 --> 00:01:02,363 * But we can still get lifted 35 00:01:02,396 --> 00:01:04,064 * Get light 36 00:01:04,098 --> 00:01:05,999 [ Gulls crying ] 37 00:01:07,135 --> 00:01:09,970 Hm, I wish these weren't so salty. 38 00:01:10,003 --> 00:01:11,805 Steve! Steve-Steve! 39 00:01:11,839 --> 00:01:12,973 Steeeve! 40 00:01:13,006 --> 00:01:14,908 You. Me. Water-rocket boots. 41 00:01:14,942 --> 00:01:17,478 Everyone else -- eyes like these. 42 00:01:17,511 --> 00:01:18,946 [ Ting! ] 43 00:01:18,979 --> 00:01:21,149 You know I don't go in the ocean. 44 00:01:21,182 --> 00:01:22,883 I've got a shark phobia. 45 00:01:22,916 --> 00:01:25,052 You're afraid of sharks? That ridiculous. 46 00:01:25,085 --> 00:01:27,087 Just look at you. You're too afraid to be in the sun. 47 00:01:27,121 --> 00:01:28,589 You're too afraid to go in the water. 48 00:01:28,622 --> 00:01:31,091 Oh, let me guess, you're too afraid to eat sand? 49 00:01:31,125 --> 00:01:32,793 Not really afraid... 50 00:01:32,826 --> 00:01:34,562 Fear is a mental prison. 51 00:01:34,595 --> 00:01:36,697 Behold, the power of the mind! 52 00:01:38,532 --> 00:01:40,234 Jesus, Dad! 53 00:01:40,268 --> 00:01:43,404 [ Weakly ] And this...is what... 54 00:01:43,437 --> 00:01:45,105 a free man looks like. 55 00:01:45,139 --> 00:01:46,140 [ Bucket thuds ] 56 00:01:46,174 --> 00:01:47,608 [ Thud ] [ Groans ] 57 00:01:47,641 --> 00:01:49,577 Wow, you're not afraid of anything. 58 00:01:49,610 --> 00:01:51,345 Are you afraid of little kisses? 59 00:01:51,379 --> 00:01:52,846 Mwah! 60 00:01:52,880 --> 00:01:54,782 How about a little kiss on your chin? 61 00:01:54,815 --> 00:01:56,016 Mwah! 62 00:01:56,049 --> 00:01:57,084 How 'bout your belly? 63 00:01:57,117 --> 00:01:58,452 Mwah! 64 00:01:58,486 --> 00:02:01,155 And what's this? Oh, hello! 65 00:02:01,189 --> 00:02:02,823 Mwah! 66 00:02:02,856 --> 00:02:05,626 ** 67 00:02:05,659 --> 00:02:07,995 * Good morning, U.S.A. 68 00:02:08,028 --> 00:02:11,832 * I got a feelin' that it's gonna be a wonderful day * 69 00:02:11,865 --> 00:02:14,968 * The sun in the sky has a smile on his face * 70 00:02:15,002 --> 00:02:19,373 * And he's shinin' a salute to the American race * 71 00:02:21,209 --> 00:02:24,645 * Oh, boy, it's swell to say 72 00:02:24,678 --> 00:02:27,114 * Good -- * Good morning, U.S.A. 73 00:02:27,147 --> 00:02:28,182 Aah! 74 00:02:29,517 --> 00:02:32,820 * Good morning, U.S.A. 75 00:02:32,853 --> 00:02:35,323 ** 76 00:02:35,356 --> 00:02:36,857 Sorry about that whole 77 00:02:36,890 --> 00:02:38,959 "going down on you at the beach" misunderstanding. 78 00:02:38,992 --> 00:02:40,628 Here's a free Bloody Mary. 79 00:02:40,661 --> 00:02:43,831 But with SpaghettiO sauce and a Twizzler instead of celery. 80 00:02:43,864 --> 00:02:46,867 Alcoholic drinks for kids are an untapped market. 81 00:02:46,900 --> 00:02:48,369 No one ever thinks of the children. 82 00:02:48,402 --> 00:02:50,704 I can't stop thinking about a child. 83 00:02:50,738 --> 00:02:52,039 My child. 84 00:02:52,072 --> 00:02:53,874 The Steve-child. 85 00:02:53,907 --> 00:02:57,177 Cool. So I guess we're done with what I was talking about? 86 00:02:57,211 --> 00:02:59,513 Steve's shark phobia is just the start. 87 00:02:59,547 --> 00:03:01,582 If he continues to be a slave to his fears, 88 00:03:01,615 --> 00:03:03,217 he's gonna miss out on life. 89 00:03:03,251 --> 00:03:06,086 Hey! Maybe Dr. Penguin could help him work through it. 90 00:03:06,119 --> 00:03:08,589 Oh, Stan. Dr. Penguin died. 91 00:03:08,622 --> 00:03:10,324 Did you not get invited to the funeral? 92 00:03:10,358 --> 00:03:12,025 It was a tiny, little thing... 93 00:03:12,059 --> 00:03:13,327 at the Spearmint Rhino. 94 00:03:13,361 --> 00:03:14,862 Super intimate. Are you finished? 95 00:03:14,895 --> 00:03:16,430 There wasn't a dry thigh in the -- 96 00:03:16,464 --> 00:03:18,198 Roger! What do I do about Steve? 97 00:03:18,232 --> 00:03:20,668 Well, as my mentor, Dr. Penguin -- 98 00:03:20,701 --> 00:03:22,503 RIP, one love, gone but not forgotten -- 99 00:03:22,536 --> 00:03:25,539 used to say, "When you're forced to confront a fear, 100 00:03:25,573 --> 00:03:27,341 that fear loses its power." 101 00:03:27,375 --> 00:03:29,243 Yeah! That sounds like a thing! 102 00:03:29,277 --> 00:03:30,511 It sure is. 103 00:03:30,544 --> 00:03:31,912 And I happen to have another persona 104 00:03:31,945 --> 00:03:33,614 that could help with Steve's problem. 105 00:03:33,647 --> 00:03:35,616 Just get him in the ocean, and I'll do the rest. Great. 106 00:03:35,649 --> 00:03:38,919 Wow, so Penguin died, huh? What happened? 107 00:03:38,952 --> 00:03:40,388 It came out of nowhere. 108 00:03:40,421 --> 00:03:42,423 He saw a movie he liked at Sundance, 109 00:03:42,456 --> 00:03:44,925 just walked off into the forest. 110 00:03:44,958 --> 00:03:46,294 Danuta, I can't wait 111 00:03:46,327 --> 00:03:47,695 to hear all about your semester in Chile. 112 00:03:47,728 --> 00:03:49,597 Girl, I bet you learned to fry up 113 00:03:49,630 --> 00:03:51,632 a badass bloomin' onion. 114 00:03:51,665 --> 00:03:53,634 Not Chili's, Mom. Chile. 115 00:03:53,667 --> 00:03:55,202 It's a country. 116 00:03:55,235 --> 00:03:58,105 Ah, you girls keep me young. [ Door opens ] 117 00:03:58,138 --> 00:04:00,541 So, my Saturn's officially a piece of shit. 118 00:04:00,574 --> 00:04:02,276 I had to take it to the shop again, 119 00:04:02,310 --> 00:04:04,445 so I'll be catching the bus for the next week. 120 00:04:04,478 --> 00:04:06,880 The one positive is that riding with all those low-lifes 121 00:04:06,914 --> 00:04:08,549 is a real confidence booster. 122 00:04:08,582 --> 00:04:10,484 I feel like freakin' JFK on there. 123 00:04:10,518 --> 00:04:13,587 Guess that makes the homeless guy whacking off in the aisle 124 00:04:13,621 --> 00:04:15,323 my Jackie O. 125 00:04:15,356 --> 00:04:16,824 What's his deal? 126 00:04:16,857 --> 00:04:19,159 He's...kinda hot. 127 00:04:19,192 --> 00:04:20,494 Klaus? [ Retches ] 128 00:04:20,528 --> 00:04:22,262 Yeah, he seems funny. 129 00:04:22,296 --> 00:04:24,965 I mean, if he's even available. 130 00:04:24,998 --> 00:04:28,068 Uh, he goes to the DMV "just to chill." 131 00:04:28,101 --> 00:04:29,303 I think he's available. 132 00:04:29,337 --> 00:04:30,404 Hook it up, then. 133 00:04:30,438 --> 00:04:31,939 Enough about Klaus. 134 00:04:31,972 --> 00:04:34,074 Our girl's back in town. 135 00:04:34,107 --> 00:04:36,310 So, what else have you been up to, Danuta? 136 00:04:36,344 --> 00:04:37,745 Start at birth 137 00:04:37,778 --> 00:04:40,648 since this is the first time we've ever met. 138 00:04:40,681 --> 00:04:43,984 How ya likin' old Francine so far? 139 00:04:46,820 --> 00:04:50,123 ** 140 00:04:50,157 --> 00:04:51,625 Ahh. 141 00:04:51,659 --> 00:04:53,160 [ Bang, clatter ] 142 00:04:53,193 --> 00:04:56,697 [ Wood creaking ] 143 00:04:57,898 --> 00:04:59,132 [ Thud ] 144 00:04:59,166 --> 00:05:00,601 [ Clang ] 145 00:05:00,634 --> 00:05:02,169 Oh, my God! 146 00:05:02,202 --> 00:05:03,671 Ahoy there! [ Sizzle ] 147 00:05:03,704 --> 00:05:05,105 Can I dog ya, my man? 148 00:05:05,138 --> 00:05:06,540 Where am I?! 149 00:05:06,574 --> 00:05:08,141 Uh, the ocean? 150 00:05:08,175 --> 00:05:10,378 A percentage of the world is covered in it. 151 00:05:10,411 --> 00:05:11,512 Just ribbin' ya, son. 152 00:05:11,545 --> 00:05:12,780 I know you're confused 153 00:05:12,813 --> 00:05:14,281 because of my unnecessary trick. 154 00:05:14,314 --> 00:05:16,016 Did you feel like a giant in there? 155 00:05:16,049 --> 00:05:18,318 The whole room was 7/8th scale. 156 00:05:18,352 --> 00:05:20,053 That was the second part of my trick. 157 00:05:20,087 --> 00:05:21,622 Here's the third part. Aaaaaah! 158 00:05:21,655 --> 00:05:22,856 [ Splash ] 159 00:05:22,890 --> 00:05:24,658 Aaaaaah! 160 00:05:24,692 --> 00:05:26,193 Don't trick me back, Steve. 161 00:05:26,226 --> 00:05:28,295 I can dish it out, but I cannot take it. 162 00:05:28,328 --> 00:05:30,864 Aah! Aah! Aah! 163 00:05:30,898 --> 00:05:32,533 [ Suspenseful music plays ] 164 00:05:32,566 --> 00:05:35,002 Aaaah! 165 00:05:35,035 --> 00:05:38,639 Shark-shark-shark-shark-shark- shark-shark-shark-shark! 166 00:05:38,672 --> 00:05:40,474 [ Screaming ] Come on, ya little wuss. 167 00:05:40,508 --> 00:05:42,075 Hit me so I can get out of here. 168 00:05:42,109 --> 00:05:43,544 [ Whimpering ] 169 00:05:43,577 --> 00:05:45,479 [ Smack ] [ Yelps ] 170 00:05:45,513 --> 00:05:48,449 [ Yelping ] 171 00:05:50,250 --> 00:05:52,686 Oh, my God, Steve! [ Panting ] 172 00:05:52,720 --> 00:05:54,855 You were just face-to-face with a shark. 173 00:05:54,888 --> 00:05:56,824 I -- I was terrified. 174 00:05:56,857 --> 00:05:58,659 But I was splashing around 175 00:05:58,692 --> 00:06:00,828 and -- and bopped him on the nose, 176 00:06:00,861 --> 00:06:02,930 and I think I scared him. 177 00:06:02,963 --> 00:06:05,699 I'd say he was probably more afraid than you were. 178 00:06:05,733 --> 00:06:07,768 I kicked his ass. 179 00:06:07,801 --> 00:06:10,938 I just kicked that shark's ass! 180 00:06:10,971 --> 00:06:12,940 I made that shark my bitch! 181 00:06:12,973 --> 00:06:16,276 Looks like tuna isn't the only chicken of the sea. 182 00:06:16,309 --> 00:06:18,512 See? Nothing to worry about. You're right. 183 00:06:18,546 --> 00:06:20,881 'Cause I dominated a friggin' shark. 184 00:06:20,914 --> 00:06:22,215 Up top! 185 00:06:22,249 --> 00:06:23,451 [ Dramatic music plays ] 186 00:06:23,484 --> 00:06:24,718 [ Bone crunches ] 187 00:06:24,752 --> 00:06:26,954 Aaaaaaaaah! 188 00:06:26,987 --> 00:06:28,221 [ Both scream ] 189 00:06:28,255 --> 00:06:30,891 [ Blood trickles ] 190 00:06:30,924 --> 00:06:32,059 [ Splat ] 191 00:06:32,092 --> 00:06:33,861 Thank God, the bleeding stopped. 192 00:06:33,894 --> 00:06:36,096 I think I'm out of bloo... 193 00:06:36,129 --> 00:06:39,266 You're gonna be okay, son. Stay with me. 194 00:06:39,299 --> 00:06:42,470 There. There's my angel's smile. 195 00:06:45,338 --> 00:06:47,641 ** 196 00:06:47,675 --> 00:06:50,744 Holy hell, Roger. How could you bite Steve's arm off? 197 00:06:50,778 --> 00:06:52,780 Now he's gonna be afraid of his own shadow. 198 00:06:52,813 --> 00:06:55,082 What you're forgetting is the very important lesson 199 00:06:55,115 --> 00:06:56,484 I did teach him -- 200 00:06:56,517 --> 00:06:58,285 don't talk shit about sharks. 201 00:06:58,318 --> 00:07:01,388 Just give me back his arm so the doctor can reattach it. 202 00:07:01,421 --> 00:07:04,825 [ Gagging ] 203 00:07:04,858 --> 00:07:05,926 [ Splat ] 204 00:07:05,959 --> 00:07:07,327 Should be good as new -- 205 00:07:07,360 --> 00:07:09,162 My stomach runs about 10° Fahrenheit. 206 00:07:09,196 --> 00:07:10,430 It comes in very handy. 207 00:07:10,464 --> 00:07:11,799 Did you know I'm the number-three 208 00:07:11,832 --> 00:07:13,967 Carvel franchise in the state of Virginia? 209 00:07:14,001 --> 00:07:15,503 Want me to puke you up a sundae 210 00:07:15,536 --> 00:07:17,471 in one of those cute little baseball helmets? 211 00:07:17,505 --> 00:07:18,639 Who's your team, Stan? 212 00:07:18,672 --> 00:07:20,073 Hope you're a Marlins fans! 213 00:07:20,107 --> 00:07:25,112 [ Gagging ] 214 00:07:26,480 --> 00:07:27,915 Steve? 215 00:07:27,948 --> 00:07:29,282 I brought you a little something 216 00:07:29,316 --> 00:07:31,184 to say sorry about what happened. 217 00:07:31,218 --> 00:07:32,953 I'm not sorry it happened. 218 00:07:32,986 --> 00:07:34,421 Wha-- What? 219 00:07:34,454 --> 00:07:36,690 I came face-to-face with my greatest fear, 220 00:07:36,724 --> 00:07:38,626 and I made it out the other side. 221 00:07:38,659 --> 00:07:39,993 You were right. 222 00:07:40,027 --> 00:07:42,029 I've wasted my whole life living in fear. 223 00:07:42,062 --> 00:07:43,997 Well, I'm finally free. 224 00:07:44,031 --> 00:07:46,433 No more closing my eyes in the cereal aisle 225 00:07:46,466 --> 00:07:48,168 for fear of seeing Boo Berry. 226 00:07:48,201 --> 00:07:50,838 And I'm gonna wear this stump as a badge of honor -- 227 00:07:50,871 --> 00:07:53,874 a reminder to not be afraid of anything. 228 00:07:53,907 --> 00:07:56,443 No even the dread pirate, Captain Crunch. 229 00:07:56,476 --> 00:07:58,879 Wow. Really? 230 00:07:58,912 --> 00:08:00,480 I thought you'd be... 231 00:08:00,514 --> 00:08:01,615 Now, what'd you bring me? 232 00:08:01,649 --> 00:08:03,350 Uh... 233 00:08:04,552 --> 00:08:08,455 Hey! I brought you this Dikembe Mutombo jersey. 234 00:08:08,488 --> 00:08:09,957 Can I help ya, buddy? 235 00:08:09,990 --> 00:08:12,192 I'm just trying to talk to my deformed son, 236 00:08:12,225 --> 00:08:13,561 and you're just standing there, 237 00:08:13,594 --> 00:08:15,328 binge-watching the whole conversation. 238 00:08:15,362 --> 00:08:16,964 Put the jersey on, Steve. 239 00:08:16,997 --> 00:08:20,033 That jersey looks real good on ya, Steve. 240 00:08:20,067 --> 00:08:21,669 Buying that jersey for you 241 00:08:21,702 --> 00:08:24,404 was one of the great joys of my life. 242 00:08:24,437 --> 00:08:26,640 Roger: Your ice cream. 243 00:08:26,674 --> 00:08:27,975 ** 244 00:08:28,008 --> 00:08:30,077 I'm so jacked up to go rocket bootin'! 245 00:08:30,110 --> 00:08:31,645 I don't think I want to do this... 246 00:08:31,679 --> 00:08:32,913 [ Sighs ] 247 00:08:32,946 --> 00:08:35,683 I knew losing your arm wouldn't change you. 248 00:08:35,716 --> 00:08:37,785 ...because I'd rather do that. 249 00:08:39,452 --> 00:08:40,588 Aah! 250 00:08:40,621 --> 00:08:42,155 Aww! 251 00:08:42,189 --> 00:08:44,892 Aah! This is amazing! 252 00:08:44,925 --> 00:08:46,660 I'm lovin' the new Steve. 253 00:08:46,694 --> 00:08:48,428 Stump-bump it! 254 00:08:48,461 --> 00:08:50,931 Maybe after it heals. 255 00:08:50,964 --> 00:08:52,600 [ Audience booing on television ] 256 00:08:52,633 --> 00:08:56,236 You know, after hearing both sides, 257 00:08:56,269 --> 00:08:58,338 I'm kind of with these deadbeat dads. 258 00:08:58,371 --> 00:09:01,274 Hey, Klaus, you remember my friend Danuta, right? 259 00:09:01,308 --> 00:09:02,576 Of course. 260 00:09:02,610 --> 00:09:04,878 Bangin' bod. Super long fingers. 261 00:09:04,912 --> 00:09:06,847 Total smoke show. 262 00:09:06,880 --> 00:09:09,683 Well, the other day, she said you were "kinda hot." 263 00:09:09,717 --> 00:09:11,084 You wouldn't be interested, would you? 264 00:09:11,118 --> 00:09:13,921 Yeah, baby! It's on! 265 00:09:13,954 --> 00:09:15,589 Nothing like a sure thing. 266 00:09:15,623 --> 00:09:18,525 She's fine as hell, and I'm... 267 00:09:18,558 --> 00:09:20,861 gonna blow it. 268 00:09:20,894 --> 00:09:23,463 I can't bag a dime like Danuta. 269 00:09:23,496 --> 00:09:25,966 Agh! She's too hot! 270 00:09:25,999 --> 00:09:27,267 Agh! 271 00:09:27,300 --> 00:09:28,802 Wait, are you messing with me? 272 00:09:28,836 --> 00:09:30,303 I will kill you! 273 00:09:30,337 --> 00:09:32,239 Relax! I'm not messing with you. 274 00:09:32,272 --> 00:09:34,074 Call her. Right now. Prove it. 275 00:09:34,107 --> 00:09:35,809 I don't really think that's necessary. 276 00:09:35,843 --> 00:09:37,310 [ Growling ] Do it. 277 00:09:37,344 --> 00:09:39,412 Okay, okay! 278 00:09:39,446 --> 00:09:40,648 [ Cellphone beeps, ringing ] 279 00:09:40,681 --> 00:09:41,749 Danuta: 'Sup, whore? 280 00:09:41,782 --> 00:09:42,916 What up, 'Nutes? 281 00:09:42,950 --> 00:09:44,317 So, um... 282 00:09:44,351 --> 00:09:46,119 who was I supposed to set you up with again? 283 00:09:46,153 --> 00:09:47,988 Klaus. He's kinda hot. 284 00:09:48,021 --> 00:09:51,058 [ Moans ] 285 00:09:51,091 --> 00:09:52,592 What's that noise? 286 00:09:52,626 --> 00:09:55,328 Uh, Wendy Williams is benching 300 pounds on her show! 287 00:09:55,362 --> 00:09:56,429 Oh, my God, she's really doing it! 288 00:09:56,463 --> 00:09:57,597 Bye! [ Cellphone beeps ] 289 00:09:57,631 --> 00:09:59,232 There you go. Believe it now? 290 00:09:59,266 --> 00:10:02,335 Ohhh, that broad was built to bang! 291 00:10:02,369 --> 00:10:04,171 You really shouldn't let her call you a whore. 292 00:10:04,204 --> 00:10:06,606 I-I know it's a joke, but it's just kind of bad 293 00:10:06,640 --> 00:10:08,308 for women in general, you know? 294 00:10:08,341 --> 00:10:11,511 Oh, and tell Danuta to get fully waxed. 295 00:10:11,544 --> 00:10:14,081 But not the butthole. 296 00:10:14,114 --> 00:10:15,916 [ Siren wailing in distance ] 297 00:10:15,949 --> 00:10:18,185 Damn. We high up. 298 00:10:18,218 --> 00:10:19,753 Didn't even notice. 299 00:10:19,787 --> 00:10:21,689 You know, I think all my fear was in that arm. 300 00:10:21,722 --> 00:10:23,456 You guys should really consider cutting yours off. 301 00:10:23,490 --> 00:10:25,025 Hey, how cool is the view? 302 00:10:25,058 --> 00:10:27,127 Think that's cool? Check this out. 303 00:10:27,160 --> 00:10:29,930 Lifted it from my old man. 304 00:10:29,963 --> 00:10:31,264 So badass! 305 00:10:31,298 --> 00:10:32,700 Okay, Steve, stop messing around. 306 00:10:32,733 --> 00:10:34,868 We're just having a good time. Quit it. 307 00:10:34,902 --> 00:10:36,203 Seriously, man, that's not funny. What -- What are you afraid of? 308 00:10:36,236 --> 00:10:37,838 A little pop gun? Cut it out, Steve! 309 00:10:37,871 --> 00:10:39,339 Stop playing around, man! Pop! Pop! Pop! [ Laughs ] 310 00:10:39,372 --> 00:10:40,974 Hey, Stan, just checking in. 311 00:10:41,008 --> 00:10:43,310 You still think Steve's doing great? Yep. 312 00:10:43,343 --> 00:10:44,644 Really? You don't -- You don't think he's 313 00:10:44,678 --> 00:10:46,646 acting a bit... 314 00:10:46,680 --> 00:10:48,215 reckless? No. 315 00:10:48,248 --> 00:10:49,983 Just the other day, he made Toshi give him 316 00:10:50,017 --> 00:10:52,552 a lower-back tattoo with a rusty paperclip. 317 00:10:52,585 --> 00:10:54,121 It's a Ninja Turtle. 318 00:10:54,154 --> 00:10:55,455 Yeah, Raphael. 319 00:10:55,488 --> 00:10:57,024 He's the rude dude of the group. 320 00:10:57,057 --> 00:10:58,625 Steve is clearly out of control. 321 00:10:58,658 --> 00:11:00,794 Well, it's better than being afraid of the world. 322 00:11:00,828 --> 00:11:03,396 He put his whole mouth around the water-fountain spout 323 00:11:03,430 --> 00:11:05,132 at the little-league park! I saw it! 324 00:11:05,165 --> 00:11:06,566 The boy's just getting it all out of his system. 325 00:11:06,599 --> 00:11:07,634 He'll be fine. 326 00:11:07,667 --> 00:11:11,671 [ Steve laughing maniacally ] 327 00:11:11,705 --> 00:11:13,573 Argh! [ Laughing muffledly ] 328 00:11:13,606 --> 00:11:14,842 [ Snake hisses ] 329 00:11:14,875 --> 00:11:17,344 Classic horseplay. 330 00:11:17,377 --> 00:11:19,847 ** 331 00:11:19,880 --> 00:11:22,582 [ Can hisses ] 332 00:11:22,615 --> 00:11:24,551 [ Door opens, closes ] [ Sniffs ] 333 00:11:24,584 --> 00:11:26,319 Francine, have you seen Steve? 334 00:11:26,353 --> 00:11:28,922 Buscemi? Everywhere. 335 00:11:28,956 --> 00:11:31,892 But that might be the Lemon Pledge talking. 336 00:11:31,925 --> 00:11:33,226 We're looking for Steve, 337 00:11:33,260 --> 00:11:34,895 the child you occasionally mother 338 00:11:34,928 --> 00:11:36,429 in your more lucid moments. 339 00:11:36,463 --> 00:11:39,066 Oh, he said he was going to the comic-book store 340 00:11:39,099 --> 00:11:40,600 to do battle or something. 341 00:11:40,633 --> 00:11:43,871 See, Roger? He's back to playing his Pokémon cards. 342 00:11:43,904 --> 00:11:45,405 Jesus, Mary, and Joseph! 343 00:11:45,438 --> 00:11:46,706 He left his Bulbasaur! 344 00:11:46,740 --> 00:11:48,241 He might as well be going to battle 345 00:11:48,275 --> 00:11:49,743 with an army of Jigglypuffs. 346 00:11:49,777 --> 00:11:51,678 Relax, I'm sure Steve has a Hoobastank 347 00:11:51,711 --> 00:11:53,713 or a couple of Chumbawambas up his sleeve. 348 00:11:53,747 --> 00:11:56,183 This is pretty reckless behavior if you ask me. 349 00:11:56,216 --> 00:11:58,351 Fine. We'll bring him his stupid card. 350 00:11:58,385 --> 00:12:00,220 Now, where was I? [ Door opens, closes ] 351 00:12:00,253 --> 00:12:03,757 So, what was it like working with Tarantino? 352 00:12:03,791 --> 00:12:05,058 [ Imitating Steve Buscemi ] I don't know. 353 00:12:05,092 --> 00:12:07,060 What's it like being so beautiful? 354 00:12:07,094 --> 00:12:08,728 [ Giggles ] 355 00:12:08,762 --> 00:12:11,231 ** 356 00:12:11,264 --> 00:12:13,967 Yo, neckbeard. You seen a kid? 357 00:12:14,001 --> 00:12:15,435 We're looking for Steve Smith. 358 00:12:15,468 --> 00:12:19,406 Oh, thank God you're here for him. 359 00:12:19,439 --> 00:12:20,874 [ Steve laughing ] 360 00:12:20,908 --> 00:12:22,776 That's been non-stop. 361 00:12:22,810 --> 00:12:24,978 Oh, that? The boy's a bit of a gigglepuss. 362 00:12:25,012 --> 00:12:28,248 A true chuckle-nut. Guffaw-hound, really. 363 00:12:28,281 --> 00:12:29,549 Probably just tickle... 364 00:12:29,582 --> 00:12:31,718 fighting? 365 00:12:31,751 --> 00:12:33,453 [ Laughing maniacally ] 366 00:12:33,486 --> 00:12:35,655 I feel so alive! 367 00:12:35,688 --> 00:12:36,924 [ Spits ] 368 00:12:36,957 --> 00:12:38,826 [ Tooth clacks ] 369 00:12:38,859 --> 00:12:40,127 Oh, hey, Dad. 370 00:12:40,160 --> 00:12:41,561 Lose the shirt and hop in the ring. 371 00:12:41,594 --> 00:12:43,897 Snot's been dying to fight you for years. 372 00:12:43,931 --> 00:12:46,766 Oh, Snot will get his. But he will not see it coming. 373 00:12:46,800 --> 00:12:48,101 I'm worried about you, son. 374 00:12:48,135 --> 00:12:49,970 Why? I'm on top of the world. 375 00:12:50,003 --> 00:12:52,572 Roger, could you give me a...hand? 376 00:12:52,605 --> 00:12:55,275 [ Gagging ] 377 00:12:55,308 --> 00:12:56,109 [ Splat ] 378 00:12:56,143 --> 00:12:58,178 [ Gagging ] 379 00:12:58,211 --> 00:12:59,646 [ Splat ] 380 00:12:59,679 --> 00:13:00,948 [ Gulps ] 381 00:13:00,981 --> 00:13:02,950 What the hell is going on inside you? 382 00:13:02,983 --> 00:13:05,352 Is that...my arm? 383 00:13:05,385 --> 00:13:08,455 Steve, Roger and I staged the entire attack. 384 00:13:08,488 --> 00:13:09,689 I was the shark! 385 00:13:09,722 --> 00:13:12,993 So...I never confronted anything? 386 00:13:13,026 --> 00:13:16,529 All my confidence is based on a lie? 387 00:13:16,563 --> 00:13:19,199 Oh, my God, is this my blood?! 388 00:13:19,232 --> 00:13:20,968 Aaaah-ha-ha-ha! 389 00:13:22,502 --> 00:13:24,537 We got our Steve back. 390 00:13:24,571 --> 00:13:27,007 I haven't changed at all. 391 00:13:27,040 --> 00:13:28,108 Chin up, buddy. 392 00:13:28,141 --> 00:13:29,542 [ Laughs ] There, there. 393 00:13:29,576 --> 00:13:31,444 More! More! More! 394 00:13:31,478 --> 00:13:33,480 Ay, paisan, you angry? 395 00:13:33,513 --> 00:13:35,148 Then why don't you tell me to fon-jewel! 396 00:13:35,182 --> 00:13:36,483 [ Both laugh ] 397 00:13:36,516 --> 00:13:37,817 You want in on this? 398 00:13:39,086 --> 00:13:40,520 Uh -- Oh! 399 00:13:40,553 --> 00:13:41,989 Look what I caught Steve doin'! 400 00:13:42,022 --> 00:13:43,290 [ Both laugh ] 401 00:13:43,323 --> 00:13:45,458 Come on, Klaus, just call Danuta. 402 00:13:45,492 --> 00:13:48,295 Um, calling a girl is so desperate. 403 00:13:48,328 --> 00:13:50,030 Can't I just draw a penis on a brick 404 00:13:50,063 --> 00:13:52,065 and throw it through her family's living-room window? 405 00:13:52,099 --> 00:13:53,133 Are you nervous? 406 00:13:53,166 --> 00:13:54,567 No, I'm not nervous. 407 00:13:55,668 --> 00:13:57,237 [ Telephone beeps ] This phone's nervous. 408 00:13:57,270 --> 00:13:58,571 [ Beeping continues ] 409 00:13:58,605 --> 00:14:02,075 [ Cellphone vibrates, beeps ] Hello? 410 00:14:02,109 --> 00:14:03,143 [ Deadpan ] Danuta. 411 00:14:03,176 --> 00:14:05,345 Who is this? 412 00:14:05,378 --> 00:14:06,679 Danuta. 413 00:14:06,713 --> 00:14:08,848 Who's calling? 414 00:14:08,882 --> 00:14:10,250 It is me. 415 00:14:10,283 --> 00:14:12,252 What? 416 00:14:12,285 --> 00:14:13,686 Will you go there? 417 00:14:13,720 --> 00:14:16,356 Go where? What? 418 00:14:16,389 --> 00:14:17,724 Do you eat? 419 00:14:17,757 --> 00:14:19,492 What the hell is this?! 420 00:14:19,526 --> 00:14:22,862 I've got the money... 421 00:14:22,896 --> 00:14:23,931 Danuta. 422 00:14:23,964 --> 00:14:25,032 [ Bang ] 423 00:14:25,065 --> 00:14:27,000 Klaus, that was...chilling. 424 00:14:27,034 --> 00:14:28,268 I blacked out. 425 00:14:28,301 --> 00:14:29,836 Hey, let's just take the pressure off. 426 00:14:29,869 --> 00:14:31,204 M-Make it a group date. 427 00:14:31,238 --> 00:14:33,240 Do you have any friends you could invite? 428 00:14:33,273 --> 00:14:35,408 [ Scoffing ] Do I have any friends? 429 00:14:35,442 --> 00:14:38,411 Someone's obviously forgotten about my boy Jurgen. 430 00:14:38,445 --> 00:14:39,879 How could I forget about a guy 431 00:14:39,913 --> 00:14:42,715 I caught stealing used Q-tips out of my trash can? 432 00:14:42,749 --> 00:14:45,852 Exactly! He's unforgettable. 433 00:14:45,885 --> 00:14:48,355 ** 434 00:14:48,388 --> 00:14:49,589 Knock, knock. 435 00:14:49,622 --> 00:14:52,092 Any two-armed boys in here? 436 00:14:52,125 --> 00:14:54,061 Would you settle for a two-armed man 437 00:14:54,094 --> 00:14:55,295 who was hospitalized for eating 438 00:14:55,328 --> 00:14:57,664 an entire American Girl doll? 439 00:14:59,566 --> 00:15:00,867 Where'd my son go? 440 00:15:00,900 --> 00:15:02,769 He said something about living a lie 441 00:15:02,802 --> 00:15:06,373 and needing to conquer his fear by killing a shark. 442 00:15:06,406 --> 00:15:08,808 ** 443 00:15:08,841 --> 00:15:10,877 Your bloodthirsty quest reminds me 444 00:15:10,910 --> 00:15:13,546 of my childhood in Bon Temps, Louisiana. 445 00:15:13,580 --> 00:15:17,050 Yes, I am from the town in "True Blood," 446 00:15:17,084 --> 00:15:18,718 but at the time, I was unawares 447 00:15:18,751 --> 00:15:22,222 of any goings on of any vampire shenanigans. 448 00:15:22,255 --> 00:15:26,126 Oh, that town was overrun with vampires! 449 00:15:26,159 --> 00:15:27,660 And many of the dogs I would see 450 00:15:27,694 --> 00:15:30,430 I would later realize were werewolves. 451 00:15:33,300 --> 00:15:35,102 ** 452 00:15:35,135 --> 00:15:37,237 Hurry, Roger! We gotta stop Steve 453 00:15:37,270 --> 00:15:38,838 before he throws down with a shark. 454 00:15:38,871 --> 00:15:42,275 Easy, Stan. I'm takin' ya straight to great-white country. 455 00:15:42,309 --> 00:15:44,344 Just need to make a little detour. 456 00:15:44,377 --> 00:15:46,446 There's a sunken wheelchair around here. 457 00:15:46,479 --> 00:15:48,415 My theory? I think it fell off a boat. 458 00:15:48,448 --> 00:15:51,484 Roger, my son's gonna die, and it's all my fault. 459 00:15:51,518 --> 00:15:54,954 Unless...some guy wheeled it across the ocean floor? 460 00:15:54,988 --> 00:15:56,923 Is that your theory, Stan? 461 00:15:56,956 --> 00:15:58,325 Yes, yes, talk me through it. 462 00:15:58,358 --> 00:15:59,792 I think I could be convinced. 463 00:15:59,826 --> 00:16:03,863 ** 464 00:16:03,896 --> 00:16:05,132 Say something to her. 465 00:16:05,165 --> 00:16:08,335 [ Clears throat ] Danuta, um... 466 00:16:08,368 --> 00:16:10,870 what's, like, the grossest disease you've ever gotten? 467 00:16:10,903 --> 00:16:14,207 Um...I don't know. Gingivitis? 468 00:16:14,241 --> 00:16:15,975 [ Chuckles ] Oh-ho-ho. That's it? 469 00:16:16,009 --> 00:16:17,644 Play your cards right, 470 00:16:17,677 --> 00:16:20,180 and later I'll give you something much worse. 471 00:16:20,213 --> 00:16:21,881 You're funny. 472 00:16:21,914 --> 00:16:23,450 Jurgen, put me down. 473 00:16:23,483 --> 00:16:26,719 Let me win shorty over here a stuffed Munion. 474 00:16:26,753 --> 00:16:30,190 ** 475 00:16:30,223 --> 00:16:34,494 Someone call a doctor, 'cause my jump shot is sick! 476 00:16:34,527 --> 00:16:35,695 [ Basketball bounces ] 477 00:16:35,728 --> 00:16:37,230 [ Chuckles awkwardly ] 478 00:16:37,264 --> 00:16:39,866 Just clearing out the cobwebs. 479 00:16:39,899 --> 00:16:40,900 Tell 'em, Jurgen. 480 00:16:40,933 --> 00:16:41,968 Yep. 481 00:16:42,001 --> 00:16:44,537 ** 482 00:16:44,571 --> 00:16:45,838 Swish! 483 00:16:45,872 --> 00:16:47,640 [ Smack ] [ Cries ] 484 00:16:47,674 --> 00:16:50,243 Klaus, maybe we should move on. 485 00:16:50,277 --> 00:16:52,412 I'm winning her a prize! 486 00:16:52,445 --> 00:16:53,380 [ Smack ] 487 00:16:53,413 --> 00:16:54,481 [ Smack ] 488 00:16:54,514 --> 00:16:56,549 [ Smack ] [ Gags ] 489 00:16:56,583 --> 00:16:58,918 Why don't we go on a ride? 490 00:16:58,951 --> 00:17:00,753 Besides, there's someone 491 00:17:00,787 --> 00:17:02,922 I'd rather cuddle with than a stuffed animal. 492 00:17:02,955 --> 00:17:05,392 How can I concentrate with you jabbering in my ear?! 493 00:17:05,425 --> 00:17:08,695 You keep begging me and begging me for this [bleep] Munion, 494 00:17:08,728 --> 00:17:10,863 then flap your lips every time I take a shot! 495 00:17:10,897 --> 00:17:12,765 I'm...sorry? 496 00:17:12,799 --> 00:17:14,201 Take a lap, Danuta. 497 00:17:14,234 --> 00:17:17,104 All of you! Just let me work. 498 00:17:17,137 --> 00:17:18,938 [ Smack ] [ Cat yowls ] 499 00:17:18,971 --> 00:17:21,441 ** 500 00:17:21,474 --> 00:17:23,276 Where are these damn sharks? 501 00:17:23,310 --> 00:17:24,577 While we're waitin', can I interest you 502 00:17:24,611 --> 00:17:26,913 in corn hole, some beer pong? 503 00:17:26,946 --> 00:17:28,248 [ Clatter ] 504 00:17:28,281 --> 00:17:30,683 No! I'm -- I'm trying to stare down death. 505 00:17:30,717 --> 00:17:31,918 Why do you have all this stuff? 506 00:17:31,951 --> 00:17:33,853 'Cause this here's a party boat. 507 00:17:33,886 --> 00:17:35,588 I wish I could pay the bills 508 00:17:35,622 --> 00:17:37,124 taking one-armed boys shark-killing 509 00:17:37,157 --> 00:17:38,858 to prove how brave they are, 510 00:17:38,891 --> 00:17:41,528 but, sadly, that's just not the world we're living in. 511 00:17:41,561 --> 00:17:44,864 Now, are we going to buttchug some Southern Comfort or -- 512 00:17:44,897 --> 00:17:47,267 Shark! 513 00:17:47,300 --> 00:17:50,603 This is it. Time to conquer my fears. 514 00:17:50,637 --> 00:17:52,105 [ Suspenseful music plays ] 515 00:17:52,139 --> 00:17:54,307 Yaaah! 516 00:17:55,608 --> 00:17:57,910 Yes! I did it! 517 00:17:57,944 --> 00:17:58,978 Oh. 518 00:17:59,011 --> 00:18:00,247 Well, butter my biscuit. 519 00:18:00,280 --> 00:18:02,215 You killed a cute, little baby. 520 00:18:02,249 --> 00:18:04,951 Wahh! Wahh! Change my diaper! 521 00:18:04,984 --> 00:18:06,486 Don't murder me! 522 00:18:06,519 --> 00:18:09,289 And I'm guessin' that's his ma and pa. 523 00:18:09,322 --> 00:18:11,791 [ Suspenseful music plays ] 524 00:18:11,824 --> 00:18:13,793 [ Whimpers ] Did you know that sharks can have 525 00:18:13,826 --> 00:18:15,328 up to 50 rows of teeth? 526 00:18:15,362 --> 00:18:17,330 I'm great with trivia like that. 527 00:18:17,364 --> 00:18:19,499 Ask me Lady Gaga's real name. 528 00:18:19,532 --> 00:18:21,100 ** 529 00:18:21,134 --> 00:18:23,570 Stefani Germanotta. 530 00:18:23,603 --> 00:18:26,439 $260, $280, $300. 531 00:18:26,473 --> 00:18:28,175 Now give me the damn prize! 532 00:18:30,143 --> 00:18:33,946 Finally, the Munion-shaped key to Danuta's heart. 533 00:18:33,980 --> 00:18:35,515 Now, where is she? 534 00:18:35,548 --> 00:18:37,684 [ Moaning ] 535 00:18:37,717 --> 00:18:39,486 Jurgen... Yep. 536 00:18:39,519 --> 00:18:42,655 [ Moaning ] 537 00:18:42,689 --> 00:18:47,026 Danuta! 538 00:18:47,059 --> 00:18:48,461 I'm sorry, Klaus. 539 00:18:48,495 --> 00:18:50,129 It's my fault. 540 00:18:50,163 --> 00:18:52,932 For bringing that wolf Jurgen into the hen house. 541 00:18:52,965 --> 00:18:54,534 Players are gonna play, 542 00:18:54,567 --> 00:18:57,003 and I, of all people, should know that. 543 00:18:57,036 --> 00:18:58,271 Don't worry. 544 00:18:58,305 --> 00:18:59,772 There's somebody out there for everyone. 545 00:18:59,806 --> 00:19:01,841 You'll find yours some day. 546 00:19:03,376 --> 00:19:04,711 What are you doing?! 547 00:19:04,744 --> 00:19:06,779 I-I thought you were putting out the vibe. 548 00:19:06,813 --> 00:19:08,181 Are you kidding me? 549 00:19:08,215 --> 00:19:09,216 No! 550 00:19:09,249 --> 00:19:11,551 [ Splash ] 551 00:19:11,584 --> 00:19:13,052 [ Laughter, playful screaming in distance ] 552 00:19:13,085 --> 00:19:14,487 I give up. 553 00:19:16,022 --> 00:19:17,056 [ Whir, explosion ] 554 00:19:17,089 --> 00:19:19,826 [ Screaming ] 555 00:19:19,859 --> 00:19:22,028 Whoa! That was crazy! 556 00:19:22,061 --> 00:19:24,130 Why isn't anyone reacting to this? 557 00:19:24,163 --> 00:19:26,533 Because it doesn't concern me. 558 00:19:26,566 --> 00:19:28,735 I'm not in the Gravitron. 559 00:19:28,768 --> 00:19:32,672 I'm eating caramel corn, having the time of my life. 560 00:19:32,705 --> 00:19:35,141 This is a carnival, after all. 561 00:19:35,174 --> 00:19:37,344 Try smiling, asshole! 562 00:19:37,377 --> 00:19:41,248 [Bleep] you! 563 00:19:41,281 --> 00:19:44,517 ** 564 00:19:44,551 --> 00:19:45,418 Aah! 565 00:19:45,452 --> 00:19:46,386 [ Splash ] Ferryman! 566 00:19:46,419 --> 00:19:47,520 You save Steve. 567 00:19:47,554 --> 00:19:50,723 I'll lead the sharks away. 568 00:19:50,757 --> 00:19:53,260 [ Dramatic music plays ] 569 00:19:53,293 --> 00:19:54,561 Betcha can't catch -- 570 00:19:54,594 --> 00:19:55,895 Aah! 571 00:19:55,928 --> 00:19:57,697 Steve, we have to get out of here. 572 00:19:57,730 --> 00:20:00,833 No. I have to face those sharks and prove I'm not afraid. 573 00:20:00,867 --> 00:20:01,868 No, you don't. 574 00:20:01,901 --> 00:20:03,270 It's okay to be afraid. 575 00:20:03,303 --> 00:20:05,004 Fear is what keeps us alive. 576 00:20:05,037 --> 00:20:07,173 But you're not afraid of anything. 577 00:20:07,206 --> 00:20:08,375 Yes, I am. 578 00:20:08,408 --> 00:20:10,377 I'm afraid of losing you. 579 00:20:10,410 --> 00:20:11,744 That and people finding out 580 00:20:11,778 --> 00:20:14,514 I can't pronounce the word "dorktor's oyfoice." 581 00:20:14,547 --> 00:20:17,216 Are you trying to say "doctor's office"? 582 00:20:17,250 --> 00:20:18,585 God, it's so easy for you! 583 00:20:18,618 --> 00:20:19,886 Roger: Little help? 584 00:20:19,919 --> 00:20:22,121 Anyone got an Oral-B floss pick? 585 00:20:22,154 --> 00:20:23,423 [ Laughs ] Ow! 586 00:20:23,456 --> 00:20:25,091 We have to save Roger! 587 00:20:25,124 --> 00:20:27,193 No, Steve, listen to your fears. 588 00:20:27,226 --> 00:20:29,228 We have to save ourselves first. 589 00:20:29,262 --> 00:20:30,963 When Roger washes up on shore, 590 00:20:30,997 --> 00:20:32,732 we can take him to the emerghmancy rom. 591 00:20:32,765 --> 00:20:35,067 Okay. But how do we get out of... 592 00:20:35,101 --> 00:20:37,704 Wait! This is a party boat. 593 00:20:37,737 --> 00:20:39,572 Maybe they have -- [ Gasps ] 594 00:20:39,606 --> 00:20:43,376 ** 595 00:20:43,410 --> 00:20:44,411 [ Ting! ] 596 00:20:44,444 --> 00:20:46,245 Dang. 597 00:20:48,648 --> 00:20:50,049 * We get lifted 598 00:20:50,082 --> 00:20:52,285 Look at us, Dad! 599 00:20:52,319 --> 00:20:54,554 We're finally doing it! 600 00:20:54,587 --> 00:20:55,788 I'm the one friggin' doing it. 601 00:20:55,822 --> 00:20:56,989 * We get lifted 602 00:20:57,023 --> 00:20:58,658 * Oh * We get light 603 00:20:58,691 --> 00:21:02,128 Why y'all heading further out to sea? 604 00:21:02,161 --> 00:21:03,963 Bye! Have a great time!