1 00:00:42,542 --> 00:00:45,238 Hey, hey, hey! 2 00:00:45,345 --> 00:00:47,711 It's Fa-a-a-a-t Albert! 3 00:01:08,868 --> 00:01:11,564 Hey, hey, hey! 4 00:01:15,408 --> 00:01:17,842 Hey, hey, hey! 5 00:01:43,069 --> 00:01:45,333 Doris. Wait up. 6 00:01:47,640 --> 00:01:50,200 Some of the kids are going for an ice cream before practice. 7 00:01:50,310 --> 00:01:52,335 Want to go? 8 00:01:52,445 --> 00:01:55,676 I, uh, forgot my track shoes. I have to go back home and get them. 9 00:01:55,782 --> 00:01:58,307 - Oh. - Hi, Lauri. 10 00:01:58,418 --> 00:02:00,318 Hi, Heather. Hi, Becky. 11 00:02:00,420 --> 00:02:02,888 Hey, Lauri, you know, like, what I told you about tonight? 12 00:02:02,989 --> 00:02:05,389 Uh, yeah. 13 00:02:05,492 --> 00:02:07,392 - So, you coming? - Sure. 14 00:02:07,494 --> 00:02:09,018 Great. 15 00:02:09,129 --> 00:02:11,620 Hey, listen. We're all goin'after school. 16 00:02:15,168 --> 00:02:17,602 You're going to that party with me. 17 00:02:17,704 --> 00:02:19,672 I don't think so. Look, it's okay. 18 00:02:19,772 --> 00:02:22,673 - No big deal. - Doris, why are you acting like such a loser? 19 00:02:22,775 --> 00:02:24,675 You're not a loser. 20 00:02:24,777 --> 00:02:28,178 - What's up, baby? - Reggie, don't call me baby. 21 00:02:28,281 --> 00:02:30,841 Look, Heather's havin' this party. 22 00:02:30,950 --> 00:02:33,510 How about you and me, we go together? 23 00:02:33,620 --> 00:02:35,884 - What do you say? - What do I say? 24 00:02:35,989 --> 00:02:37,513 - Yeah. - I say no. 25 00:02:39,826 --> 00:02:41,726 See you at practice. 26 00:02:41,828 --> 00:02:43,728 You'll go with me, right? Doris? 27 00:02:43,830 --> 00:02:45,957 I wasn't invited. 28 00:03:03,349 --> 00:03:05,317 Ma. 29 00:03:06,486 --> 00:03:09,148 Ma. 30 00:03:09,255 --> 00:03:11,223 Are you home? 31 00:03:12,425 --> 00:03:14,393 Ma. 32 00:03:45,625 --> 00:03:49,755 Are you ready to lose? Because when I buck-buck, you better duck-duck. 33 00:03:49,862 --> 00:03:52,763 Are you gonna buck-buck, or are you just gonna talk-talk? 34 00:03:52,865 --> 00:03:54,924 Buck-buck number six comin'. 35 00:03:56,402 --> 00:03:58,302 Whoo! 36 00:03:58,404 --> 00:04:00,565 Yes! We held. 37 00:04:00,673 --> 00:04:03,301 Now we're the buck-buck champions of the world. 38 00:04:03,409 --> 00:04:05,468 Wait. We still have one more guy. 39 00:04:05,578 --> 00:04:10,515 - Bring him out then. - Come on out, Fa-a-a-a-t Albert. 40 00:04:10,617 --> 00:04:13,415 He loves to hear us call his name. 41 00:04:14,587 --> 00:04:17,181 Hey, hey, hey! Who wants to play? 42 00:04:17,290 --> 00:04:18,314 - Oh, no. - Oh, no! 43 00:04:18,424 --> 00:04:22,190 - No, no. Not that-- - No, man. I got a bad back. 44 00:04:22,295 --> 00:04:25,822 Fat Albert, you got a problem to solve. I just saw Danielle. 45 00:04:25,932 --> 00:04:28,662 She said she was quittin' school and running away from home. 46 00:04:28,768 --> 00:04:31,601 Looks like Danielle is in trouble. We have to help her. 47 00:04:31,704 --> 00:04:33,899 - Hey, Danielle. - What do you want? 48 00:04:34,007 --> 00:04:36,635 - You can't quit school and run away. - What's it to you? 49 00:04:36,743 --> 00:04:38,734 - Well, I care about you. - Well, don't. 50 00:04:38,845 --> 00:04:42,872 Every time someone says they care about me, they wind up leaving me. 51 00:04:42,982 --> 00:04:45,212 But, Danielle, you can't let fear-- 52 00:04:48,788 --> 00:04:50,949 - You hear that? - Hear what? 53 00:04:51,057 --> 00:04:54,390 - That. - Hello! We have lines here, people. 54 00:04:54,494 --> 00:04:56,394 That. Don't you hear that? 55 00:04:56,496 --> 00:04:59,829 I have done guests spots on Bugs Bunny and The Jetsons... 56 00:04:59,932 --> 00:05:02,127 and I have never been treated like this. 57 00:05:02,235 --> 00:05:04,567 I am so out of here. 58 00:05:14,247 --> 00:05:16,647 Oh, my. It's a tear. 59 00:05:19,352 --> 00:05:22,810 Hey, hey, hey! What is that thing? 60 00:05:24,857 --> 00:05:28,224 - It's a monster! - And it be-- gonna be come and get-- 61 00:05:28,328 --> 00:05:30,592 Mushmouth thinks the monster will crawl in here and get us. 62 00:05:30,697 --> 00:05:32,392 I am so confused! 63 00:05:32,498 --> 00:05:34,932 It's not a monster. It's a girl. 64 00:05:35,034 --> 00:05:37,366 And she's cryin'. I'm going to help her. 65 00:05:37,470 --> 00:05:40,997 Albert, you can't go. We're cartoons, and this is our show. 66 00:05:41,107 --> 00:05:44,338 - I have no choice. - You go out there, you will poke your eye out. 67 00:05:44,444 --> 00:05:46,571 Why do adults always say you'll poke your eye out? 68 00:05:50,016 --> 00:05:52,644 Huh? No. 69 00:05:58,358 --> 00:05:59,518 - No. - Hey. 70 00:06:01,294 --> 00:06:03,888 Let go of my legs. 71 00:06:03,996 --> 00:06:06,260 - Go away! - Let go of my legs. Ow. 72 00:06:06,366 --> 00:06:09,802 Let go of my legs. Quit hittin' on me! 73 00:06:09,902 --> 00:06:12,370 - Go away! - Ow. Why you doin' me like that? 74 00:06:12,472 --> 00:06:15,373 Give me the pillow and stop hittin' on me. Let go of my legs. 75 00:06:15,475 --> 00:06:17,033 Let go of my legs. 76 00:06:17,143 --> 00:06:20,078 Let go-- 77 00:06:20,179 --> 00:06:21,908 my legs. 78 00:06:29,255 --> 00:06:32,918 Oh. You stay away from me. 79 00:06:33,025 --> 00:06:36,290 I'm gonna call 911 on you. 80 00:06:37,497 --> 00:06:40,330 Oh, this cannot be happenin'. 81 00:06:40,433 --> 00:06:43,664 I'm losing my mind. Yeah, that's it. 82 00:06:43,770 --> 00:06:46,864 Hey, hey, hey. How'd I get this way? 83 00:06:46,973 --> 00:06:50,807 I have no idea! You just need to get back into that television set right now. 84 00:06:58,918 --> 00:07:00,943 Aba-dabba. 85 00:07:06,726 --> 00:07:09,854 Ow. Get off my back. 86 00:07:09,962 --> 00:07:12,863 Hey. 87 00:07:12,965 --> 00:07:15,024 Russell, you stay here. 88 00:07:15,134 --> 00:07:17,125 I'm telling Mom on you. 89 00:07:17,236 --> 00:07:19,534 - Look at you. - My teeth. 90 00:07:22,208 --> 00:07:24,836 Guys, help. Get me out of here. 91 00:07:30,783 --> 00:07:33,149 Oh, my. 92 00:07:33,252 --> 00:07:35,186 Look-- Look at us. 93 00:07:35,288 --> 00:07:38,451 - This is nuts. We-- We gotta get back. - No, no, no. 94 00:07:38,558 --> 00:07:41,493 - That girl has a problem. - What problem? 95 00:07:41,594 --> 00:07:44,358 Well, you must have a problem. You were cryin'. 96 00:07:45,731 --> 00:07:48,222 Problem. Right. 97 00:07:48,334 --> 00:07:50,131 Um-- 98 00:07:50,236 --> 00:07:54,229 Um, I was cryin'because, uh... 99 00:07:54,340 --> 00:07:58,242 I l-- lost my, um-- 100 00:07:58,344 --> 00:08:00,835 my backpack! 101 00:08:00,947 --> 00:08:05,247 - Is that it? - Oh! You found my backpack! 102 00:08:05,351 --> 00:08:07,546 Oh, you guys helped me find my backpack. 103 00:08:07,653 --> 00:08:09,553 Oh, thank you so much. 104 00:08:09,655 --> 00:08:13,022 Now-- Now you guys can go back into the TV because you solved my problem. 105 00:08:13,125 --> 00:08:16,185 - Stay tuned for more of Fat Albert-- - Problem solved. Let's go home. 106 00:08:16,295 --> 00:08:19,731 - Okay. - You're watching TV Land. 107 00:08:19,832 --> 00:08:22,926 - Mushmouth, you go first. - Noba-- Wubba-- Wubba me? 108 00:08:26,439 --> 00:08:29,431 One. 109 00:08:29,542 --> 00:08:32,067 Again. 110 00:08:34,847 --> 00:08:37,281 They're not lettin' him back in. 111 00:08:37,383 --> 00:08:39,749 My ba-- hebba hurt. My-- My-- 112 00:08:39,852 --> 00:08:43,083 Mushmouth says his head hurts. 113 00:08:43,189 --> 00:08:44,952 Okay. 114 00:08:45,057 --> 00:08:48,185 As soon as the commercial is over and your show is on... 115 00:08:48,294 --> 00:08:51,957 you guys can go back i- in there, right? 116 00:08:52,064 --> 00:08:53,531 - I hope so. - Okay. 117 00:08:53,633 --> 00:08:57,262 Um, I'll go get some drinks. 118 00:08:57,370 --> 00:08:59,565 You guys stay put. 119 00:09:02,542 --> 00:09:06,103 Okay, Daddy and I are gonna have to have a long talk. 120 00:09:06,212 --> 00:09:09,909 I don't know how, but I'm gonna tell him that we need a gate. 121 00:09:10,016 --> 00:09:15,044 Some kind of guard or a screen to put over the TV set so-- so nobody can get out. Okay. 122 00:09:18,090 --> 00:09:19,990 Don't you guys make noise when you enter a room? 123 00:09:20,092 --> 00:09:23,323 Well, I never thought about it. We-- We just enter. 124 00:09:25,698 --> 00:09:28,462 Okay. Here are your drinks. 125 00:09:41,280 --> 00:09:43,271 Do you have a-- a can opener? 126 00:09:43,382 --> 00:09:45,873 The can opener's on the can. 127 00:10:09,942 --> 00:10:12,536 Stop! Stop! 128 00:10:12,645 --> 00:10:15,614 - Hello? What are you doing? - Singin'. 129 00:10:15,715 --> 00:10:18,309 I know you're singing, but aren't you gonna drink? 130 00:10:18,417 --> 00:10:20,647 Not unless somebody writes that we're thirsty. 131 00:10:21,754 --> 00:10:23,654 Okay. Forget the drinks. 132 00:10:23,756 --> 00:10:26,623 The commercial's almost over, and you've gotta get back. 133 00:10:30,463 --> 00:10:34,797 Stay tuned to TV Land for more of your classic TV favorites. 134 00:10:34,900 --> 00:10:37,528 There's no place like TV Land. 135 00:10:37,637 --> 00:10:39,502 Where's our show? 136 00:10:39,605 --> 00:10:43,371 It's over. Your show is over. 137 00:10:43,476 --> 00:10:45,842 - Pardon me, miss. - My name is Doris. 138 00:10:45,945 --> 00:10:47,845 - Doris. - Oh, that's a nice name. 139 00:10:47,947 --> 00:10:50,211 - Doris. - I know a dog named Doris. 140 00:10:54,320 --> 00:10:56,515 So, Doris, when is our show on again? 141 00:10:56,622 --> 00:10:58,715 2:30. 142 00:10:58,824 --> 00:11:00,257 Tomorrow. 143 00:11:01,527 --> 00:11:03,722 - What do we do now? - I don't know. 144 00:11:03,829 --> 00:11:06,263 I know you don't know. I wasn't talking to you. 145 00:11:06,365 --> 00:11:08,833 - I wasn't talking to you. - Then who were you talking to? 146 00:11:08,934 --> 00:11:11,232 - I thought I was talking to her. - Guys, guys! 147 00:11:13,105 --> 00:11:17,371 I say we wait with Doris till 2:30 tomorrow when our show is on again. 148 00:11:30,990 --> 00:11:34,585 I don't think we should be outside. We don't belong here. 149 00:11:34,694 --> 00:11:37,788 I don't know about that. This neighborhood looks kind of familiar. 150 00:11:37,897 --> 00:11:42,027 - Ooh! Cody, can I ask you a question? - Sure. 151 00:11:42,134 --> 00:11:44,898 - Do you see anyone? - I see you. 152 00:11:45,004 --> 00:11:47,404 Anyone else? 153 00:11:47,506 --> 00:11:51,636 I see a bunch of bizarre-looking freaks. 154 00:11:53,245 --> 00:11:56,578 - Thanks. - No problem, Doris. See you around. 155 00:11:56,682 --> 00:11:59,776 Okay. Other people can see you too. That's good. 156 00:12:01,253 --> 00:12:03,881 I think. 157 00:12:03,989 --> 00:12:05,957 Okay, bye! 158 00:12:12,465 --> 00:12:14,797 She doesn't mean anything to me. 159 00:12:14,900 --> 00:12:17,164 You're the only woman who means anything to me. 160 00:12:17,269 --> 00:12:19,863 You're the only woman that matters. 161 00:12:23,375 --> 00:12:25,275 Hold on a second, Ma. 162 00:12:25,377 --> 00:12:27,242 Can I help you guys? 163 00:12:27,346 --> 00:12:30,440 Uh, what are you talking into? 164 00:12:30,549 --> 00:12:33,780 - A phone. - It-- It doesn't have any wires. 165 00:12:33,886 --> 00:12:37,822 You guys yankin' my chain? 166 00:12:37,923 --> 00:12:40,824 - I didn't even know you had a chain. - Me too. Yeah. 167 00:12:40,926 --> 00:12:44,191 - Hey,Jer. - Hi, Doris. 168 00:12:44,296 --> 00:12:46,196 Do you know these guys? 169 00:12:49,401 --> 00:12:51,369 Yeah. I met them today. 170 00:12:51,470 --> 00:12:54,439 Okay. Enjoy them. 171 00:12:55,708 --> 00:12:58,472 Hey, Ma. No, a bunch of wackos. 172 00:12:58,577 --> 00:13:01,375 - Yeah. - Look... 173 00:13:01,480 --> 00:13:03,846 maybe it's not such a good idea for you guys to hang with me. 174 00:13:03,949 --> 00:13:07,146 So I'll see you tomorrow, 2:30. 175 00:13:08,487 --> 00:13:10,455 Where will we go? 176 00:13:11,590 --> 00:13:14,058 What will we do? 177 00:13:14,160 --> 00:13:17,027 Why don't you bu-bu-bu-- bike us? 178 00:13:17,129 --> 00:13:20,121 Mushmouth wants to know why you don't like us. 179 00:13:21,333 --> 00:13:23,233 All right, all right. You can come with me. 180 00:13:26,005 --> 00:13:28,530 Look, just don't tell anyone who you guys are. 181 00:13:28,641 --> 00:13:30,575 Everybody already thinks I'm weird. 182 00:13:30,676 --> 00:13:33,270 - I know what you mean. - Well, at least you have friends. 183 00:13:33,379 --> 00:13:35,279 I knew it! You do have a problem. 184 00:13:35,381 --> 00:13:38,817 - Now all we gotta do is get you some friends. - No. No. Absolutely not. 185 00:13:38,918 --> 00:13:41,148 You know who you're talkin' to? 186 00:13:41,253 --> 00:13:43,653 Fat Albert talk, people-- people listen. 187 00:13:43,756 --> 00:13:47,385 Hey, look. Nobody is talking to anyone, or you're not going anywhere. 188 00:13:47,493 --> 00:13:51,020 Now, come on. This is my last class, and I don't want to be late. 189 00:14:00,139 --> 00:14:05,509 I talked it over with my boys, and we want a buck-buck rematch. 190 00:14:05,611 --> 00:14:07,875 - Uh, you do? - Yeah. 191 00:14:07,980 --> 00:14:10,676 We're gonna be the buck-buck champions of the world. 192 00:14:10,783 --> 00:14:12,717 - You can't be. - Why not? 193 00:14:12,818 --> 00:14:14,911 Fat Albert and the guys aren't here right now. 194 00:14:15,020 --> 00:14:17,420 You mean you're here by yourself? 195 00:14:17,523 --> 00:14:20,185 - You know what that means, don't you? - No. 196 00:14:20,292 --> 00:14:24,388 It means that me and my boys are gonna take over the junkyard! 197 00:14:24,496 --> 00:14:26,760 You can't do that! This is Fat Albert's junkyard! 198 00:14:26,866 --> 00:14:30,825 Oh, yeah? Well, I don't see Fat Albert anywhere. 199 00:14:30,936 --> 00:14:32,904 Help! Help! 200 00:14:39,245 --> 00:14:41,145 Good afternoon, class. 201 00:14:41,247 --> 00:14:43,408 Good afternoon, Mrs. Forchick. 202 00:14:43,515 --> 00:14:47,383 Since there's a three-day weekend coming-- Oh, yes, Doris. 203 00:14:47,486 --> 00:14:52,287 Um, I have some... visitors here with me. 204 00:14:52,391 --> 00:14:56,384 And I didn't think you'd mind if they audited the class. 205 00:14:56,495 --> 00:14:58,929 All right, kids. Come on. Find a seat. 206 00:14:59,031 --> 00:15:01,761 Hello. How you doin'? 207 00:15:01,867 --> 00:15:03,767 Hello. 208 00:15:06,939 --> 00:15:09,499 Nice clothes. Name's Darren. 209 00:15:13,612 --> 00:15:16,672 - What's that on your head? - It's my hat. 210 00:15:16,782 --> 00:15:20,843 - Why don't you take it off? - I have no face. 211 00:15:20,953 --> 00:15:26,391 - Right. - Answer questions one, four, seven and nine. 212 00:15:26,492 --> 00:15:31,191 - What's with that guy? - I ba do badoby, but myba nameba iba M-Mushmouth. 213 00:15:31,297 --> 00:15:33,788 And you? 214 00:15:33,899 --> 00:15:37,266 And now why don't we begin by having your friends introduce themselves? 215 00:15:37,369 --> 00:15:40,202 Oh, all right. Well, I'm Fat Albert. 216 00:15:42,308 --> 00:15:45,505 - Doris says you're visiting. Where is it that you live? - North Philly. 217 00:15:45,611 --> 00:15:47,806 What? Was that funny? 218 00:15:47,913 --> 00:15:49,813 Yes. It is. 219 00:15:49,915 --> 00:15:52,145 Considering the fact that you're in North Philadelphia... 220 00:15:52,251 --> 00:15:56,813 and therefore are visiting North Philadelphia from North Philadelphia. 221 00:15:58,390 --> 00:16:01,848 Is there something more you want to say, Albert? 222 00:16:01,961 --> 00:16:06,057 Oh, uh, yes. We're here because Doris has a problem. 223 00:16:06,165 --> 00:16:09,191 - Oh, God. - Yes, she doesn't have any friends. 224 00:16:09,301 --> 00:16:11,633 So we came here to tell everybody to be her friend. 225 00:16:11,737 --> 00:16:14,228 That's very nice. 226 00:16:16,075 --> 00:16:19,602 All right, kids. Power up. 227 00:16:19,712 --> 00:16:22,579 Log on and access the Internet. 228 00:16:22,681 --> 00:16:26,139 - Yes. Can I help you? - Uh, what is this? 229 00:16:26,251 --> 00:16:29,652 Uh, why don't we put those down? 230 00:16:29,822 --> 00:16:31,722 Two more laps. 231 00:16:43,402 --> 00:16:46,701 Well, that was one of the more humiliating experiences of my life. 232 00:16:46,805 --> 00:16:49,273 Look, I don't have friends because I don't want friends. 233 00:16:49,375 --> 00:16:53,539 So if you guys would stop trying to help me, I would greatly appreciate it. 234 00:16:53,645 --> 00:16:56,375 Hey, hey, hey! You run track? 235 00:16:56,482 --> 00:16:59,576 Yeah, I do. My grandpa used to run track for Temple. 236 00:16:59,685 --> 00:17:01,619 It was important to him, so I run. 237 00:17:01,720 --> 00:17:03,745 - Well, are you fast? - No, I'm not. 238 00:17:03,856 --> 00:17:07,019 - I'm lucky just to finish. - Hey, hey, hey. Don't think that way. 239 00:17:07,126 --> 00:17:10,618 I'm sure you could win. And I'll be here to cheer you on. 240 00:17:10,729 --> 00:17:13,095 - I'll see you next class. - Okay. 241 00:17:13,198 --> 00:17:15,359 - Bye. - Who is that? 242 00:17:15,467 --> 00:17:19,927 Oh, that's my sister Lauri. Well, not really my "sister" sister. 243 00:17:20,039 --> 00:17:23,304 My foster sister. My family took her in last year. 244 00:17:25,244 --> 00:17:27,542 Well, I'm gonna go get ready. 245 00:17:27,646 --> 00:17:32,242 You guys just stay put. Don't walk. Don't talk. Don't do anything. 246 00:17:32,351 --> 00:17:34,615 And I do not have a problem. 247 00:17:39,158 --> 00:17:42,252 Hey, Fat Albert. You sick or somethin'? 248 00:17:44,897 --> 00:17:47,422 I'm going to go talk to Doris's sister. 249 00:17:48,934 --> 00:17:51,494 You know, about Doris's problem. 250 00:18:00,479 --> 00:18:03,175 - Is he all right? - I don't know. 251 00:18:03,282 --> 00:18:06,649 - I know you don't know. I wasn't talking to you. - I wasn't talking to you. 252 00:18:06,752 --> 00:18:09,152 - Well, who-- - Guys, guys! 253 00:18:20,265 --> 00:18:22,733 You're Lauri. 254 00:18:22,835 --> 00:18:25,326 Yeah. Who are you? 255 00:18:25,437 --> 00:18:27,132 I'm Fat Albert. 256 00:18:28,640 --> 00:18:32,974 Well, Albert, is there something you want? 257 00:18:33,078 --> 00:18:35,979 Wait. Don't rub it. 258 00:18:36,081 --> 00:18:38,811 Oh, boy. That be some nice budda-bup. 259 00:18:38,917 --> 00:18:40,680 You watch your mouth. 260 00:18:48,260 --> 00:18:49,887 That better? 261 00:18:52,197 --> 00:18:55,325 - Yeah. - My mother showed me how to do that. 262 00:18:55,434 --> 00:18:57,334 She blew in his eye. 263 00:18:57,436 --> 00:18:59,336 Uh, what does that mean? 264 00:18:59,438 --> 00:19:01,463 - I don't know. - I know you don't know. 265 00:19:01,573 --> 00:19:03,734 Guys, guys, guys! 266 00:19:03,842 --> 00:19:06,936 So-- Doris tells me that you two are sisters. 267 00:19:09,047 --> 00:19:12,414 I mean, not real sisters, but foster sisters. 268 00:19:12,518 --> 00:19:15,180 Man, there's no way I'm letting that fat kid get over on Lauri. 269 00:19:15,287 --> 00:19:17,414 See, Doris has this problem where I think that-- 270 00:19:18,624 --> 00:19:20,558 Albert-- I see you two have met. 271 00:19:20,659 --> 00:19:22,559 He's an athlete, Arthur. Look. 272 00:19:22,661 --> 00:19:26,256 - Yo. You sure, Reginald? - I'll talk to you later, Lauri. 273 00:19:26,365 --> 00:19:28,595 I guess he came to try out for the track team. 274 00:19:28,700 --> 00:19:32,329 I wonder what event, uh, he could participate in. 275 00:19:32,437 --> 00:19:34,871 - The high hurdle. - Yo, the belly roll. 276 00:19:34,973 --> 00:19:37,100 How about the 440? 277 00:19:37,209 --> 00:19:39,905 440? Do you want to race me, beefy boy? 278 00:19:40,012 --> 00:19:41,843 You don't want to race Fat Albert. 279 00:19:41,947 --> 00:19:44,507 Fat Albert? 280 00:19:44,616 --> 00:19:48,074 - Yeah he's fat, but he's fast. - Fabby but fabba. 281 00:19:51,456 --> 00:19:55,017 Okay. Well, let's see how fast you really are. 282 00:19:55,127 --> 00:19:58,290 - I already know how fast I am. - Look, you got a problem with racing me? 283 00:19:58,397 --> 00:20:00,228 I don't have a problem. I solve problems. 284 00:20:00,332 --> 00:20:02,596 That's what he does. 285 00:20:02,701 --> 00:20:04,669 Arthur! 286 00:20:06,772 --> 00:20:09,240 Okay, okay. I'll race you, but... 287 00:20:11,043 --> 00:20:13,136 - I can't take my clothes off. - Great. 288 00:20:13,245 --> 00:20:15,611 'Cause nobody want to see all that blubber anyways. 289 00:20:27,492 --> 00:20:30,791 Yeah. 290 00:20:30,896 --> 00:20:32,659 On your mark. 291 00:20:42,374 --> 00:20:45,468 Get set. Go! 292 00:20:45,577 --> 00:20:47,477 - Go, Fat Albert! Go! - Come on, Fat Albert! 293 00:20:51,750 --> 00:20:55,015 - You're gaining on him! You're gaining on him! 294 00:20:59,825 --> 00:21:01,725 Yeah! 295 00:21:10,769 --> 00:21:14,296 You're doin' very well, Reggie. You run really fast. 296 00:21:18,977 --> 00:21:22,344 Runnin' is good exercise, isn't it? Later. 297 00:21:32,324 --> 00:21:34,315 Oh, crap! 298 00:21:38,997 --> 00:21:42,125 You know what, Reggie? Even though you came in second place... 299 00:21:42,234 --> 00:21:44,464 it doesn't mean you're not a winner too. 300 00:21:44,569 --> 00:21:47,561 You haven't seen the last of me. Fat man! 301 00:21:47,673 --> 00:21:49,732 Fat, fat, fat, fat! 302 00:21:49,841 --> 00:21:52,173 Hey, yo. 303 00:21:52,277 --> 00:21:56,304 Nobody makes a fool out of Reggie except for Reggie. 304 00:21:56,415 --> 00:21:58,383 Let's hear it! 305 00:21:58,483 --> 00:22:00,815 Yea! 306 00:22:00,919 --> 00:22:03,319 How did you do that? 307 00:22:03,422 --> 00:22:05,356 You were amazing. 308 00:22:05,457 --> 00:22:09,188 Hey! Lauri, Doris, come on! 309 00:22:09,294 --> 00:22:11,262 Let's move it! 310 00:22:11,363 --> 00:22:13,558 Gotta go. 311 00:22:13,665 --> 00:22:17,396 2:30 tomorrow. You're out of here. 312 00:22:25,110 --> 00:22:28,944 Doris, Eliza, city finals are Saturday, and I want us ready. 313 00:22:31,950 --> 00:22:34,384 This year I expect us to win. 314 00:23:19,097 --> 00:23:22,760 Albert, hold up. Albert, stop running so fast. Slow down. 315 00:23:24,169 --> 00:23:26,137 You think Lauri likes me? 316 00:23:26,238 --> 00:23:27,933 Even though I'm fat. 317 00:23:28,039 --> 00:23:31,600 Isn't it the person who matters and not how they look? 318 00:23:31,710 --> 00:23:34,645 - Beats me. I don't know. - I never had a girlfriend. 319 00:23:34,746 --> 00:23:37,340 You had a girlfriend? 320 00:23:37,449 --> 00:23:40,179 Yeah. Yeah. That's what I thought. 321 00:23:40,285 --> 00:23:42,276 Albert, wait. 322 00:23:44,956 --> 00:23:47,982 You know, she blew in my eye. 323 00:23:48,093 --> 00:23:50,357 Fat Albert, try to stay focused. 324 00:23:50,462 --> 00:23:52,362 - You got a problem to solve-- - I know that. 325 00:23:52,464 --> 00:23:54,659 Look! 326 00:24:20,258 --> 00:24:22,351 See. That's who we are. 327 00:24:22,461 --> 00:24:25,726 Yeah. And we're coming out on "divda".' 328 00:24:25,831 --> 00:24:28,265 - What's "divda"? - I don't know. 329 00:24:28,366 --> 00:24:31,028 Don't start. 330 00:24:31,136 --> 00:24:33,934 We don't belong here. 331 00:24:36,241 --> 00:24:38,436 You-- You guys think we're losing a little color? 332 00:24:38,543 --> 00:24:40,568 No, Mr. Worrywart. 333 00:24:40,679 --> 00:24:43,409 Guys, I see cheerleaders. 334 00:24:43,515 --> 00:24:47,349 Cheerleaders? Those are the most popular girls in school. 335 00:24:47,452 --> 00:24:50,114 Well, come on! We gotta get 'em to be friends with Doris. 336 00:24:50,222 --> 00:24:52,520 That'll solve everything. 337 00:24:54,125 --> 00:24:55,922 Uh, excuse me. 338 00:24:58,964 --> 00:25:01,091 Yeah? Who are you? 339 00:25:01,199 --> 00:25:03,360 Well, I'm Fat Albert. 340 00:25:03,468 --> 00:25:05,766 Is there something I can do for you, Fat Albert? 341 00:25:05,871 --> 00:25:08,567 Well, it would be really nice if you could be friends with Doris. 342 00:25:08,673 --> 00:25:12,302 - Excuse me? - You see, Doris doesn't have any friends... 343 00:25:12,410 --> 00:25:15,277 - and we have to fix that and get her some. - Yeah. 344 00:25:16,381 --> 00:25:18,372 Isn't that sweet? 345 00:25:18,483 --> 00:25:21,509 I'll tell you what. Why don't you guys come to my party tonight. 346 00:25:21,620 --> 00:25:24,088 Daddy's having the whole street blocked off. 347 00:25:24,189 --> 00:25:26,919 - And you can bring Doris. - We'd love to have her come. 348 00:25:27,025 --> 00:25:30,222 - Oh, okay. - You did it, Albert. 349 00:25:30,328 --> 00:25:33,161 Hey, hey, hey! Fat Albert's gonna save the day. 350 00:25:48,547 --> 00:25:50,447 Hey, ho! 351 00:25:50,549 --> 00:25:52,744 You did what? 352 00:25:54,185 --> 00:25:57,348 - We talked to Heather. - We told her about your problem. 353 00:26:01,860 --> 00:26:03,794 Stop that! 354 00:26:03,895 --> 00:26:07,228 What part of "I don't have a problem" don't you understand? 355 00:26:07,332 --> 00:26:10,267 She invited you to her party. 356 00:26:10,368 --> 00:26:13,826 - And she invited us too. - Isn't that great? 357 00:26:13,939 --> 00:26:15,668 Well, she didn't want me to go before. 358 00:26:15,774 --> 00:26:18,504 You want us to go back in the TV, don't you? 359 00:26:18,610 --> 00:26:20,805 Are you threatening me? 360 00:26:20,912 --> 00:26:24,245 Is it working? 361 00:26:25,750 --> 00:26:28,116 - You really wanna go? - I'm a party animal. 362 00:26:30,388 --> 00:26:33,414 - What about you? - Is Lauri gonna be there? 363 00:26:35,460 --> 00:26:37,951 Please. 364 00:26:39,531 --> 00:26:41,294 She really wants you to go. 365 00:26:41,399 --> 00:26:43,367 Okay. 366 00:26:47,639 --> 00:26:49,539 Okay, okay. Okay. 367 00:26:49,641 --> 00:26:51,871 But first we have to go to the mall. 368 00:26:53,712 --> 00:26:55,680 What's a mall? 369 00:26:58,083 --> 00:27:01,018 Wow! It looks like an indoor town. 370 00:27:10,362 --> 00:27:12,296 - All right. Everybody stay with... - Whoo! 371 00:27:13,898 --> 00:27:16,731 me. 372 00:27:28,179 --> 00:27:30,841 I don't even know why I'm doing this. 373 00:27:30,949 --> 00:27:33,383 I mean, it's a party. I hate parties. 374 00:27:35,487 --> 00:27:37,887 Hey, hey, hey! 375 00:27:37,989 --> 00:27:39,957 Okay. You win. 376 00:27:41,326 --> 00:27:43,590 Oh. You guys stay here. 377 00:27:43,695 --> 00:27:45,663 I'm gonna try this on. 378 00:27:51,536 --> 00:27:54,334 An arcade in a mall. 379 00:27:54,439 --> 00:27:57,135 Is this a great country or what? 380 00:28:03,748 --> 00:28:06,581 What did he just say? 381 00:28:06,685 --> 00:28:09,279 You watch your mouth. 382 00:28:17,395 --> 00:28:19,454 Ah, you rock, dude. 383 00:28:19,564 --> 00:28:22,226 Hey, man. It's sayin' things. 384 00:28:22,333 --> 00:28:25,461 Whoa! That was tight! 385 00:28:25,570 --> 00:28:29,438 - Hey, man. How'd you do that? - I don't know. But it was tight. 386 00:28:29,541 --> 00:28:31,805 Why don't you stay here and wait for Doris? 387 00:28:31,910 --> 00:28:33,810 Sure. Great. 388 00:28:35,246 --> 00:28:37,271 I mean, cool. 389 00:28:39,350 --> 00:28:42,342 Okay. I'm gonna go check out the-- the Big and Tall. 390 00:29:02,373 --> 00:29:05,809 Hey, you. If you're looking to buy, I'm your guy. 391 00:29:05,910 --> 00:29:09,641 And for talking to me, you get a hat... for free. 392 00:29:09,748 --> 00:29:12,012 Hey, hey, hey! I like free. 393 00:29:14,219 --> 00:29:16,449 Now this is you. 394 00:29:16,554 --> 00:29:18,522 - Wow. - Now, come on. Let's get this sweater-- 395 00:29:18,623 --> 00:29:20,614 Uh-- You know... 396 00:29:20,725 --> 00:29:22,955 I can't take my sweater off because, uh-- 397 00:29:23,061 --> 00:29:26,258 I don't know what's underneath it. 398 00:29:26,364 --> 00:29:28,832 Okay. Well... 399 00:29:28,933 --> 00:29:31,697 let's put the jacket on over the sweater. 400 00:29:31,803 --> 00:29:33,896 Oh, okay. 401 00:29:34,005 --> 00:29:35,905 Okay? 402 00:29:37,342 --> 00:29:40,675 - See how nicely this slims you? - You think so? 403 00:29:40,779 --> 00:29:45,546 I know big, and you, my friend, are big. 404 00:29:45,650 --> 00:29:48,517 And fat. I'm Fat Albert. 405 00:29:48,620 --> 00:29:52,420 Well, when I'm done with you, you're gonna be Big Al. 406 00:30:38,736 --> 00:30:42,729 That'll be $10,428.22. 407 00:30:45,276 --> 00:30:48,074 Uh, I-- I don't have any money. 408 00:30:48,179 --> 00:30:50,579 - Why didn't you tell me that? - You didn't ask. 409 00:30:52,217 --> 00:30:53,548 W-- 410 00:30:59,190 --> 00:31:01,750 ...and mobile snapshots. 411 00:31:01,860 --> 00:31:05,227 It's 2004's ultimate communicating device. 412 00:31:07,699 --> 00:31:09,599 I ba looka gooba. 413 00:31:09,701 --> 00:31:11,931 - Hey, I look good too. - Soba-soba. 414 00:31:12,036 --> 00:31:14,061 How come you never give me any compliments? 415 00:31:17,308 --> 00:31:19,435 Ooba gooba looba loo. 416 00:31:19,544 --> 00:31:21,125 Thanks. Ooh. 417 00:31:21,126 --> 00:31:22,706 Thanks. Ooh. 418 00:31:33,024 --> 00:31:34,753 Hey, Bucky, look! 419 00:31:34,859 --> 00:31:36,986 They still jump rope. 420 00:31:37,095 --> 00:31:41,293 What are we waiting for? 421 00:31:48,006 --> 00:31:50,736 They call that double Dutch. 422 00:32:27,145 --> 00:32:29,636 Doris, where did you learn to jump rope like that? 423 00:32:29,747 --> 00:32:32,648 - That was fantastic. - Oh, it's just something my grandpa taught me. 424 00:32:32,750 --> 00:32:34,684 No big deal. Lots of kids are better. 425 00:32:34,786 --> 00:32:37,778 All right. Enough fun for one day. I think we can go home now. 426 00:32:37,889 --> 00:32:40,084 Yeah! Let's go! All right! Hey, hey, hey! 427 00:32:52,570 --> 00:32:54,561 I guess I showed him. 428 00:32:54,672 --> 00:32:56,936 Nobody messes with me or Fat Albert. 429 00:32:57,976 --> 00:32:59,876 He's never comin' back. 430 00:32:59,978 --> 00:33:03,004 So the junkyard is goin' to be ours! 431 00:33:03,114 --> 00:33:06,413 Ours! Ours! 432 00:33:06,517 --> 00:33:08,576 - Ow! - So long, sucker! 433 00:33:08,686 --> 00:33:10,654 Get back here, you little-- 434 00:33:24,369 --> 00:33:27,770 - They call that singing? - No, they call that talking. 435 00:33:27,872 --> 00:33:30,170 Whatever they call it, I like it. 436 00:33:37,648 --> 00:33:39,548 Man, it's somethin' out here. 437 00:33:39,650 --> 00:33:41,550 Yeah, it's fast out here. 438 00:33:41,652 --> 00:33:44,849 It is nice out here. 439 00:33:48,626 --> 00:33:50,821 What about our world? We always had fun there. 440 00:33:50,928 --> 00:33:52,828 Yeah, but that was before we came out here. 441 00:33:52,930 --> 00:33:55,763 Yeah, and here nobody has to write it in for us to have fun. 442 00:33:56,968 --> 00:33:59,596 - We don't belong here. - Bill may be right. 443 00:33:59,704 --> 00:34:03,140 You guys see the picture me and Mushmouth took at the mall? 444 00:34:04,442 --> 00:34:07,240 - I think we lost some color since then. - Whubba? 445 00:34:09,547 --> 00:34:12,311 - Holy cow. - Hey, hey, hey. 446 00:34:12,417 --> 00:34:14,817 It's just a picture. 447 00:34:14,919 --> 00:34:16,546 Pictures aren't real. 448 00:34:16,654 --> 00:34:18,588 Neither are we. 449 00:34:19,824 --> 00:34:21,815 I can't believe Dumb Donald is right. 450 00:34:21,926 --> 00:34:24,019 We aren't real, and I think we're fading. 451 00:34:24,128 --> 00:34:26,323 Hey, hey, hey. We're not fading. 452 00:34:26,431 --> 00:34:28,763 Stop being such a downer. 453 00:34:36,974 --> 00:34:39,204 Doris, you look great. 454 00:34:42,680 --> 00:34:44,580 You look tight. 455 00:34:44,682 --> 00:34:47,776 - What'd you just say? - I learned it in the mall. 456 00:34:47,885 --> 00:34:50,786 Oh. Well, don't talk that way about Doris. 457 00:34:52,290 --> 00:34:54,588 You-- You really think I look okay? 458 00:34:54,692 --> 00:34:57,684 When you walk into the party, people are gonna notice. 459 00:35:27,158 --> 00:35:30,389 So, Lauri, do you think that I could be a Big Al... 460 00:35:30,495 --> 00:35:32,395 instead of a Fat Albert? 461 00:35:32,497 --> 00:35:35,159 You can be anything you wanna be. 462 00:35:35,266 --> 00:35:37,427 Thank you. 463 00:35:37,535 --> 00:35:40,129 Uh, can I get you a soda or something? 464 00:35:40,238 --> 00:35:42,263 You're so sweet. 465 00:35:42,373 --> 00:35:44,273 But you just got me a soda. 466 00:35:44,375 --> 00:35:46,343 Oh, yeah. Right. 467 00:35:47,378 --> 00:35:49,346 You're very nice... 468 00:35:49,447 --> 00:35:51,677 Big Al. 469 00:35:51,782 --> 00:35:54,046 - I'll go get you a soda. - But-- 470 00:35:55,419 --> 00:35:57,353 Hey, Rudy. 471 00:35:57,455 --> 00:36:00,253 - Hey, Darren. - Check this out, man. 472 00:36:01,292 --> 00:36:03,886 - Nice hat. - Right back at ya. 473 00:36:14,906 --> 00:36:16,874 What are you doing? 474 00:36:18,409 --> 00:36:22,505 - I'm-- - You, uh, wouldn't happen to be hiding, now, would you? 475 00:36:22,613 --> 00:36:24,478 Now, Doris, come on. 476 00:36:24,582 --> 00:36:27,915 Just take a chance and go for it. 477 00:36:28,019 --> 00:36:29,919 You know, there's something about you. 478 00:36:30,021 --> 00:36:32,455 Something very familiar. 479 00:36:32,557 --> 00:36:34,821 Hey, hey, hey. You watch me every day. 480 00:36:34,926 --> 00:36:37,258 Now let's go. We have got some partying to do. 481 00:36:37,361 --> 00:36:40,558 Some partying? Nobody ever asks to dance with me anyway. 482 00:36:40,665 --> 00:36:42,599 Tsk. Well, they will... 483 00:36:42,700 --> 00:36:44,895 tonight. 484 00:36:47,405 --> 00:36:50,272 - You do one, Mushmouth. - "Mushmouth"! 485 00:36:52,210 --> 00:36:54,940 - Knock, knock. - Who's "theres"? 486 00:36:55,046 --> 00:36:58,447 Hebbada, hebba, dabbada and bedebada... 487 00:36:58,549 --> 00:37:01,211 and bada dubba. 488 00:37:02,687 --> 00:37:05,622 - What-- What he say? - I don't know. 489 00:37:08,392 --> 00:37:10,451 Oh, they're making fun of him. 490 00:37:10,561 --> 00:37:12,461 Maybe we should leave. 491 00:37:12,563 --> 00:37:15,293 Yo, yo, yo. What up, everybody? 492 00:37:15,399 --> 00:37:17,924 Yo, Viper. 493 00:37:20,538 --> 00:37:24,167 How we doin' tonight? I mean, is this party off the hook or what? What's up, y'all? 494 00:37:24,275 --> 00:37:27,711 Yeah. Yeah. That's what I'm talking about. 495 00:37:27,812 --> 00:37:30,713 So, look. I've got a big, fat treat for y'all. 496 00:37:30,815 --> 00:37:36,583 And, uh, coincidentally, uh, his name is, uh, Fat Albert. 497 00:37:36,687 --> 00:37:39,087 Ignore him, Albert. He's just trying to humiliate you. 498 00:37:39,190 --> 00:37:42,318 Come on up here and, uh, say a few words to the crowd, uh, Fat Albert. 499 00:37:42,426 --> 00:37:44,621 No, no. Albert, don't. 500 00:37:44,729 --> 00:37:47,289 Why not? 501 00:37:52,870 --> 00:37:55,896 Lauri'll never talk to him after this. Trust me. 502 00:37:56,007 --> 00:37:58,168 All right, all right. 503 00:37:58,276 --> 00:38:00,267 Thank you. 504 00:38:00,378 --> 00:38:02,846 Where's the cord? 505 00:38:02,947 --> 00:38:04,915 Sit down, big guy. 506 00:38:05,016 --> 00:38:07,314 There is no cord, uh, my oversized friend. 507 00:38:14,759 --> 00:38:17,819 What you got to say, big man? 508 00:38:21,799 --> 00:38:24,359 I'm gonna sing a song. 509 00:38:25,603 --> 00:38:27,161 Please, no. 510 00:38:27,271 --> 00:38:29,000 Okay. 511 00:38:29,106 --> 00:38:32,542 Viper, why don't you hook him up with a little groove? 512 00:38:32,643 --> 00:38:33,940 Hook him up. 513 00:38:33,941 --> 00:38:35,237 Hook him up. 514 00:38:38,015 --> 00:38:41,849 Hey, hey, hey! It's Fa-a-a-a-t Albert! 515 00:38:50,761 --> 00:38:54,390 - Albert can sing? - I sure hope so. 516 00:39:11,315 --> 00:39:14,284 Well, aren't you the hip-hop fool. 517 00:40:19,483 --> 00:40:21,474 Go, Albert. 518 00:40:21,585 --> 00:40:24,816 Go. Go. Go. Go. 519 00:40:24,922 --> 00:40:27,356 Go. Go, Albert. Go. Go. 520 00:40:27,458 --> 00:40:31,155 Hey, yo, I'm not so sure this was such a good idea, Reg. 521 00:40:31,262 --> 00:40:34,993 Shut up, dummy! There's something strange about those kids though. I'm-- 522 00:40:35,099 --> 00:40:38,500 Go. Go. Go. Go. 523 00:40:57,321 --> 00:40:59,221 Heb-- Hebbo. 524 00:40:59,323 --> 00:41:01,291 Heba, baby. 525 00:41:01,392 --> 00:41:03,986 I don't know what I'm saying. 526 00:42:08,726 --> 00:42:11,627 That's great. 527 00:42:39,490 --> 00:42:41,981 Look at him. 528 00:42:42,092 --> 00:42:45,528 I know what Lauri's doin'. She's just dancing with him to make me jealous. 529 00:42:45,629 --> 00:42:47,620 - Yeah. - Yeah. 530 00:42:47,731 --> 00:42:49,631 Yeah? 531 00:42:49,733 --> 00:42:52,793 Yeah. Man. 532 00:43:03,314 --> 00:43:05,544 Havin' a good time? 533 00:43:05,649 --> 00:43:07,617 It's okay. 534 00:43:09,687 --> 00:43:13,748 So, uh, you see anyone you'd like to dance with? 535 00:43:13,857 --> 00:43:16,155 Hey, sweet thing. Wanna dance? 536 00:43:38,515 --> 00:43:40,415 Reggie, no. 537 00:43:40,517 --> 00:43:43,145 Please, Reggie, don't. 538 00:43:43,253 --> 00:43:45,881 - Aw, come on, baby. Don't be like that. - I said stop it, Reggie! 539 00:43:48,559 --> 00:43:50,618 Hey, you should be glad I even danced with you! 540 00:43:50,728 --> 00:43:55,028 Hey, man. You're like school on Saturday. No class. 541 00:43:55,132 --> 00:43:57,828 I knew I should've never come to this party. 542 00:43:57,935 --> 00:44:00,995 Rudy, be a gentleman. See how Doris is doing. 543 00:44:03,907 --> 00:44:05,397 Hey. 544 00:44:07,277 --> 00:44:09,677 You stay away from her... 545 00:44:09,780 --> 00:44:11,805 or you're gonna have to deal with me. 546 00:44:24,928 --> 00:44:28,557 Right. Uh, next time. 547 00:44:32,036 --> 00:44:34,004 Lauri, wait. Lauri. 548 00:44:35,606 --> 00:44:39,303 Doris. Doris, would you please wait? 549 00:44:39,410 --> 00:44:41,469 Doris. 550 00:44:41,578 --> 00:44:44,240 - We thought we were helping. - Helping what? 551 00:44:44,348 --> 00:44:46,248 I don't have a problem. 552 00:44:46,350 --> 00:44:49,080 I was doing just fine before you guys arrived. 553 00:44:54,391 --> 00:44:57,258 So, uh, do you have, like, a special guy or somethin'? 554 00:44:57,361 --> 00:44:59,261 No, I don't have time for boys. 555 00:44:59,363 --> 00:45:02,560 Anyway, I'm better off working on my writing. 556 00:45:02,666 --> 00:45:05,328 - Oh, you want to be a writer? - Mm-hmm. 557 00:45:05,436 --> 00:45:07,768 Since I was a little girl. 558 00:45:07,871 --> 00:45:12,069 - I want to tell stories. - Really? What kind? 559 00:45:12,176 --> 00:45:15,304 I don't know. I guess... 560 00:45:15,412 --> 00:45:18,176 kind of personal stuff. 561 00:45:18,282 --> 00:45:22,946 You know, maybe about how a person feels because... 562 00:45:23,053 --> 00:45:26,648 their parents... are no longer around. 563 00:45:29,059 --> 00:45:31,994 Sorry about that. 564 00:45:33,063 --> 00:45:36,328 I miss them-- a lot. 565 00:45:41,171 --> 00:45:46,768 Sometimes it hurts so bad, I don't want to care about anyone again. 566 00:45:53,083 --> 00:45:56,143 You know what? You should be walking on this side of the street. 567 00:45:57,354 --> 00:45:59,618 Why? 568 00:45:59,723 --> 00:46:01,520 Is that some kind of macho thing? 569 00:46:01,625 --> 00:46:05,618 No, it's just, you know, the gentleman should walk on the side with the traffic. 570 00:46:05,729 --> 00:46:08,197 That way, if a car, like, splashes mud... 571 00:46:08,298 --> 00:46:10,926 or jumps the curb, he can push the woman out of the way. 572 00:46:11,034 --> 00:46:12,934 - You know what I'm saying? - Okay. 573 00:46:16,173 --> 00:46:19,609 Oh, uh, I-- I-- We're here. 574 00:46:19,710 --> 00:46:21,610 - It's your house. - Yeah. 575 00:46:21,712 --> 00:46:23,612 You can go inside now. 576 00:46:23,714 --> 00:46:26,649 Um, thanks for walking me home. 577 00:46:26,750 --> 00:46:30,550 Well, good night. 578 00:46:30,654 --> 00:46:32,781 You know, uh, allow me. 579 00:46:44,301 --> 00:46:48,397 You are such a gentleman. My Big Al. 580 00:46:52,209 --> 00:46:54,302 Me and you. B.F.F.? 581 00:46:54,411 --> 00:46:56,675 B.F.F.? 582 00:46:56,780 --> 00:46:59,510 "Best friends forever." 583 00:47:43,126 --> 00:47:45,720 Are you okay? 584 00:47:45,829 --> 00:47:48,992 I'm fine. I had no business going to that party. 585 00:47:49,099 --> 00:47:51,863 - I should have never listened to Albert and-- - What is with you? 586 00:47:53,503 --> 00:47:56,995 Ever since your grandpa passed away, you're not the same. 587 00:47:57,107 --> 00:47:59,541 It's like you've given up. 588 00:47:59,643 --> 00:48:01,736 You know, the guys were just trying to help. 589 00:48:01,845 --> 00:48:04,006 I suppose you're right. 590 00:48:05,849 --> 00:48:07,749 Well, at least you had a good time. 591 00:48:07,851 --> 00:48:09,751 So, what's with you and Albert? 592 00:48:09,853 --> 00:48:13,289 Oh. He seems nice. 593 00:48:13,390 --> 00:48:16,325 Why don't we invite him to the track meet on Saturday? 594 00:48:16,426 --> 00:48:20,226 Um, I don't think Albert's gonna be here on Saturday. 595 00:48:20,330 --> 00:48:22,924 Where will he be? 596 00:48:23,033 --> 00:48:25,763 Uh, I don't know. 597 00:48:25,869 --> 00:48:30,067 - Besides, the fewer people who see me run, the better. - Doris... 598 00:48:30,173 --> 00:48:33,142 you've got to start believing in yourself. 599 00:48:33,243 --> 00:48:36,406 You used to be one of the fastest runners on the team. 600 00:48:36,513 --> 00:48:38,413 Good night, Lauri. 601 00:48:42,753 --> 00:48:44,721 Good night. 602 00:48:48,692 --> 00:48:51,320 - Morning, Doris. - Hey, Doris! 603 00:48:51,428 --> 00:48:54,727 Rudy says that you're mad at us. Are you? 604 00:48:54,831 --> 00:48:59,564 No. It wasn't your fault. I should have known better than to go to that party. 605 00:48:59,670 --> 00:49:03,128 Wait. You guys haven't been here all night, have you? 606 00:49:03,240 --> 00:49:07,609 No. We just got here a little early. We didn't want to miss goin' to school with you. 607 00:49:07,711 --> 00:49:10,111 I see. 608 00:49:10,213 --> 00:49:13,842 Look, you guys, I don't think you should go to school with me. 609 00:49:13,951 --> 00:49:15,851 I think people are getting suspicious. 610 00:49:15,953 --> 00:49:18,649 - Uh, well, that-- that's cool. Yeah. We understand. - Yeah. 611 00:49:19,856 --> 00:49:22,347 Um, is Lauri home? 612 00:49:22,459 --> 00:49:24,518 No. She had an early class. 613 00:49:24,628 --> 00:49:28,689 Are you guys okay? You look a little... pale. 614 00:49:28,799 --> 00:49:31,666 - A little washed out. - Washed out? 615 00:49:31,768 --> 00:49:34,202 Well, I don't know. Anyway... 616 00:49:34,304 --> 00:49:37,273 if you guys get bored, there's a park, like, two blocks that way. 617 00:49:38,842 --> 00:49:42,505 So I'll see you later on. 2:30. Showtime. 618 00:49:45,315 --> 00:49:47,943 I knew it. She's right. We are fading. 619 00:49:48,051 --> 00:49:51,452 Stop worrying. I mean, we can't do anything about it anyway. 620 00:49:51,555 --> 00:49:53,853 - We have to wait until 2:30. - To the park. 621 00:49:53,957 --> 00:49:55,982 Yeah, bu-- 622 00:49:56,093 --> 00:49:57,560 New school. 623 00:50:00,130 --> 00:50:03,099 Okay. 624 00:50:40,003 --> 00:50:42,301 Old Weird Harold, you ever play basketball before? 625 00:50:42,406 --> 00:50:44,670 Not that I remember. 626 00:50:45,709 --> 00:50:47,802 You caught it! That was amazing! 627 00:50:47,911 --> 00:50:50,038 The only thing you ever caught before was a cold. 628 00:50:50,147 --> 00:50:51,910 Hey, man. You wanna play? 629 00:50:52,015 --> 00:50:54,882 We could use another guy for three on three. 630 00:50:54,985 --> 00:50:57,749 I lba stayba wayba. 631 00:50:57,854 --> 00:50:59,754 All right. 632 00:51:03,927 --> 00:51:06,657 Exercise equipment. How cool is that? 633 00:51:16,673 --> 00:51:19,301 I'll see you guys later. I'm goin'to the school library. 634 00:51:19,409 --> 00:51:21,400 You can't read. 635 00:51:21,511 --> 00:51:24,105 I can now. I think. 636 00:51:24,214 --> 00:51:27,183 Okay. But don't be late. 2:30. 637 00:51:27,284 --> 00:51:29,514 - To the library! - To the slide! 638 00:51:33,423 --> 00:51:35,914 Come on! 639 00:51:36,026 --> 00:51:39,826 Come on. 640 00:51:43,366 --> 00:51:45,630 Yeah. Come on. 641 00:51:49,573 --> 00:51:51,473 Hebbie deboe. 642 00:51:51,575 --> 00:51:53,543 What are you saying? 643 00:51:55,045 --> 00:51:57,980 - He-- Hebbie deboe. - Are you saying hello? 644 00:51:58,081 --> 00:52:00,549 - Yebba. - You talk funny. 645 00:52:00,650 --> 00:52:02,777 - Baba baloomba. - No. 646 00:52:02,886 --> 00:52:05,320 - Balloon. - Babaloomba. 647 00:52:05,422 --> 00:52:08,949 Don't you get it? Ba-loon. Say "ba". 648 00:52:10,760 --> 00:52:12,694 - Ba. - Now say "loon". 649 00:52:12,796 --> 00:52:14,320 Uh, loon? 650 00:52:14,431 --> 00:52:15,728 Now say "ba-loon". 651 00:52:15,832 --> 00:52:18,960 - Ba-loon. - Exactly. 652 00:52:19,069 --> 00:52:22,129 - Balloon. - You've got it. 653 00:52:22,239 --> 00:52:24,173 Balloon, balloon, balloon. 654 00:52:24,274 --> 00:52:27,107 Oh, thank you. This is great. 655 00:52:30,147 --> 00:52:34,015 Madam, it has been my extreme pleasure talking with your daughter. 656 00:52:34,117 --> 00:52:36,881 She taught me how to say balloon. Balloon! 657 00:52:36,987 --> 00:52:40,582 Well, I'm very happy for you. 658 00:52:40,690 --> 00:52:43,158 Come on, honey. 659 00:52:45,829 --> 00:52:49,458 Sweetheart, how many times have I told you not to talk to strangers? 660 00:52:49,566 --> 00:52:52,558 He's not strange, Mommy. He's Mushmouth. 661 00:52:54,704 --> 00:52:56,763 Goodup byebee. 662 00:53:00,443 --> 00:53:03,241 Hey, man. Look at Old Weird Harold. 663 00:53:04,614 --> 00:53:06,514 He's shooting. 664 00:53:07,851 --> 00:53:10,115 He's dunkin'. 665 00:53:12,122 --> 00:53:14,613 And he's not falling. 666 00:53:14,724 --> 00:53:17,249 He's not clumsy anymore. 667 00:53:19,396 --> 00:53:22,126 - Mushmouth, you can speak. - Don't call me Mushmouth. 668 00:53:22,232 --> 00:53:24,427 Uh, what should we call you? 669 00:53:24,534 --> 00:53:27,367 J ust call me... Mouth. 670 00:53:29,206 --> 00:53:31,106 Don't call me Old Weird Harold anymore. 671 00:53:31,208 --> 00:53:34,006 I'm Air Harold now. 672 00:53:40,984 --> 00:53:43,179 - Dumb Donald. - Hmm? 673 00:53:43,286 --> 00:53:45,220 What are you doing here? We've gotta go. 674 00:53:45,322 --> 00:53:48,348 I'm readin' African-American history. I'm on volume 22. 675 00:53:48,458 --> 00:53:51,325 - But I thought you were dumb. - Well, that's when I was a cartoon. 676 00:53:51,428 --> 00:53:54,056 I'm actually feeling pretty smart now. 677 00:53:54,164 --> 00:53:57,031 And I bet I'll feel even smarter without this dumb-lookin' hat. 678 00:53:58,101 --> 00:54:00,001 Oh, you've got a nice face. 679 00:54:01,371 --> 00:54:03,862 I do? 680 00:54:03,974 --> 00:54:05,965 I do! I have a nice face! 681 00:54:06,076 --> 00:54:08,977 - No. Shh. No. - Everybody, look! I got a nice face! 682 00:54:09,079 --> 00:54:12,071 - No. I'm so sorry. Shh! - Everybody, I have a nice face. 683 00:54:12,182 --> 00:54:13,149 No! Dumb Donald! 684 00:54:13,250 --> 00:54:15,741 My name is Mouth. 685 00:54:15,852 --> 00:54:17,877 - What'd I just say? - Your name is Mouth. 686 00:54:17,988 --> 00:54:20,456 Isn't this great? You understand me. 687 00:54:20,557 --> 00:54:22,457 I do believe I like it out here very much. 688 00:54:22,559 --> 00:54:24,686 - Me too. - Me three. 689 00:54:24,794 --> 00:54:27,524 - Hey, man. What's up? - Hey. Nice outfit. 690 00:54:27,631 --> 00:54:31,089 Yeah, I figure, with this new hot look, be getting all the girls. 691 00:54:31,201 --> 00:54:35,103 I hear you, man. Somethin' I been living with for years. 692 00:54:35,205 --> 00:54:38,606 Hey, man, your colors. They're fading. 693 00:54:40,410 --> 00:54:43,345 You need to chill with that bleach, man. I'll see you later. 694 00:54:45,649 --> 00:54:49,483 - Oh, no. - What's wrong? 695 00:54:49,586 --> 00:54:52,714 It's gettin' worse. 696 00:54:52,822 --> 00:54:55,382 We're not just losing our color. Look at my hand. 697 00:54:55,492 --> 00:54:57,960 I can see through it. 698 00:54:58,061 --> 00:55:00,689 It's fading away. 699 00:55:03,266 --> 00:55:05,734 I'm scared. 700 00:55:05,835 --> 00:55:09,168 - I wanna go home. - Me too. 701 00:55:13,209 --> 00:55:15,143 Oh! My goodness. 702 00:55:15,245 --> 00:55:18,408 Oh, my. I can see his behind. 703 00:55:18,515 --> 00:55:20,983 My behind? 704 00:55:21,084 --> 00:55:23,211 So that's what one looks like. 705 00:55:24,287 --> 00:55:26,221 Looks like it's broken. 706 00:55:26,323 --> 00:55:28,587 Let's go. We have a problem to fix. 707 00:55:28,692 --> 00:55:30,159 Uh, surround him. 708 00:55:30,260 --> 00:55:32,490 We can't let anybody see his behind. 709 00:55:32,595 --> 00:55:35,325 I told y'all. We gotta get back to where we belong. 710 00:55:35,432 --> 00:55:37,400 Let's go. 711 00:55:39,135 --> 00:55:42,161 - Where are we going? - To the junkyard. 712 00:55:44,474 --> 00:55:46,499 You come back here, you! 713 00:55:46,609 --> 00:55:48,668 Get over here! I'm not done with you yet! 714 00:55:55,051 --> 00:55:57,747 Come out of there, you little thing, you! 715 00:55:59,456 --> 00:56:01,924 Okay by me. 716 00:56:02,025 --> 00:56:04,425 I can stay here until the show starts. 717 00:56:11,034 --> 00:56:13,594 And then we're playing buck-buck. 718 00:56:13,703 --> 00:56:16,638 All my guys against you. 719 00:56:16,740 --> 00:56:21,473 And when we beat you, all this will be ours! 720 00:56:21,578 --> 00:56:24,706 Ours! Ours! 721 00:56:28,051 --> 00:56:31,885 That's our theme song! You guys can't sing it. 722 00:56:40,230 --> 00:56:43,427 I knew I could find some paint around here somewhere. 723 00:56:47,570 --> 00:56:49,504 Oh, man! 724 00:56:49,606 --> 00:56:51,506 Now he has a green naked behind. 725 00:56:51,608 --> 00:56:53,667 What are you doin' here? 726 00:56:56,012 --> 00:56:58,412 Dumb Donald. 727 00:56:58,515 --> 00:57:01,973 - You have a face. - Isn't it nice? 728 00:57:02,085 --> 00:57:03,985 Great. He's got a face. Now let's go. 729 00:57:04,087 --> 00:57:07,989 The show's already started, and you guys gotta get your behinds back in the TV. 730 00:57:08,091 --> 00:57:10,685 - But no looking. - At what? 731 00:57:10,794 --> 00:57:13,922 Never you mind. Just no lookin'. 732 00:57:18,935 --> 00:57:21,267 I have never seen anyone move so slow. 733 00:57:21,371 --> 00:57:23,601 Hurry up. The show's almost over. 734 00:57:23,706 --> 00:57:27,198 Well, we-- we-- Why you trying to squeeze me? 735 00:57:27,310 --> 00:57:29,210 All right. 736 00:57:29,312 --> 00:57:31,872 - Watch my behind. My behind. - Bucky, Bucky. 737 00:57:37,454 --> 00:57:39,945 Help! Fat Albert, you gotta help! 738 00:57:40,056 --> 00:57:41,853 They're gonna take over our show. 739 00:57:41,958 --> 00:57:44,791 Okay, Russell. We're comin'. Okay, Bucky, come on. You first. 740 00:57:44,894 --> 00:57:47,454 Since you got the you-know-what hanging out. 741 00:57:50,266 --> 00:57:52,325 When I count to three... 742 00:57:52,435 --> 00:57:54,630 close your eyes. 743 00:57:54,737 --> 00:57:56,796 Three! 744 00:58:00,143 --> 00:58:03,044 They're back! They're back! My pants are back! 745 00:58:03,146 --> 00:58:05,979 Yeah, but you're still Bucky. 746 00:58:07,917 --> 00:58:12,217 Well, I'll be glad to get back where I can take it to the hole. 747 00:58:12,322 --> 00:58:14,847 - Uh-oh! - Dominate in the paint and score at will. 748 00:58:14,958 --> 00:58:17,552 - All right, Harold. - You're the man, Harold. 749 00:58:22,198 --> 00:58:24,098 Hey, boy, pull your pants up. 750 00:58:26,870 --> 00:58:29,498 - Okay, who's next? - I'll go. 751 00:58:29,606 --> 00:58:33,235 I've become smart enough to understand that we're fading away... 752 00:58:33,343 --> 00:58:36,972 because we've entered into a world where we do not belong. 753 00:58:37,080 --> 00:58:39,708 If you try to become something that you're not... 754 00:58:39,816 --> 00:58:42,182 you lose the essence of who you really are. 755 00:58:43,620 --> 00:58:46,214 Then go. Go. 756 00:58:48,324 --> 00:58:52,624 Oooh, eyeballs! Eyeballs! Floating eyeballs! 757 00:58:52,729 --> 00:58:56,187 - Where is your face, man? - What happened to his face? 758 00:58:56,299 --> 00:58:59,132 He always wore a hat in the cartoon, so nobody ever drew him a whole face. 759 00:58:59,235 --> 00:59:03,228 Put the hat on, Dumb Donald! Put the hat on! 760 00:59:03,339 --> 00:59:06,274 Ah, that was a close one. 761 00:59:11,214 --> 00:59:16,117 - Well, well, well. Interesting, right? - Yeah. 762 00:59:16,219 --> 00:59:18,653 All right. Well, who's next? 763 00:59:18,755 --> 00:59:21,519 How about you? 764 00:59:21,624 --> 00:59:26,254 Oh, uh, I've decided, uh, I'm gonna have to stay. 765 00:59:26,362 --> 00:59:29,058 - No, you're not. - No. You're not. 766 00:59:29,165 --> 00:59:32,430 We interrupt this program to bring you a special news broadcast. 767 00:59:32,535 --> 00:59:36,369 No! You missed it again. 768 00:59:36,472 --> 00:59:38,997 Hey, hey, hey. We can make it another day. 769 00:59:39,108 --> 00:59:42,236 - And how do you know? Have you ever faded before? - Oh, we'll be fine. 770 00:59:42,345 --> 00:59:44,245 You don't care if we're fine. 771 00:59:44,347 --> 00:59:46,577 All you care about is staying here with Lauri. 772 00:59:46,683 --> 00:59:49,516 Lauri is important to me. 773 00:59:49,619 --> 00:59:52,019 Maybe it's time I started caring about myself. 774 00:59:52,121 --> 00:59:54,453 I don't even know who you are anymore. 775 00:59:54,557 --> 00:59:56,821 Hey, hey, hey. I said I'm gonna stay. 776 00:59:56,926 --> 01:00:01,056 Hey, hey, hey! Friends don't let friends fade away. 777 01:00:01,164 --> 01:00:04,258 Don't use my lines on me. Besides, I haven't solved Doris's problem yet. 778 01:00:04,367 --> 01:00:06,597 But I don't have a problem! 779 01:00:06,703 --> 01:00:08,671 - Yes, you do! - No, I don't! 780 01:00:08,771 --> 01:00:12,867 You think I came out of the TV just for you to tell me you don't have a problem? 781 01:00:12,976 --> 01:00:15,342 - I'm fine! - You were watching a happy, fun TV show. 782 01:00:15,445 --> 01:00:20,348 Stop it! Stop it! This isn't about her problem! It's about yours! 783 01:00:20,450 --> 01:00:22,350 Hey, guys. 784 01:00:22,452 --> 01:00:24,682 - Oh, hi. - Hi, Lauri. 785 01:00:24,787 --> 01:00:26,687 - Where are the rest of the guys? - They went back. 786 01:00:26,789 --> 01:00:29,314 In the tele-- Ow! 787 01:00:29,425 --> 01:00:31,950 I got some free passes for the fair tonight. 788 01:00:33,730 --> 01:00:37,029 Albert, do you want to go? 789 01:00:39,102 --> 01:00:41,570 That would be fantastic. 790 01:00:42,905 --> 01:00:45,806 How about you, Doris? Will you come? 791 01:00:45,908 --> 01:00:47,967 I don't know. 792 01:00:48,077 --> 01:00:49,977 Please? 793 01:00:51,748 --> 01:00:53,648 Okay. 794 01:01:01,290 --> 01:01:05,056 I just need tonight. J ust one night. 795 01:01:05,161 --> 01:01:07,595 One last night with Lauri. 796 01:01:07,697 --> 01:01:11,224 Well, I'm gonna meet you at the girls' house. 797 01:01:11,334 --> 01:01:14,235 I told Lauri I'd pick her up at the library. 798 01:01:20,143 --> 01:01:23,237 I feel really bad for him. 799 01:01:24,947 --> 01:01:27,541 Let's make his last night here one he'll always remember. 800 01:01:27,650 --> 01:01:29,709 How about one all of us will remember? 801 01:01:29,819 --> 01:01:32,014 You're right. 802 01:01:32,121 --> 01:01:34,851 Well, we're gonna need some wheels. 803 01:01:34,957 --> 01:01:37,892 I mean, we've got to ride to the fair in style. 804 01:01:44,333 --> 01:01:46,961 Ladies, your chariot awaits. 805 01:02:03,986 --> 01:02:05,886 It's okay. 806 01:02:16,265 --> 01:02:20,133 Rudy, have you lost your mind? 807 01:02:20,236 --> 01:02:23,330 Albert-- Let's roll. 808 01:02:23,439 --> 01:02:26,499 Uh, you mean start it up? 809 01:02:26,609 --> 01:02:28,907 Yep. 810 01:02:40,723 --> 01:02:44,250 Doris. 811 01:02:44,360 --> 01:02:48,262 This is all... just a little joke... 812 01:02:48,364 --> 01:02:51,026 right, guys? 813 01:02:53,903 --> 01:02:56,599 Uh, Albert, why don't you, uh, turn on the radio? 814 01:03:11,087 --> 01:03:15,615 Okay, Albert, give her some gas. 815 01:03:15,725 --> 01:03:18,353 - Some gas? - Gas. 816 01:03:29,138 --> 01:03:31,868 - It's moving! - Yeah. 817 01:03:31,974 --> 01:03:34,408 Well, it is a car. 818 01:04:12,181 --> 01:04:16,083 We're having a good time. That's all I want to know. 819 01:04:16,185 --> 01:04:18,915 This is so much fun. And thanks for winning this for me. 820 01:04:19,021 --> 01:04:21,489 Hey, hey, hey. Anytime, any day. 821 01:04:27,864 --> 01:04:30,958 These have been two of the greatest days of my life. 822 01:04:31,067 --> 01:04:35,367 How come Fat Albert and Rudy have girls, and I just have you? 823 01:04:39,342 --> 01:04:42,243 Are you sure they don't want something? 824 01:04:42,345 --> 01:04:46,839 Oh, they don't eat. I mean, they don't eat much. 825 01:04:46,949 --> 01:04:50,077 Albert sure looks like he eats. 826 01:04:50,186 --> 01:04:53,553 So, um, are you ready for the track meet tomorrow? 827 01:04:53,656 --> 01:04:55,624 Do you think they're sick? 828 01:04:55,725 --> 01:04:58,888 They look kind of washed out to me. 829 01:04:58,995 --> 01:05:03,898 No. No, that's just too much bleach in their clothes. 830 01:05:04,000 --> 01:05:08,300 Hey, Albert, if you like Lauri, you gotta take her on a roller coaster. 831 01:05:08,404 --> 01:05:11,635 That's the best thing to take a girl on, because while the ride is goin' on... 832 01:05:11,741 --> 01:05:14,141 they get so scared, they want you to hold 'em. 833 01:05:14,243 --> 01:05:16,677 And then when the roller coaster goes around the corner... 834 01:05:16,779 --> 01:05:19,543 they fall up against you and everything. 835 01:05:19,649 --> 01:05:21,549 Okay, watch me. 836 01:05:23,753 --> 01:05:26,654 Okay, say you're a girl and you're on a roller coaster. 837 01:05:26,756 --> 01:05:29,657 I'm not sayin' I'm a girl on a roller coaster. 838 01:05:29,759 --> 01:05:34,355 What's wrong with you, man? Why don't you say you're a girl on a roller coaster by yourself? 839 01:05:34,463 --> 01:05:37,159 I'm just tryin' to show Albert something. 840 01:05:37,266 --> 01:05:41,134 - Where'd Albert go? - Oh, he-- he's with the girls. 841 01:05:41,237 --> 01:05:45,640 Lauri, you wanna go on the roller coaster? 842 01:05:45,741 --> 01:05:48,608 Sure. 843 01:05:48,711 --> 01:05:52,306 Go, Albert. 844 01:06:04,894 --> 01:06:07,692 - Can I ask you a question? - Sure. 845 01:06:07,797 --> 01:06:10,493 If I didn't have to go back-- 846 01:06:10,599 --> 01:06:15,536 I mean, if I was a real person, would you-- 847 01:06:15,638 --> 01:06:17,765 Would I what? 848 01:06:17,873 --> 01:06:20,171 Would you go out with me? 849 01:06:20,276 --> 01:06:23,404 - You mean like on a date? - Yeah. 850 01:06:23,512 --> 01:06:26,037 But we are on a date. 851 01:06:28,050 --> 01:06:31,542 That's right. Cool. 852 01:06:33,522 --> 01:06:35,956 You were so scared. 853 01:06:36,058 --> 01:06:38,549 - I wasn't scared. I just looked scared... - Mm-hmm. 854 01:06:38,661 --> 01:06:40,993 'cause my cheeks were wrapped around my ears... 855 01:06:41,097 --> 01:06:44,123 and my eyelids went up over my head and everything. 856 01:06:44,233 --> 01:06:49,193 - Wanna go again? - Um, y-you go ahead. 857 01:06:53,275 --> 01:06:55,334 Be right back. 858 01:06:57,013 --> 01:07:00,176 - You're Fat Albert! - Hey, hey, hey. 859 01:07:00,282 --> 01:07:03,274 What are you doin' here? You're supposed to be on TV. 860 01:07:03,386 --> 01:07:05,752 These bad kids keep chasing Russell. 861 01:07:05,855 --> 01:07:07,755 He needs you. We all need you. 862 01:07:07,857 --> 01:07:11,122 What will Mr. Cosby think if you don't go back? 863 01:07:11,227 --> 01:07:14,594 - Come on, Emmitt. We gotta go. - Dad, it's Fat Albert! 864 01:07:14,697 --> 01:07:17,689 Uh, come on, son. Mom's waiting. 865 01:07:17,800 --> 01:07:19,700 But, Dad, it's really Fat Albert. 866 01:07:19,802 --> 01:07:22,362 I know. I know. Who's Fat Albert? 867 01:07:33,649 --> 01:07:35,776 I think this is the real thing. 868 01:07:35,885 --> 01:07:40,117 He's charming, bright, a gentleman. 869 01:07:40,222 --> 01:07:44,124 And he's the first guy I've met in a long time... 870 01:07:44,226 --> 01:07:47,593 I feel I can trust. 871 01:07:47,696 --> 01:07:51,757 The kind of guy that will always be here for me. 872 01:07:58,741 --> 01:08:02,472 Get one ring on the bottle, and you win a prize! 873 01:08:02,578 --> 01:08:05,706 Nobody's a loser. Everybody's a winner. 874 01:08:30,306 --> 01:08:33,207 People wait till you get to the top of the stairs, then they knock. 875 01:08:33,309 --> 01:08:35,334 - Who is it! - It's Fat Albert. 876 01:08:35,444 --> 01:08:38,208 Yeah, right. 877 01:08:40,416 --> 01:08:42,816 Hello. I'm looking for Mr. Cosby. 878 01:08:42,918 --> 01:08:44,681 Are you his dad? 879 01:08:46,455 --> 01:08:48,013 I'm- I'm Fat Albert. 880 01:08:49,658 --> 01:08:55,290 Whoa! Uh-- Help! He-- 881 01:08:55,397 --> 01:08:58,764 I'm sorry, Mr. Cosby. I didn't mean to startle you. 882 01:08:58,868 --> 01:09:02,201 - You okay? - No, that's all right, son. Thank you. My boy... 883 01:09:02,304 --> 01:09:04,966 how did you get into this predicament? 884 01:09:05,074 --> 01:09:09,568 Well, I-I-I crawled out of the TV set. 885 01:09:09,678 --> 01:09:13,045 Crawled out of the TV set. Uh, well, how? 886 01:09:13,149 --> 01:09:15,879 I- I crawled out of there because I heard her crying. 887 01:09:15,985 --> 01:09:18,215 - Who-- Who'd ya heard? - I heard Doris. 888 01:09:18,320 --> 01:09:20,584 - Doris. - She was sitting on the couch, and she was crying. 889 01:09:20,689 --> 01:09:23,749 - Doris who? - Doris Robertson. 890 01:09:23,859 --> 01:09:26,521 Doris Robertson? 891 01:09:26,629 --> 01:09:29,530 - Yeah. - Do you know where they live? 892 01:09:29,632 --> 01:09:32,795 Uh, North Philly. 893 01:09:36,272 --> 01:09:38,706 Albert Robertson... 894 01:09:38,807 --> 01:09:42,072 is Doris Robertson's grandfather. 895 01:09:42,178 --> 01:09:44,078 He died some time ago. 896 01:09:44,180 --> 01:09:48,446 I designed your character after Albert Robertson. 897 01:09:50,553 --> 01:09:54,455 And you heard her spirit... 898 01:09:56,325 --> 01:09:58,919 and you crawled through the set? 899 01:09:59,028 --> 01:10:03,294 - I-- I guess so. - Well, that's just fine, son! 900 01:10:03,399 --> 01:10:07,301 All you have to do is you just crawl back into the set. 901 01:10:07,403 --> 01:10:10,270 - I don't want to go back into the set. - We're ready to go. 902 01:10:10,372 --> 01:10:13,239 - Hey, hey, hey. - Yeah, hey, hey, hey. I want to stay! 903 01:10:13,342 --> 01:10:16,368 Oh, ho, ho. No, you can't do that. See, you're a cartoon. 904 01:10:16,478 --> 01:10:20,312 You're a cartoon, and you have your fellas waiting for you to do more stories. 905 01:10:20,416 --> 01:10:25,285 Your fans are waiting to see you on TV so you can solve problems. 906 01:10:25,387 --> 01:10:27,617 Oh, no, I don't want to go back into the TV. 907 01:10:27,723 --> 01:10:29,782 What do you mean, you don't want to go back? 908 01:10:29,892 --> 01:10:32,292 - No, I want to stay here in the real world. - You can't-- 909 01:10:32,394 --> 01:10:34,954 You can't stay out here. 910 01:10:36,065 --> 01:10:38,124 You stay out here... 911 01:10:38,234 --> 01:10:41,567 you're gonna turn into celluloid dust. 912 01:10:50,346 --> 01:10:53,804 - Lauri. - Albert? 913 01:10:53,916 --> 01:10:56,146 What are you doing here? 914 01:10:56,252 --> 01:10:58,277 Uh, I need to talk to you. 915 01:10:58,387 --> 01:11:00,753 I'll meet you downstairs. 916 01:11:03,959 --> 01:11:08,157 Oh, Lord. 917 01:11:12,268 --> 01:11:16,261 - Oh, my. - Lauri-- 918 01:11:16,372 --> 01:11:19,671 Albert? Are you okay? 919 01:11:19,775 --> 01:11:23,677 Hey, hey, hey. Fallin' is easy. 920 01:11:23,779 --> 01:11:27,442 It's gettin' up that's the hard part. 921 01:11:27,549 --> 01:11:30,040 - Now just roll me over. No. Don't take me. - Okay. 922 01:11:30,152 --> 01:11:33,349 Grab onto my-- Oh! You're tickling me. 923 01:11:40,329 --> 01:11:43,492 So, what's this about? 924 01:11:43,599 --> 01:11:47,433 Uh, well, I came here to tell you... 925 01:11:47,536 --> 01:11:50,835 that I can no longer be your B.F.F. 926 01:11:50,939 --> 01:11:54,238 - I can only be your B.F.U.T. - B.F.U.T.? 927 01:11:54,343 --> 01:11:58,143 Yeah, "best friend until tomorrow". 928 01:11:58,247 --> 01:12:02,149 - What are you talking about? - All right, I don't just look like Fat Albert. 929 01:12:02,251 --> 01:12:05,687 - I am Fat Albert. - So? 930 01:12:05,788 --> 01:12:09,246 - I'm really the guy in the cartoon. - Cartoon? 931 01:12:09,358 --> 01:12:11,656 The Fat Albert show. You know, "hey, hey, hey". 932 01:12:11,760 --> 01:12:14,490 It's a cartoon. 933 01:12:14,596 --> 01:12:17,565 See, when I told you I would stay forever... 934 01:12:17,666 --> 01:12:20,191 I didn't know that I was fading. 935 01:12:20,302 --> 01:12:22,827 Now I'm this fading cartoon character... 936 01:12:22,938 --> 01:12:25,065 and if I don't go back into the TV... 937 01:12:25,174 --> 01:12:29,110 I'm gonna turn into a big pile of powdered celluloid. 938 01:12:29,211 --> 01:12:31,679 You know, it's almost funny. 939 01:12:33,282 --> 01:12:36,376 Every time someone says they care about me... 940 01:12:36,485 --> 01:12:39,010 - they wind up leaving me. - No, no, Lauri. 941 01:12:39,121 --> 01:12:41,715 Wait. No, Lauri. Lauri! 942 01:12:41,824 --> 01:12:46,784 You-- You can't let fear keep you from caring about someone. 943 01:12:46,895 --> 01:12:49,363 - Albert. - Yes? 944 01:12:49,465 --> 01:12:51,365 Get some help. 945 01:12:51,467 --> 01:12:55,130 Wa-- Lauri, wai-- 946 01:13:02,478 --> 01:13:06,710 How could you possibly believe that Albert's a cartoon character? 947 01:13:06,815 --> 01:13:08,715 It's all true, Lauri. 948 01:13:08,817 --> 01:13:14,414 Doris, no one came out of our TV set. 949 01:13:14,523 --> 01:13:17,549 Those guys, Albert's friends... 950 01:13:17,659 --> 01:13:20,560 they're very strange. 951 01:13:20,662 --> 01:13:22,892 I think they could be some kind of cult. 952 01:13:22,998 --> 01:13:25,558 - Someday you'll understand. - What I understand... 953 01:13:25,667 --> 01:13:29,103 is that we have a track meet tomorrow, so let's go to sleep. 954 01:13:43,986 --> 01:13:45,886 Go, A.H.S., yeah! 955 01:13:47,256 --> 01:13:51,590 Runners, take your marks! 956 01:13:51,693 --> 01:13:53,524 Set! 957 01:14:09,611 --> 01:14:12,239 - Nice race. - Thanks. 958 01:14:12,347 --> 01:14:13,676 Come on, guys. Hurry up! 959 01:14:13,677 --> 01:14:15,006 Come on, guys. Hurry up! 960 01:14:15,117 --> 01:14:17,711 The bad guys are comin' back for a buck-buck buck-off. 961 01:14:17,820 --> 01:14:21,847 I'm coming, Bucky. 962 01:14:21,957 --> 01:14:26,053 When I get back, I'll show everybody how well I can speak. 963 01:14:26,161 --> 01:14:28,356 And then they won't laugh at me anymore. 964 01:14:31,467 --> 01:14:35,130 Hey, Fat Albee! I mean, Fat-a-boo! 965 01:14:35,237 --> 01:14:38,035 Aw, frit! 966 01:14:38,140 --> 01:14:42,042 Well, Doris, if I ever come back out of that TV again... 967 01:14:42,144 --> 01:14:44,044 I'll be calling you. 968 01:14:44,146 --> 01:14:45,841 I'll be waiting. 969 01:14:57,826 --> 01:15:00,522 Okay, Bill, you're next. 970 01:15:03,799 --> 01:15:06,029 Arthur, learn the handshake. 971 01:15:06,134 --> 01:15:10,161 - Why don't you go first? - I just need a moment alone with Doris. 972 01:15:14,376 --> 01:15:17,402 See you in the junkyard. 973 01:15:20,716 --> 01:15:24,709 Hey, Russell, you know what? I'm actually happy to see you. 974 01:15:24,820 --> 01:15:27,618 Oh, yeah? Well, I'm still telling Mom on you. 975 01:15:30,792 --> 01:15:35,252 Well, uh, I guess I have to go back to the way I was. 976 01:15:37,266 --> 01:15:41,134 But if I could stay, I would be so happy... 977 01:15:41,236 --> 01:15:44,728 to be the best that I was capable of being. 978 01:15:46,708 --> 01:15:50,405 It's funny. It seems like I know you-- 979 01:15:50,512 --> 01:15:54,278 have known you... for a long time. 980 01:16:00,589 --> 01:16:04,047 Maybe you have. Maybe you have. 981 01:16:05,561 --> 01:16:08,689 All right. Come on now. We gotta get you back to the track. 982 01:16:08,797 --> 01:16:11,322 You got a relay race to run. 983 01:16:13,535 --> 01:16:15,435 Go for it. 984 01:16:24,980 --> 01:16:27,972 Come on, Fat Albert! We need you! 985 01:16:28,083 --> 01:16:30,711 No, not yet. 986 01:16:30,819 --> 01:16:33,287 I finally understand why I had to come out here. 987 01:16:33,388 --> 01:16:36,687 Don't. You won't be back in time. You cannot last another day. 988 01:16:36,792 --> 01:16:39,022 I have to help her. 989 01:16:39,127 --> 01:16:42,028 It's time for Doris to believe in herself again. 990 01:16:42,130 --> 01:16:44,496 You're fading, man! You cannot-- 991 01:16:46,602 --> 01:16:48,502 Guys, listen up. 992 01:16:48,604 --> 01:16:52,836 Now, we win this relay, we win the meet. All right? 993 01:16:52,941 --> 01:16:55,375 - Yori, you're first leg as usual. - All right. 994 01:16:55,477 --> 01:16:58,344 Lisa, I'm taking you off of third leg and putting you on second leg. 995 01:16:58,447 --> 01:17:00,347 - Okay. - Go, Lisa! 996 01:17:00,449 --> 01:17:04,545 Lauri, you're third leg. And, Doris, you're anchor. 997 01:17:04,653 --> 01:17:08,180 All right, come on! Let's do this now! 998 01:17:08,290 --> 01:17:11,418 Go, Archers! 999 01:17:11,526 --> 01:17:13,426 Yeah, come on, guys! 1000 01:17:13,528 --> 01:17:16,691 Anchor? But you're always anchor. How could Coach make me anchor? 1001 01:17:18,400 --> 01:17:21,733 - Lauri! - It was Albert's idea. 1002 01:17:21,837 --> 01:17:24,499 You're not a loser. 1003 01:17:24,606 --> 01:17:26,506 Come on. 1004 01:17:28,810 --> 01:17:30,641 We've got spirit! Yes, we do! 1005 01:17:30,746 --> 01:17:33,112 We've got spirit! How about you? 1006 01:17:42,424 --> 01:17:45,325 - Come on! Come on! - Set! 1007 01:17:57,706 --> 01:18:00,903 Go! Go! Go! Go! Go! 1008 01:18:24,499 --> 01:18:27,024 Go! 1009 01:18:40,882 --> 01:18:42,816 Go! Go! 1010 01:19:04,372 --> 01:19:05,896 Run, Doris! Run! 1011 01:19:06,007 --> 01:19:07,599 - What are you doing here? - You can win! 1012 01:19:07,709 --> 01:19:10,109 Someone get that fat kid off the track! 1013 01:19:10,212 --> 01:19:13,272 Okay. Now go. 1014 01:19:22,390 --> 01:19:26,121 Run, Doris! Run! You can win! 1015 01:19:29,865 --> 01:19:32,095 Come on. Come on. 1016 01:19:48,817 --> 01:19:50,478 - Yeah. - We won! 1017 01:19:58,460 --> 01:20:00,394 We won! We won! You did it! 1018 01:20:00,495 --> 01:20:03,521 No, we did it. 1019 01:20:13,475 --> 01:20:15,568 Oh, come on. We gotta go. 1020 01:20:15,677 --> 01:20:17,736 Where are we going? 1021 01:20:20,415 --> 01:20:23,043 Oh, Albert, you never should've come. 1022 01:20:23,151 --> 01:20:26,120 - What's going on? - I have to get him in the TV before the show ends. 1023 01:20:26,221 --> 01:20:28,519 - Doris, don't start. - Can't you see he's fading? 1024 01:20:28,623 --> 01:20:31,183 So we meet again. 1025 01:20:31,293 --> 01:20:33,989 - Fat Albert. - Fat. 1026 01:20:34,095 --> 01:20:37,929 Reggie, leave him alone. He's not, uh, feeling well. 1027 01:20:38,033 --> 01:20:41,833 Hey, everybody, listen up! 1028 01:20:41,937 --> 01:20:47,204 This fat fool is not what he appears to be. 1029 01:20:47,309 --> 01:20:49,607 Come on, Albert. 1030 01:20:49,711 --> 01:20:54,876 Whoa, whoa, whoa, whoa. Uh, where do you think you're going, fat man? 1031 01:20:54,983 --> 01:20:57,679 It's you and me. 1032 01:21:04,159 --> 01:21:08,289 Hey, hey, hey. Get out of our way. 1033 01:21:08,396 --> 01:21:11,763 Okay. 1034 01:21:11,867 --> 01:21:14,768 So I guess you won't mind if we borrow this. 1035 01:21:14,870 --> 01:21:16,565 Anything you want. 1036 01:21:18,807 --> 01:21:21,776 - Come on. - Doris, I don't know about this. Wait, Doris. Lauri. 1037 01:21:21,877 --> 01:21:23,970 Are you sure we should be on this? Oh! 1038 01:21:24,079 --> 01:21:26,946 Look, Lauri! Doris! Lauri! 1039 01:21:27,048 --> 01:21:29,744 - Doris! Whoa, stairs. - Hey! 1040 01:21:29,851 --> 01:21:32,217 Stand back! 1041 01:21:38,593 --> 01:21:41,084 Oh, sorry. I just can't stop. Sorry. 1042 01:21:43,999 --> 01:21:47,059 Nice meeting you. Whoa! Whoa! 1043 01:21:58,713 --> 01:22:02,149 So sorry. I'm so sorry. I'm sorry. So sorry. 1044 01:22:02,250 --> 01:22:04,150 Oh, thank you. 1045 01:22:08,223 --> 01:22:10,783 - Hello. - No, no, no! 1046 01:22:16,097 --> 01:22:18,258 Hey, yo, man! 1047 01:22:22,437 --> 01:22:24,098 Are you okay? 1048 01:22:28,877 --> 01:22:32,005 Hey, hey, hey. Flyin' is easy. 1049 01:22:32,113 --> 01:22:34,638 I- It's the landing that's hard. 1050 01:22:53,101 --> 01:22:55,797 Fat Albert! 1051 01:22:55,904 --> 01:22:58,737 Hurry! The show's almost over. We need you. 1052 01:22:58,840 --> 01:23:02,537 Okay, Bill. I'm comin'. Now get back in the set. 1053 01:23:07,482 --> 01:23:10,645 - Pretty amazing, huh? - How could this be? 1054 01:23:10,752 --> 01:23:12,379 Hurry up. You've gotta go. 1055 01:23:12,487 --> 01:23:15,888 Albert, wait. 1056 01:23:17,659 --> 01:23:19,923 I don't understand any of this. 1057 01:23:21,863 --> 01:23:24,263 I never meant to hurt you, Lauri. 1058 01:23:24,366 --> 01:23:27,335 Will you ever come back? 1059 01:23:27,435 --> 01:23:29,562 If there's any way that I can, I will. 1060 01:23:31,539 --> 01:23:34,872 But in the meantime, we'll always have North Philly. 1061 01:23:36,611 --> 01:23:38,875 And I'll always have my Big Al. 1062 01:23:53,828 --> 01:23:55,762 Albert, wait! 1063 01:23:57,332 --> 01:24:00,768 I finally figured out who you remind me of. 1064 01:24:00,869 --> 01:24:03,463 You remind me of my grandpa. 1065 01:24:04,706 --> 01:24:07,732 Hey, hey, hey. That's a nice thing to say. 1066 01:24:09,177 --> 01:24:11,202 I love you, Doris. 1067 01:24:11,312 --> 01:24:13,246 I love you too. 1068 01:24:15,350 --> 01:24:17,375 What is that? A piece of paper? 1069 01:24:17,485 --> 01:24:19,715 No, man. That's a paper clip. 1070 01:24:19,821 --> 01:24:22,915 I'll see you girls through the TV. 1071 01:24:25,794 --> 01:24:28,957 We have 'em! We're the buck-buck champions! 1072 01:24:29,064 --> 01:24:32,727 - We still have 'em. - Okay, lift. Okay, now push. 1073 01:24:32,834 --> 01:24:35,302 Now push together. 1074 01:24:35,403 --> 01:24:39,499 Fa-a-a-a-t Albert! He loves to hear us call his name. 1075 01:24:40,708 --> 01:24:43,302 Hey, hey, hey. Who wants to play? 1076 01:24:46,848 --> 01:24:49,316 Fat Albert, you got a problem to solve. 1077 01:24:49,417 --> 01:24:53,751 I just saw Danielle. She said she was quittin' school and running away from home. 1078 01:24:53,855 --> 01:24:56,221 - Hey, Danielle. - What do you want? 1079 01:24:56,324 --> 01:24:58,815 - You can't quit school and run away. - What's it to you? 1080 01:24:58,927 --> 01:25:01,191 - Well, I care about you. - Well, don't. 1081 01:25:01,296 --> 01:25:04,857 Every time someone says they care about me, they wind up leaving me. 1082 01:25:04,966 --> 01:25:08,868 But, Danielle, you can't let fear, um-- 1083 01:25:08,970 --> 01:25:10,938 He better not be doing this again. 1084 01:25:11,039 --> 01:25:16,170 You can't let fear keep you from caring about someone... 1085 01:25:16,277 --> 01:25:21,180 because caring about someone is wonderful. 1086 01:25:21,282 --> 01:25:25,514 A person you can think about, and they think about you... 1087 01:25:25,620 --> 01:25:27,884 and you both know you're thinking about each other. 1088 01:25:27,989 --> 01:25:31,322 And it-- it's just fantastic to know... 1089 01:25:31,426 --> 01:25:34,327 that there's somebody out there in the world... 1090 01:25:34,429 --> 01:25:36,397 thinking about you. 1091 01:27:02,217 --> 01:27:04,151 Hey, hey, hey! 1092 01:27:04,252 --> 01:27:06,311 It's Fa-a-a-a-t Albert! 1093 01:27:06,421 --> 01:27:08,355 Oh, my legs! 1094 01:27:08,456 --> 01:27:11,789 Hey! Hey! Hey! Let go of my legs! 1095 01:27:11,893 --> 01:27:15,624 - Grab his socks! - Let go of my legs! I gotta help these people. 1096 01:27:15,730 --> 01:27:17,630 Why, look at that guy. Ooh, look at his-- 1097 01:27:17,732 --> 01:27:20,257 Yeah, you can't tell me he doesn't need my help. 1098 01:27:20,368 --> 01:27:23,496 Check out that lady over there. Do I detect tears? 1099 01:27:23,605 --> 01:27:25,800 Eh, you in the back! Where are you goin'? 1100 01:27:25,907 --> 01:27:27,966 It's not over! You gotta watch the end credits.