1
00:00:01,000 --> 00:00:25,000
© anoXmous font>
@ SRPSKA POSLA BRATE
1
00:00:28,000 --> 00:00:32,720
Laat me jou een verhaal vertellen
dus je zult het begrijpen.
2
00:00:35,680 --> 00:00:41,240
De reden dat ik hier ben, is omdat
Ik had een paar jaar geleden een garage.
3
00:00:41,440 --> 00:00:43,680
Net als je oude man.
4
00:00:45,120 --> 00:00:48,800
Behalve de auto's
bracht het geld niet op.
5
00:00:49,000 --> 00:00:53,080
We hebben daar drugs uitgehaald
in grote hoeveelheden.
6
00:00:53,280 --> 00:00:56,280
Er was zoveel verkeer
woord kwam rond.
7
00:00:56,480 --> 00:01:00,880
Elke keer als je wat geld verdient
er komt altijd iemand anders opdagen ...
8
00:01:01,080 --> 00:01:03,320
- en wil een deel van het bedrijf.
9
00:01:03,520 --> 00:01:09,200
Op een dag kwamen er drie jongens opdagen
uit het niets...
10
00:01:10,960 --> 00:01:15,840
... en maakte het vrij duidelijk,
ze wilden een deel van mijn bedrijf.
11
00:01:18,480 --> 00:01:23,320
Ik wist dat het me droog zou laten bloeden
maar wist niet wat te doen ...
12
00:01:23,520 --> 00:01:25,600
- dus we hebben het opgezet
een vergadering de volgende dag.
13
00:01:25,800 --> 00:01:31,640
Mijn excuus was dat ik met mijn moest praten
partner. Dat heeft me wat tijd opgeleverd.
14
00:01:31,840 --> 00:01:35,920
Ik wist nog steeds niet wat
om de volgende dag te doen.
15
00:01:36,120 --> 00:01:40,880
Toen ze de binnenplaats op rolden
in hun auto ...
16
00:01:41,120 --> 00:01:46,560
- alle plannen in mijn hoofd ...
kwam neerstorten.
17
00:01:48,200 --> 00:01:52,600
Ik werd overmand door angst.
Het had totale controle nodig.
18
00:01:52,800 --> 00:01:56,240
Dus ik heb mijn clip in de auto geleegd.
19
00:01:57,760 --> 00:02:02,040
Er moest iets gebeuren.
Ik voelde me machteloos, denk ik.
20
00:02:04,480 --> 00:02:09,680
En ik ben niet de beste schutter
in de wereld, dat is zeker.
21
00:02:09,880 --> 00:02:13,960
Maar een van de slakken
raakte de gastank.
22
00:02:14,160 --> 00:02:17,680
Dat is tenminste
wat Forensics zei.
23
00:02:17,880 --> 00:02:22,600
Als gevolg daarvan explodeerde de auto
met de vier nog binnen.
24
00:02:22,800 --> 00:02:27,040
De twee op de achterbank
stierf meteen.
25
00:02:27,240 --> 00:02:30,200
De twee anderen ...
Ik zal nooit vergeten.
26
00:02:30,400 --> 00:02:35,320
De manier waarop ze schreeuwden ...
Zoals varkens die worden gemarteld.
27
00:02:35,520 --> 00:02:38,360
En toen stierven ze.
28
00:02:38,560 --> 00:02:43,760
En ze waren de taaie
klootzakken waar ik zo bang voor was.
29
00:02:43,960 --> 00:02:49,720
Maar op dat moment besefte ik het
ze waren niet anders dan ik.
30
00:02:49,920 --> 00:02:53,520
Helemaal niet. Ze hadden net
overwonnen hun angst ...
31
00:02:53,720 --> 00:02:57,360
- zoals ik heb geleerd te overwinnen
mijn angst daar.
32
00:02:57,560 --> 00:03:03,200
En omdat ik dat deed
een bericht ging uit ...
33
00:03:03,400 --> 00:03:08,720
- zeggend: "Als je met me neukt,
Ik neuk je zo terug. "
34
00:03:10,760 --> 00:03:13,560
De manier hoe ik het zie...
35
00:03:13,760 --> 00:03:17,360
Dat is een bericht
je hebt nog niet uitgezonden.
36
00:03:17,560 --> 00:03:22,480
Omdat je het niet weet
hoe je je angst kunt overwinnen.
37
00:03:22,680 --> 00:03:25,880
Dat is het enige verschil
tussen jou en mij.
38
00:03:26,080 --> 00:03:29,360
Of je het leuk vindt of niet.
39
00:03:31,880 --> 00:03:36,440
Ik ben zo weg en ik zal een baan zoeken.
Dan komen we er wel uit.
40
00:03:38,080 --> 00:03:40,840
Je snapt het niet, of wel?
41
00:03:41,040 --> 00:03:45,720
Het feit is dat je me $ 500 schuldig bent,
en dat is inclusief al uw gunsten.
42
00:03:47,560 --> 00:03:52,480
Maar aangezien je oude man de hertog is
we komen er wel iets uit.
43
00:03:52,680 --> 00:03:56,440
'Want als dat niet het geval was,
één ding is zeker ...
44
00:03:56,640 --> 00:04:00,600
Een man zoals jij zou hebben
om meteen op te hoesten.
45
00:04:00,800 --> 00:04:04,720
Ja, wat wil je dat ik zeg?
- Regel het verdomme.
46
00:04:04,920 --> 00:04:09,440
Vertel me wat je in gedachten hebt.
- Ik ben mijn plan vergeten. Help me.
47
00:04:09,640 --> 00:04:14,600
Als je geen plan kunt bedenken,
Ik zal je er een geven.
48
00:05:21,160 --> 00:05:26,760
MET BLOED OP MIJN HANDEN
49
00:05:40,560 --> 00:05:44,480
Hier komt meneer T.
- Ik ben terug in het zwart.
50
00:05:44,680 --> 00:05:47,320
Hoe gaat het?
51
00:05:47,520 --> 00:05:52,000
Wanneer ben je vrij?
- Om vier uur.
52
00:05:52,200 --> 00:05:55,320
Wat is er, oom?
- Ik zal verdoemd worden.
53
00:05:55,520 --> 00:05:58,120
Is het de verjaardag van de koningin?
- Zeker weten.
54
00:05:58,320 --> 00:06:00,880
Hoe was het van binnen?
- Oké.
55
00:06:01,080 --> 00:06:04,440
Ik heb veel Duitse porno gezien
met anaal zuigen.
56
00:06:04,640 --> 00:06:07,480
Dat is het voor nu?
- Ik denk het.
57
00:06:07,680 --> 00:06:10,480
Is de hertog binnen?
- Achteraan.
58
00:06:10,680 --> 00:06:15,600
Ik zie dat je niet veel hebt uitgepakt.
- Hou je bek.
59
00:06:15,800 --> 00:06:19,400
Leuke tas.
- Ga jezelf pijpen.
60
00:06:31,200 --> 00:06:34,360
Hoe gaat het, papa?
- Ben je ontsnapt?
61
00:06:34,560 --> 00:06:38,080
Nee nee...
alles is cool.
62
00:06:40,280 --> 00:06:42,480
Ik wed.
63
00:06:42,680 --> 00:06:46,720
Heb je deze keer nieuwe vrienden gemaakt?
- Ik heb dit.
64
00:06:48,400 --> 00:06:52,120
Nieuwe vrienden?
- Nee.
65
00:06:53,760 --> 00:06:56,320
Wat doe je hier?
66
00:06:56,520 --> 00:07:00,240
Ik wilde het gewoon zien
hoe het ging.
67
00:07:00,440 --> 00:07:04,640
Mooi zo.
En wat nog meer?
68
00:07:05,800 --> 00:07:11,200
En ik zoek werk. ik wilde
om je de eerste keer bij mij te laten vallen.
69
00:07:11,400 --> 00:07:14,200
Bij wat?
70
00:07:17,800 --> 00:07:21,640
Hoeveel ben je verschuldigd?
- Niets.
71
00:07:24,040 --> 00:07:27,000
Vergeet niet om op slot te doen.
72
00:07:34,640 --> 00:07:37,400
De laatste keer dat je dat zei
het kostte me $ 2000.
73
00:07:37,600 --> 00:07:41,840
Ik zal het je nog een keer vragen.
Heeft u schulden?
74
00:07:42,080 --> 00:07:45,360
Ik ben altijd een beetje verschuldigd.
75
00:07:45,600 --> 00:07:48,200
Dan ben je niet welkom.
76
00:07:54,960 --> 00:07:58,440
Hier, dat is alles wat je krijgt.
77
00:08:08,120 --> 00:08:11,800
Kom tot rust!
Ik zit hier bovenop.
78
00:08:12,800 --> 00:08:16,800
Papa! Ik ben volledig hersteld
en alles.
79
00:08:20,680 --> 00:08:24,120
Je bedoelt "gerehabiliteerd".
80
00:08:24,320 --> 00:08:27,040
Zeker, als je het zegt.
81
00:08:40,880 --> 00:08:43,760
Laat me je armen zien.
- Wat?
82
00:08:45,120 --> 00:08:47,680
Ik zei, laat me je armen zien.
- Waarom?
83
00:08:47,880 --> 00:08:51,960
Gewoon om te zien of je ...
84
00:08:52,160 --> 00:08:55,080
...waterpokken.
85
00:09:12,880 --> 00:09:15,560
Wie heeft mijn auto op slot gedaan?
- Geen idee.
86
00:09:15,760 --> 00:09:18,160
Waar zijn de sleutels?
- Ginder.
87
00:09:18,400 --> 00:09:21,200
Zijn dit het?
- Nee.
88
00:09:23,240 --> 00:09:27,600
Tonny wil binnen. We hebben
om binnenkort enkele auto's af te leveren.
89
00:09:27,800 --> 00:09:31,680
Ik ben er zeker in.
- Ga zitten, Pinocchio.
90
00:09:31,880 --> 00:09:36,240
Als het lukt, praten we erover.
- Perfect. Ik ben er mee bezig.
91
00:09:37,840 --> 00:09:40,520
Ja. En wat nog meer?
92
00:09:45,240 --> 00:09:50,120
Wil je daar geen stukje van?
Je moet er honger naar hebben.
93
00:09:50,320 --> 00:09:53,360
Ik heb een serieuze pijpbeurt nodig.
Tot ziens.
94
00:10:01,120 --> 00:10:06,040
Gaat het?
- Ontspan, alles is in orde.
95
00:10:07,360 --> 00:10:10,520
Wat is er met de Hobbit-lul?
96
00:10:10,720 --> 00:10:14,920
Wat gebeurd er?
Ben je klaar?
97
00:10:17,600 --> 00:10:22,800
Gaat het wel goed?
- Ja! Kom op, hij staat voor je klaar.
98
00:10:27,320 --> 00:10:30,960
Help me, meiden. Doe iets.
- Wat?
99
00:10:31,160 --> 00:10:34,400
Speel met elkaar
of zoiets.
100
00:10:34,600 --> 00:10:37,200
Net als lesbiennes.
101
00:10:49,200 --> 00:10:52,080
Zuig hier maar op.
102
00:10:55,200 --> 00:10:57,760
Vergeet het.
- Wat?
103
00:10:57,960 --> 00:11:02,600
Gebruik je hoofd.
Ga in plaats daarvan een paard neuken.
104
00:11:02,800 --> 00:11:06,240
Zeg iets tegen elkaar.
- Wat?
105
00:11:06,440 --> 00:11:10,840
Speel met elkaar of zeg
je wilt haar kutje eten.
106
00:11:11,040 --> 00:11:14,840
Ik wil je poesje eten.
- Ja, mama.
107
00:11:15,040 --> 00:11:19,960
Zijn lul is echt hard ...
en mijn poesje is zo nat.
108
00:11:20,160 --> 00:11:24,080
Ik vind het heerlijk als hij me neukt.
- Wat verkies je?
109
00:11:24,280 --> 00:11:28,320
Wat bedoelt u?
- Voor of achter?
110
00:11:28,520 --> 00:11:31,960
Ik weet het niet.
Rijden, gewoon rijden.
111
00:11:32,160 --> 00:11:34,600
En stop met de "mama" shit.
112
00:11:34,800 --> 00:11:38,160
Mama, je tieten zijn zo geweldig.
113
00:11:38,360 --> 00:11:40,600
Oh, mama.
114
00:11:40,800 --> 00:11:45,080
Voel mijn tieten en lik mijn gat.
Het voelt geweldig.
115
00:11:45,280 --> 00:11:50,160
Zwijg, je stoort!
- Ik betaal hier verdomme voor.
116
00:11:50,360 --> 00:11:53,560
Ga door.
117
00:11:55,120 --> 00:11:58,400
Zwijg met
de verdomde "mama" shit!
118
00:11:58,600 --> 00:12:00,920
Ik meen het.
Stop met een wijze ezel te zijn.
119
00:12:01,120 --> 00:12:03,400
Wakker worden!
120
00:12:03,600 --> 00:12:08,240
Sta op, super lul. Die leliewit
kutjes wachten op je.
121
00:12:11,440 --> 00:12:14,840
Wat is er mis met je?!
122
00:12:15,040 --> 00:12:17,600
Kom op, geef me een vluggertje.
123
00:12:17,800 --> 00:12:20,160
Wat?
- Kom hier.
124
00:12:20,360 --> 00:12:23,040
Niet zonder rubber.
- Een vluggertje.
125
00:12:23,240 --> 00:12:25,960
Nee!
- Kom op. Wat is er verkeerd?
126
00:12:26,160 --> 00:12:28,520
Fuck it.
127
00:12:32,200 --> 00:12:37,160
Dat lijkt er meer op.
Ben je er klaar voor?
128
00:12:37,360 --> 00:12:41,680
Ik kan het niet. Het is te slap.
- Is het?
129
00:12:42,720 --> 00:12:45,400
Je kunt het zo niet aantrekken.
130
00:12:45,600 --> 00:12:48,240
Kom hier.
131
00:12:48,440 --> 00:12:51,600
Zuig een beetje ... Slechts vijf seconden.
- Nee.
132
00:12:51,800 --> 00:12:56,200
Help me. Slechts vijf seconden.
- Niet zonder rubber.
133
00:12:59,720 --> 00:13:01,800
Oké, ik ben hier weg.
134
00:13:02,000 --> 00:13:05,800
Je hebt het gemist
op de King of Cocks.
135
00:13:06,000 --> 00:13:07,200
Tot ziens.
136
00:14:33,520 --> 00:14:37,760
Hallo! Is de hertog binnen?
- De bemanning is bij het hoerenhuis.
137
00:14:37,960 --> 00:14:42,520
Ik wachtte op je in het hoerenhuis.
Bij Kurt's.
138
00:14:42,720 --> 00:14:46,120
Ik splitste.
- Ik heb met de meisjes gepraat. Hoe gaat het?
139
00:14:46,320 --> 00:14:51,320
Ze zeiden dat je het niet overeind kon krijgen.
- Neuk je. Ik heb een auto voor de hertog.
140
00:14:51,520 --> 00:14:55,720
Probeer dit op te halen.
- Ik hoop dat hij groter is dan je lul.
141
00:15:18,600 --> 00:15:21,600
Wat weet je, een Ferrari.
142
00:15:21,800 --> 00:15:24,160
Wat verwacht je van ons?
daarmee te maken?
143
00:15:24,360 --> 00:15:27,280
We schilderen het blauw
en er fietsen van maken.
144
00:15:27,480 --> 00:15:31,760
Het is waarschijnlijk als vermist opgegeven.
- Geen rotzooi. Om het even welke ideeën?
145
00:15:32,000 --> 00:15:35,160
Er zit een chip in auto's zoals deze.
146
00:15:35,360 --> 00:15:40,280
Wil je geen geld verdienen?
Je zou blij moeten zijn dat ik kwam.
147
00:15:40,480 --> 00:15:43,680
Je bent zo stom.
- Haal de hertog.
148
00:15:43,880 --> 00:15:47,080
Haal die auto hier weg
voordat hij terugkeert.
149
00:15:47,280 --> 00:15:49,080
Wat?!
150
00:15:49,280 --> 00:15:54,360
Ontspan, bel hem maar.
- Denk je?
151
00:15:55,680 --> 00:15:59,840
Verzamel je littekens of zo?
Doe de poort dicht.
152
00:16:02,040 --> 00:16:05,520
Het is jouw reet, man.
- Ja, klopt.
153
00:16:09,440 --> 00:16:13,560
Wat ben je in hemelsnaam aan het doen?
- Wat bedoelt u?
154
00:16:17,400 --> 00:16:20,800
Deze auto is nutteloos voor ons.
155
00:16:21,000 --> 00:16:23,720
Wat zijn we verondersteld
ermee te maken hebben?
156
00:16:23,920 --> 00:16:28,320
Wie wil er toch zo'n auto?
Maak er geen last van. Heb je meer?
157
00:16:28,520 --> 00:16:31,520
Dat is niet wat ik bedoel.
158
00:16:31,720 --> 00:16:34,400
Heb je meer?
- Nee.
159
00:16:39,160 --> 00:16:41,600
Man, je bent het kwijt.
160
00:16:41,800 --> 00:16:44,800
Weet je hoe moeilijk het was?
161
00:16:45,000 --> 00:16:49,560
Heb je hem gebeld?
- Hij komt eraan.
162
00:16:49,760 --> 00:16:53,440
ik hoop dat je het weet
wat ben je aan het doen.
163
00:16:53,640 --> 00:16:56,960
Ik regel helemaal!
164
00:17:13,800 --> 00:17:15,480
Hé, Valdemar.
165
00:17:15,680 --> 00:17:18,880
Onthoud mij? Tonny?
166
00:17:20,320 --> 00:17:23,080
We hebben dezelfde vader.
167
00:17:26,440 --> 00:17:28,400
Ga naar boven met Red.
168
00:17:28,600 --> 00:17:31,200
Papa zal er snel zijn.
Breng hem naar boven.
169
00:17:31,400 --> 00:17:35,400
Kom op, maat.
Val niet op de trap.
170
00:17:46,560 --> 00:17:49,720
Ik heb iets voor je.
171
00:17:56,280 --> 00:17:59,200
Doe het rustig aan.
172
00:18:08,200 --> 00:18:10,440
Wat?
173
00:18:15,400 --> 00:18:17,320
Wat?
174
00:18:17,520 --> 00:18:20,680
Jij verdomde idioot!
175
00:18:21,720 --> 00:18:24,880
Wat dacht je in godsnaam?
176
00:18:25,080 --> 00:18:28,520
Huh?
Haal de auto hier weg!
177
00:18:28,720 --> 00:18:32,200
En je kunt maar beter opschieten.
178
00:18:32,400 --> 00:18:36,760
Relax, wil je?
- Wil je dat de politie het hier vindt?
179
00:18:36,960 --> 00:18:40,040
Ik wilde gewoon...
- Wat?
180
00:18:40,240 --> 00:18:42,160
Je bent zo stom.
181
00:18:42,360 --> 00:18:46,840
Je steelt geen Ferrari
tenzij er een bestelling is binnengekomen.
182
00:18:50,880 --> 00:18:52,680
Het is maar een geschenk.
183
00:18:54,920 --> 00:18:58,080
Ik ben hier niet bij betrokken.
184
00:19:01,520 --> 00:19:05,240
Weet je het zeker?
- Ja, ik ben er net.
185
00:19:11,840 --> 00:19:14,520
Haal die auto hier weg.
186
00:19:14,720 --> 00:19:17,680
Nu.
187
00:19:17,880 --> 00:19:20,120
Het is maar een geschenk.
188
00:19:54,280 --> 00:19:56,240
Stop met die rotzooi.
189
00:20:06,960 --> 00:20:09,240
Hoe gaat het?
190
00:20:09,440 --> 00:20:12,000
Hoe gaat het?
191
00:20:14,600 --> 00:20:19,120
Wanneer komt hij?
- Hij is aan het zonnen. Hij komt zo naar beneden.
192
00:20:21,520 --> 00:20:24,280
Heb je Charlotte gesproken?
193
00:20:24,440 --> 00:20:27,000
Nee ... Charlotte wie?
194
00:20:27,200 --> 00:20:30,480
Ik denk dat je het weet.
- Nee.
195
00:20:35,440 --> 00:20:38,080
Kun je me wat geld lenen?
Weet je het zeker?
196
00:20:38,280 --> 00:20:41,960
Ja!
Rook hier niet.
197
00:20:42,160 --> 00:20:45,400
Kom tot rust.
Je bent in een goed humeur.
198
00:20:57,000 --> 00:21:01,080
Mijn vriend, Charlotte.
- Oh oke.
199
00:21:01,280 --> 00:21:04,920
En zij dan?
200
00:21:05,120 --> 00:21:08,440
Het is van jou?
- Mijn Wat?
201
00:21:08,640 --> 00:21:11,520
Is het je kind?
202
00:21:14,800 --> 00:21:17,560
Dus je hebt Charlotte niet gesproken.
203
00:21:17,720 --> 00:21:22,240
Ze had een kind, ze zegt dat het van jou is.
- Het is niet.
204
00:21:22,440 --> 00:21:27,160
Kijk, ze is mijn beste vriendin.
En ze zegt dat het van jou is.
205
00:21:27,320 --> 00:21:29,360
We hebben ze allemaal op een rijtje gezet
de mannen die ze heeft geneukt.
206
00:21:29,560 --> 00:21:33,600
Ze kwamen ofwel op haar buik
of ze blies ze.
207
00:21:33,800 --> 00:21:35,960
Behalve voor u.
208
00:21:36,120 --> 00:21:41,400
Ze zei, je hebt je niet teruggetrokken
toen ze je dat zei.
209
00:21:41,600 --> 00:21:46,080
Ze slikt niet, klootzak.
- Zij is niet?
210
00:21:47,680 --> 00:21:50,400
Hoe gaat het?
Wat ben je aan het doen?
211
00:21:50,600 --> 00:21:55,040
Schat, vertel het Tonny
wat Charlotte gisteren zei.
212
00:21:55,240 --> 00:21:57,960
Wat je hem moest vertellen.
213
00:21:58,160 --> 00:22:01,920
O ja...
over Charlotte's kind.
214
00:22:02,120 --> 00:22:05,080
Het is van jou?
- Ik denk het niet.
215
00:22:05,280 --> 00:22:08,160
Weet je het zeker?
- Zwijg al, ik zei nee.
216
00:22:08,360 --> 00:22:11,640
Zoals ik al zei, het is niet van Tonny.
217
00:22:11,840 --> 00:22:16,480
Dat zou hij niet doen.
- Kijk, ik kreeg $ 200 toen ...
218
00:22:16,680 --> 00:22:19,960
Dat heb je me niet verteld.
- Ik kreeg $ 200 toen ze me eruit lieten.
219
00:22:20,160 --> 00:22:25,200
En ik ben ze aan iemand anders verschuldigd.
Dus het kind kan niet van mij zijn. Dat is het.
220
00:22:27,840 --> 00:22:31,800
Wil je stelen van de kassa?
Kunnen we?
221
00:22:31,960 --> 00:22:35,400
Nee dat kan je niet.
- Waarom niet?
222
00:22:35,600 --> 00:22:38,480
Omdat mijn broer het vorige week heeft gedaan.
- Dus?
223
00:22:38,680 --> 00:22:44,280
Ik ben je kleine broertje niet.
- Als ze ontdekken dat ik het ben, word ik ontslagen.
224
00:22:44,440 --> 00:22:47,400
Alstublieft...
225
00:22:51,520 --> 00:22:55,200
Tonny, als je ermee instemt
doe een test, ik sta het toe.
226
00:22:55,400 --> 00:22:58,160
Waar heb je het over?
- Een bloedtest.
227
00:22:58,360 --> 00:23:01,920
Waarom? Ik ben niet ziek.
- Ik had me voor de gek kunnen houden.
228
00:23:02,120 --> 00:23:05,880
Een vaderschapstest.
Om te zien of jij de vader bent.
229
00:23:06,080 --> 00:23:11,000
Wat is er zo grappig?
- Je moet in een kopje pissen.
230
00:23:11,200 --> 00:23:16,160
Ik weet dat de halve stad haar heeft geneukt
maar ze zegt dat het jouw schuld is.
231
00:23:28,880 --> 00:23:31,760
Gry en ik gaan trouwen.
232
00:23:31,960 --> 00:23:36,440
Alsjeblieft.
- Bedankt lieverd.
233
00:23:36,640 --> 00:23:39,280
Geef me wat.
- Ja.
234
00:23:41,560 --> 00:23:45,320
Hé, Flemming. Verdomde junkie.
- Ik ben er zo.
235
00:23:45,520 --> 00:23:48,880
Flemming!
- Kop op.
236
00:23:49,080 --> 00:23:51,480
Ik ben vroeg thuis.
237
00:26:30,440 --> 00:26:33,440
Wat is er aan de hand?
238
00:26:33,640 --> 00:26:37,000
Wat is er gebeurd?
Waar is de vijfde auto?
239
00:26:38,880 --> 00:26:44,600
Een trut kwam tegen me aan.
- Ga in de auto zitten.
240
00:26:44,760 --> 00:26:48,320
Verplaats het!
241
00:26:51,920 --> 00:26:55,680
Ik ben de enige hier
dus laten we het verplaatsen.
242
00:27:20,120 --> 00:27:23,080
We hebben niet de hele dag de tijd.
243
00:27:28,120 --> 00:27:29,760
Beweeg over.
244
00:27:31,600 --> 00:27:33,880
Wat gebeurd er?
245
00:27:34,080 --> 00:27:37,080
Ik zei, ga opzij.
246
00:27:37,280 --> 00:27:40,120
Kun je Tonny er niet in persen?
- Nee, hij is vol.
247
00:27:40,320 --> 00:27:44,160
Er moet ruimte zijn.
Beweeg over.
248
00:27:44,360 --> 00:27:48,160
Er is geen plaats.
- Ik spring hier in.
249
00:27:48,360 --> 00:27:52,320
Dat is illegaal. Ik ga niet rijden
rond met jou in de rug.
250
00:27:52,520 --> 00:27:57,280
Er is geen manier.
Neem de bus.
251
00:27:57,480 --> 00:28:01,840
Ik zal de hertog zeggen dat je het vandaag goed hebt gedaan.
- Ja goed.
252
00:28:02,040 --> 00:28:06,320
Mag ik hier niet liggen?
Het is verdomd ijskoud.
253
00:28:06,520 --> 00:28:10,680
Alleen tot aan de bushalte.
- Goed. Kan me niet schelen.
254
00:28:10,840 --> 00:28:13,280
Alleen naar de bushalte.
- Wat is er jongens?
255
00:28:13,480 --> 00:28:17,320
Aan elkaar gelijmd als flikkers.
Er is ruimte genoeg.
256
00:29:11,360 --> 00:29:14,040
Hoi.
- Hoi.
257
00:29:24,080 --> 00:29:26,560
Ik neem gewoon deze dope.
258
00:29:30,480 --> 00:29:34,240
Dus waar heb je het over?
- Geef me een hit van dat gewricht.
259
00:29:41,440 --> 00:29:45,080
Ik heb de shakes.
Als een kuuroord.
260
00:29:45,240 --> 00:29:48,560
Hoe moeilijk is het om kinderopvang te krijgen.
261
00:29:48,760 --> 00:29:53,760
Ze laten je het eerste bod aannemen,
zelfs als het in de zegeningen is.
262
00:29:53,960 --> 00:29:57,800
Ik snap het niet.
Er is een plek een paar deuren verderop.
263
00:29:58,000 --> 00:30:00,560
Maak je geen druk, lieverd.
- Zeg gewoon neen.
264
00:30:00,760 --> 00:30:03,960
Ze nemen mijn bijstand.
265
00:30:04,160 --> 00:30:08,680
Ik ben blij dat je wakker bent
omdat je een kind hebt om voor te zorgen.
266
00:30:22,880 --> 00:30:28,360
Ze lijkt niet eens op mij.
- Het is een jongen. Wat ga je doen?
267
00:30:29,760 --> 00:30:33,480
Vork gewoon over uw welzijn.
Dat is het.
268
00:30:33,680 --> 00:30:38,960
Weet je wat het kost om een kind te krijgen?
Ik ben blut. Ik kan me niets veroorloven.
269
00:30:39,160 --> 00:30:43,440
Ik heb geen cent.
Als je geld hebt, leen me dan wat.
270
00:30:43,640 --> 00:30:48,800
Was jij niet ...
Je zei dat je de test zou doen.
271
00:30:49,000 --> 00:30:51,680
Wanneer is dat?
272
00:30:51,880 --> 00:30:54,680
Wanneer ga je het doen?
- Spoedig.
273
00:30:54,880 --> 00:30:59,360
Wanneer is "binnenkort"?
- Zeer snel. Waar is Ø?
274
00:31:01,520 --> 00:31:05,400
Op het werk.
Zou je dat niet moeten zijn?
275
00:31:05,600 --> 00:31:09,560
Kijk, het kan me niet echt schelen.
Het kan me niets schelen.
276
00:31:09,760 --> 00:31:14,520
Geef me maar wat geld.
Je bent altijd in en uit de gevangenis.
277
00:31:14,680 --> 00:31:18,600
Lul.
Verdomde verliezer.
278
00:31:21,120 --> 00:31:24,680
Ben je helemaal paranoïde?
Je neemt nooit je telefoon op.
279
00:31:24,880 --> 00:31:28,400
Hoe gaat het, Kurt?
- Ik moet met je praten.
280
00:31:28,600 --> 00:31:32,320
Ik heb deze geweldige cola.
Wil je wat doen?
281
00:31:32,520 --> 00:31:35,640
Ga je mee?
- Ja, wacht even.
282
00:31:38,320 --> 00:31:41,200
Laten we deze dag in een versnelling trappen.
- Ik ben zo terug.
283
00:31:45,000 --> 00:31:47,320
Hallo!
284
00:31:48,560 --> 00:31:50,240
Wat wil je?
285
00:31:50,440 --> 00:31:53,800
Niet veel.
Ik wilde gewoon naar boven komen.
286
00:32:00,720 --> 00:32:04,000
Het lijkt erop dat ik een kind heb.
287
00:32:04,200 --> 00:32:08,080
Weet je zeker dat het van jou is?
- Dat beweert ze.
288
00:32:08,280 --> 00:32:12,120
Een jongen.
- Oke prima.
289
00:32:24,080 --> 00:32:28,920
Dus ik moet een vader worden.
- Goed voor je.
290
00:32:29,120 --> 00:32:31,920
Ja.
291
00:32:44,720 --> 00:32:50,040
Let niet op hem. Hij is helemaal gestrest.
- Vergeet het. Geen probleem.
292
00:32:50,240 --> 00:32:53,240
Het is Valdemars moeder.
293
00:32:56,440 --> 00:32:59,760
Ze is bedreigend
om de politie op hem te bellen ...
294
00:32:59,960 --> 00:33:02,160
- als ze geen voogdij krijgt.
295
00:33:05,000 --> 00:33:08,320
En Valdemar is alles voor hem.
296
00:33:13,840 --> 00:33:16,320
Tot ziens.
- Doe het rustig aan.
297
00:33:21,160 --> 00:33:25,320
Dus hoe gaat het?
- We moeten praten.
298
00:33:25,520 --> 00:33:27,240
Buiten.
299
00:33:27,440 --> 00:33:30,760
Hallo...
Waar is je telefoon?
300
00:33:33,960 --> 00:33:36,200
Zou je dat willen vasthouden?
301
00:33:36,400 --> 00:33:39,560
Ik heb een gunst nodig.
- Oké.
302
00:33:39,760 --> 00:33:42,400
Hoe gaat het?
303
00:33:44,200 --> 00:33:46,840
Ik heb je hulp nodig.
304
00:33:47,000 --> 00:33:49,640
Ik heb een grote deal.
305
00:33:49,840 --> 00:33:52,320
Ik heb je nodig om op mijn hoede te zijn.
306
00:33:52,520 --> 00:33:56,160
Ik niet, man.
Ik maak daar een proefrit.
307
00:33:56,360 --> 00:33:59,360
Het duurt maar een uur.
- Het is niet dat.
308
00:33:59,560 --> 00:34:03,200
Wat dan?
- Ik moet mijn gezicht hier laten zien.
309
00:34:03,400 --> 00:34:07,640
Ik heb net een nieuw meisje in huis.
Een strakke kleine slet.
310
00:34:07,840 --> 00:34:10,680
Ik doe haar doggie-style
in het bad...
311
00:34:10,840 --> 00:34:15,520
- ze glijdt in het schuim en knalt
haar voortanden tegen de kuip.
312
00:34:15,720 --> 00:34:18,600
Vier tanden vlogen uit haar mond.
313
00:34:18,800 --> 00:34:23,320
Wat een spelbreker.
- Rustig, het waren haar melktanden.
314
00:34:23,480 --> 00:34:29,040
Wat is er verdomme met je aan de hand?
Ik heb die rotzooi gekocht.
315
00:34:35,960 --> 00:34:39,320
Ik ga de stad in met de kut.
- Om wat te doen?
316
00:34:39,520 --> 00:34:43,440
Ik ben over een uur terug.
- Vergeet mijn snee niet.
317
00:34:43,640 --> 00:34:45,800
Wat bedoelt u?
- Mijn snee.
318
00:34:46,000 --> 00:34:49,720
Je bent weg tijdens werkuren.
- Dat wordt moeilijk.
319
00:34:49,920 --> 00:34:53,000
Wat is er moeilijk? Rekenen?
U heeft hulp nodig?
320
00:34:53,200 --> 00:34:58,760
Ik ga geen geld verdienen.
Hij gaf me een freebee bij hem thuis.
321
00:34:58,960 --> 00:35:03,160
Hij heeft een hoerenhuis bij ...
- Wat is er zo moeilijk te achterhalen?
322
00:35:03,320 --> 00:35:07,600
U kunt niet eens betaald worden
voor je werk.
323
00:35:07,800 --> 00:35:11,240
Gebruik je hoofd,
geef je kind een goed voorbeeld.
324
00:35:16,760 --> 00:35:19,000
Net zoals jij?
325
00:35:20,840 --> 00:35:24,600
Ja, net als ik.
326
00:35:48,880 --> 00:35:51,480
Ik moet een puinhoop nemen.
327
00:35:51,680 --> 00:35:54,520
Heb je meer?
- Sorry.
328
00:35:54,680 --> 00:35:57,320
Weet je het zeker?
- Denk je dat ik lieg?
329
00:35:57,520 --> 00:36:00,520
Ik bedrieg mijn vrienden niet.
330
00:36:15,440 --> 00:36:19,760
Wat ben je aan het doen?
- Een rotzooi.
331
00:36:27,840 --> 00:36:31,800
Houd je groezelige poten
uit de mini-bar!
332
00:36:33,000 --> 00:36:36,440
Die drank kost
veel geld.
333
00:36:38,560 --> 00:36:41,960
Vertrouw je me niet?
- Nee.
334
00:36:50,600 --> 00:36:53,520
Je zult je hersens kapot maken.
335
00:37:01,520 --> 00:37:05,160
Tonny ...
Tonny jongen.
336
00:37:05,360 --> 00:37:09,920
Wat een verrassing.
- Wat is er verdomme? Hé, Milo.
337
00:37:10,120 --> 00:37:15,160
Waar is de kut?
- Hij is daarbinnen ... schijt.
338
00:37:22,560 --> 00:37:25,240
Kom er meteen uit!
339
00:37:25,400 --> 00:37:29,680
Wat is er aan de hand, Tonny?
- Rustig aan doen.
340
00:37:29,880 --> 00:37:33,240
Ja?
- Niet veel.
341
00:37:33,440 --> 00:37:37,240
En jij?
- Ik mag niet klagen.
342
00:37:37,400 --> 00:37:41,120
Ben je aan het neuken?
- Altijd.
343
00:37:41,320 --> 00:37:44,240
Weet je het zeker?
- Helemaal.
344
00:37:44,440 --> 00:37:46,960
Hoe gaat het?
345
00:37:47,160 --> 00:37:49,600
Hoi, Milo.
- Hallo, hallo, hallo.
346
00:37:51,680 --> 00:37:54,800
Wil je de deal maken?
- Jaaa Jaaa.
347
00:37:55,000 --> 00:37:59,520
We zijn gewoon aan het praten. Dat heb je niet gedaan
vertel me dat Tonny hier zou zijn.
348
00:38:01,320 --> 00:38:04,440
Hij zal gewoon splitsen, als dat een probleem is.
349
00:38:04,600 --> 00:38:06,960
Eruit.
350
00:38:09,520 --> 00:38:13,160
Kurt, het is oké.
Tonny is mijn vriend.
351
00:38:13,360 --> 00:38:17,000
Het is oké, Kurt.
- Ga zitten.
352
00:38:17,200 --> 00:38:22,360
Waar is Frank tegenwoordig?
Hij is niet in Denemarken.
353
00:38:22,560 --> 00:38:25,160
Ik heb hem niet gezien.
354
00:38:25,360 --> 00:38:29,720
Verdomde clown! Zei ik je niet
uit de mini-bar houden?
355
00:38:29,920 --> 00:38:34,400
Tonny jongen!
- Je kunt hem niet vertrouwen.
356
00:38:35,560 --> 00:38:39,080
Waar is het geld?
- Hier.
357
00:38:41,120 --> 00:38:45,400
Waar is de cola?
Het is er allemaal.
358
00:38:45,560 --> 00:38:48,960
En dat is de belofte van een kut.
359
00:39:02,920 --> 00:39:06,760
Op dit moment hebben we gewoon rotzooi.
360
00:39:06,960 --> 00:39:09,760
Deze onzin?
361
00:39:09,960 --> 00:39:12,600
Wat bedoelt u?
- Dat was niet de afspraak.
362
00:39:12,800 --> 00:39:16,760
Je hebt me coke beloofd.
We hebben een deal gesloten.
363
00:39:18,480 --> 00:39:22,200
We hebben nu alleen rotzooi.
364
00:39:23,960 --> 00:39:28,480
Kom op.
Dat kun je toch verkopen?
365
00:39:29,880 --> 00:39:33,480
Dat is alles wat hij heeft. Neem het gewoon.
- Wie heeft je aangesloten?
366
00:39:33,680 --> 00:39:39,360
Ik zeg alleen dat het gemakkelijk te verkopen is.
- Ja, ik zei toch dat hij mijn vriend is.
367
00:39:39,560 --> 00:39:44,960
Volgende keer breng ik je cola.
- Dit was niet de afspraak.
368
00:39:45,160 --> 00:39:48,920
Kom op, Kurt the Cunt.
Kom op.
369
00:39:51,800 --> 00:39:53,960
Kom op.
370
00:39:55,680 --> 00:40:00,280
Kom op, Kurt the Cunt!
- Dan snuif ik het niet allemaal zelf.
371
00:40:00,480 --> 00:40:04,320
Kijk hier eens naar.
- Het is oké.
372
00:40:04,520 --> 00:40:08,920
Controleer het, verdomme.
- Ik doe het. Kom tot rust!
373
00:40:09,120 --> 00:40:12,280
Ik moet schijten. Ik moet schijten.
374
00:40:14,400 --> 00:40:17,360
Heb je aluminiumfolie?
375
00:40:24,000 --> 00:40:26,000
Kurt!
376
00:40:37,080 --> 00:40:40,480
Wat ben je aan het doen?
- Ik dacht dat het de politie was.
377
00:40:40,680 --> 00:40:43,200
Fuck deze shit!
378
00:40:43,400 --> 00:40:45,520
Ik dacht dat het de politie was.
379
00:40:58,160 --> 00:41:00,720
Wat gebeurd er?
380
00:41:06,920 --> 00:41:10,720
Het eten is hier.
Wil je eten of wat?
381
00:41:14,720 --> 00:41:17,400
Krijg ik mijn geld terug?
382
00:41:18,920 --> 00:41:21,000
Wat?
383
00:41:23,480 --> 00:41:26,520
Geef mij mijn geld terug.
384
00:41:30,760 --> 00:41:33,200
Waarom?
385
00:41:33,400 --> 00:41:36,680
Het was een ongeluk.
386
00:41:43,600 --> 00:41:46,680
Kut, het was jouw ongeluk
niet van mij.
387
00:41:46,840 --> 00:41:50,320
Geen geld, het is je eigen schuld.
- Laten we gaan.
388
00:42:03,080 --> 00:42:05,880
Hoe gaat het?
- Dat is lang geleden.
389
00:42:06,040 --> 00:42:09,000
Koude vingers, jij junkie.
Hoe gaat het?
390
00:42:09,200 --> 00:42:12,640
Niet veel, kun je me helpen?
Ik heb een pistool nodig.
391
00:42:12,840 --> 00:42:17,120
Tuurlijk, waar heb je het voor nodig?
- Voor wat dan ook, ramen vegen.
392
00:42:17,320 --> 00:42:20,000
Jij zet de druk
op iemand?
393
00:42:20,200 --> 00:42:23,480
Nee, ik heb het gewoon nodig.
- Het kost je.
394
00:42:23,640 --> 00:42:26,760
Hoe veel?
- $ 1600-2500.
395
00:42:26,960 --> 00:42:31,560
Vergeet 2500.
- Maar dan weet je dat het schoon is.
396
00:42:31,760 --> 00:42:36,080
Misschien een overval, maar geen moord.
- Ik heb alleen $ 530.
397
00:42:36,280 --> 00:42:42,720
Echt niet. Ik heb een stuk voor $ 800,
maar het is misschien vies.
398
00:42:42,920 --> 00:42:46,920
Perfect, ik heb er nog maar 530.
- Vergeet het.
399
00:42:47,120 --> 00:42:50,240
Ik ben je de rest verschuldigd.
- Ik zei nee.
400
00:42:50,440 --> 00:42:52,640
Ontspan, ik ben je wat verschuldigd.
- Nee.
401
00:42:52,840 --> 00:42:55,760
Het is voor mijn partner.
- Ik ken hem niet.
402
00:42:55,960 --> 00:42:58,560
Hij is cool.
- Misschien, maar ik ken hem niet.
403
00:42:58,760 --> 00:43:00,120
Ik help je altijd.
404
00:43:00,320 --> 00:43:04,040
Waar was je toen ik in de problemen zat?
Je was er niet voor mij.
405
00:43:04,240 --> 00:43:08,120
Ik ben er niet geweest. Ik heb tijd gemaakt.
- Echt waar.
406
00:43:08,320 --> 00:43:13,040
Wat als ik iets verpand?
- Heeft u iets waardevols?
407
00:43:13,240 --> 00:43:18,760
Mijn schoenen. Ze waren duur.
- Rot op.
408
00:43:33,320 --> 00:43:37,240
Ik zei toch dat het niet genoeg was.
- Ik dacht dat het genoeg was.
409
00:43:37,440 --> 00:43:41,240
Nou, dat was het niet.
- Dat verdroogt de kut.
410
00:43:41,400 --> 00:43:45,000
Je verkloot alles
Ik vraag je om te doen.
411
00:43:45,200 --> 00:43:49,600
We kunnen zo niet teruggaan.
De $ 15.000 was niet van mij.
412
00:43:49,800 --> 00:43:54,320
Ik ben niets verschuldigd. Zoek het uit.
- We zijn ze verschuldigd.
413
00:43:54,520 --> 00:43:59,120
Ik ben niets verschuldigd! Denken aan
iets. Wat wil je doen?
414
00:43:59,320 --> 00:44:03,480
Je bent helemaal gek op coke.
Kom tot rust.
415
00:44:04,880 --> 00:44:07,720
Verdomde clown.
416
00:44:09,560 --> 00:44:13,640
Pak het verdomde pistool.
- Met die shit?
417
00:44:13,840 --> 00:44:18,360
Zandneggers houden van goud, nietwaar?
- Waarom doe je het niet?
418
00:44:18,560 --> 00:44:22,160
Iemand moet in de auto blijven
en blijf waken.
419
00:44:22,360 --> 00:44:26,720
Het kan maar beter niet nep zijn.
Ik maak mezelf niet belachelijk.
420
00:44:35,600 --> 00:44:37,560
Mohammed!
421
00:44:42,880 --> 00:44:46,280
Ik zei dat je moest verdwalen.
- Hoe zit het met dit goud?
422
00:44:46,480 --> 00:44:50,240
Dat goud kan van pas komen.
Je bent net vrijgekomen, toch?
423
00:44:50,440 --> 00:44:54,320
Gebruik dat als een beetje zakgeld.
- Ik wil ook een paar regels.
424
00:44:54,520 --> 00:44:56,600
Kom binnen.
425
00:45:17,080 --> 00:45:19,120
Is de kust vrij?
- Ja.
426
00:45:19,320 --> 00:45:21,720
Laten we dit doen.
427
00:45:23,720 --> 00:45:26,120
In de onderarm.
428
00:45:26,320 --> 00:45:29,200
Wacht even, ik moet nadenken.
429
00:45:29,400 --> 00:45:32,360
De arm is niet goed.
- Het been dan.
430
00:45:32,560 --> 00:45:37,040
Het maakt mijn seksleven kapot.
We schieten je been.
431
00:45:37,240 --> 00:45:39,720
Ik sla je tanden eruit.
432
00:45:39,920 --> 00:45:44,440
Als je niet zo paranoïde was geweest en
dwong me om die shit te kopen ...
433
00:45:44,640 --> 00:45:49,120
Wat bedoel je?
Ik heb niks gedaan.
434
00:45:49,320 --> 00:45:53,480
Ja, dat deed je. Ik had het niet doorgespoeld
als je niet zo paranoïde was geweest.
435
00:45:53,680 --> 00:45:58,280
Wat heb ik gedaan?
- Ik heb de leiding. Wees geen wijsgeer.
436
00:46:03,560 --> 00:46:08,280
Ik ben niet goed in het omgaan met pijn.
- Laten we het vergeten.
437
00:46:08,440 --> 00:46:10,840
Laten we in plaats daarvan een bank beroven.
438
00:46:12,040 --> 00:46:15,280
Ik kan met jou geen bank beroven.
Je verkloot het.
439
00:46:16,840 --> 00:46:22,800
Ik moet wat tijd kopen. Mijn vrienden
in Noorwegen kan mij het geld geven.
440
00:46:23,960 --> 00:46:28,280
Gewoon een vleeswond.
- Stop met praten!
441
00:46:28,480 --> 00:46:32,840
Oké, wat vertel ik mensen?
442
00:46:33,040 --> 00:46:37,400
Dat sommige zandnikkers ons hebben beroofd,
schoot me in mijn arm en pakte onze klootzak.
443
00:46:37,600 --> 00:46:40,640
Moet ik er niet een oppakken?
- Waarom?
444
00:46:40,840 --> 00:46:43,640
Anders is het totaal onrealistisch.
445
00:46:43,840 --> 00:46:47,960
Oké, je hebt hun kont geschopt
en ook al hun neven.
446
00:46:48,120 --> 00:46:52,880
Maar we moeten bij ons verhaal blijven.
Het maakt niet uit wie het vraagt.
447
00:46:55,440 --> 00:46:59,080
Doe Maar.
Kom op!
448
00:47:03,720 --> 00:47:07,200
Gaat het?
- Natuurlijk niet, klootzak.
449
00:47:07,400 --> 00:47:12,280
Verdomme, het doet pijn!
- Wat wil je dat ik doe?
450
00:47:12,480 --> 00:47:17,120
Ga! Wegwezen hier!
- Ik neem de auto, oké?
451
00:47:17,320 --> 00:47:20,320
Verlaat de auto, idioot!
452
00:47:21,360 --> 00:47:23,800
Verdomde idioot!
453
00:47:43,800 --> 00:47:47,120
Wanneer doe je de test?
- Eh, binnenkort.
454
00:47:47,320 --> 00:47:50,080
Daar gaan we weer.
455
00:47:50,280 --> 00:47:53,560
Ga je hem niet noemen?
456
00:47:56,520 --> 00:47:59,480
Wat heb je zoal gedaan
sinds je uitstapte?
457
00:48:01,000 --> 00:48:04,880
Dit en dat. ik ben aan het werk
voor de hertog nu.
458
00:48:05,080 --> 00:48:07,320
Niet veel.
459
00:48:07,520 --> 00:48:10,440
Laat me je vertellen,
Ik heb nergens tijd voor.
460
00:48:10,640 --> 00:48:14,520
Deze man is als een bloedzuiger,
waardoor mijn tieten saggy.
461
00:48:14,720 --> 00:48:18,040
Ik wil gewoon dat hij slaapt.
462
00:48:24,320 --> 00:48:27,480
Dus deed het pijn om hem eruit te persen?
- Ja.
463
00:48:27,680 --> 00:48:33,400
Is het alsof je een watermeloen poepen?
- Je bent zo vies. Ernstig.
464
00:48:40,240 --> 00:48:43,600
Als je zo gespannen bent
waarom ben je gekomen?
465
00:48:43,800 --> 00:48:46,440
Relax, dat ben ik niet.
466
00:48:46,640 --> 00:48:48,440
Ik zeg het maar...
467
00:48:48,600 --> 00:48:51,520
Ik heb het je niet gevraagd
betrokken raken bij ons leven.
468
00:48:51,720 --> 00:48:54,840
In wat?
- In deze.
469
00:48:56,720 --> 00:49:01,600
Ik wil gewoon mijn geld de volgende 18
jaren en een beetje daar bovenop.
470
00:49:06,680 --> 00:49:10,720
Kijk, als je geld nodig hebt,
Ik zal je wat lenen.
471
00:49:10,920 --> 00:49:13,280
Je staat bij me in het krijt.
472
00:49:13,480 --> 00:49:17,560
Je hebt enig idee hoe lang het duurt
Ik heb keihard gewerkt?
473
00:49:17,760 --> 00:49:22,840
Je bent me ongeveer ...
Wat? $ 2500-3000.
474
00:49:23,000 --> 00:49:25,600
Oké ... wat dan ook.
475
00:49:25,800 --> 00:49:30,280
Ik wil graag wat kleren kopen
voor mezelf zo nu en dan.
476
00:49:36,720 --> 00:49:40,120
Hier, hou hem vast.
- Waarom?
477
00:49:40,320 --> 00:49:43,320
Omdat ik moet roken.
478
00:49:43,520 --> 00:49:46,720
Wat moet ik doen?
- Pak zijn benen. God, je bent dom.
479
00:49:46,920 --> 00:49:51,160
Neem hem onder zijn armen.
Wat is er mis met je?
480
00:49:56,200 --> 00:49:58,400
Hallo...
481
00:49:58,600 --> 00:50:02,040
Hoe gaat het?
Wat zegt ze?
482
00:50:02,240 --> 00:50:05,000
Hij belt niet voor je.
483
00:50:05,200 --> 00:50:09,600
Wat is er met je noedel gebeurd?
Het is een groot litteken.
484
00:50:09,800 --> 00:50:13,560
Mijn hoofd had een date
met een honkbalknuppel.
485
00:50:13,760 --> 00:50:17,200
Wat is er gebeurd?
- Waarom?
486
00:50:17,400 --> 00:50:21,920
Gewoon even kijken of je serieus bent geworden
schade of zijn gewoon raar geboren.
487
00:50:22,120 --> 00:50:26,200
Ik weet het niet. Sommigen zeggen
Ik kan het me moeilijk herinneren.
488
00:50:26,400 --> 00:50:29,920
Wie heeft dat verdomme gezegd?
- Ik kan het me niet herinneren.
489
00:50:30,120 --> 00:50:32,960
Wie kan het schelen?
Zolang het maar niet erfelijk is.
490
00:50:33,160 --> 00:50:38,280
Whoa ... Hij wordt gek.
- Kom tot rust.
491
00:50:38,480 --> 00:50:41,560
Moet hij zo zitten?
- Hij is geen vliegtuig.
492
00:50:41,720 --> 00:50:44,960
Kijk, het gaat prima.
493
00:50:45,160 --> 00:50:48,960
Kom op, geef hem maar.
- Moet hij geen naam hebben?
494
00:50:49,160 --> 00:50:54,440
Kom tot rust. Wil je naar haar toe?
- Ik heb het hiermee gehad.
495
00:50:59,800 --> 00:51:04,480
Waar ga je naar toe?
- Ik ontmoet mijn moeder bij McDonald's.
496
00:51:07,200 --> 00:51:11,720
We komen er wel iets mee uit
het geld. Ik zal ze voor je halen.
497
00:51:11,920 --> 00:51:15,160
Zodat je me kunt komen neuken?
- Nee bedankt.
498
00:51:15,360 --> 00:51:18,840
Goed, want er is
geen toegang tot Pussy Nr. 1.
499
00:51:19,040 --> 00:51:24,760
Ik ben niet geïnteresseerd.
- Ik wil dingen duidelijk maken.
500
00:51:24,920 --> 00:51:29,720
Ik heb de laatste keer een beetje mijn interesse verloren.
- Wat dan ook.
501
00:52:26,760 --> 00:52:29,400
Hallo?
- Hoi, mam. Ik ben het.
502
00:52:29,600 --> 00:52:32,800
Wie?
- Ik, Tonny.
503
00:52:33,000 --> 00:52:35,320
Wie?
504
00:52:37,440 --> 00:52:40,880
Hallo?
Ik moet met mijn moeder praten.
505
00:52:41,080 --> 00:52:44,600
Er zijn hier geen Denen.
- Waar heb je het over?
506
00:52:44,800 --> 00:52:48,920
Is het de derde verdieping aan de rechterkant?
- Kan ik u helpen?
507
00:52:49,120 --> 00:52:52,920
Ja, mijn moeders naam is Ellen
en ze woont daar.
508
00:52:53,120 --> 00:52:56,280
De vrouw
die hier woonde is dood.
509
00:52:56,480 --> 00:52:59,840
Wat?
- Ze is dood.
510
00:53:05,920 --> 00:53:09,280
Wanneer gebeurde dat?
- Ik weet het niet.
511
00:53:09,480 --> 00:53:13,200
Misschien 7 of 8 maanden geleden.
512
00:53:16,920 --> 00:53:19,800
Heeft ze nog iets gezegd?
of iets achterlaten?
513
00:53:19,960 --> 00:53:22,560
Nee.
514
00:53:39,680 --> 00:53:41,600
Tonny?
515
00:53:42,960 --> 00:53:46,320
Ja.
- Heb je met Charlotte gepraat?
516
00:53:46,520 --> 00:53:48,760
Nee.
517
00:53:48,920 --> 00:53:50,840
Hoi schat. Waar ben jij?
518
00:53:51,040 --> 00:53:55,600
We wachten op jou.
Bel me terug. Doei.
519
00:54:00,040 --> 00:54:02,360
Verdomme ...
520
00:54:02,520 --> 00:54:05,440
Hij nam een rotzooi.
- Waarom?
521
00:54:05,640 --> 00:54:09,400
Hij kan niet al die rook verdragen.
- Waarom niet?
522
00:54:09,560 --> 00:54:15,240
Kun je hem niet gewoon veranderen?
- Dit is jouw kind, niet het mijne.
523
00:54:15,440 --> 00:54:16,680
Het is niet van haar.
524
00:54:16,880 --> 00:54:20,040
Laat me het oplossen.
- Ik wil niet overal rotzooi.
525
00:54:20,240 --> 00:54:24,080
Ik zei toch dat ik het zou repareren.
- Pak hem dan.
526
00:54:25,240 --> 00:54:29,640
Schiet op,
we hebben tijd nodig.
527
00:54:31,960 --> 00:54:35,040
Hoi schat.
Waar ben je in hemelsnaam?
528
00:54:35,240 --> 00:54:38,520
We wachten gewoon op je.
529
00:54:44,720 --> 00:54:49,160
Laat me zien hoe het moet.
- Ik ben niet zeker.
530
00:54:49,360 --> 00:54:53,760
Waarom?
- Gry en ik hebben er een onderweg.
531
00:54:53,960 --> 00:54:56,680
Iemand is verdomme als konijntjes.
532
00:54:58,480 --> 00:55:01,360
Ik wil niet de
lachen in het ziekenhuis.
533
00:55:01,560 --> 00:55:04,400
Ik wil indruk op haar maken.
534
00:55:04,600 --> 00:55:08,640
Laat me zien hoe ik het moet doen.
- Rustig, ik moet dit aan doen.
535
00:55:08,840 --> 00:55:12,160
De instructies zijn
op de verpakking.
536
00:55:14,440 --> 00:55:17,560
De bloemen of foto's
naar buiten moeten draaien.
537
00:55:17,720 --> 00:55:20,480
Het is een vogel.
Is het geen vogel?
538
00:55:20,680 --> 00:55:23,880
Jij bent de vogel. Ze draaien naar buiten.
- Wat is dat?
539
00:55:24,080 --> 00:55:28,280
Vogels.
- Nee, het zijn kikkers. Dat is een vogel.
540
00:55:28,440 --> 00:55:31,520
En gaan ze vooruit?
- Naar buiten.
541
00:55:31,720 --> 00:55:36,680
Dit kan niet kloppen. Zoals dit?
- Geen idee.
542
00:55:44,360 --> 00:55:46,920
Mijn moeder is overleden.
543
00:55:47,120 --> 00:55:49,880
Ze stierf?
- Ja.
544
00:55:51,600 --> 00:55:54,880
Wat bedoelt u?
Wanneer gebeurde dit?
545
00:55:55,080 --> 00:55:58,960
Ik weet het niet...
ongeveer een jaar geleden.
546
00:56:03,800 --> 00:56:06,520
Het spijt me dat te horen.
547
00:56:08,880 --> 00:56:11,920
Het is goed gekomen.
Kijken.
548
00:56:12,120 --> 00:56:15,440
Weet je zeker dat het goed is?
- Absoluut.
549
00:56:15,640 --> 00:56:20,680
Je hebt het verdomme gedaan.
- Perfect! Ik regeer helemaal.
550
00:56:28,880 --> 00:56:31,400
Luister allemaal.
551
00:56:32,960 --> 00:56:36,600
Zou ik willen zeggen
een paar woorden over Ø.
552
00:56:36,760 --> 00:56:40,720
Omdat ik je niet ken, Gry.
553
00:56:42,480 --> 00:56:47,320
Maar in tijden als deze
met alles wat er gaande is ...
554
00:56:47,520 --> 00:56:50,680
- het is goed om een man als Ø te kennen.
555
00:56:50,840 --> 00:56:53,720
ik herinner
toen je kwam opdagen ...
556
00:56:53,920 --> 00:56:57,800
- willen instappen
de automobielsector.
557
00:56:59,840 --> 00:57:02,720
Dat vond ik prima
op een voorwaarde...
558
00:57:02,920 --> 00:57:06,800
- dat je elke dag kwam opdagen
en op tijd.
559
00:57:07,000 --> 00:57:13,920
En dat deed hij. Maar zoals blijkt,
hij is ook een goede collega.
560
00:57:14,120 --> 00:57:18,720
Hij heeft Svend gered
van zijn kleine ongelukje.
561
00:57:20,400 --> 00:57:24,160
Het ding is,
Ik kan op je rekenen.
562
00:57:24,360 --> 00:57:28,120
Ik kan dat niet voor mijn eigen zoon zeggen.
563
00:57:28,280 --> 00:57:31,960
Maar Tonny gaat mee.
564
00:57:33,720 --> 00:57:37,880
Wat?!
- Ik wacht nog steeds.
565
00:57:38,080 --> 00:57:39,360
Zo zijn wij.
566
00:57:39,560 --> 00:57:45,080
Oke oke. Hij had nodig
een beetje klappen ...
567
00:57:45,280 --> 00:57:49,560
... en ik moest
haal hem op uit de gevangenis.
568
00:57:50,840 --> 00:57:54,920
En het zal niet de laatste keer zijn.
- Maar zo gaat het.
569
00:57:55,120 --> 00:58:00,080
Ik wil alleen maar zeggen dat jij, Ø, hebt
een veelbelovende toekomst in het gezin.
570
00:58:00,280 --> 00:58:06,040
En wat mij betreft,
je bent als een zoon voor mij.
571
00:58:06,240 --> 00:58:09,040
Met alles
dat erbij hoort.
572
00:58:10,760 --> 00:58:14,040
En, Gry ...
zorg goed voor hem.
573
00:58:14,240 --> 00:58:17,880
Ik zal.
- Hij gaat ergens heen.
574
00:58:33,440 --> 00:58:35,480
Proost.
575
00:58:35,680 --> 00:58:37,280
Proost!
576
01:00:55,600 --> 01:01:00,480
... Dus ze belandde bij de dokter.
Maar hij besloot het in plaats daarvan te schieten.
577
01:01:02,200 --> 01:01:06,200
Svend, knik gewoon
als je het grappig vindt.
578
01:01:06,400 --> 01:01:09,720
Je bent een gekke kut.
579
01:01:09,880 --> 01:01:14,360
Is het jouw beurt, Tonny?
- Ik weet het niet. Is het?
580
01:01:15,400 --> 01:01:19,680
Rustig aan, Kung Fu Tonny.
581
01:01:19,880 --> 01:01:23,480
Dat is hoe het gaat.
- Heb je iets te drinken?
582
01:01:23,680 --> 01:01:25,640
Is het jouw beurt, Svend?
583
01:01:33,080 --> 01:01:35,160
Proost.
584
01:01:36,600 --> 01:01:41,840
Fuck it.
Je kunt maar beter ontspannen, man.
585
01:01:53,600 --> 01:01:57,280
Zou je hem in de gaten willen houden?
- Nee.
586
01:01:57,480 --> 01:02:01,600
Je moet hem nu naar huis brengen.
- Hij is daar.
587
01:02:01,800 --> 01:02:05,160
En je bent een verspilling van ruimte.
Geld verdienen.
588
01:02:05,360 --> 01:02:09,240
Zwijg, kut.
- Rot op.
589
01:04:14,280 --> 01:04:17,360
Je moet hem nu naar huis brengen.
590
01:04:17,560 --> 01:04:21,240
Wil je hem meenemen, Gry?
- Echt niet.
591
01:04:21,440 --> 01:04:24,960
Ik wil niet gekotst worden.
592
01:04:25,160 --> 01:04:29,040
Lotte, jij neemt hem.
Ik heb hier wat van nodig.
593
01:04:29,240 --> 01:04:33,000
Pak hem.
- Geef hem aan mij.
594
01:04:34,440 --> 01:04:37,560
Ik zei je hem naar huis te brengen.
- Neuk je, loser.
595
01:04:37,760 --> 01:04:42,840
Ik zei je hem naar huis te brengen.
- Rot op. Nu!
596
01:04:43,000 --> 01:04:46,760
Nogmaals zeggen?
597
01:04:46,960 --> 01:04:51,920
Ben je doof of zo?
Verdwaald geraken. Verdomde achterlijk.
598
01:04:54,640 --> 01:04:57,120
Ontspan, Tonny!
599
01:04:57,320 --> 01:04:59,400
Ontspan, Tonny!
600
01:04:59,600 --> 01:05:02,080
Tonny!
601
01:05:03,920 --> 01:05:06,600
O!
602
01:05:06,800 --> 01:05:09,200
O!
603
01:05:17,520 --> 01:05:22,240
Hou op! Wat is er gebeurd?
Rustig aan.
604
01:05:25,800 --> 01:05:29,920
Verdomde hoer!
- Ik zal je slaan.
605
01:05:30,120 --> 01:05:32,360
Hou op!
606
01:05:32,560 --> 01:05:36,400
De coke gaat verloren.
- Hou op!
607
01:05:40,840 --> 01:05:44,200
O!
Pak hem!
608
01:05:47,560 --> 01:05:53,920
Wegwezen hier.
Neem die klootzak mee.
609
01:06:04,600 --> 01:06:09,040
Gaat het?
Maak je er geen zorgen over.
610
01:06:09,240 --> 01:06:14,600
Het feest is begonnen. Het wordt behoorlijk wild.
- Is de hertog daar nog?
611
01:06:16,280 --> 01:06:19,400
Zag hij wat ik deed?
- Wat denk je jij ?
612
01:06:19,600 --> 01:06:22,160
Ze is sowieso een hoer.
Wacht even!
613
01:06:22,360 --> 01:06:26,360
Ik moet met hem praten.
- Hallo! Slecht idee.
614
01:06:26,560 --> 01:06:30,360
Is hij kwaad op mij?
- Na wat je gedaan hebt, natuurlijk.
615
01:06:30,560 --> 01:06:33,200
Neuk haar en neuk hem.
616
01:06:33,400 --> 01:06:36,400
Ik moet me bij hem verontschuldigen.
Het is slecht.
617
01:06:36,600 --> 01:06:41,560
Dat is niet genoeg.
Ga daar nu niet naar binnen.
618
01:06:41,760 --> 01:06:45,400
Kom met mij mee.
We gaan naar mijn huis.
619
01:06:45,600 --> 01:06:48,920
We moeten iets regelen.
- Wat?
620
01:06:49,120 --> 01:06:52,680
Ze kochten het verhaal
over de zandneggers.
621
01:06:52,880 --> 01:06:57,680
Ik heb meer tijd nodig. Die verdomd
Noren zijn te traag.
622
01:06:57,880 --> 01:07:01,760
Blijf hier, Tonny.
- Wat moet ik doen?
623
01:07:01,960 --> 01:07:05,280
We gaan naar mijn huis
en breek in.
624
01:07:05,480 --> 01:07:09,360
We zullen het weggooien om het eruit te laten zien
de zandneggers zijn erop uit om me te pakken te krijgen.
625
01:07:09,560 --> 01:07:12,760
Dat scheelt me tijd
om het geld te krijgen.
626
01:07:12,920 --> 01:07:16,600
Waarom ik, man?
Het is jouw shit.
627
01:07:16,760 --> 01:07:19,960
Ik heb je hulp nodig, man.
628
01:07:20,160 --> 01:07:23,120
Kijk naar me.
629
01:07:23,320 --> 01:07:28,160
Deze shit gaat niet
verpest mijn jetset-levensstijl.
630
01:07:31,320 --> 01:07:33,200
Ik ga naar de hertog.
631
01:07:33,400 --> 01:07:38,560
Ik zal een goed woordje voor je doen en
vertel hem wat een hoer Charlotte is.
632
01:07:45,720 --> 01:07:48,760
Ben je een game?
633
01:07:51,560 --> 01:07:54,000
Oke?
634
01:07:55,920 --> 01:07:59,920
Wil je vanavond met hem praten?
- Later, als dit voorbij is.
635
01:08:00,120 --> 01:08:02,920
Ik beloof.
636
01:08:04,480 --> 01:08:06,440
Oke?
- Ja.
637
01:08:06,640 --> 01:08:07,960
Super goed.
638
01:08:08,120 --> 01:08:12,200
Moet ik nu niet gewoon met hem praten?
- Hij wil niet met je praten.
639
01:08:12,400 --> 01:08:15,360
Op deze manier.
640
01:08:17,040 --> 01:08:19,320
Oké!
641
01:08:19,480 --> 01:08:23,080
Mag ik je tv kapotmaken?
- We slaan alles kapot.
642
01:08:30,680 --> 01:08:33,520
Ik zal gewoon de goede dingen verwijderen.
643
01:08:34,560 --> 01:08:36,520
Dit ding.
644
01:08:43,560 --> 01:08:46,120
Wat ben je aan het doen?
645
01:08:53,400 --> 01:08:57,960
Hou op! Dat is snelheid
gemengd met rattengif.
646
01:08:59,000 --> 01:09:03,720
Wat doet het daar?
- Als er een junkie binnendringt, gaat hij ervoor.
647
01:09:03,920 --> 01:09:07,080
Net zoals jij.
Kom tot rust!
648
01:09:07,280 --> 01:09:10,920
Je zei dat het er echt moest uitzien.
- Je bent helemaal weg.
649
01:09:11,120 --> 01:09:15,160
Neem dit en sla kapot
iets in de volgende kamer.
650
01:10:07,640 --> 01:10:09,720
Hoi...
651
01:10:11,240 --> 01:10:14,560
Wat doe jij hier in godsnaam?
652
01:10:14,760 --> 01:10:19,200
Wat ben je aan het doen?
- Ik verspil haar om het er echt uit te laten zien.
653
01:10:19,400 --> 01:10:22,760
Ik ben weg hier.
Ik ga niet in je shit.
654
01:10:22,960 --> 01:10:26,720
Je hebt geen keuze.
De hertog gaat ons vermoorden.
655
01:10:26,920 --> 01:10:31,680
Waarom zou hij dat doen?
- Waarom denk je dat?
656
01:10:37,320 --> 01:10:40,960
Bent u het geld verschuldigd?
aan de hertog?
657
01:10:42,720 --> 01:10:45,600
De hertog is mijn partner.
658
01:10:45,800 --> 01:10:49,240
Heb je hem over mij verteld?
659
01:10:49,440 --> 01:10:54,440
Als er iets met mij gebeurt,
het zal jou ook overkomen.
660
01:10:56,440 --> 01:10:59,640
Ze kochten het verhaal
over de zandnikkers!
661
01:10:59,800 --> 01:11:02,200
Ze zullen deze ook kopen.
662
01:11:52,080 --> 01:11:54,760
Dus hoe gaat het?
663
01:11:56,160 --> 01:11:59,200
Ik ben gewoon aan het ontspannen.
664
01:12:03,680 --> 01:12:07,560
Het spijt me van dat ding.
Ik heb net zo ...
665
01:12:07,760 --> 01:12:12,560
Waar was je?
- Ik? Ik moest gewoon gaan liggen.
666
01:12:16,960 --> 01:12:22,520
Maar ik ben hier nu als je me nodig hebt.
- Waar is de kut?
667
01:12:23,560 --> 01:12:27,480
Het spijt me. Ik was dronken.
- Waar is de kut?
668
01:12:27,680 --> 01:12:29,640
Hij is niet hier?
669
01:12:32,400 --> 01:12:34,960
Nee.
670
01:12:50,640 --> 01:12:54,480
We moeten je vriend, de kut, vinden.
671
01:12:55,920 --> 01:12:59,400
Je gaat mee.
672
01:13:42,400 --> 01:13:46,720
Ik heb gehoord dat je moeder is overleden.
- Wat? Ellen is overleden?
673
01:13:46,920 --> 01:13:50,560
Ja.
- Oke.
674
01:13:50,760 --> 01:13:53,640
Ze was een goede vrouw.
- Ze was?
675
01:13:53,840 --> 01:13:58,520
Ze was altijd aardig voor me.
- Ze was verdomd gek.
676
01:14:02,480 --> 01:14:04,920
Ja? Oke.
677
01:14:05,120 --> 01:14:08,720
Wacht even.
Het is voor jou.
678
01:14:08,920 --> 01:14:11,680
Ja?
679
01:14:13,840 --> 01:14:17,120
Nee. Heb je het nagekeken?
zijn hoerenhuis?
680
01:14:18,480 --> 01:14:22,040
Werkelijk?
Oké.
681
01:14:22,240 --> 01:14:25,440
Tot ziens.
682
01:14:31,400 --> 01:14:33,960
Ze kunnen de kut niet vinden.
683
01:14:35,200 --> 01:14:40,480
Maar ze vonden er een paar bij hem
huis, volledig vernield.
684
01:14:40,680 --> 01:14:44,880
Weet je daar iets van?
- Nee.
685
01:15:00,440 --> 01:15:04,800
Weet je het zeker?
- Ja.
686
01:15:05,000 --> 01:15:07,920
Ja, zeg je.
De kut is weg.
687
01:15:08,120 --> 01:15:10,920
Wat denk je daarvan?
688
01:15:15,040 --> 01:15:17,680
Ik weet het niet.
689
01:15:19,400 --> 01:15:22,440
De schuld is nu van jou.
690
01:15:27,880 --> 01:15:32,200
Ik heb geen geld.
- Jij niet?
691
01:15:37,080 --> 01:15:40,640
Wat ga je daaraan doen?
- Ik weet het niet.
692
01:15:45,880 --> 01:15:50,520
Ik wist niet dat jij het was
hij was het geld verschuldigd aan.
693
01:15:50,680 --> 01:15:53,560
Ik had geen idee.
694
01:16:03,800 --> 01:16:06,640
Hoe zit het met Jeanette?
- WHO?
695
01:16:06,840 --> 01:16:10,280
Valdemars moeder.
696
01:16:11,400 --> 01:16:13,960
En zij dan?
697
01:16:15,760 --> 01:16:20,800
Als ze het je moeilijk maakt
Ik kan haar bezoeken.
698
01:16:29,840 --> 01:16:32,880
Het is niet voor jou.
- Oke.
699
01:16:35,040 --> 01:16:38,600
Maar als ik haar een beetje sloeg ...
700
01:16:38,800 --> 01:16:42,840
- het kan jou en Valdemar helpen.
701
01:16:44,960 --> 01:16:47,680
Ik denk dat hij het aankan.
702
01:16:47,880 --> 01:16:50,560
De vorige keer ging het goed.
- Met wat?
703
01:16:50,760 --> 01:16:53,760
De auto's op het dok.
Dat ging goed.
704
01:16:57,160 --> 01:16:59,520
Kent u Jeanette?
Ken je haar?
705
01:16:59,720 --> 01:17:03,840
Nee.
- Beschouw jezelf als een geluksvogel.
706
01:17:05,280 --> 01:17:09,480
Ze is net zo stom
als je moeder.
707
01:17:15,600 --> 01:17:18,440
En je denkt dat je het aankan?
708
01:17:19,920 --> 01:17:22,720
Ja.
709
01:17:26,360 --> 01:17:30,120
Ze is helemaal van jou.
- Oké, ik ben er mee bezig.
710
01:17:30,320 --> 01:17:35,360
Natuurlijk ben je er mee bezig.
Ze werkt in het huis van de kut.
711
01:17:35,560 --> 01:17:38,640
We halen de receptioniste daar weg.
712
01:17:38,840 --> 01:17:41,800
Laten we het doen. Laten we het nu doen.
713
01:17:59,480 --> 01:18:02,840
Het moet voorgoed zijn.
- Oke.
714
01:18:04,880 --> 01:18:08,840
Je snapt het?
Ze moet dood.
715
01:18:10,360 --> 01:18:15,640
Jij begrijpt het? De teef
neemt mijn zoon niet van mij af!
716
01:18:16,720 --> 01:18:19,760
Je snapt het? Ze moet dood.
717
01:18:21,800 --> 01:18:25,080
Oke?
- Ja.
718
01:18:55,400 --> 01:18:59,320
Hoi. Kom binnen.
- Bedankt.
719
01:19:06,840 --> 01:19:09,200
Is uw naam Jeanette?
- Ja.
720
01:19:09,400 --> 01:19:12,120
Heeft iemand mij aanbevolen?
- Ja.
721
01:19:12,280 --> 01:19:17,360
Super goed. Wat kan ik voor je doen?
- Misschien een pijpbeurt.
722
01:19:17,560 --> 01:19:21,280
Geen probleem.
Kom met mij mee.
723
01:19:29,960 --> 01:19:32,480
Stap de kamer binnen.
724
01:19:35,080 --> 01:19:37,640
Ga zitten.
725
01:19:37,840 --> 01:19:42,440
Kleed je uit, maak het jezelf gemakkelijk
en haal je $ 50 eruit.
726
01:19:42,640 --> 01:19:46,200
Ik kom zo bij je.
- Oké.
727
01:21:20,440 --> 01:21:22,720
Zo?
728
01:21:23,960 --> 01:21:26,720
Dat is het.
729
01:21:26,920 --> 01:21:29,520
Ging het goed?
730
01:21:34,960 --> 01:21:39,440
Wil je iets drinken?
- Ja, dat klinkt goed.
731
01:21:58,480 --> 01:22:01,280
Was het moeilijk?
732
01:22:18,720 --> 01:22:22,040
Ik kon er niet mee doorgaan.
733
01:22:24,000 --> 01:22:26,720
Ik kon haar niet vermoorden.
734
01:22:33,560 --> 01:22:36,040
Wat heb je toen gedaan?
735
01:22:44,000 --> 01:22:46,000
Ben je net weggegaan?
736
01:22:46,200 --> 01:22:51,160
Ik ga morgen terug. Of misschien
we kunnen iets bedenken.
737
01:23:08,800 --> 01:23:13,320
Kunt u niet één eenvoudig ding doen?
dat iedereen doet, huh?
738
01:23:13,520 --> 01:23:16,920
Kan je dat niet?
Je bent nutteloos.
739
01:23:17,120 --> 01:23:20,240
Een verspilling van ruimte.
Het enige waar u aan denkt, bent u zelf.
740
01:23:20,440 --> 01:23:23,120
Hoe zit het met Valdemar en mij?
741
01:23:23,320 --> 01:23:26,640
Je wilt dat hij opgroeit
om zoals jij te zijn?
742
01:23:26,840 --> 01:23:31,160
Met een hoer als moeder.
Jij wil dat?
743
01:23:31,360 --> 01:23:35,120
Wegwezen hier.
Je zegt me niets.
744
01:23:35,320 --> 01:23:37,840
Niets!
745
01:23:38,040 --> 01:23:40,840
Dat heb je nooit gedaan!
746
01:23:42,240 --> 01:23:46,600
Je maakt me ziek,
jij stuk stront.
747
01:23:47,640 --> 01:23:50,880
Je maakt me ziek.
748
01:25:08,760 --> 01:25:11,720
Wat doe jij hier in godsnaam?
749
01:25:11,920 --> 01:25:16,440
Eerst probeer je me te vermoorden
en dan verpest je onze high.
750
01:25:19,800 --> 01:25:22,320
Waar is hij?
- WHO?
751
01:25:22,520 --> 01:25:26,160
Ø is er niet?
- Nee.
752
01:25:29,080 --> 01:25:31,600
Wat is er gebeurd met je hand?
753
01:25:31,800 --> 01:25:35,160
Niets...
Ik had ruzie.
754
01:25:35,360 --> 01:25:41,440
Goed gedaan.
- Blijf daar niet zitten. Ga je wassen.
755
01:25:42,640 --> 01:25:46,880
Waar is hij?
- Met de hertog, denk ik.
756
01:25:47,080 --> 01:25:49,920
Weet je wanneer hij terugkomt?
- Nee.
757
01:25:55,240 --> 01:25:58,360
Hebben we sigaretten?
758
01:26:01,120 --> 01:26:03,960
Heb je sigaretten?
759
01:26:04,160 --> 01:26:07,760
Hallo! Heb je sigaretten?
760
01:26:09,800 --> 01:26:11,600
Ik ga wat kopen.
761
01:26:11,800 --> 01:26:15,880
De zielige klootzak
heeft geen stront.
762
01:26:34,560 --> 01:26:38,240
Heb je sigaretten?
- Wat?
763
01:26:38,440 --> 01:26:41,400
Heb je sigaretten?
764
01:26:49,480 --> 01:26:51,320
Waarom zei je dat niet?
765
01:26:51,480 --> 01:26:54,720
Je had ze niet eerder.
Idioot.
766
01:27:14,360 --> 01:27:17,360
Verdomme ...
Kijk hiernaar!
767
01:27:19,080 --> 01:27:21,720
Verdomde achterlijk.
768
01:27:21,920 --> 01:27:24,560
Verdomme ...
769
01:27:39,640 --> 01:27:41,680
Jij idioot!
770
01:27:47,200 --> 01:27:49,320
Je bent zo'n loser.